-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1
Expand file tree
/
Copy pathparser.log
More file actions
474 lines (474 loc) · 144 KB
/
parser.log
File metadata and controls
474 lines (474 loc) · 144 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
WARNING:root:different len in german.txt for gloss ['The first letter of the German alphabet, written in', 'A, Von A bis Z. ― From A to Z., Wer A sagt, muss auch', 'Abbreviation of A-Dur., Abbreviation of Ampere., Abbreviation', 'Abbreviation of A-Dur., Abbreviation of Ampere., Abbreviation'] in row 286. Turned ['', '', '', ''] to ['', '', '', ''] and [''] to ['', '', '', '']
WARNING:root:different len in german.txt for gloss ['Abbreviation of Eingabe/Ausgabe. Input/output; I/O'] in row 287. Turned ['', '', '', ''] to [''] and ['', '', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in german.txt for gloss ['Abbreviation of Eingabe/Ausgabe. Input/output; I/O'] in row 288. Turned ['', '', '', ''] to [''] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in german.txt for gloss ['The first letter of the German alphabet, written in', 'A, Von A bis Z. ― From A to Z., Wer A sagt, muss auch', 'Abbreviation of A-Dur., Abbreviation of Ampere., Abbreviation', 'Abbreviation of A-Dur., Abbreviation of Ampere., Abbreviation'] in row 289. Turned [''] to ['', '', '', ''] and ['', '', '', ''] to ['', '', '', '']
WARNING:root:different len in german.txt for gloss ['The first letter of the German alphabet, written in', 'A, Von A bis Z. ― From A to Z., Wer A sagt, muss auch', 'Abbreviation of A-Dur., Abbreviation of Ampere., Abbreviation', 'Abbreviation of A-Dur., Abbreviation of Ampere., Abbreviation'] in row 290. Turned [''] to ['', '', '', ''] and [''] to ['', '', '', '']
WARNING:root:different len in german.txt for gloss ['Abbreviation of Eingabe/Ausgabe. Input/output; I/O'] in row 291. Turned [''] to [''] and ['', '', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in german.txt for gloss ['or, Danach alles gestr. oder noch 1–2 Wörter?Is everything', '(tag question) right?; is it?; is it not?, Es ist kalt'] in row 36606. Turned ['/ˈʔoːdɐ/', '/ˈʔoːdɐ/'] to ['/ˈʔoːdɐ/', ''] and [''] to ['', '']
WARNING:root:different len in german.txt for gloss ['and/or, Das Opfer wurde erstickt und/oder erdrosselt.The'] in row 36607. Turned ['/ˈʔoːdɐ/', '/ˈʔoːdɐ/'] to ['/ˈʔoːdɐ/'] and ['oder', 'oder'] to ['oder']
WARNING:root:different len in german.txt for gloss ['and/or, Das Opfer wurde erstickt und/oder erdrosselt.The'] in row 36608. Turned ['/ˈʔoːdɐ/', '/ˈʔoːdɐ/'] to ['/ˈʔoːdɐ/'] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in german.txt for gloss ['or, Danach alles gestr. oder noch 1–2 Wörter?Is everything', '(tag question) right?; is it?; is it not?, Es ist kalt'] in row 36609. Turned [''] to ['', ''] and ['oder', 'oder'] to ['oder', '']
WARNING:root:different len in german.txt for gloss ['or, Danach alles gestr. oder noch 1–2 Wörter?Is everything', '(tag question) right?; is it?; is it not?, Es ist kalt'] in row 36610. Turned [''] to ['', ''] and [''] to ['', '']
WARNING:root:different len in german.txt for gloss ['and/or, Das Opfer wurde erstickt und/oder erdrosselt.The'] in row 36611. Turned [''] to [''] and ['oder', 'oder'] to ['oder']
WARNING:root:different len in italian.txt for gloss ['and/or'] in row 61405. Turned [''] to [''] and ['', '', '', '', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in italian.txt for gloss ['The name of the Latin-script letter O.', 'or', 'Misspelling of ho.', 'or', 'Misspelling of ho.', 'Misspelling of ho.'] in row 61406. Turned [''] to ['', '', '', '', '', ''] and [''] to ['', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in italian.txt for gloss ['The name of the Latin-script letter O.', 'or', 'Misspelling of ho.', 'or', 'Misspelling of ho.', 'Misspelling of ho.'] in row 61407. Turned [''] to ['', '', '', '', '', ''] and ['', '', '', '', '', ''] to ['', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in italian.txt for gloss ['and/or'] in row 61408. Turned ['', '', '', '', '', ''] to [''] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in italian.txt for gloss ['and/or'] in row 61409. Turned ['', '', '', '', '', ''] to [''] and ['', '', '', '', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in italian.txt for gloss ['The name of the Latin-script letter O.', 'or', 'Misspelling of ho.', 'or', 'Misspelling of ho.', 'Misspelling of ho.'] in row 61410. Turned ['', '', '', '', '', ''] to ['', '', '', '', '', ''] and [''] to ['', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in japanese.txt for gloss ['the living, Book of Genesis 3:20 (page 4), アダム其(その)妻(つま)の名(な)をヱバと名(なづ)けたり其(そ)は彼(かれ)は群(すべて)の生(いけるもの)の母(はゝ)なればなりAdamu'] in row 29530. Turned [''] to [''] and ['', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in japanese.txt for gloss ['a raw, uncooked state, 肉(にく)を生(なま)のまま食(た)べると、腹(はら)を壊(こわ)すことがある。Niku', '(broadcasting) live, 生(なま)演奏(えんそう)namaensōlive performance,', 'a living, 生(せい)を営(いとな)むsei o itonamumake a living,', '(humble) I or me, the first person singular (used by', 'a student, 中学(ちゅうがく)生(せい)、大学(だいがく)生(せい)、受験(じゅけん)生(せい)chūgakusei,', 'purity, a lack of any admixture, a state of being undiluted,', 'unrefined, 生(き)糸(いと)kiitoraw silk, pure, undefiled,', 'life; lifetime', 'a living, 生(せい)を営(いとな)むsei o itonamumake a living,', '(humble) I or me, the first person singular (used by', 'a student, 中学(ちゅうがく)生(せい)、大学(だいがく)生(せい)、受験(じゅけん)生(せい)chūgakusei,', 'purity, a lack of any admixture, a state of being undiluted,', 'unrefined, 生(き)糸(いと)kiitoraw silk, pure, undefiled,', 'life; lifetime', 'purity, a lack of any admixture, a state of being undiluted,', 'unrefined, 生(き)糸(いと)kiitoraw silk, pure, undefiled,', 'life; lifetime', 'life; lifetime'] in row 29531. Turned [''] to ['', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', ''] and [''] to ['', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in japanese.txt for gloss ['a raw, uncooked state, 肉(にく)を生(なま)のまま食(た)べると、腹(はら)を壊(こわ)すことがある。Niku', '(broadcasting) live, 生(なま)演奏(えんそう)namaensōlive performance,', 'a living, 生(せい)を営(いとな)むsei o itonamumake a living,', '(humble) I or me, the first person singular (used by', 'a student, 中学(ちゅうがく)生(せい)、大学(だいがく)生(せい)、受験(じゅけん)生(せい)chūgakusei,', 'purity, a lack of any admixture, a state of being undiluted,', 'unrefined, 生(き)糸(いと)kiitoraw silk, pure, undefiled,', 'life; lifetime', 'a living, 生(せい)を営(いとな)むsei o itonamumake a living,', '(humble) I or me, the first person singular (used by', 'a student, 中学(ちゅうがく)生(せい)、大学(だいがく)生(せい)、受験(じゅけん)生(せい)chūgakusei,', 'purity, a lack of any admixture, a state of being undiluted,', 'unrefined, 生(き)糸(いと)kiitoraw silk, pure, undefiled,', 'life; lifetime', 'purity, a lack of any admixture, a state of being undiluted,', 'unrefined, 生(き)糸(いと)kiitoraw silk, pure, undefiled,', 'life; lifetime', 'life; lifetime'] in row 29532. Turned [''] to ['', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', ''] and ['', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', ''] to ['', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in japanese.txt for gloss ['the living, Book of Genesis 3:20 (page 4), アダム其(その)妻(つま)の名(な)をヱバと名(なづ)けたり其(そ)は彼(かれ)は群(すべて)の生(いけるもの)の母(はゝ)なればなりAdamu'] in row 29533. Turned ['', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', ''] to [''] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in japanese.txt for gloss ['the living, Book of Genesis 3:20 (page 4), アダム其(その)妻(つま)の名(な)をヱバと名(なづ)けたり其(そ)は彼(かれ)は群(すべて)の生(いけるもの)の母(はゝ)なればなりAdamu'] in row 29534. Turned ['', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', ''] to [''] and ['', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in japanese.txt for gloss ['a raw, uncooked state, 肉(にく)を生(なま)のまま食(た)べると、腹(はら)を壊(こわ)すことがある。Niku', '(broadcasting) live, 生(なま)演奏(えんそう)namaensōlive performance,', 'a living, 生(せい)を営(いとな)むsei o itonamumake a living,', '(humble) I or me, the first person singular (used by', 'a student, 中学(ちゅうがく)生(せい)、大学(だいがく)生(せい)、受験(じゅけん)生(せい)chūgakusei,', 'purity, a lack of any admixture, a state of being undiluted,', 'unrefined, 生(き)糸(いと)kiitoraw silk, pure, undefiled,', 'life; lifetime', 'a living, 生(せい)を営(いとな)むsei o itonamumake a living,', '(humble) I or me, the first person singular (used by', 'a student, 中学(ちゅうがく)生(せい)、大学(だいがく)生(せい)、受験(じゅけん)生(せい)chūgakusei,', 'purity, a lack of any admixture, a state of being undiluted,', 'unrefined, 生(き)糸(いと)kiitoraw silk, pure, undefiled,', 'life; lifetime', 'purity, a lack of any admixture, a state of being undiluted,', 'unrefined, 生(き)糸(いと)kiitoraw silk, pure, undefiled,', 'life; lifetime', 'life; lifetime'] in row 29535. Turned ['', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', ''] to ['', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', ''] and [''] to ['', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in japanese.txt for gloss ['castle', '(obsolete, Okinawa) castle, 1531-1623: Omoro Sōshi,', '(archaic) a structure surrounded by a moat or walls:', '(archaic) a castle, a fortress', 'a castle, a fortress, 盛(もり)岡(おか)城(じょう)Morioka-jōMorioka', '(obsolete, Okinawa) castle, 1531-1623: Omoro Sōshi,', '(archaic) a structure surrounded by a moat or walls:', '(archaic) a castle, a fortress', 'a castle, a fortress, 盛(もり)岡(おか)城(じょう)Morioka-jōMorioka', '(archaic) a structure surrounded by a moat or walls:', '(archaic) a castle, a fortress', 'a castle, a fortress, 盛(もり)岡(おか)城(じょう)Morioka-jōMorioka', '(archaic) a castle, a fortress', 'a castle, a fortress, 盛(もり)岡(おか)城(じょう)Morioka-jōMorioka', 'a castle, a fortress, 盛(もり)岡(おか)城(じょう)Morioka-jōMorioka'] in row 29553. Turned ['', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', ''] to ['', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', ''] and [''] to ['', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in japanese.txt for gloss ['This term needs a translation to English. Please help'] in row 29554. Turned ['', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', ''] to [''] and ['', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in japanese.txt for gloss ['This term needs a translation to English. Please help'] in row 29555. Turned ['', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', ''] to [''] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in japanese.txt for gloss ['castle', '(obsolete, Okinawa) castle, 1531-1623: Omoro Sōshi,', '(archaic) a structure surrounded by a moat or walls:', '(archaic) a castle, a fortress', 'a castle, a fortress, 盛(もり)岡(おか)城(じょう)Morioka-jōMorioka', '(obsolete, Okinawa) castle, 1531-1623: Omoro Sōshi,', '(archaic) a structure surrounded by a moat or walls:', '(archaic) a castle, a fortress', 'a castle, a fortress, 盛(もり)岡(おか)城(じょう)Morioka-jōMorioka', '(archaic) a structure surrounded by a moat or walls:', '(archaic) a castle, a fortress', 'a castle, a fortress, 盛(もり)岡(おか)城(じょう)Morioka-jōMorioka', '(archaic) a castle, a fortress', 'a castle, a fortress, 盛(もり)岡(おか)城(じょう)Morioka-jōMorioka', 'a castle, a fortress, 盛(もり)岡(おか)城(じょう)Morioka-jōMorioka'] in row 29556. Turned [''] to ['', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', ''] and ['', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', ''] to ['', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in japanese.txt for gloss ['castle', '(obsolete, Okinawa) castle, 1531-1623: Omoro Sōshi,', '(archaic) a structure surrounded by a moat or walls:', '(archaic) a castle, a fortress', 'a castle, a fortress, 盛(もり)岡(おか)城(じょう)Morioka-jōMorioka', '(obsolete, Okinawa) castle, 1531-1623: Omoro Sōshi,', '(archaic) a structure surrounded by a moat or walls:', '(archaic) a castle, a fortress', 'a castle, a fortress, 盛(もり)岡(おか)城(じょう)Morioka-jōMorioka', '(archaic) a structure surrounded by a moat or walls:', '(archaic) a castle, a fortress', 'a castle, a fortress, 盛(もり)岡(おか)城(じょう)Morioka-jōMorioka', '(archaic) a castle, a fortress', 'a castle, a fortress, 盛(もり)岡(おか)城(じょう)Morioka-jōMorioka', 'a castle, a fortress, 盛(もり)岡(おか)城(じょう)Morioka-jōMorioka'] in row 29557. Turned [''] to ['', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', ''] and [''] to ['', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in japanese.txt for gloss ['This term needs a translation to English. Please help'] in row 29558. Turned [''] to [''] and ['', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in japanese.txt for gloss ['rapid, quick, prompt, 2011, Barack Obama, 中東と北アフリカに関するバラク・オバマの演説,', 'speed, promptness'] in row 31636. Turned ['[d͡ʑĩɰ̃so̞kɯ̟ᵝ]', '[d͡ʑĩɰ̃so̞kɯ̟ᵝ]'] to ['[d͡ʑĩɰ̃so̞kɯ̟ᵝ]', ''] and [''] to ['', '']
WARNING:root:different len in japanese.txt for gloss ['quick, swift, Book of Revelation 1:1, page 347, 此(これ)イエスキリストの默(もく)示(し)すなはち神(かみ)彼(かれ)をして迅速(すみやか)に僕(しもべ)等(ども)に示(しめ)さしめんとて彼(かれ)に賜(たま)ひし所(ところ)なりイエスキリスト其(その)使(つかひ)を以(も)て僕(しもべ)ヨハ子に之(これ)を贈(おく)り示(しめ)し給(たま)へりKore'] in row 31637. Turned ['[d͡ʑĩɰ̃so̞kɯ̟ᵝ]', '[d͡ʑĩɰ̃so̞kɯ̟ᵝ]'] to ['[d͡ʑĩɰ̃so̞kɯ̟ᵝ]'] and ['', ''] to ['']
WARNING:root:different len in japanese.txt for gloss ['quick, swift, Book of Revelation 1:1, page 347, 此(これ)イエスキリストの默(もく)示(し)すなはち神(かみ)彼(かれ)をして迅速(すみやか)に僕(しもべ)等(ども)に示(しめ)さしめんとて彼(かれ)に賜(たま)ひし所(ところ)なりイエスキリスト其(その)使(つかひ)を以(も)て僕(しもべ)ヨハ子に之(これ)を贈(おく)り示(しめ)し給(たま)へりKore'] in row 31638. Turned ['[d͡ʑĩɰ̃so̞kɯ̟ᵝ]', '[d͡ʑĩɰ̃so̞kɯ̟ᵝ]'] to ['[d͡ʑĩɰ̃so̞kɯ̟ᵝ]'] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in japanese.txt for gloss ['rapid, quick, prompt, 2011, Barack Obama, 中東と北アフリカに関するバラク・オバマの演説,', 'speed, promptness'] in row 31639. Turned [''] to ['', ''] and ['', ''] to ['', '']
WARNING:root:different len in japanese.txt for gloss ['rapid, quick, prompt, 2011, Barack Obama, 中東と北アフリカに関するバラク・オバマの演説,', 'speed, promptness'] in row 31640. Turned [''] to ['', ''] and [''] to ['', '']
WARNING:root:different len in japanese.txt for gloss ['quick, swift, Book of Revelation 1:1, page 347, 此(これ)イエスキリストの默(もく)示(し)すなはち神(かみ)彼(かれ)をして迅速(すみやか)に僕(しもべ)等(ども)に示(しめ)さしめんとて彼(かれ)に賜(たま)ひし所(ところ)なりイエスキリスト其(その)使(つかひ)を以(も)て僕(しもべ)ヨハ子に之(これ)を贈(おく)り示(しめ)し給(たま)へりKore'] in row 31641. Turned [''] to [''] and ['', ''] to ['']
WARNING:root:different len in japanese.txt for gloss ['(Christianity) the Logos, Word, Gospel of John 1:1,'] in row 37323. Turned [''] to [''] and ['', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in japanese.txt for gloss ['Tao (the way of nature), Taoism, (chiefly historical)', 'A surname\u200b.', 'a way, a street, a road, an alley, a path, a pass for', 'A female given name, A surname\u200b.', 'A male given name', 'A female given name', 'a way, a street, a road, an alley, a path, a pass for', 'A female given name, A surname\u200b.', 'A male given name', 'A female given name', 'a way, a street, a road, an alley, a path, a pass for', 'A female given name, A surname\u200b.', 'A male given name', 'A female given name', 'a way, a street, a road, an alley, a path, a pass for', 'A female given name, A surname\u200b.', 'A male given name', 'A female given name', 'A male given name', 'A female given name'] in row 37324. Turned [''] to ['', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', ''] and [''] to ['', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in japanese.txt for gloss ['Tao (the way of nature), Taoism, (chiefly historical)', 'A surname\u200b.', 'a way, a street, a road, an alley, a path, a pass for', 'A female given name, A surname\u200b.', 'A male given name', 'A female given name', 'a way, a street, a road, an alley, a path, a pass for', 'A female given name, A surname\u200b.', 'A male given name', 'A female given name', 'a way, a street, a road, an alley, a path, a pass for', 'A female given name, A surname\u200b.', 'A male given name', 'A female given name', 'a way, a street, a road, an alley, a path, a pass for', 'A female given name, A surname\u200b.', 'A male given name', 'A female given name', 'A male given name', 'A female given name'] in row 37325. Turned [''] to ['', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', ''] and ['', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', ''] to ['', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in japanese.txt for gloss ['(Christianity) the Logos, Word, Gospel of John 1:1,'] in row 37326. Turned ['', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', ''] to [''] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in japanese.txt for gloss ['(Christianity) the Logos, Word, Gospel of John 1:1,'] in row 37327. Turned ['', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', ''] to [''] and ['', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in japanese.txt for gloss ['Tao (the way of nature), Taoism, (chiefly historical)', 'A surname\u200b.', 'a way, a street, a road, an alley, a path, a pass for', 'A female given name, A surname\u200b.', 'A male given name', 'A female given name', 'a way, a street, a road, an alley, a path, a pass for', 'A female given name, A surname\u200b.', 'A male given name', 'A female given name', 'a way, a street, a road, an alley, a path, a pass for', 'A female given name, A surname\u200b.', 'A male given name', 'A female given name', 'a way, a street, a road, an alley, a path, a pass for', 'A female given name, A surname\u200b.', 'A male given name', 'A female given name', 'A male given name', 'A female given name'] in row 37328. Turned ['', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', ''] to ['', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', ''] and [''] to ['', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in japanese.txt for gloss ['poor\n貧乏(びんぼう)な暮(く)らしbinbō na kurashipoor life\nSynonyms: 貧しい, 貧苦, 貧寒, 貧窮', 'poverty'] in row 53707. Turned ['[bʲĩmbo̞ː]', '[bʲĩmbo̞ː]'] to ['[bʲĩmbo̞ː]', ''] and [''] to ['', '']
WARNING:root:different len in japanese.txt for gloss ['poverty'] in row 53708. Turned ['[bʲĩmbo̞ː]', '[bʲĩmbo̞ː]'] to ['[bʲĩmbo̞ː]'] and ['', ''] to ['']
WARNING:root:different len in japanese.txt for gloss ['poverty'] in row 53709. Turned ['[bʲĩmbo̞ː]', '[bʲĩmbo̞ː]'] to ['[bʲĩmbo̞ː]'] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in japanese.txt for gloss ['poor\n貧乏(びんぼう)な暮(く)らしbinbō na kurashipoor life\nSynonyms: 貧しい, 貧苦, 貧寒, 貧窮', 'poverty'] in row 53710. Turned [''] to ['', ''] and ['', ''] to ['', '']
WARNING:root:different len in japanese.txt for gloss ['poor\n貧乏(びんぼう)な暮(く)らしbinbō na kurashipoor life\nSynonyms: 貧しい, 貧苦, 貧寒, 貧窮', 'poverty'] in row 53711. Turned [''] to ['', ''] and [''] to ['', '']
WARNING:root:different len in japanese.txt for gloss ['poverty'] in row 53712. Turned [''] to [''] and ['', ''] to ['']
WARNING:root:different len in latin.txt for gloss ['(Vulgar Latin) I'] in row 11009. Turned ['/ˈɛo/'] to ['/ˈɛo/'] and ['', '', '', '', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in latin.txt for gloss ['(intransitive) (to move oneself): I go, I move (myself)', '(with abl. or loc.) there, in that place. (= ibi),', 'ablative masculine/neuter singular of is', '(with abl. or loc.) there, in that place. (= ibi),', 'ablative masculine/neuter singular of is', 'ablative masculine/neuter singular of is'] in row 11010. Turned ['/ˈɛo/'] to ['/ˈɛo/', '', '', '', '', ''] and [''] to ['', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in latin.txt for gloss ['(intransitive) (to move oneself): I go, I move (myself)', '(with abl. or loc.) there, in that place. (= ibi),', 'ablative masculine/neuter singular of is', '(with abl. or loc.) there, in that place. (= ibi),', 'ablative masculine/neuter singular of is', 'ablative masculine/neuter singular of is'] in row 11011. Turned ['/ˈɛo/'] to ['/ˈɛo/', '', '', '', '', ''] and ['', '', '', '', '', ''] to ['', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in latin.txt for gloss ['(Vulgar Latin) I'] in row 11012. Turned ['/ˈe.oː/', '/ˈe.oː/', '/ˈe.oː/', '/ˈe.oː/', '/ˈe.oː/', '/ˈe.oː/'] to ['/ˈe.oː/'] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in latin.txt for gloss ['(Vulgar Latin) I'] in row 11013. Turned ['/ˈe.oː/', '/ˈe.oː/', '/ˈe.oː/', '/ˈe.oː/', '/ˈe.oː/', '/ˈe.oː/'] to ['/ˈe.oː/'] and ['', '', '', '', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in latin.txt for gloss ['(intransitive) (to move oneself): I go, I move (myself)', '(with abl. or loc.) there, in that place. (= ibi),', 'ablative masculine/neuter singular of is', '(with abl. or loc.) there, in that place. (= ibi),', 'ablative masculine/neuter singular of is', 'ablative masculine/neuter singular of is'] in row 11014. Turned ['/ˈe.oː/', '/ˈe.oː/', '/ˈe.oː/', '/ˈe.oː/', '/ˈe.oː/', '/ˈe.oː/'] to ['/ˈe.oː/', '', '', '', '', ''] and [''] to ['', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in latin.txt for gloss ['therefore, because, hence, consequently, thus, 1637,', 'on account of, because of', 'consequently, therefore, accordingly, then'] in row 11164. Turned ['/ˈer.ɡoː/', '/ˈer.ɡoː/', '/ˈer.ɡoː/'] to ['/ˈer.ɡoː/', '', ''] and [''] to ['', '', '']
WARNING:root:different len in latin.txt for gloss ['(Vulgar Latin) I erect, raise.'] in row 11165. Turned ['/ˈer.ɡoː/', '/ˈer.ɡoː/', '/ˈer.ɡoː/'] to ['/ˈer.ɡoː/'] and ['', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in latin.txt for gloss ['(Vulgar Latin) I erect, raise.'] in row 11166. Turned ['/ˈer.ɡoː/', '/ˈer.ɡoː/', '/ˈer.ɡoː/'] to ['/ˈer.ɡoː/'] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in latin.txt for gloss ['therefore, because, hence, consequently, thus, 1637,', 'on account of, because of', 'consequently, therefore, accordingly, then'] in row 11167. Turned ['/ˈɛrɡo/'] to ['/ˈɛrɡo/', '', ''] and ['', '', ''] to ['', '', '']
WARNING:root:different len in latin.txt for gloss ['therefore, because, hence, consequently, thus, 1637,', 'on account of, because of', 'consequently, therefore, accordingly, then'] in row 11168. Turned ['/ˈɛrɡo/'] to ['/ˈɛrɡo/', '', ''] and [''] to ['', '', '']
WARNING:root:different len in latin.txt for gloss ['(Vulgar Latin) I erect, raise.'] in row 11169. Turned ['/ˈɛrɡo/'] to ['/ˈɛrɡo/'] and ['', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in latin.txt for gloss ['(Vulgar Latin) one of the Fates, a goddess of fate'] in row 12026. Turned ['/ˈfata/'] to ['/ˈfata/'] and ['', ''] to ['']
WARNING:root:different len in latin.txt for gloss ['(mythology) Alternative letter-case form of fāta (“Fate;', '(Roman mythology) Alternative letter-case form of fāta'] in row 12027. Turned ['/ˈfata/'] to ['/ˈfata/', ''] and [''] to ['', '']
WARNING:root:different len in latin.txt for gloss ['(mythology) Alternative letter-case form of fāta (“Fate;', '(Roman mythology) Alternative letter-case form of fāta'] in row 12028. Turned ['/ˈfata/'] to ['/ˈfata/', ''] and ['', ''] to ['', '']
WARNING:root:different len in latin.txt for gloss ['(Vulgar Latin) one of the Fates, a goddess of fate'] in row 12029. Turned ['/ˈfaː.ta/', '/ˈfaː.ta/'] to ['/ˈfaː.ta/'] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in latin.txt for gloss ['(Vulgar Latin) one of the Fates, a goddess of fate'] in row 12030. Turned ['/ˈfaː.ta/', '/ˈfaː.ta/'] to ['/ˈfaː.ta/'] and ['', ''] to ['']
WARNING:root:different len in latin.txt for gloss ['(mythology) Alternative letter-case form of fāta (“Fate;', '(Roman mythology) Alternative letter-case form of fāta'] in row 12031. Turned ['/ˈfaː.ta/', '/ˈfaː.ta/'] to ['/ˈfaː.ta/', ''] and [''] to ['', '']
WARNING:root:different len in latin.txt for gloss ['(Vulgar Latin, Eastern Romance and Italy) I am.'] in row 12317. Turned ['/ˈfio/'] to ['/ˈfio/'] and ['', ''] to ['']
WARNING:root:different len in latin.txt for gloss ['(copulative) I become, am made, Vōs ōrāmus ut discipulī', 'first-person singular present passive indicative of'] in row 12318. Turned ['/ˈfio/'] to ['/ˈfio/', ''] and [''] to ['', '']
WARNING:root:different len in latin.txt for gloss ['(copulative) I become, am made, Vōs ōrāmus ut discipulī', 'first-person singular present passive indicative of'] in row 12319. Turned ['/ˈfio/'] to ['/ˈfio/', ''] and ['', ''] to ['', '']
WARNING:root:different len in latin.txt for gloss ['(Vulgar Latin, Eastern Romance and Italy) I am.'] in row 12320. Turned ['/ˈfiː.oː/', '/ˈfiː.oː/'] to ['/ˈfiː.oː/'] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in latin.txt for gloss ['(Vulgar Latin, Eastern Romance and Italy) I am.'] in row 12321. Turned ['/ˈfiː.oː/', '/ˈfiː.oː/'] to ['/ˈfiː.oː/'] and ['', ''] to ['']
WARNING:root:different len in latin.txt for gloss ['(copulative) I become, am made, Vōs ōrāmus ut discipulī', 'first-person singular present passive indicative of'] in row 12322. Turned ['/ˈfiː.oː/', '/ˈfiː.oː/'] to ['/ˈfiː.oː/', ''] and [''] to ['', '']
WARNING:root:different len in latin.txt for gloss ['(Vulgar Latin) I play.'] in row 16144. Turned ['/ˈjɔko/'] to ['/ˈjɔko/'] and ['', ''] to ['']
WARNING:root:different len in latin.txt for gloss ['I joke or jest, (Late Latin, Medieval Latin) I play', 'dative singular of iocus, ablative singular of iocus'] in row 16145. Turned ['/ˈjɔko/'] to ['/ˈjɔko/', ''] and [''] to ['', '']
WARNING:root:different len in latin.txt for gloss ['I joke or jest, (Late Latin, Medieval Latin) I play', 'dative singular of iocus, ablative singular of iocus'] in row 16146. Turned ['/ˈjɔko/'] to ['/ˈjɔko/', ''] and ['', ''] to ['', '']
WARNING:root:different len in latin.txt for gloss ['(Vulgar Latin) I play.'] in row 16147. Turned ['/ˈi̯o.koː/', '/ˈi̯o.koː/'] to ['/ˈi̯o.koː/'] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in latin.txt for gloss ['(Vulgar Latin) I play.'] in row 16148. Turned ['/ˈi̯o.koː/', '/ˈi̯o.koː/'] to ['/ˈi̯o.koː/'] and ['', ''] to ['']
WARNING:root:different len in latin.txt for gloss ['I joke or jest, (Late Latin, Medieval Latin) I play', 'dative singular of iocus, ablative singular of iocus'] in row 16149. Turned ['/ˈi̯o.koː/', '/ˈi̯o.koː/'] to ['/ˈi̯o.koː/', ''] and [''] to ['', '']
WARNING:root:different len in latin.txt for gloss ['man, male (in the sense of male human being)', 'male, masculine, manly'] in row 18492. Turned ['/maːs/', '/maːs/'] to ['/maːs/', ''] and [''] to ['', '']
WARNING:root:different len in latin.txt for gloss ['(Vulgar Latin) used to form the comparative of adjectives'] in row 18493. Turned ['/maːs/', '/maːs/'] to ['/maːs/'] and ['', ''] to ['']
WARNING:root:different len in latin.txt for gloss ['(Vulgar Latin) used to form the comparative of adjectives'] in row 18494. Turned ['/maːs/', '/maːs/'] to ['/maːs/'] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in latin.txt for gloss ['man, male (in the sense of male human being)', 'male, masculine, manly'] in row 18495. Turned ['/ˈmas/'] to ['/ˈmas/', ''] and ['', ''] to ['', '']
WARNING:root:different len in latin.txt for gloss ['man, male (in the sense of male human being)', 'male, masculine, manly'] in row 18496. Turned ['/ˈmas/'] to ['/ˈmas/', ''] and [''] to ['', '']
WARNING:root:different len in latin.txt for gloss ['(Vulgar Latin) used to form the comparative of adjectives'] in row 18497. Turned ['/ˈmas/'] to ['/ˈmas/'] and ['', ''] to ['']
WARNING:root:different len in latin.txt for gloss ['(Late Latin) Alternative form of ōdī, 44 BCE – 43 BCE,', 'dative singular of odium, ablative singular of odium'] in row 20863. Turned ['/ˈo.di.oː/', '/ˈo.di.oː/'] to ['/ˈo.di.oː/', ''] and [''] to ['', '']
WARNING:root:different len in latin.txt for gloss ['(Vulgar Latin) I hate'] in row 20864. Turned ['/ˈo.di.oː/', '/ˈo.di.oː/'] to ['/ˈo.di.oː/'] and ['', ''] to ['']
WARNING:root:different len in latin.txt for gloss ['(Vulgar Latin) I hate'] in row 20865. Turned ['/ˈo.di.oː/', '/ˈo.di.oː/'] to ['/ˈo.di.oː/'] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in latin.txt for gloss ['(Late Latin) Alternative form of ōdī, 44 BCE – 43 BCE,', 'dative singular of odium, ablative singular of odium'] in row 20866. Turned ['/ˈɔjo/'] to ['/ˈɔjo/', ''] and ['', ''] to ['', '']
WARNING:root:different len in latin.txt for gloss ['(Late Latin) Alternative form of ōdī, 44 BCE – 43 BCE,', 'dative singular of odium, ablative singular of odium'] in row 20867. Turned ['/ˈɔjo/'] to ['/ˈɔjo/', ''] and [''] to ['', '']
WARNING:root:different len in latin.txt for gloss ['(Vulgar Latin) I hate'] in row 20868. Turned ['/ˈɔjo/'] to ['/ˈɔjo/'] and ['', ''] to ['']
WARNING:root:different len in latin.txt for gloss ['I grow.'] in row 20978. Turned ['/ˈo.le.oː/'] to ['/ˈo.le.oː/'] and ['', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in latin.txt for gloss ['I smell; I emit an odor, especially a bad odor., I', 'dative singular of oleum, ablative singular of oleum', 'dative singular of oleum, ablative singular of oleum'] in row 20979. Turned ['/ˈo.le.oː/'] to ['/ˈo.le.oː/', '', ''] and [''] to ['', '', '']
WARNING:root:different len in latin.txt for gloss ['I smell; I emit an odor, especially a bad odor., I', 'dative singular of oleum, ablative singular of oleum', 'dative singular of oleum, ablative singular of oleum'] in row 20980. Turned ['/ˈo.le.oː/'] to ['/ˈo.le.oː/', '', ''] and ['', '', ''] to ['', '', '']
WARNING:root:different len in latin.txt for gloss ['I grow.'] in row 20981. Turned ['/ˈo.le.oː/', '/ˈo.le.oː/', '/ˈo.le.oː/'] to ['/ˈo.le.oː/'] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in latin.txt for gloss ['I grow.'] in row 20982. Turned ['/ˈo.le.oː/', '/ˈo.le.oː/', '/ˈo.le.oː/'] to ['/ˈo.le.oː/'] and ['', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in latin.txt for gloss ['I smell; I emit an odor, especially a bad odor., I', 'dative singular of oleum, ablative singular of oleum', 'dative singular of oleum, ablative singular of oleum'] in row 20983. Turned ['/ˈo.le.oː/', '/ˈo.le.oː/', '/ˈo.le.oː/'] to ['/ˈo.le.oː/', '', ''] and [''] to ['', '', '']
WARNING:root:different len in latin.txt for gloss ['(Vulgar Latin) rein'] in row 25693. Turned ['/ˈrɛtɪna/'] to ['/ˈrɛtɪna/'] and ['', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in latin.txt for gloss ['(Early Medieval Latin) a rein (strap or rope attached', 'inflection of rētīnus:, nominative/vocative feminine', 'ablative feminine singular of rētīnus', '(Medieval Latin, anatomy) the retina of an eye, 13th', 'medieval spelling of rēsīna (“resin”)', 'inflection of rētīnus:, nominative/vocative feminine', 'ablative feminine singular of rētīnus', '(Medieval Latin, anatomy) the retina of an eye, 13th', 'medieval spelling of rēsīna (“resin”)', '(Medieval Latin, anatomy) the retina of an eye, 13th', 'medieval spelling of rēsīna (“resin”)', 'medieval spelling of rēsīna (“resin”)'] in row 25694. Turned ['/ˈrɛtɪna/'] to ['/ˈrɛtɪna/', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', ''] and [''] to ['', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in latin.txt for gloss ['(Early Medieval Latin) a rein (strap or rope attached', 'inflection of rētīnus:, nominative/vocative feminine', 'ablative feminine singular of rētīnus', '(Medieval Latin, anatomy) the retina of an eye, 13th', 'medieval spelling of rēsīna (“resin”)', 'inflection of rētīnus:, nominative/vocative feminine', 'ablative feminine singular of rētīnus', '(Medieval Latin, anatomy) the retina of an eye, 13th', 'medieval spelling of rēsīna (“resin”)', '(Medieval Latin, anatomy) the retina of an eye, 13th', 'medieval spelling of rēsīna (“resin”)', 'medieval spelling of rēsīna (“resin”)'] in row 25695. Turned ['/ˈrɛtɪna/'] to ['/ˈrɛtɪna/', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', ''] and ['', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', ''] to ['', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in latin.txt for gloss ['(Vulgar Latin) rein'] in row 25696. Turned ['', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', ''] to [''] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in latin.txt for gloss ['(Vulgar Latin) rein'] in row 25697. Turned ['', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', ''] to [''] and ['', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in latin.txt for gloss ['(Early Medieval Latin) a rein (strap or rope attached', 'inflection of rētīnus:, nominative/vocative feminine', 'ablative feminine singular of rētīnus', '(Medieval Latin, anatomy) the retina of an eye, 13th', 'medieval spelling of rēsīna (“resin”)', 'inflection of rētīnus:, nominative/vocative feminine', 'ablative feminine singular of rētīnus', '(Medieval Latin, anatomy) the retina of an eye, 13th', 'medieval spelling of rēsīna (“resin”)', '(Medieval Latin, anatomy) the retina of an eye, 13th', 'medieval spelling of rēsīna (“resin”)', 'medieval spelling of rēsīna (“resin”)'] in row 25698. Turned ['', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', ''] to ['', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', ''] and [''] to ['', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in latin.txt for gloss ['(Vulgar Latin) I extinguish, put out.'] in row 30869. Turned ['/ˈtuto/'] to ['/ˈtuto/'] and ['', '', '', '', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in latin.txt for gloss ['safely, securely, in safety, without danger, without', 'Alternative form of tūtor', 'dative masculine singular of tūtus, dative neuter singular', 'Alternative form of tūtor', 'dative masculine singular of tūtus, dative neuter singular', 'dative masculine singular of tūtus, dative neuter singular'] in row 30870. Turned ['/ˈtuto/'] to ['/ˈtuto/', '', '', '', '', ''] and [''] to ['', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in latin.txt for gloss ['safely, securely, in safety, without danger, without', 'Alternative form of tūtor', 'dative masculine singular of tūtus, dative neuter singular', 'Alternative form of tūtor', 'dative masculine singular of tūtus, dative neuter singular', 'dative masculine singular of tūtus, dative neuter singular'] in row 30871. Turned ['/ˈtuto/'] to ['/ˈtuto/', '', '', '', '', ''] and ['', '', '', '', '', ''] to ['', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in latin.txt for gloss ['(Vulgar Latin) I extinguish, put out.'] in row 30872. Turned ['/ˈtuː.toː/', '/ˈtuː.toː/', '/ˈtuː.toː/', '/ˈtuː.toː/', '/ˈtuː.toː/', '/ˈtuː.toː/'] to ['/ˈtuː.toː/'] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in latin.txt for gloss ['(Vulgar Latin) I extinguish, put out.'] in row 30873. Turned ['/ˈtuː.toː/', '/ˈtuː.toː/', '/ˈtuː.toː/', '/ˈtuː.toː/', '/ˈtuː.toː/', '/ˈtuː.toː/'] to ['/ˈtuː.toː/'] and ['', '', '', '', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in latin.txt for gloss ['safely, securely, in safety, without danger, without', 'Alternative form of tūtor', 'dative masculine singular of tūtus, dative neuter singular', 'Alternative form of tūtor', 'dative masculine singular of tūtus, dative neuter singular', 'dative masculine singular of tūtus, dative neuter singular'] in row 30874. Turned ['/ˈtuː.toː/', '/ˈtuː.toː/', '/ˈtuː.toː/', '/ˈtuː.toː/', '/ˈtuː.toː/', '/ˈtuː.toː/'] to ['/ˈtuː.toː/', '', '', '', '', ''] and [''] to ['', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in latin.txt for gloss ['(Vulgar Latin) I use.'] in row 31226. Turned ['/ˈuso/'] to ['/ˈuso/'] and ['', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in latin.txt for gloss ['(Medieval Latin) to use., (Medieval Latin) to enjoy', 'dative masculine singular of ūsus, dative neuter singular', 'dative masculine singular of ūsus, dative neuter singular'] in row 31227. Turned ['/ˈuso/'] to ['/ˈuso/', '', ''] and [''] to ['', '', '']
WARNING:root:different len in latin.txt for gloss ['(Medieval Latin) to use., (Medieval Latin) to enjoy', 'dative masculine singular of ūsus, dative neuter singular', 'dative masculine singular of ūsus, dative neuter singular'] in row 31228. Turned ['/ˈuso/'] to ['/ˈuso/', '', ''] and ['', '', ''] to ['', '', '']
WARNING:root:different len in latin.txt for gloss ['(Vulgar Latin) I use.'] in row 31229. Turned ['/ˈuː.soː/', '/ˈuː.soː/', '/ˈuː.soː/'] to ['/ˈuː.soː/'] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in latin.txt for gloss ['(Vulgar Latin) I use.'] in row 31230. Turned ['/ˈuː.soː/', '/ˈuː.soː/', '/ˈuː.soː/'] to ['/ˈuː.soː/'] and ['', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in latin.txt for gloss ['(Medieval Latin) to use., (Medieval Latin) to enjoy', 'dative masculine singular of ūsus, dative neuter singular', 'dative masculine singular of ūsus, dative neuter singular'] in row 31231. Turned ['/ˈuː.soː/', '/ˈuː.soː/', '/ˈuː.soː/'] to ['/ˈuː.soː/', '', ''] and [''] to ['', '', '']
WARNING:root:different len in latin.txt for gloss ['nominative feminine singular of versūrus', 'ablative feminine singular of versūrus', 'A turning around'] in row 31737. Turned ['', '', ''] to ['', '', ''] and [''] to ['', '', '']
WARNING:root:different len in latin.txt for gloss ['(Vulgar Latin) sweeping, waste, refuse'] in row 31738. Turned ['', '', ''] to [''] and ['', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in latin.txt for gloss ['(Vulgar Latin) sweeping, waste, refuse'] in row 31739. Turned ['', '', ''] to [''] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in latin.txt for gloss ['nominative feminine singular of versūrus', 'ablative feminine singular of versūrus', 'A turning around'] in row 31740. Turned ['/βerˈsura/'] to ['/βerˈsura/', '', ''] and ['', '', ''] to ['', '', '']
WARNING:root:different len in latin.txt for gloss ['nominative feminine singular of versūrus', 'ablative feminine singular of versūrus', 'A turning around'] in row 31741. Turned ['/βerˈsura/'] to ['/βerˈsura/', '', ''] and [''] to ['', '', '']
WARNING:root:different len in latin.txt for gloss ['(Vulgar Latin) sweeping, waste, refuse'] in row 31742. Turned ['/βerˈsura/'] to ['/βerˈsura/'] and ['', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in middle_english.txt for gloss ['(transitive) To kiss., Geoffrey Chaucer, The Tale of'] in row 1005. Turned [''] to [''] and ['bana', 'bān', 'bān'] to ['bana']
WARNING:root:different len in middle_english.txt for gloss ['Alternative form of bane', 'Alternative form of bon', 'Alternative form of bon'] in row 1006. Turned [''] to ['', '', ''] and ['mwa'] to ['mwa', '', '']
WARNING:root:different len in middle_english.txt for gloss ['Alternative form of bane', 'Alternative form of bon', 'Alternative form of bon'] in row 1007. Turned [''] to ['', '', ''] and ['bana', 'bān', 'bān'] to ['bana', '', '']
WARNING:root:different len in middle_english.txt for gloss ['(transitive) To kiss., Geoffrey Chaucer, The Tale of'] in row 1008. Turned ['', '', ''] to [''] and ['mwa'] to ['mwa']
WARNING:root:different len in middle_english.txt for gloss ['(transitive) To kiss., Geoffrey Chaucer, The Tale of'] in row 1009. Turned ['', '', ''] to [''] and ['bana', 'bān', 'bān'] to ['bana']
WARNING:root:different len in middle_english.txt for gloss ['Alternative form of bane', 'Alternative form of bon', 'Alternative form of bon'] in row 1010. Turned ['', '', ''] to ['', '', ''] and ['mwa'] to ['mwa', '', '']
WARNING:root:different len in old_english.txt for gloss ['an upper garment, such as a tunic, smock, or shirt', 'that which is chewed; cud', 'that which is chewed; cud'] in row 5712. Turned ['/rokk/', '/rokk/', '/rokk/'] to ['/rokk/', '', ''] and [''] to ['', '', '']
WARNING:root:different len in old_english.txt for gloss ['rock'] in row 5713. Turned ['/rokk/', '/rokk/', '/rokk/'] to ['/rokk/'] and ['', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in old_english.txt for gloss ['rock'] in row 5714. Turned ['/rokk/', '/rokk/', '/rokk/'] to ['/rokk/'] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in old_english.txt for gloss ['an upper garment, such as a tunic, smock, or shirt', 'that which is chewed; cud', 'that which is chewed; cud'] in row 5715. Turned ['/rokk/'] to ['/rokk/', '', ''] and ['', '', ''] to ['', '', '']
WARNING:root:different len in old_english.txt for gloss ['an upper garment, such as a tunic, smock, or shirt', 'that which is chewed; cud', 'that which is chewed; cud'] in row 5716. Turned ['/rokk/'] to ['/rokk/', '', ''] and [''] to ['', '', '']
WARNING:root:different len in old_english.txt for gloss ['rock'] in row 5717. Turned ['/rokk/'] to ['/rokk/'] and ['', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in old_english.txt for gloss ['sleeve'] in row 6481. Turned ['/stok/'] to ['/stok/'] and ['*stukką', '*stukką', '*stukką'] to ['*stukką']
WARNING:root:different len in old_english.txt for gloss ['house, dwelling; place', 'Alternative spelling of stocc', 'Alternative spelling of stocc'] in row 6482. Turned ['/stok/'] to ['/stok/', '', ''] and [''] to ['', '', '']
WARNING:root:different len in old_english.txt for gloss ['house, dwelling; place', 'Alternative spelling of stocc', 'Alternative spelling of stocc'] in row 6483. Turned ['/stok/'] to ['/stok/', '', ''] and ['*stukką', '*stukką', '*stukką'] to ['*stukką', '', '']
WARNING:root:different len in old_english.txt for gloss ['sleeve'] in row 6484. Turned ['/stok/', '/stok/', '/stok/'] to ['/stok/'] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in old_english.txt for gloss ['sleeve'] in row 6485. Turned ['/stok/', '/stok/', '/stok/'] to ['/stok/'] and ['*stukką', '*stukką', '*stukką'] to ['*stukką']
WARNING:root:different len in old_english.txt for gloss ['house, dwelling; place', 'Alternative spelling of stocc', 'Alternative spelling of stocc'] in row 6486. Turned ['/stok/', '/stok/', '/stok/'] to ['/stok/', '', ''] and [''] to ['', '', '']
WARNING:root:different len in polish.txt for gloss ['The twenty-eighth letter of the Polish alphabet, called', '(+ locative) in, at, on (indicates location), Od roku', '(+ locative) in, at, on (indicates location), Od roku'] in row 40038. Turned ['', '', ''] to ['', '', ''] and [''] to ['', '', '']
WARNING:root:different len in polish.txt for gloss ['Abbreviation of wyżej wymieniony: above-mentioned'] in row 40039. Turned ['', '', ''] to [''] and ['', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in polish.txt for gloss ['Abbreviation of wyżej wymieniony: above-mentioned'] in row 40040. Turned ['', '', ''] to [''] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in polish.txt for gloss ['The twenty-eighth letter of the Polish alphabet, called', '(+ locative) in, at, on (indicates location), Od roku', '(+ locative) in, at, on (indicates location), Od roku'] in row 40041. Turned [''] to ['', '', ''] and ['', '', ''] to ['', '', '']
WARNING:root:different len in polish.txt for gloss ['The twenty-eighth letter of the Polish alphabet, called', '(+ locative) in, at, on (indicates location), Od roku', '(+ locative) in, at, on (indicates location), Od roku'] in row 40042. Turned [''] to ['', '', ''] and [''] to ['', '', '']
WARNING:root:different len in polish.txt for gloss ['Abbreviation of wyżej wymieniony: above-mentioned'] in row 40043. Turned [''] to [''] and ['', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in portuguese.txt for gloss ['Initialism of aos cuidados de.'] in row 11209. Turned [''] to [''] and ['', '', '', '', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in portuguese.txt for gloss ['The third letter of the Portuguese alphabet, written', '(Internet slang) Abbreviation of você., Synonym: vc', 'Abbreviation of com.', '(Internet slang) Abbreviation of você., Synonym: vc', 'Abbreviation of com.', 'Abbreviation of com.'] in row 11211. Turned [''] to ['', '', '', '', '', ''] and [''] to ['', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in portuguese.txt for gloss ['The third letter of the Portuguese alphabet, written', '(Internet slang) Abbreviation of você., Synonym: vc', 'Abbreviation of com.', '(Internet slang) Abbreviation of você., Synonym: vc', 'Abbreviation of com.', 'Abbreviation of com.'] in row 11212. Turned [''] to ['', '', '', '', '', ''] and ['', '', '', '', '', ''] to ['', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in portuguese.txt for gloss ['The third letter of the Portuguese alphabet, written', '(Internet slang) Abbreviation of você., Synonym: vc', 'Abbreviation of com.', '(Internet slang) Abbreviation of você., Synonym: vc', 'Abbreviation of com.', 'Abbreviation of com.'] in row 11213. Turned [''] to ['', '', '', '', '', ''] and [''] to ['', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in portuguese.txt for gloss ['Alternative spelling of R/C'] in row 11215. Turned [''] to [''] and ['', '', '', '', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in portuguese.txt for gloss ['Initialism of aos cuidados de.'] in row 11217. Turned ['', '', '', '', '', ''] to [''] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in portuguese.txt for gloss ['Initialism of aos cuidados de.'] in row 11218. Turned ['', '', '', '', '', ''] to [''] and ['', '', '', '', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in portuguese.txt for gloss ['Initialism of aos cuidados de.'] in row 11219. Turned ['', '', '', '', '', ''] to [''] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in portuguese.txt for gloss ['The third letter of the Portuguese alphabet, written', '(Internet slang) Abbreviation of você., Synonym: vc', 'Abbreviation of com.', '(Internet slang) Abbreviation of você., Synonym: vc', 'Abbreviation of com.', 'Abbreviation of com.'] in row 11220. Turned ['', '', '', '', '', ''] to ['', '', '', '', '', ''] and [''] to ['', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in portuguese.txt for gloss ['The third letter of the Portuguese alphabet, written', '(Internet slang) Abbreviation of você., Synonym: vc', 'Abbreviation of com.', '(Internet slang) Abbreviation of você., Synonym: vc', 'Abbreviation of com.', 'Abbreviation of com.'] in row 11222. Turned ['', '', '', '', '', ''] to ['', '', '', '', '', ''] and [''] to ['', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in portuguese.txt for gloss ['Alternative spelling of R/C'] in row 11223. Turned ['', '', '', '', '', ''] to [''] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in portuguese.txt for gloss ['Alternative spelling of R/C'] in row 11224. Turned ['', '', '', '', '', ''] to [''] and ['', '', '', '', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in portuguese.txt for gloss ['Alternative spelling of R/C'] in row 11225. Turned ['', '', '', '', '', ''] to [''] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in portuguese.txt for gloss ['Initialism of aos cuidados de.'] in row 11227. Turned [''] to [''] and ['', '', '', '', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in portuguese.txt for gloss ['The third letter of the Portuguese alphabet, written', '(Internet slang) Abbreviation of você., Synonym: vc', 'Abbreviation of com.', '(Internet slang) Abbreviation of você., Synonym: vc', 'Abbreviation of com.', 'Abbreviation of com.'] in row 11229. Turned [''] to ['', '', '', '', '', ''] and [''] to ['', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in portuguese.txt for gloss ['The third letter of the Portuguese alphabet, written', '(Internet slang) Abbreviation of você., Synonym: vc', 'Abbreviation of com.', '(Internet slang) Abbreviation of você., Synonym: vc', 'Abbreviation of com.', 'Abbreviation of com.'] in row 11230. Turned [''] to ['', '', '', '', '', ''] and ['', '', '', '', '', ''] to ['', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in portuguese.txt for gloss ['The third letter of the Portuguese alphabet, written', '(Internet slang) Abbreviation of você., Synonym: vc', 'Abbreviation of com.', '(Internet slang) Abbreviation of você., Synonym: vc', 'Abbreviation of com.', 'Abbreviation of com.'] in row 11231. Turned [''] to ['', '', '', '', '', ''] and [''] to ['', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in portuguese.txt for gloss ['Alternative spelling of R/C'] in row 11233. Turned [''] to [''] and ['', '', '', '', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in portuguese.txt for gloss ['Alternative spelling of conversor analógico-digital'] in row 18080. Turned [''] to [''] and ['', ''] to ['']
WARNING:root:different len in portuguese.txt for gloss ['digital; having to do with the fingers or toes, dealing', 'Short for impressão digital.'] in row 18081. Turned [''] to ['', ''] and [''] to ['', '']
WARNING:root:different len in portuguese.txt for gloss ['digital; having to do with the fingers or toes, dealing', 'Short for impressão digital.'] in row 18082. Turned [''] to ['', ''] and ['', ''] to ['', '']
WARNING:root:different len in portuguese.txt for gloss ['Alternative spelling of conversor analógico-digital'] in row 18083. Turned ['-al', '-al'] to ['-al'] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in portuguese.txt for gloss ['Alternative spelling of conversor analógico-digital'] in row 18084. Turned ['-al', '-al'] to ['-al'] and ['', ''] to ['']
WARNING:root:different len in portuguese.txt for gloss ['digital; having to do with the fingers or toes, dealing', 'Short for impressão digital.'] in row 18085. Turned ['-al', '-al'] to ['-al', ''] and [''] to ['', '']
WARNING:root:different len in portuguese.txt for gloss ['and/or (inclusive "or")'] in row 34541. Turned [''] to [''] and ['', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in portuguese.txt for gloss ['or (connects at least two alternative words, phrases,', 'either … or', '(logic) inclusive or (connective which yields true'] in row 34542. Turned [''] to ['', '', ''] and [''] to ['', '', '']
WARNING:root:different len in portuguese.txt for gloss ['or (connects at least two alternative words, phrases,', 'either … or', '(logic) inclusive or (connective which yields true'] in row 34543. Turned [''] to ['', '', ''] and ['', '', ''] to ['', '', '']
WARNING:root:different len in portuguese.txt for gloss ['and/or (inclusive "or")'] in row 34544. Turned ['/ow/', '/ow/', '/ow/'] to ['/ow/'] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in portuguese.txt for gloss ['and/or (inclusive "or")'] in row 34545. Turned ['/ow/', '/ow/', '/ow/'] to ['/ow/'] and ['', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in portuguese.txt for gloss ['or (connects at least two alternative words, phrases,', 'either … or', '(logic) inclusive or (connective which yields true'] in row 34546. Turned ['/ow/', '/ow/', '/ow/'] to ['/ow/', '', ''] and [''] to ['', '', '']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['initialism of бу́дущего го́да (búduščevo góda): of next year'] in row 7088. Turned [''] to [''] and ['', '', '', '', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['The fourth letter of the Russian alphabet, called гэ', 'abbreviation of грамм (gramm, “gram”)', 'hecto- (x 100)', 'abbreviation of грамм (gramm, “gram”)', 'hecto- (x 100)', 'hecto- (x 100)'] in row 7092. Turned [''] to ['', '', '', '', '', ''] and [''] to ['', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['The fourth letter of the Russian alphabet, called гэ', 'abbreviation of грамм (gramm, “gram”)', 'hecto- (x 100)', 'abbreviation of грамм (gramm, “gram”)', 'hecto- (x 100)', 'hecto- (x 100)'] in row 7093. Turned [''] to ['', '', '', '', '', ''] and ['', '', '', '', '', ''] to ['', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['The fourth letter of the Russian alphabet, called гэ', 'abbreviation of грамм (gramm, “gram”)', 'hecto- (x 100)', 'abbreviation of грамм (gramm, “gram”)', 'hecto- (x 100)', 'hecto- (x 100)'] in row 7094. Turned [''] to ['', '', '', '', '', ''] and [''] to ['', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['The fourth letter of the Russian alphabet, called гэ', 'abbreviation of грамм (gramm, “gram”)', 'hecto- (x 100)', 'abbreviation of грамм (gramm, “gram”)', 'hecto- (x 100)', 'hecto- (x 100)'] in row 7095. Turned [''] to ['', '', '', '', '', ''] and [''] to ['', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['The fourth letter of the Russian alphabet, called гэ', 'abbreviation of грамм (gramm, “gram”)', 'hecto- (x 100)', 'abbreviation of грамм (gramm, “gram”)', 'hecto- (x 100)', 'hecto- (x 100)'] in row 7096. Turned [''] to ['', '', '', '', '', ''] and [''] to ['', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['initialism of про́шлого го́да (próšlovo góda, “of last year”)'] in row 7098. Turned [''] to [''] and ['', '', '', '', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['initialism of сего́ го́да (sevó góda, “of this year, ultimo”)'] in row 7103. Turned [''] to [''] and ['', '', '', '', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['initialism of теку́щего го́да (tekúščevo góda): of the current year'] in row 7108. Turned [''] to [''] and ['', '', '', '', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['initialism of бу́дущего го́да (búduščevo góda): of next year'] in row 7112. Turned ['', '', '', '', '', ''] to [''] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['initialism of бу́дущего го́да (búduščevo góda): of next year'] in row 7113. Turned ['', '', '', '', '', ''] to [''] and ['', '', '', '', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['initialism of бу́дущего го́да (búduščevo góda): of next year'] in row 7114. Turned ['', '', '', '', '', ''] to [''] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['initialism of бу́дущего го́да (búduščevo góda): of next year'] in row 7115. Turned ['', '', '', '', '', ''] to [''] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['initialism of бу́дущего го́да (búduščevo góda): of next year'] in row 7116. Turned ['', '', '', '', '', ''] to [''] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['The fourth letter of the Russian alphabet, called гэ', 'abbreviation of грамм (gramm, “gram”)', 'hecto- (x 100)', 'abbreviation of грамм (gramm, “gram”)', 'hecto- (x 100)', 'hecto- (x 100)'] in row 7117. Turned ['', '', '', '', '', ''] to ['', '', '', '', '', ''] and [''] to ['', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['The fourth letter of the Russian alphabet, called гэ', 'abbreviation of грамм (gramm, “gram”)', 'hecto- (x 100)', 'abbreviation of грамм (gramm, “gram”)', 'hecto- (x 100)', 'hecto- (x 100)'] in row 7119. Turned ['', '', '', '', '', ''] to ['', '', '', '', '', ''] and [''] to ['', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['The fourth letter of the Russian alphabet, called гэ', 'abbreviation of грамм (gramm, “gram”)', 'hecto- (x 100)', 'abbreviation of грамм (gramm, “gram”)', 'hecto- (x 100)', 'hecto- (x 100)'] in row 7120. Turned ['', '', '', '', '', ''] to ['', '', '', '', '', ''] and [''] to ['', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['The fourth letter of the Russian alphabet, called гэ', 'abbreviation of грамм (gramm, “gram”)', 'hecto- (x 100)', 'abbreviation of грамм (gramm, “gram”)', 'hecto- (x 100)', 'hecto- (x 100)'] in row 7121. Turned ['', '', '', '', '', ''] to ['', '', '', '', '', ''] and [''] to ['', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['initialism of про́шлого го́да (próšlovo góda, “of last year”)'] in row 7122. Turned ['', '', '', '', '', ''] to [''] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['initialism of про́шлого го́да (próšlovo góda, “of last year”)'] in row 7123. Turned ['', '', '', '', '', ''] to [''] and ['', '', '', '', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['initialism of про́шлого го́да (próšlovo góda, “of last year”)'] in row 7124. Turned ['', '', '', '', '', ''] to [''] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['initialism of про́шлого го́да (próšlovo góda, “of last year”)'] in row 7125. Turned ['', '', '', '', '', ''] to [''] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['initialism of про́шлого го́да (próšlovo góda, “of last year”)'] in row 7126. Turned ['', '', '', '', '', ''] to [''] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['initialism of сего́ го́да (sevó góda, “of this year, ultimo”)'] in row 7127. Turned ['', '', '', '', '', ''] to [''] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['initialism of сего́ го́да (sevó góda, “of this year, ultimo”)'] in row 7128. Turned ['', '', '', '', '', ''] to [''] and ['', '', '', '', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['initialism of сего́ го́да (sevó góda, “of this year, ultimo”)'] in row 7129. Turned ['', '', '', '', '', ''] to [''] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['initialism of сего́ го́да (sevó góda, “of this year, ultimo”)'] in row 7130. Turned ['', '', '', '', '', ''] to [''] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['initialism of сего́ го́да (sevó góda, “of this year, ultimo”)'] in row 7131. Turned ['', '', '', '', '', ''] to [''] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['initialism of теку́щего го́да (tekúščevo góda): of the current year'] in row 7132. Turned ['', '', '', '', '', ''] to [''] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['initialism of теку́щего го́да (tekúščevo góda): of the current year'] in row 7133. Turned ['', '', '', '', '', ''] to [''] and ['', '', '', '', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['initialism of теку́щего го́да (tekúščevo góda): of the current year'] in row 7134. Turned ['', '', '', '', '', ''] to [''] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['initialism of теку́щего го́да (tekúščevo góda): of the current year'] in row 7135. Turned ['', '', '', '', '', ''] to [''] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['initialism of теку́щего го́да (tekúščevo góda): of the current year'] in row 7136. Turned ['', '', '', '', '', ''] to [''] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['initialism of бу́дущего го́да (búduščevo góda): of next year'] in row 7138. Turned [''] to [''] and ['', '', '', '', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['The fourth letter of the Russian alphabet, called гэ', 'abbreviation of грамм (gramm, “gram”)', 'hecto- (x 100)', 'abbreviation of грамм (gramm, “gram”)', 'hecto- (x 100)', 'hecto- (x 100)'] in row 7142. Turned [''] to ['', '', '', '', '', ''] and [''] to ['', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['The fourth letter of the Russian alphabet, called гэ', 'abbreviation of грамм (gramm, “gram”)', 'hecto- (x 100)', 'abbreviation of грамм (gramm, “gram”)', 'hecto- (x 100)', 'hecto- (x 100)'] in row 7143. Turned [''] to ['', '', '', '', '', ''] and ['', '', '', '', '', ''] to ['', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['The fourth letter of the Russian alphabet, called гэ', 'abbreviation of грамм (gramm, “gram”)', 'hecto- (x 100)', 'abbreviation of грамм (gramm, “gram”)', 'hecto- (x 100)', 'hecto- (x 100)'] in row 7144. Turned [''] to ['', '', '', '', '', ''] and [''] to ['', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['The fourth letter of the Russian alphabet, called гэ', 'abbreviation of грамм (gramm, “gram”)', 'hecto- (x 100)', 'abbreviation of грамм (gramm, “gram”)', 'hecto- (x 100)', 'hecto- (x 100)'] in row 7145. Turned [''] to ['', '', '', '', '', ''] and [''] to ['', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['The fourth letter of the Russian alphabet, called гэ', 'abbreviation of грамм (gramm, “gram”)', 'hecto- (x 100)', 'abbreviation of грамм (gramm, “gram”)', 'hecto- (x 100)', 'hecto- (x 100)'] in row 7146. Turned [''] to ['', '', '', '', '', ''] and [''] to ['', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['initialism of про́шлого го́да (próšlovo góda, “of last year”)'] in row 7148. Turned [''] to [''] and ['', '', '', '', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['initialism of сего́ го́да (sevó góda, “of this year, ultimo”)'] in row 7153. Turned [''] to [''] and ['', '', '', '', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['initialism of теку́щего го́да (tekúščevo góda): of the current year'] in row 7158. Turned [''] to [''] and ['', '', '', '', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['initialism of бу́дущего го́да (búduščevo góda): of next year'] in row 7163. Turned [''] to [''] and ['', '', '', '', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['The fourth letter of the Russian alphabet, called гэ', 'abbreviation of грамм (gramm, “gram”)', 'hecto- (x 100)', 'abbreviation of грамм (gramm, “gram”)', 'hecto- (x 100)', 'hecto- (x 100)'] in row 7167. Turned [''] to ['', '', '', '', '', ''] and [''] to ['', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['The fourth letter of the Russian alphabet, called гэ', 'abbreviation of грамм (gramm, “gram”)', 'hecto- (x 100)', 'abbreviation of грамм (gramm, “gram”)', 'hecto- (x 100)', 'hecto- (x 100)'] in row 7168. Turned [''] to ['', '', '', '', '', ''] and ['', '', '', '', '', ''] to ['', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['The fourth letter of the Russian alphabet, called гэ', 'abbreviation of грамм (gramm, “gram”)', 'hecto- (x 100)', 'abbreviation of грамм (gramm, “gram”)', 'hecto- (x 100)', 'hecto- (x 100)'] in row 7169. Turned [''] to ['', '', '', '', '', ''] and [''] to ['', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['The fourth letter of the Russian alphabet, called гэ', 'abbreviation of грамм (gramm, “gram”)', 'hecto- (x 100)', 'abbreviation of грамм (gramm, “gram”)', 'hecto- (x 100)', 'hecto- (x 100)'] in row 7170. Turned [''] to ['', '', '', '', '', ''] and [''] to ['', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['The fourth letter of the Russian alphabet, called гэ', 'abbreviation of грамм (gramm, “gram”)', 'hecto- (x 100)', 'abbreviation of грамм (gramm, “gram”)', 'hecto- (x 100)', 'hecto- (x 100)'] in row 7171. Turned [''] to ['', '', '', '', '', ''] and [''] to ['', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['initialism of про́шлого го́да (próšlovo góda, “of last year”)'] in row 7173. Turned [''] to [''] and ['', '', '', '', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['initialism of сего́ го́да (sevó góda, “of this year, ultimo”)'] in row 7178. Turned [''] to [''] and ['', '', '', '', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['initialism of теку́щего го́да (tekúščevo góda): of the current year'] in row 7183. Turned [''] to [''] and ['', '', '', '', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['initialism of бу́дущего го́да (búduščevo góda): of next year'] in row 7188. Turned ['[tɛ ˈɡɛ]'] to ['[tɛ ˈɡɛ]'] and ['', '', '', '', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['The fourth letter of the Russian alphabet, called гэ', 'abbreviation of грамм (gramm, “gram”)', 'hecto- (x 100)', 'abbreviation of грамм (gramm, “gram”)', 'hecto- (x 100)', 'hecto- (x 100)'] in row 7192. Turned ['[tɛ ˈɡɛ]'] to ['[tɛ ˈɡɛ]', '', '', '', '', ''] and [''] to ['', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['The fourth letter of the Russian alphabet, called гэ', 'abbreviation of грамм (gramm, “gram”)', 'hecto- (x 100)', 'abbreviation of грамм (gramm, “gram”)', 'hecto- (x 100)', 'hecto- (x 100)'] in row 7193. Turned ['[tɛ ˈɡɛ]'] to ['[tɛ ˈɡɛ]', '', '', '', '', ''] and ['', '', '', '', '', ''] to ['', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['The fourth letter of the Russian alphabet, called гэ', 'abbreviation of грамм (gramm, “gram”)', 'hecto- (x 100)', 'abbreviation of грамм (gramm, “gram”)', 'hecto- (x 100)', 'hecto- (x 100)'] in row 7194. Turned ['[tɛ ˈɡɛ]'] to ['[tɛ ˈɡɛ]', '', '', '', '', ''] and [''] to ['', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['The fourth letter of the Russian alphabet, called гэ', 'abbreviation of грамм (gramm, “gram”)', 'hecto- (x 100)', 'abbreviation of грамм (gramm, “gram”)', 'hecto- (x 100)', 'hecto- (x 100)'] in row 7195. Turned ['[tɛ ˈɡɛ]'] to ['[tɛ ˈɡɛ]', '', '', '', '', ''] and [''] to ['', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['The fourth letter of the Russian alphabet, called гэ', 'abbreviation of грамм (gramm, “gram”)', 'hecto- (x 100)', 'abbreviation of грамм (gramm, “gram”)', 'hecto- (x 100)', 'hecto- (x 100)'] in row 7196. Turned ['[tɛ ˈɡɛ]'] to ['[tɛ ˈɡɛ]', '', '', '', '', ''] and [''] to ['', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['initialism of про́шлого го́да (próšlovo góda, “of last year”)'] in row 7198. Turned ['[tɛ ˈɡɛ]'] to ['[tɛ ˈɡɛ]'] and ['', '', '', '', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['initialism of сего́ го́да (sevó góda, “of this year, ultimo”)'] in row 7203. Turned ['[tɛ ˈɡɛ]'] to ['[tɛ ˈɡɛ]'] and ['', '', '', '', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['initialism of теку́щего го́да (tekúščevo góda): of the current year'] in row 7208. Turned ['[tɛ ˈɡɛ]'] to ['[tɛ ˈɡɛ]'] and ['', '', '', '', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['initialism of бу́дущего ме́сяца (búduščevo mésjaca): of next month, prox.'] in row 16782. Turned [''] to [''] and ['', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм'] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['The fourteenth letter of the Russian Cyrillic alphabet.', 'abbreviation of метр (metr, “meter”)', 'abbreviation of милли- (milli-, “milli-”) ((0.001))', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine', 'abbreviation of метр (metr, “meter”)', 'abbreviation of милли- (milli-, “milli-”) ((0.001))', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine', 'abbreviation of милли- (milli-, “milli-”) ((0.001))', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine'] in row 16786. Turned [''] to ['', '', '', '', '', '', '', '', '', ''] and [''] to ['', '', '', '', '', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['The fourteenth letter of the Russian Cyrillic alphabet.', 'abbreviation of метр (metr, “meter”)', 'abbreviation of милли- (milli-, “milli-”) ((0.001))', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine', 'abbreviation of метр (metr, “meter”)', 'abbreviation of милли- (milli-, “milli-”) ((0.001))', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine', 'abbreviation of милли- (milli-, “milli-”) ((0.001))', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine'] in row 16787. Turned [''] to ['', '', '', '', '', '', '', '', '', ''] and ['', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм'] to ['', '', '', '', '', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['The fourteenth letter of the Russian Cyrillic alphabet.', 'abbreviation of метр (metr, “meter”)', 'abbreviation of милли- (milli-, “milli-”) ((0.001))', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine', 'abbreviation of метр (metr, “meter”)', 'abbreviation of милли- (milli-, “milli-”) ((0.001))', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine', 'abbreviation of милли- (milli-, “milli-”) ((0.001))', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine'] in row 16788. Turned [''] to ['', '', '', '', '', '', '', '', '', ''] and [''] to ['', '', '', '', '', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['The fourteenth letter of the Russian Cyrillic alphabet.', 'abbreviation of метр (metr, “meter”)', 'abbreviation of милли- (milli-, “milli-”) ((0.001))', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine', 'abbreviation of метр (metr, “meter”)', 'abbreviation of милли- (milli-, “milli-”) ((0.001))', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine', 'abbreviation of милли- (milli-, “milli-”) ((0.001))', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine'] in row 16789. Turned [''] to ['', '', '', '', '', '', '', '', '', ''] and [''] to ['', '', '', '', '', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['The fourteenth letter of the Russian Cyrillic alphabet.', 'abbreviation of метр (metr, “meter”)', 'abbreviation of милли- (milli-, “milli-”) ((0.001))', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine', 'abbreviation of метр (metr, “meter”)', 'abbreviation of милли- (milli-, “milli-”) ((0.001))', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine', 'abbreviation of милли- (milli-, “milli-”) ((0.001))', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine'] in row 16790. Turned [''] to ['', '', '', '', '', '', '', '', '', ''] and [''] to ['', '', '', '', '', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['initialism of про́шлого ме́сяца (próšlovo mésjaca, “of last month, ult.”)'] in row 16792. Turned [''] to [''] and ['', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм'] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['initialism of сего́ ме́сяца (sevó mésjaca, “of this month, inst.”)'] in row 16797. Turned [''] to [''] and ['', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм'] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['initialism of теку́щего ме́сяца (tekúščevo mésjaca): of the current month, inst.'] in row 16802. Turned [''] to [''] and ['', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм'] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['initialism of бу́дущего ме́сяца (búduščevo mésjaca): of next month, prox.'] in row 16806. Turned ['', '', '', '', '', '', '', '', '', ''] to [''] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['initialism of бу́дущего ме́сяца (búduščevo mésjaca): of next month, prox.'] in row 16807. Turned ['', '', '', '', '', '', '', '', '', ''] to [''] and ['', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм'] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['initialism of бу́дущего ме́сяца (búduščevo mésjaca): of next month, prox.'] in row 16808. Turned ['', '', '', '', '', '', '', '', '', ''] to [''] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['initialism of бу́дущего ме́сяца (búduščevo mésjaca): of next month, prox.'] in row 16809. Turned ['', '', '', '', '', '', '', '', '', ''] to [''] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['initialism of бу́дущего ме́сяца (búduščevo mésjaca): of next month, prox.'] in row 16810. Turned ['', '', '', '', '', '', '', '', '', ''] to [''] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['The fourteenth letter of the Russian Cyrillic alphabet.', 'abbreviation of метр (metr, “meter”)', 'abbreviation of милли- (milli-, “milli-”) ((0.001))', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine', 'abbreviation of метр (metr, “meter”)', 'abbreviation of милли- (milli-, “milli-”) ((0.001))', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine', 'abbreviation of милли- (milli-, “milli-”) ((0.001))', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine'] in row 16811. Turned ['', '', '', '', '', '', '', '', '', ''] to ['', '', '', '', '', '', '', '', '', ''] and [''] to ['', '', '', '', '', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['The fourteenth letter of the Russian Cyrillic alphabet.', 'abbreviation of метр (metr, “meter”)', 'abbreviation of милли- (milli-, “milli-”) ((0.001))', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine', 'abbreviation of метр (metr, “meter”)', 'abbreviation of милли- (milli-, “milli-”) ((0.001))', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine', 'abbreviation of милли- (milli-, “milli-”) ((0.001))', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine'] in row 16813. Turned ['', '', '', '', '', '', '', '', '', ''] to ['', '', '', '', '', '', '', '', '', ''] and [''] to ['', '', '', '', '', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['The fourteenth letter of the Russian Cyrillic alphabet.', 'abbreviation of метр (metr, “meter”)', 'abbreviation of милли- (milli-, “milli-”) ((0.001))', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine', 'abbreviation of метр (metr, “meter”)', 'abbreviation of милли- (milli-, “milli-”) ((0.001))', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine', 'abbreviation of милли- (milli-, “milli-”) ((0.001))', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine'] in row 16814. Turned ['', '', '', '', '', '', '', '', '', ''] to ['', '', '', '', '', '', '', '', '', ''] and [''] to ['', '', '', '', '', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['The fourteenth letter of the Russian Cyrillic alphabet.', 'abbreviation of метр (metr, “meter”)', 'abbreviation of милли- (milli-, “milli-”) ((0.001))', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine', 'abbreviation of метр (metr, “meter”)', 'abbreviation of милли- (milli-, “milli-”) ((0.001))', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine', 'abbreviation of милли- (milli-, “milli-”) ((0.001))', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine'] in row 16815. Turned ['', '', '', '', '', '', '', '', '', ''] to ['', '', '', '', '', '', '', '', '', ''] and [''] to ['', '', '', '', '', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['initialism of про́шлого ме́сяца (próšlovo mésjaca, “of last month, ult.”)'] in row 16816. Turned ['', '', '', '', '', '', '', '', '', ''] to [''] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['initialism of про́шлого ме́сяца (próšlovo mésjaca, “of last month, ult.”)'] in row 16817. Turned ['', '', '', '', '', '', '', '', '', ''] to [''] and ['', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм'] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['initialism of про́шлого ме́сяца (próšlovo mésjaca, “of last month, ult.”)'] in row 16818. Turned ['', '', '', '', '', '', '', '', '', ''] to [''] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['initialism of про́шлого ме́сяца (próšlovo mésjaca, “of last month, ult.”)'] in row 16819. Turned ['', '', '', '', '', '', '', '', '', ''] to [''] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['initialism of про́шлого ме́сяца (próšlovo mésjaca, “of last month, ult.”)'] in row 16820. Turned ['', '', '', '', '', '', '', '', '', ''] to [''] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['initialism of сего́ ме́сяца (sevó mésjaca, “of this month, inst.”)'] in row 16821. Turned ['', '', '', '', '', '', '', '', '', ''] to [''] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['initialism of сего́ ме́сяца (sevó mésjaca, “of this month, inst.”)'] in row 16822. Turned ['', '', '', '', '', '', '', '', '', ''] to [''] and ['', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм'] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['initialism of сего́ ме́сяца (sevó mésjaca, “of this month, inst.”)'] in row 16823. Turned ['', '', '', '', '', '', '', '', '', ''] to [''] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['initialism of сего́ ме́сяца (sevó mésjaca, “of this month, inst.”)'] in row 16824. Turned ['', '', '', '', '', '', '', '', '', ''] to [''] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['initialism of сего́ ме́сяца (sevó mésjaca, “of this month, inst.”)'] in row 16825. Turned ['', '', '', '', '', '', '', '', '', ''] to [''] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['initialism of теку́щего ме́сяца (tekúščevo mésjaca): of the current month, inst.'] in row 16826. Turned ['', '', '', '', '', '', '', '', '', ''] to [''] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['initialism of теку́щего ме́сяца (tekúščevo mésjaca): of the current month, inst.'] in row 16827. Turned ['', '', '', '', '', '', '', '', '', ''] to [''] and ['', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм'] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['initialism of теку́щего ме́сяца (tekúščevo mésjaca): of the current month, inst.'] in row 16828. Turned ['', '', '', '', '', '', '', '', '', ''] to [''] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['initialism of теку́щего ме́сяца (tekúščevo mésjaca): of the current month, inst.'] in row 16829. Turned ['', '', '', '', '', '', '', '', '', ''] to [''] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['initialism of теку́щего ме́сяца (tekúščevo mésjaca): of the current month, inst.'] in row 16830. Turned ['', '', '', '', '', '', '', '', '', ''] to [''] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['initialism of бу́дущего ме́сяца (búduščevo mésjaca): of next month, prox.'] in row 16832. Turned [''] to [''] and ['', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм'] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['The fourteenth letter of the Russian Cyrillic alphabet.', 'abbreviation of метр (metr, “meter”)', 'abbreviation of милли- (milli-, “milli-”) ((0.001))', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine', 'abbreviation of метр (metr, “meter”)', 'abbreviation of милли- (milli-, “milli-”) ((0.001))', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine', 'abbreviation of милли- (milli-, “milli-”) ((0.001))', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine'] in row 16836. Turned [''] to ['', '', '', '', '', '', '', '', '', ''] and [''] to ['', '', '', '', '', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['The fourteenth letter of the Russian Cyrillic alphabet.', 'abbreviation of метр (metr, “meter”)', 'abbreviation of милли- (milli-, “milli-”) ((0.001))', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine', 'abbreviation of метр (metr, “meter”)', 'abbreviation of милли- (milli-, “milli-”) ((0.001))', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine', 'abbreviation of милли- (milli-, “milli-”) ((0.001))', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine'] in row 16837. Turned [''] to ['', '', '', '', '', '', '', '', '', ''] and ['', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм'] to ['', '', '', '', '', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['The fourteenth letter of the Russian Cyrillic alphabet.', 'abbreviation of метр (metr, “meter”)', 'abbreviation of милли- (milli-, “milli-”) ((0.001))', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine', 'abbreviation of метр (metr, “meter”)', 'abbreviation of милли- (milli-, “milli-”) ((0.001))', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine', 'abbreviation of милли- (milli-, “milli-”) ((0.001))', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine'] in row 16838. Turned [''] to ['', '', '', '', '', '', '', '', '', ''] and [''] to ['', '', '', '', '', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['The fourteenth letter of the Russian Cyrillic alphabet.', 'abbreviation of метр (metr, “meter”)', 'abbreviation of милли- (milli-, “milli-”) ((0.001))', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine', 'abbreviation of метр (metr, “meter”)', 'abbreviation of милли- (milli-, “milli-”) ((0.001))', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine', 'abbreviation of милли- (milli-, “milli-”) ((0.001))', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine'] in row 16839. Turned [''] to ['', '', '', '', '', '', '', '', '', ''] and [''] to ['', '', '', '', '', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['The fourteenth letter of the Russian Cyrillic alphabet.', 'abbreviation of метр (metr, “meter”)', 'abbreviation of милли- (milli-, “milli-”) ((0.001))', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine', 'abbreviation of метр (metr, “meter”)', 'abbreviation of милли- (milli-, “milli-”) ((0.001))', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine', 'abbreviation of милли- (milli-, “milli-”) ((0.001))', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine'] in row 16840. Turned [''] to ['', '', '', '', '', '', '', '', '', ''] and [''] to ['', '', '', '', '', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['initialism of про́шлого ме́сяца (próšlovo mésjaca, “of last month, ult.”)'] in row 16842. Turned [''] to [''] and ['', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм'] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['initialism of сего́ ме́сяца (sevó mésjaca, “of this month, inst.”)'] in row 16847. Turned [''] to [''] and ['', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм'] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['initialism of теку́щего ме́сяца (tekúščevo mésjaca): of the current month, inst.'] in row 16852. Turned [''] to [''] and ['', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм'] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['initialism of бу́дущего ме́сяца (búduščevo mésjaca): of next month, prox.'] in row 16857. Turned [''] to [''] and ['', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм'] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['The fourteenth letter of the Russian Cyrillic alphabet.', 'abbreviation of метр (metr, “meter”)', 'abbreviation of милли- (milli-, “milli-”) ((0.001))', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine', 'abbreviation of метр (metr, “meter”)', 'abbreviation of милли- (milli-, “milli-”) ((0.001))', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine', 'abbreviation of милли- (milli-, “milli-”) ((0.001))', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine'] in row 16861. Turned [''] to ['', '', '', '', '', '', '', '', '', ''] and [''] to ['', '', '', '', '', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['The fourteenth letter of the Russian Cyrillic alphabet.', 'abbreviation of метр (metr, “meter”)', 'abbreviation of милли- (milli-, “milli-”) ((0.001))', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine', 'abbreviation of метр (metr, “meter”)', 'abbreviation of милли- (milli-, “milli-”) ((0.001))', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine', 'abbreviation of милли- (milli-, “milli-”) ((0.001))', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine'] in row 16862. Turned [''] to ['', '', '', '', '', '', '', '', '', ''] and ['', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм'] to ['', '', '', '', '', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['The fourteenth letter of the Russian Cyrillic alphabet.', 'abbreviation of метр (metr, “meter”)', 'abbreviation of милли- (milli-, “milli-”) ((0.001))', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine', 'abbreviation of метр (metr, “meter”)', 'abbreviation of милли- (milli-, “milli-”) ((0.001))', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine', 'abbreviation of милли- (milli-, “milli-”) ((0.001))', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine'] in row 16863. Turned [''] to ['', '', '', '', '', '', '', '', '', ''] and [''] to ['', '', '', '', '', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['The fourteenth letter of the Russian Cyrillic alphabet.', 'abbreviation of метр (metr, “meter”)', 'abbreviation of милли- (milli-, “milli-”) ((0.001))', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine', 'abbreviation of метр (metr, “meter”)', 'abbreviation of милли- (milli-, “milli-”) ((0.001))', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine', 'abbreviation of милли- (milli-, “milli-”) ((0.001))', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine'] in row 16864. Turned [''] to ['', '', '', '', '', '', '', '', '', ''] and [''] to ['', '', '', '', '', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['The fourteenth letter of the Russian Cyrillic alphabet.', 'abbreviation of метр (metr, “meter”)', 'abbreviation of милли- (milli-, “milli-”) ((0.001))', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine', 'abbreviation of метр (metr, “meter”)', 'abbreviation of милли- (milli-, “milli-”) ((0.001))', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine', 'abbreviation of милли- (milli-, “milli-”) ((0.001))', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine'] in row 16865. Turned [''] to ['', '', '', '', '', '', '', '', '', ''] and [''] to ['', '', '', '', '', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['initialism of про́шлого ме́сяца (próšlovo mésjaca, “of last month, ult.”)'] in row 16867. Turned [''] to [''] and ['', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм'] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['initialism of сего́ ме́сяца (sevó mésjaca, “of this month, inst.”)'] in row 16872. Turned [''] to [''] and ['', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм'] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['initialism of теку́щего ме́сяца (tekúščevo mésjaca): of the current month, inst.'] in row 16877. Turned [''] to [''] and ['', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм'] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['initialism of бу́дущего ме́сяца (búduščevo mésjaca): of next month, prox.'] in row 16882. Turned [''] to [''] and ['', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм'] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['The fourteenth letter of the Russian Cyrillic alphabet.', 'abbreviation of метр (metr, “meter”)', 'abbreviation of милли- (milli-, “milli-”) ((0.001))', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine', 'abbreviation of метр (metr, “meter”)', 'abbreviation of милли- (milli-, “milli-”) ((0.001))', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine', 'abbreviation of милли- (milli-, “milli-”) ((0.001))', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine'] in row 16886. Turned [''] to ['', '', '', '', '', '', '', '', '', ''] and [''] to ['', '', '', '', '', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['The fourteenth letter of the Russian Cyrillic alphabet.', 'abbreviation of метр (metr, “meter”)', 'abbreviation of милли- (milli-, “milli-”) ((0.001))', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine', 'abbreviation of метр (metr, “meter”)', 'abbreviation of милли- (milli-, “milli-”) ((0.001))', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine', 'abbreviation of милли- (milli-, “milli-”) ((0.001))', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine'] in row 16887. Turned [''] to ['', '', '', '', '', '', '', '', '', ''] and ['', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм'] to ['', '', '', '', '', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['The fourteenth letter of the Russian Cyrillic alphabet.', 'abbreviation of метр (metr, “meter”)', 'abbreviation of милли- (milli-, “milli-”) ((0.001))', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine', 'abbreviation of метр (metr, “meter”)', 'abbreviation of милли- (milli-, “milli-”) ((0.001))', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine', 'abbreviation of милли- (milli-, “milli-”) ((0.001))', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine'] in row 16888. Turned [''] to ['', '', '', '', '', '', '', '', '', ''] and [''] to ['', '', '', '', '', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['The fourteenth letter of the Russian Cyrillic alphabet.', 'abbreviation of метр (metr, “meter”)', 'abbreviation of милли- (milli-, “milli-”) ((0.001))', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine', 'abbreviation of метр (metr, “meter”)', 'abbreviation of милли- (milli-, “milli-”) ((0.001))', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine', 'abbreviation of милли- (milli-, “milli-”) ((0.001))', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine'] in row 16889. Turned [''] to ['', '', '', '', '', '', '', '', '', ''] and [''] to ['', '', '', '', '', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['The fourteenth letter of the Russian Cyrillic alphabet.', 'abbreviation of метр (metr, “meter”)', 'abbreviation of милли- (milli-, “milli-”) ((0.001))', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine', 'abbreviation of метр (metr, “meter”)', 'abbreviation of милли- (milli-, “milli-”) ((0.001))', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine', 'abbreviation of милли- (milli-, “milli-”) ((0.001))', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine', 'abbreviation of мужско́й род (mužskój rod, “masculine'] in row 16890. Turned [''] to ['', '', '', '', '', '', '', '', '', ''] and [''] to ['', '', '', '', '', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['initialism of про́шлого ме́сяца (próšlovo mésjaca, “of last month, ult.”)'] in row 16892. Turned [''] to [''] and ['', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм'] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['initialism of сего́ ме́сяца (sevó mésjaca, “of this month, inst.”)'] in row 16897. Turned [''] to [''] and ['', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм'] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['initialism of теку́щего ме́сяца (tekúščevo mésjaca): of the current month, inst.'] in row 16902. Turned [''] to [''] and ['', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм', 'эм'] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['initialism of без на́шей отве́тственности (bez nášej otvétstvennosti): without our responsibility'] in row 20854. Turned ['[bɛ ɛn ˈo]'] to ['[bɛ ɛn ˈo]'] and ['', '', '', '', '', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['higher education'] in row 20857. Turned ['[bɛ ɛn ˈo]'] to ['[bɛ ɛn ˈo]'] and ['', '', '', '', '', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['The sixteenth letter of the Russian Cyrillic alphabet.', 'The Cyrillic letter О (O), о (o)., The Roman letter', 'oh, О бо́же! ― O bóže! ― Oh God!', '(+ prepositional case) about, of, on, Я чита́л о нём', 'oh, О бо́же! ― O bóže! ― Oh God!', '(+ prepositional case) about, of, on, Я чита́л о нём', '(+ prepositional case) about, of, on, Я чита́л о нём'] in row 20858. Turned ['[bɛ ɛn ˈo]'] to ['[bɛ ɛn ˈo]', '', '', '', '', '', ''] and [''] to ['', '', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['The sixteenth letter of the Russian Cyrillic alphabet.', 'The Cyrillic letter О (O), о (o)., The Roman letter', 'oh, О бо́же! ― O bóže! ― Oh God!', '(+ prepositional case) about, of, on, Я чита́л о нём', 'oh, О бо́же! ― O bóže! ― Oh God!', '(+ prepositional case) about, of, on, Я чита́л о нём', '(+ prepositional case) about, of, on, Я чита́л о нём'] in row 20859. Turned ['[bɛ ɛn ˈo]'] to ['[bɛ ɛn ˈo]', '', '', '', '', '', ''] and [''] to ['', '', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['The sixteenth letter of the Russian Cyrillic alphabet.', 'The Cyrillic letter О (O), о (o)., The Roman letter', 'oh, О бо́же! ― O bóže! ― Oh God!', '(+ prepositional case) about, of, on, Я чита́л о нём', 'oh, О бо́же! ― O bóže! ― Oh God!', '(+ prepositional case) about, of, on, Я чита́л о нём', '(+ prepositional case) about, of, on, Я чита́л о нём'] in row 20860. Turned ['[bɛ ɛn ˈo]'] to ['[bɛ ɛn ˈo]', '', '', '', '', '', ''] and ['', '', '', '', '', '', ''] to ['', '', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['initialism of без на́шей отве́тственности (bez nášej otvétstvennosti): without our responsibility'] in row 20863. Turned [''] to [''] and ['', '', '', '', '', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['higher education'] in row 20866. Turned [''] to [''] and ['', '', '', '', '', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['The sixteenth letter of the Russian Cyrillic alphabet.', 'The Cyrillic letter О (O), о (o)., The Roman letter', 'oh, О бо́же! ― O bóže! ― Oh God!', '(+ prepositional case) about, of, on, Я чита́л о нём', 'oh, О бо́же! ― O bóže! ― Oh God!', '(+ prepositional case) about, of, on, Я чита́л о нём', '(+ prepositional case) about, of, on, Я чита́л о нём'] in row 20867. Turned [''] to ['', '', '', '', '', '', ''] and [''] to ['', '', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['The sixteenth letter of the Russian Cyrillic alphabet.', 'The Cyrillic letter О (O), о (o)., The Roman letter', 'oh, О бо́же! ― O bóže! ― Oh God!', '(+ prepositional case) about, of, on, Я чита́л о нём', 'oh, О бо́же! ― O bóže! ― Oh God!', '(+ prepositional case) about, of, on, Я чита́л о нём', '(+ prepositional case) about, of, on, Я чита́л о нём'] in row 20868. Turned [''] to ['', '', '', '', '', '', ''] and [''] to ['', '', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['The sixteenth letter of the Russian Cyrillic alphabet.', 'The Cyrillic letter О (O), о (o)., The Roman letter', 'oh, О бо́же! ― O bóže! ― Oh God!', '(+ prepositional case) about, of, on, Я чита́л о нём', 'oh, О бо́же! ― O bóže! ― Oh God!', '(+ prepositional case) about, of, on, Я чита́л о нём', '(+ prepositional case) about, of, on, Я чита́л о нём'] in row 20869. Turned [''] to ['', '', '', '', '', '', ''] and ['', '', '', '', '', '', ''] to ['', '', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['initialism of без на́шей отве́тственности (bez nášej otvétstvennosti): without our responsibility'] in row 20870. Turned ['', '', '', '', '', '', ''] to [''] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['initialism of без на́шей отве́тственности (bez nášej otvétstvennosti): without our responsibility'] in row 20871. Turned ['', '', '', '', '', '', ''] to [''] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['initialism of без на́шей отве́тственности (bez nášej otvétstvennosti): without our responsibility'] in row 20872. Turned ['', '', '', '', '', '', ''] to [''] and ['', '', '', '', '', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['higher education'] in row 20873. Turned ['', '', '', '', '', '', ''] to [''] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['higher education'] in row 20874. Turned ['', '', '', '', '', '', ''] to [''] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['higher education'] in row 20875. Turned ['', '', '', '', '', '', ''] to [''] and ['', '', '', '', '', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['The sixteenth letter of the Russian Cyrillic alphabet.', 'The Cyrillic letter О (O), о (o)., The Roman letter', 'oh, О бо́же! ― O bóže! ― Oh God!', '(+ prepositional case) about, of, on, Я чита́л о нём', 'oh, О бо́же! ― O bóže! ― Oh God!', '(+ prepositional case) about, of, on, Я чита́л о нём', '(+ prepositional case) about, of, on, Я чита́л о нём'] in row 20876. Turned ['', '', '', '', '', '', ''] to ['', '', '', '', '', '', ''] and [''] to ['', '', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['The sixteenth letter of the Russian Cyrillic alphabet.', 'The Cyrillic letter О (O), о (o)., The Roman letter', 'oh, О бо́же! ― O bóže! ― Oh God!', '(+ prepositional case) about, of, on, Я чита́л о нём', 'oh, О бо́же! ― O bóže! ― Oh God!', '(+ prepositional case) about, of, on, Я чита́л о нём', '(+ prepositional case) about, of, on, Я чита́л о нём'] in row 20877. Turned ['', '', '', '', '', '', ''] to ['', '', '', '', '', '', ''] and [''] to ['', '', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['sec, second', 'masculine singular past indicative imperfective of', 'masculine singular past indicative imperfective of'] in row 33060. Turned ['', '', ''] to ['', '', ''] and [''] to ['', '', '']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['cm/s, centimeters per second'] in row 33061. Turned ['', '', ''] to [''] and ['', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['cm/s, centimeters per second'] in row 33062. Turned ['', '', ''] to [''] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['sec, second', 'masculine singular past indicative imperfective of', 'masculine singular past indicative imperfective of'] in row 33063. Turned ['[sənʲtʲɪˈmʲetrəf f‿sʲɪˈkundʊ]'] to ['[sənʲtʲɪˈmʲetrəf f‿sʲɪˈkundʊ]', '', ''] and ['', '', ''] to ['', '', '']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['sec, second', 'masculine singular past indicative imperfective of', 'masculine singular past indicative imperfective of'] in row 33064. Turned ['[sənʲtʲɪˈmʲetrəf f‿sʲɪˈkundʊ]'] to ['[sənʲtʲɪˈmʲetrəf f‿sʲɪˈkundʊ]', '', ''] and [''] to ['', '', '']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['cm/s, centimeters per second'] in row 33065. Turned ['[sənʲtʲɪˈmʲetrəf f‿sʲɪˈkundʊ]'] to ['[sənʲtʲɪˈmʲetrəf f‿sʲɪˈkundʊ]'] and ['', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['initialism of бы́вший в употребле́нии (bývšij v upotreblénii, “secondhand”)'] in row 37600. Turned [''] to [''] and ['', '', '', '', '', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['The twenty-first letter of the Russian Cyrillic alphabet.', 'The Cyrillic letter У (U), у (u).', 'Wu (language)', 'at, by, near, сиде́ть у окна́ ― sidétʹ u okná ― to', 'Wu (language)', 'at, by, near, сиде́ть у окна́ ― sidétʹ u okná ― to', 'at, by, near, сиде́ть у окна́ ― sidétʹ u okná ― to'] in row 37601. Turned [''] to ['', '', '', '', '', '', ''] and [''] to ['', '', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['The twenty-first letter of the Russian Cyrillic alphabet.', 'The Cyrillic letter У (U), у (u).', 'Wu (language)', 'at, by, near, сиде́ть у окна́ ― sidétʹ u okná ― to', 'Wu (language)', 'at, by, near, сиде́ть у окна́ ― sidétʹ u okná ― to', 'at, by, near, сиде́ть у окна́ ― sidétʹ u okná ― to'] in row 37602. Turned [''] to ['', '', '', '', '', '', ''] and ['', '', '', '', '', '', ''] to ['', '', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['initialism of бы́вший в употребле́нии (bývšij v upotreblénii, “secondhand”)'] in row 37603. Turned ['[u]', '[u]', '[u]', '[u]', '[u]', '[u]', '[u]'] to ['[u]'] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['initialism of бы́вший в употребле́нии (bývšij v upotreblénii, “secondhand”)'] in row 37604. Turned ['[u]', '[u]', '[u]', '[u]', '[u]', '[u]', '[u]'] to ['[u]'] and ['', '', '', '', '', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['The twenty-first letter of the Russian Cyrillic alphabet.', 'The Cyrillic letter У (U), у (u).', 'Wu (language)', 'at, by, near, сиде́ть у окна́ ― sidétʹ u okná ― to', 'Wu (language)', 'at, by, near, сиде́ть у окна́ ― sidétʹ u okná ― to', 'at, by, near, сиде́ть у окна́ ― sidétʹ u okná ― to'] in row 37605. Turned ['[u]', '[u]', '[u]', '[u]', '[u]', '[u]', '[u]'] to ['[u]', '', '', '', '', '', ''] and [''] to ['', '', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['abbreviation of во́инская часть (vóinskaja častʹ, “military unit”)'] in row 40048. Turned ['[ˈvoɪnskəjə t͡ɕæsʲtʲ]'] to ['[ˈvoɪnskəjə t͡ɕæsʲtʲ]'] and ['', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['hWh, hectowatt-hour'] in row 40052. Turned ['[ˈvoɪnskəjə t͡ɕæsʲtʲ]'] to ['[ˈvoɪnskəjə t͡ɕæsʲtʲ]'] and ['', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['initialism of сего́ числа́ (sevó čislá, “of this date”)'] in row 40056. Turned ['[ˈvoɪnskəjə t͡ɕæsʲtʲ]'] to ['[ˈvoɪnskəjə t͡ɕæsʲtʲ]'] and ['', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['The twenty-fifth letter of the Russian Cyrillic alphabet.', 'h, hour', 'h, hour'] in row 40057. Turned ['[ˈvoɪnskəjə t͡ɕæsʲtʲ]'] to ['[ˈvoɪnskəjə t͡ɕæsʲtʲ]', '', ''] and [''] to ['', '', '']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['The twenty-fifth letter of the Russian Cyrillic alphabet.', 'h, hour', 'h, hour'] in row 40058. Turned ['[ˈvoɪnskəjə t͡ɕæsʲtʲ]'] to ['[ˈvoɪnskəjə t͡ɕæsʲtʲ]', '', ''] and [''] to ['', '', '']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['The twenty-fifth letter of the Russian Cyrillic alphabet.', 'h, hour', 'h, hour'] in row 40059. Turned ['[ˈvoɪnskəjə t͡ɕæsʲtʲ]'] to ['[ˈvoɪnskəjə t͡ɕæsʲtʲ]', '', ''] and [''] to ['', '', '']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['The twenty-fifth letter of the Russian Cyrillic alphabet.', 'h, hour', 'h, hour'] in row 40060. Turned ['[ˈvoɪnskəjə t͡ɕæsʲtʲ]'] to ['[ˈvoɪnskəjə t͡ɕæsʲtʲ]', '', ''] and ['', '', ''] to ['', '', '']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['abbreviation of во́инская часть (vóinskaja častʹ, “military unit”)'] in row 40064. Turned ['[ɡʲɪktɐˈvat ˈt͡ɕas]'] to ['[ɡʲɪktɐˈvat ˈt͡ɕas]'] and ['', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['hWh, hectowatt-hour'] in row 40068. Turned ['[ɡʲɪktɐˈvat ˈt͡ɕas]'] to ['[ɡʲɪktɐˈvat ˈt͡ɕas]'] and ['', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['initialism of сего́ числа́ (sevó čislá, “of this date”)'] in row 40072. Turned ['[ɡʲɪktɐˈvat ˈt͡ɕas]'] to ['[ɡʲɪktɐˈvat ˈt͡ɕas]'] and ['', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['The twenty-fifth letter of the Russian Cyrillic alphabet.', 'h, hour', 'h, hour'] in row 40073. Turned ['[ɡʲɪktɐˈvat ˈt͡ɕas]'] to ['[ɡʲɪktɐˈvat ˈt͡ɕas]', '', ''] and [''] to ['', '', '']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['The twenty-fifth letter of the Russian Cyrillic alphabet.', 'h, hour', 'h, hour'] in row 40074. Turned ['[ɡʲɪktɐˈvat ˈt͡ɕas]'] to ['[ɡʲɪktɐˈvat ˈt͡ɕas]', '', ''] and [''] to ['', '', '']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['The twenty-fifth letter of the Russian Cyrillic alphabet.', 'h, hour', 'h, hour'] in row 40075. Turned ['[ɡʲɪktɐˈvat ˈt͡ɕas]'] to ['[ɡʲɪktɐˈvat ˈt͡ɕas]', '', ''] and [''] to ['', '', '']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['The twenty-fifth letter of the Russian Cyrillic alphabet.', 'h, hour', 'h, hour'] in row 40076. Turned ['[ɡʲɪktɐˈvat ˈt͡ɕas]'] to ['[ɡʲɪktɐˈvat ˈt͡ɕas]', '', ''] and ['', '', ''] to ['', '', '']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['abbreviation of во́инская часть (vóinskaja častʹ, “military unit”)'] in row 40080. Turned [''] to [''] and ['', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['hWh, hectowatt-hour'] in row 40084. Turned [''] to [''] and ['', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['initialism of сего́ числа́ (sevó čislá, “of this date”)'] in row 40088. Turned [''] to [''] and ['', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['The twenty-fifth letter of the Russian Cyrillic alphabet.', 'h, hour', 'h, hour'] in row 40089. Turned [''] to ['', '', ''] and [''] to ['', '', '']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['The twenty-fifth letter of the Russian Cyrillic alphabet.', 'h, hour', 'h, hour'] in row 40090. Turned [''] to ['', '', ''] and [''] to ['', '', '']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['The twenty-fifth letter of the Russian Cyrillic alphabet.', 'h, hour', 'h, hour'] in row 40091. Turned [''] to ['', '', ''] and [''] to ['', '', '']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['The twenty-fifth letter of the Russian Cyrillic alphabet.', 'h, hour', 'h, hour'] in row 40092. Turned [''] to ['', '', ''] and ['', '', ''] to ['', '', '']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['abbreviation of во́инская часть (vóinskaja častʹ, “military unit”)'] in row 40093. Turned ['', '', ''] to [''] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['abbreviation of во́инская часть (vóinskaja častʹ, “military unit”)'] in row 40094. Turned ['', '', ''] to [''] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['abbreviation of во́инская часть (vóinskaja častʹ, “military unit”)'] in row 40095. Turned ['', '', ''] to [''] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['abbreviation of во́инская часть (vóinskaja častʹ, “military unit”)'] in row 40096. Turned ['', '', ''] to [''] and ['', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['hWh, hectowatt-hour'] in row 40097. Turned ['', '', ''] to [''] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['hWh, hectowatt-hour'] in row 40098. Turned ['', '', ''] to [''] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['hWh, hectowatt-hour'] in row 40099. Turned ['', '', ''] to [''] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['hWh, hectowatt-hour'] in row 40100. Turned ['', '', ''] to [''] and ['', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['initialism of сего́ числа́ (sevó čislá, “of this date”)'] in row 40101. Turned ['', '', ''] to [''] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['initialism of сего́ числа́ (sevó čislá, “of this date”)'] in row 40102. Turned ['', '', ''] to [''] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['initialism of сего́ числа́ (sevó čislá, “of this date”)'] in row 40103. Turned ['', '', ''] to [''] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['initialism of сего́ числа́ (sevó čislá, “of this date”)'] in row 40104. Turned ['', '', ''] to [''] and ['', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['The twenty-fifth letter of the Russian Cyrillic alphabet.', 'h, hour', 'h, hour'] in row 40105. Turned ['', '', ''] to ['', '', ''] and [''] to ['', '', '']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['The twenty-fifth letter of the Russian Cyrillic alphabet.', 'h, hour', 'h, hour'] in row 40106. Turned ['', '', ''] to ['', '', ''] and [''] to ['', '', '']
WARNING:root:different len in russian.txt for gloss ['The twenty-fifth letter of the Russian Cyrillic alphabet.', 'h, hour', 'h, hour'] in row 40107. Turned ['', '', ''] to ['', '', ''] and [''] to ['', '', '']
WARNING:root:different len in spanish.txt for gloss ['The sixteenth letter of the Spanish alphabet, called', 'Name of the letter O', 'or, ¿Quieres un café o algo más?Do you want a coffee', 'either … or, Antonym: ni … ni', 'or, ¿Quieres un café o algo más?Do you want a coffee', 'either … or, Antonym: ni … ni'] in row 45926. Turned ['/o/', '/o/', '/o/', '/o/', '/o/', '/o/'] to ['/o/', '', '', '', '', ''] and [''] to ['', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in spanish.txt for gloss ['and/or'] in row 45927. Turned ['/o/', '/o/', '/o/', '/o/', '/o/', '/o/'] to ['/o/'] and ['', '', '', '', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in spanish.txt for gloss ['and/or'] in row 45928. Turned ['/o/', '/o/', '/o/', '/o/', '/o/', '/o/'] to ['/o/'] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in spanish.txt for gloss ['The sixteenth letter of the Spanish alphabet, called', 'Name of the letter O', 'or, ¿Quieres un café o algo más?Do you want a coffee', 'either … or, Antonym: ni … ni', 'or, ¿Quieres un café o algo más?Do you want a coffee', 'either … or, Antonym: ni … ni'] in row 45929. Turned [''] to ['', '', '', '', '', ''] and ['', '', '', '', '', ''] to ['', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in spanish.txt for gloss ['The sixteenth letter of the Spanish alphabet, called', 'Name of the letter O', 'or, ¿Quieres un café o algo más?Do you want a coffee', 'either … or, Antonym: ni … ni', 'or, ¿Quieres un café o algo más?Do you want a coffee', 'either … or, Antonym: ni … ni'] in row 45930. Turned [''] to ['', '', '', '', '', ''] and [''] to ['', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in spanish.txt for gloss ['and/or'] in row 45931. Turned [''] to [''] and ['', '', '', '', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ["(sports) the plus-minus statistic for a player, which represents the number of points or goals scored while the player is on the playing surface, positive added for the player's team scoring for, negative added for opponent's team scoring against."] in row 22. Turned [''] to [''] and ['', ''] to ['']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['The hyphen-minus, a catch-all symbol for certain dash and dash-like characters.\n‐ (hyphen)\n− (minus sign)\n‒ (figure dash)\n– (en dash)\n— (em dash)\n― (horizontal bar)\n(sports) skip\nCoordinate terms: X (fail), O (success)\n(chemistry) A single bond.', 'A long signal, used to form Morse code text, together with . (a short signal).'] in row 23. Turned [''] to ['', ''] and [''] to ['', '']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['The hyphen-minus, a catch-all symbol for certain dash and dash-like characters.\n‐ (hyphen)\n− (minus sign)\n‒ (figure dash)\n– (en dash)\n— (em dash)\n― (horizontal bar)\n(sports) skip\nCoordinate terms: X (fail), O (success)\n(chemistry) A single bond.', 'A long signal, used to form Morse code text, together with . (a short signal).'] in row 24. Turned [''] to ['', ''] and ['', ''] to ['', '']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ["(sports) the plus-minus statistic for a player, which represents the number of points or goals scored while the player is on the playing surface, positive added for the player's team scoring for, negative added for opponent's team scoring against."] in row 25. Turned ['', ''] to [''] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ["(sports) the plus-minus statistic for a player, which represents the number of points or goals scored while the player is on the playing surface, positive added for the player's team scoring for, negative added for opponent's team scoring against."] in row 26. Turned ['', ''] to [''] and ['', ''] to ['']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['The hyphen-minus, a catch-all symbol for certain dash and dash-like characters.\n‐ (hyphen)\n− (minus sign)\n‒ (figure dash)\n– (en dash)\n— (em dash)\n― (horizontal bar)\n(sports) skip\nCoordinate terms: X (fail), O (success)\n(chemistry) A single bond.', 'A long signal, used to form Morse code text, together with . (a short signal).'] in row 27. Turned ['', ''] to ['', ''] and [''] to ['', '']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['(mathematics) The equal sign. It asserts that two quantities or expressions have the same value.\n2+2=4', '(informal) The same as; equal to.\nA wireless keyboard = a keyboard without a wire.\nVulpes vulpes = red fox.'] in row 540. Turned ['', ''] to ['', ''] and [''] to ['', '']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['Alternative form of ≠ (difference sign)'] in row 541. Turned ['', ''] to [''] and ['', ''] to ['']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['Alternative form of ≠ (difference sign)'] in row 542. Turned ['', ''] to [''] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['(mathematics) The equal sign. It asserts that two quantities or expressions have the same value.\n2+2=4', '(informal) The same as; equal to.\nA wireless keyboard = a keyboard without a wire.\nVulpes vulpes = red fox.'] in row 543. Turned [''] to ['', ''] and ['', ''] to ['', '']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['(mathematics) The equal sign. It asserts that two quantities or expressions have the same value.\n2+2=4', '(informal) The same as; equal to.\nA wireless keyboard = a keyboard without a wire.\nVulpes vulpes = red fox.'] in row 544. Turned [''] to ['', ''] and [''] to ['', '']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['Alternative form of ≠ (difference sign)'] in row 545. Turned [''] to [''] and ['', ''] to ['']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['The seventh letter of the basic modern Latin alphabet.', 'Symbol for the gram, an SI unit of mass.'] in row 5726. Turned ['', ''] to ['', ''] and [''] to ['', '']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['Abbreviation of micrograms per gram. measuring mass fraction.'] in row 5727. Turned ['', ''] to [''] and ['', ''] to ['']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['Abbreviation of micrograms per gram. measuring mass fraction.'] in row 5728. Turned ['', ''] to [''] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['The seventh letter of the basic modern Latin alphabet.', 'Symbol for the gram, an SI unit of mass.'] in row 5729. Turned [''] to ['', ''] and ['', ''] to ['', '']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['The seventh letter of the basic modern Latin alphabet.', 'Symbol for the gram, an SI unit of mass.'] in row 5730. Turned [''] to ['', ''] and [''] to ['', '']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['Abbreviation of micrograms per gram. measuring mass fraction.'] in row 5731. Turned [''] to [''] and ['', ''] to ['']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['The eighth letter of the basic modern Latin alphabet.', '(IPA) voiceless glottal fricative.'] in row 6210. Turned ['', ''] to ['', ''] and [''] to ['', '']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['The eighth letter of the basic modern Latin alphabet.', '(IPA) voiceless glottal fricative.'] in row 6211. Turned ['', ''] to ['', ''] and [''] to ['', '']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['kilometers per hour.'] in row 6212. Turned ['', ''] to [''] and ['', ''] to ['']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['kilometers per hour.'] in row 6213. Turned ['', ''] to [''] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['kilometers per hour.'] in row 6214. Turned ['', ''] to [''] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['(astronomy) An indeterminate unit of distance between 4/3 Mpc and 2 Mpc. The h is a parameter in the closed interval [0.5, 0.75] and reflects an uncertainty in the Hubble constant. For example, in a universe where the Hubble constant is \n\n\n\n70\n\n\n\nkm\ns Mpc\n\n\n\n\n{\\displaystyle 70\\,{\\frac {\\text{km}}{\\text{s Mpc}}}}\n\n, h is 0.7. Similarly, a Hubble constant of \n\n\n\n50\n\n\n\nkm\ns Mpc\n\n\n\n\n{\\displaystyle 50\\,{\\frac {\\text{km}}{\\text{s Mpc}}}}\n\n would lead to a value for h of 0.5.'] in row 6215. Turned ['', ''] to [''] and ['', ''] to ['']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['(astronomy) An indeterminate unit of distance between 4/3 Mpc and 2 Mpc. The h is a parameter in the closed interval [0.5, 0.75] and reflects an uncertainty in the Hubble constant. For example, in a universe where the Hubble constant is \n\n\n\n70\n\n\n\nkm\ns Mpc\n\n\n\n\n{\\displaystyle 70\\,{\\frac {\\text{km}}{\\text{s Mpc}}}}\n\n, h is 0.7. Similarly, a Hubble constant of \n\n\n\n50\n\n\n\nkm\ns Mpc\n\n\n\n\n{\\displaystyle 50\\,{\\frac {\\text{km}}{\\text{s Mpc}}}}\n\n would lead to a value for h of 0.5.'] in row 6216. Turned ['', ''] to [''] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['(astronomy) An indeterminate unit of distance between 4/3 Mpc and 2 Mpc. The h is a parameter in the closed interval [0.5, 0.75] and reflects an uncertainty in the Hubble constant. For example, in a universe where the Hubble constant is \n\n\n\n70\n\n\n\nkm\ns Mpc\n\n\n\n\n{\\displaystyle 70\\,{\\frac {\\text{km}}{\\text{s Mpc}}}}\n\n, h is 0.7. Similarly, a Hubble constant of \n\n\n\n50\n\n\n\nkm\ns Mpc\n\n\n\n\n{\\displaystyle 50\\,{\\frac {\\text{km}}{\\text{s Mpc}}}}\n\n would lead to a value for h of 0.5.'] in row 6217. Turned ['', ''] to [''] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['The eighth letter of the basic modern Latin alphabet.', '(IPA) voiceless glottal fricative.'] in row 6218. Turned [''] to ['', ''] and ['', ''] to ['', '']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['The eighth letter of the basic modern Latin alphabet.', '(IPA) voiceless glottal fricative.'] in row 6219. Turned [''] to ['', ''] and [''] to ['', '']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['The eighth letter of the basic modern Latin alphabet.', '(IPA) voiceless glottal fricative.'] in row 6220. Turned [''] to ['', ''] and [''] to ['', '']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['kilometers per hour.'] in row 6221. Turned [''] to [''] and ['', ''] to ['']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['(astronomy) An indeterminate unit of distance between 4/3 Mpc and 2 Mpc. The h is a parameter in the closed interval [0.5, 0.75] and reflects an uncertainty in the Hubble constant. For example, in a universe where the Hubble constant is \n\n\n\n70\n\n\n\nkm\ns Mpc\n\n\n\n\n{\\displaystyle 70\\,{\\frac {\\text{km}}{\\text{s Mpc}}}}\n\n, h is 0.7. Similarly, a Hubble constant of \n\n\n\n50\n\n\n\nkm\ns Mpc\n\n\n\n\n{\\displaystyle 50\\,{\\frac {\\text{km}}{\\text{s Mpc}}}}\n\n would lead to a value for h of 0.5.'] in row 6224. Turned [''] to [''] and ['', ''] to ['']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['The eighth letter of the basic modern Latin alphabet.', '(IPA) voiceless glottal fricative.'] in row 6227. Turned [''] to ['', ''] and ['', ''] to ['', '']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['The eighth letter of the basic modern Latin alphabet.', '(IPA) voiceless glottal fricative.'] in row 6228. Turned [''] to ['', ''] and [''] to ['', '']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['The eighth letter of the basic modern Latin alphabet.', '(IPA) voiceless glottal fricative.'] in row 6229. Turned [''] to ['', ''] and [''] to ['', '']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['kilometers per hour.'] in row 6230. Turned [''] to [''] and ['', ''] to ['']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['(astronomy) An indeterminate unit of distance between 4/3 Mpc and 2 Mpc. The h is a parameter in the closed interval [0.5, 0.75] and reflects an uncertainty in the Hubble constant. For example, in a universe where the Hubble constant is \n\n\n\n70\n\n\n\nkm\ns Mpc\n\n\n\n\n{\\displaystyle 70\\,{\\frac {\\text{km}}{\\text{s Mpc}}}}\n\n, h is 0.7. Similarly, a Hubble constant of \n\n\n\n50\n\n\n\nkm\ns Mpc\n\n\n\n\n{\\displaystyle 50\\,{\\frac {\\text{km}}{\\text{s Mpc}}}}\n\n would lead to a value for h of 0.5.'] in row 6233. Turned [''] to [''] and ['', ''] to ['']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['(astronomy) metallicity'] in row 6237. Turned [''] to [''] and ['', ''] to ['']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['The eighth letter of the basic modern Latin alphabet.', '(chemistry) Symbol for hydrogen., (physics) Symbol'] in row 6238. Turned [''] to ['', ''] and [''] to ['', '']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['The eighth letter of the basic modern Latin alphabet.', '(chemistry) Symbol for hydrogen., (physics) Symbol'] in row 6239. Turned [''] to ['', ''] and ['', ''] to ['', '']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['(astronomy) metallicity'] in row 6240. Turned ['', ''] to [''] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['(astronomy) metallicity'] in row 6241. Turned ['', ''] to [''] and ['', ''] to ['']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['The eighth letter of the basic modern Latin alphabet.', '(chemistry) Symbol for hydrogen., (physics) Symbol'] in row 6242. Turned ['', ''] to ['', ''] and [''] to ['', '']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['(IPA) alveolar lateral approximant., litre or liter,', 'Ⅼ, the Roman numeral fifty (50)', 'Ⅼ, the Roman numeral fifty (50)'] in row 7972. Turned ['', '', ''] to ['', '', ''] and [''] to ['', '', '']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['(IPA) alveolar lateral approximant., litre or liter,', 'Ⅼ, the Roman numeral fifty (50)', 'Ⅼ, the Roman numeral fifty (50)'] in row 7973. Turned ['', '', ''] to ['', '', ''] and [''] to ['', '', '']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['Abbreviation of milligrams per litre.'] in row 7974. Turned ['', '', ''] to [''] and ['', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['Abbreviation of milligrams per litre.'] in row 7975. Turned ['', '', ''] to [''] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['Abbreviation of milligrams per litre.'] in row 7976. Turned ['', '', ''] to [''] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['Unit of concentration: micromoles per liter.'] in row 7977. Turned ['', '', ''] to [''] and ['', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['Unit of concentration: micromoles per liter.'] in row 7978. Turned ['', '', ''] to [''] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['Unit of concentration: micromoles per liter.'] in row 7979. Turned ['', '', ''] to [''] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['(IPA) alveolar lateral approximant., litre or liter,', 'Ⅼ, the Roman numeral fifty (50)', 'Ⅼ, the Roman numeral fifty (50)'] in row 7980. Turned [''] to ['', '', ''] and ['', '', ''] to ['', '', '']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['(IPA) alveolar lateral approximant., litre or liter,', 'Ⅼ, the Roman numeral fifty (50)', 'Ⅼ, the Roman numeral fifty (50)'] in row 7981. Turned [''] to ['', '', ''] and [''] to ['', '', '']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['(IPA) alveolar lateral approximant., litre or liter,', 'Ⅼ, the Roman numeral fifty (50)', 'Ⅼ, the Roman numeral fifty (50)'] in row 7982. Turned [''] to ['', '', ''] and [''] to ['', '', '']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['Abbreviation of milligrams per litre.'] in row 7983. Turned [''] to [''] and ['', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['Unit of concentration: micromoles per liter.'] in row 7986. Turned [''] to [''] and ['', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['(IPA) alveolar lateral approximant., litre or liter,', 'Ⅼ, the Roman numeral fifty (50)', 'Ⅼ, the Roman numeral fifty (50)'] in row 7989. Turned [''] to ['', '', ''] and ['', '', ''] to ['', '', '']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['(IPA) alveolar lateral approximant., litre or liter,', 'Ⅼ, the Roman numeral fifty (50)', 'Ⅼ, the Roman numeral fifty (50)'] in row 7990. Turned [''] to ['', '', ''] and [''] to ['', '', '']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['(IPA) alveolar lateral approximant., litre or liter,', 'Ⅼ, the Roman numeral fifty (50)', 'Ⅼ, the Roman numeral fifty (50)'] in row 7991. Turned [''] to ['', '', ''] and [''] to ['', '', '']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['Abbreviation of milligrams per litre.'] in row 7992. Turned [''] to [''] and ['', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['Unit of concentration: micromoles per liter.'] in row 7995. Turned [''] to [''] and ['', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['The twelfth letter of the basic modern Latin alphabet.', 'Roman numeral fifty (50), the fiftieth (50th)', '(measurement, SI) liter, litre., (biochemistry, IUPAC'] in row 7999. Turned ['', '', ''] to ['', '', ''] and [''] to ['', '', '']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['Abbreviation of milligrams per litre.'] in row 8000. Turned ['', '', ''] to [''] and ['', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['Abbreviation of milligrams per litre.'] in row 8001. Turned ['', '', ''] to [''] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['The twelfth letter of the basic modern Latin alphabet.', 'Roman numeral fifty (50), the fiftieth (50th)', '(measurement, SI) liter, litre., (biochemistry, IUPAC'] in row 8002. Turned [''] to ['', '', ''] and ['', '', ''] to ['', '', '']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['The twelfth letter of the basic modern Latin alphabet.', 'Roman numeral fifty (50), the fiftieth (50th)', '(measurement, SI) liter, litre., (biochemistry, IUPAC'] in row 8003. Turned [''] to ['', '', ''] and [''] to ['', '', '']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['Abbreviation of milligrams per litre.'] in row 8004. Turned [''] to [''] and ['', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['(metrology) The symbol for amperes per meter, a unit of magnetic field strength.'] in row 8631. Turned [''] to [''] and ['', '', '', '', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['The thirteenth letter of the basic modern Latin alphabet.', 'metre (U.S. meter), the unit of length in the International', '(Roman numerals) The cardinal number one thousand (1000).', 'metre (U.S. meter), the unit of length in the International', '(Roman numerals) The cardinal number one thousand (1000).', '(Roman numerals) The cardinal number one thousand (1000).'] in row 8633. Turned [''] to ['', '', '', '', '', ''] and [''] to ['', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['The thirteenth letter of the basic modern Latin alphabet.', 'metre (U.S. meter), the unit of length in the International', '(Roman numerals) The cardinal number one thousand (1000).', 'metre (U.S. meter), the unit of length in the International', '(Roman numerals) The cardinal number one thousand (1000).', '(Roman numerals) The cardinal number one thousand (1000).'] in row 8634. Turned [''] to ['', '', '', '', '', ''] and ['', '', '', '', '', ''] to ['', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['The thirteenth letter of the basic modern Latin alphabet.', 'metre (U.S. meter), the unit of length in the International', '(Roman numerals) The cardinal number one thousand (1000).', 'metre (U.S. meter), the unit of length in the International', '(Roman numerals) The cardinal number one thousand (1000).', '(Roman numerals) The cardinal number one thousand (1000).'] in row 8635. Turned [''] to ['', '', '', '', '', ''] and [''] to ['', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['(metrology) The symbol for volts per meter, a unit of electric field strength.'] in row 8637. Turned [''] to [''] and ['', '', '', '', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['(metrology) The symbol for amperes per meter, a unit of magnetic field strength.'] in row 8639. Turned ['', '', '', '', '', ''] to [''] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['(metrology) The symbol for amperes per meter, a unit of magnetic field strength.'] in row 8640. Turned ['', '', '', '', '', ''] to [''] and ['', '', '', '', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['(metrology) The symbol for amperes per meter, a unit of magnetic field strength.'] in row 8641. Turned ['', '', '', '', '', ''] to [''] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['The thirteenth letter of the basic modern Latin alphabet.', 'metre (U.S. meter), the unit of length in the International', '(Roman numerals) The cardinal number one thousand (1000).', 'metre (U.S. meter), the unit of length in the International', '(Roman numerals) The cardinal number one thousand (1000).', '(Roman numerals) The cardinal number one thousand (1000).'] in row 8642. Turned ['', '', '', '', '', ''] to ['', '', '', '', '', ''] and [''] to ['', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['The thirteenth letter of the basic modern Latin alphabet.', 'metre (U.S. meter), the unit of length in the International', '(Roman numerals) The cardinal number one thousand (1000).', 'metre (U.S. meter), the unit of length in the International', '(Roman numerals) The cardinal number one thousand (1000).', '(Roman numerals) The cardinal number one thousand (1000).'] in row 8644. Turned ['', '', '', '', '', ''] to ['', '', '', '', '', ''] and [''] to ['', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['(metrology) The symbol for volts per meter, a unit of electric field strength.'] in row 8645. Turned ['', '', '', '', '', ''] to [''] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['(metrology) The symbol for volts per meter, a unit of electric field strength.'] in row 8646. Turned ['', '', '', '', '', ''] to [''] and ['', '', '', '', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['(metrology) The symbol for volts per meter, a unit of electric field strength.'] in row 8647. Turned ['', '', '', '', '', ''] to [''] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['(metrology) The symbol for amperes per meter, a unit of magnetic field strength.'] in row 8649. Turned [''] to [''] and ['', '', '', '', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['The thirteenth letter of the basic modern Latin alphabet.', 'metre (U.S. meter), the unit of length in the International', '(Roman numerals) The cardinal number one thousand (1000).', 'metre (U.S. meter), the unit of length in the International', '(Roman numerals) The cardinal number one thousand (1000).', '(Roman numerals) The cardinal number one thousand (1000).'] in row 8651. Turned [''] to ['', '', '', '', '', ''] and [''] to ['', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['The thirteenth letter of the basic modern Latin alphabet.', 'metre (U.S. meter), the unit of length in the International', '(Roman numerals) The cardinal number one thousand (1000).', 'metre (U.S. meter), the unit of length in the International', '(Roman numerals) The cardinal number one thousand (1000).', '(Roman numerals) The cardinal number one thousand (1000).'] in row 8652. Turned [''] to ['', '', '', '', '', ''] and ['', '', '', '', '', ''] to ['', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['The thirteenth letter of the basic modern Latin alphabet.', 'metre (U.S. meter), the unit of length in the International', '(Roman numerals) The cardinal number one thousand (1000).', 'metre (U.S. meter), the unit of length in the International', '(Roman numerals) The cardinal number one thousand (1000).', '(Roman numerals) The cardinal number one thousand (1000).'] in row 8653. Turned [''] to ['', '', '', '', '', ''] and [''] to ['', '', '', '', '', '']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['(metrology) The symbol for volts per meter, a unit of electric field strength.'] in row 8655. Turned [''] to [''] and ['', '', '', '', '', ''] to ['']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['(metrology) The symbol for metre per second, a unit of speed and velocity.'] in row 12286. Turned [''] to [''] and ['', ''] to ['']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['(metrology) The symbol for radian per second, a unit of angular velocity.'] in row 12289. Turned [''] to [''] and ['', ''] to ['']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['The nineteenth letter of the basic modern Latin alphabet.', '(IPA) voiceless alveolar fricative'] in row 12290. Turned [''] to ['', ''] and [''] to ['', '']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['The nineteenth letter of the basic modern Latin alphabet.', '(IPA) voiceless alveolar fricative'] in row 12291. Turned [''] to ['', ''] and [''] to ['', '']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['The nineteenth letter of the basic modern Latin alphabet.', '(IPA) voiceless alveolar fricative'] in row 12292. Turned [''] to ['', ''] and ['', ''] to ['', '']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['(metrology) The symbol for metre per second, a unit of speed and velocity.'] in row 12295. Turned [''] to [''] and ['', ''] to ['']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['(metrology) The symbol for radian per second, a unit of angular velocity.'] in row 12298. Turned [''] to [''] and ['', ''] to ['']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['The nineteenth letter of the basic modern Latin alphabet.', '(IPA) voiceless alveolar fricative'] in row 12299. Turned [''] to ['', ''] and [''] to ['', '']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['The nineteenth letter of the basic modern Latin alphabet.', '(IPA) voiceless alveolar fricative'] in row 12300. Turned [''] to ['', ''] and [''] to ['', '']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['The nineteenth letter of the basic modern Latin alphabet.', '(IPA) voiceless alveolar fricative'] in row 12301. Turned [''] to ['', ''] and ['', ''] to ['', '']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['(metrology) The symbol for metre per second, a unit of speed and velocity.'] in row 12302. Turned ['', ''] to [''] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['(metrology) The symbol for metre per second, a unit of speed and velocity.'] in row 12303. Turned ['', ''] to [''] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['(metrology) The symbol for metre per second, a unit of speed and velocity.'] in row 12304. Turned ['', ''] to [''] and ['', ''] to ['']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['(metrology) The symbol for radian per second, a unit of angular velocity.'] in row 12305. Turned ['', ''] to [''] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['(metrology) The symbol for radian per second, a unit of angular velocity.'] in row 12306. Turned ['', ''] to [''] and [''] to ['']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['(metrology) The symbol for radian per second, a unit of angular velocity.'] in row 12307. Turned ['', ''] to [''] and ['', ''] to ['']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['The nineteenth letter of the basic modern Latin alphabet.', '(IPA) voiceless alveolar fricative'] in row 12308. Turned ['', ''] to ['', ''] and [''] to ['', '']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['The nineteenth letter of the basic modern Latin alphabet.', '(IPA) voiceless alveolar fricative'] in row 12309. Turned ['', ''] to ['', ''] and [''] to ['', '']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['Raise the middle finger and the index finger upward, keeping them apart. Rest the thumb against the ring finger.', 'The number two.\n1941, The Nifty Nineties\n[Mickey buys two tickets to the vaudeville show (one for him and one for Minnie), by raising the index finger and the middle finger upward.]'] in row 14044. Turned ['', ''] to ['', ''] and ['two'] to ['two', '']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['Code word for the digit 2 in the NATO/ICAO spelling'] in row 14045. Turned ['', ''] to [''] and ['', ''] to ['']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['Code word for the digit 2 in the NATO/ICAO spelling'] in row 14046. Turned ['', ''] to [''] and ['two'] to ['two']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['Raise the middle finger and the index finger upward, keeping them apart. Rest the thumb against the ring finger.', 'The number two.\n1941, The Nifty Nineties\n[Mickey buys two tickets to the vaudeville show (one for him and one for Minnie), by raising the index finger and the middle finger upward.]'] in row 14047. Turned ['[ˈtuː]'] to ['[ˈtuː]', ''] and ['', ''] to ['', '']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['Raise the middle finger and the index finger upward, keeping them apart. Rest the thumb against the ring finger.', 'The number two.\n1941, The Nifty Nineties\n[Mickey buys two tickets to the vaudeville show (one for him and one for Minnie), by raising the index finger and the middle finger upward.]'] in row 14048. Turned ['[ˈtuː]'] to ['[ˈtuː]', ''] and ['two'] to ['two', '']
WARNING:root:different len in translingual.txt for gloss ['Code word for the digit 2 in the NATO/ICAO spelling'] in row 14049. Turned ['[ˈtuː]'] to ['[ˈtuː]'] and ['', ''] to ['']