|
105 | 105 | "Can't load user settings": "Benutzereinstellungen können nicht geladen werden",
|
106 | 106 | "changed name": "änderte Namen",
|
107 | 107 | "changed the power level of": "änderte Berechtigungslevel von",
|
108 |
| - "Clear Cache": "Leere Cache", |
| 108 | + "Clear Cache": "Cache leeren", |
109 | 109 | "Click here to fix": "Zum reparieren hier klicken",
|
110 | 110 | "*️⃣ Commands": "*️⃣ Befehle",
|
111 | 111 | "Default": "Standard",
|
|
207 | 207 | "since they joined": "ab dem Zeitpunkt, an dem sie beigetreten sind",
|
208 | 208 | "since they were invited": "ab dem Zeitpunkt, an dem sie eingeladen wurden",
|
209 | 209 | "Someone": "Jemand",
|
210 |
| - "Start a chat": "Starte einen Chat", |
| 210 | + "Start a chat": "Chat starten", |
211 | 211 | "Start Chat": "Chat beginnen",
|
212 | 212 | "Success": "Erfolg",
|
213 | 213 | "tag direct chat": "Zum kennzeichnen als direkten Chat",
|
|
425 | 425 | "to start a chat with someone": "um einen Chat mit jemandem zu starten",
|
426 | 426 | "to tag direct chat": "als Direkt-Chat markieren",
|
427 | 427 | "You're not in any rooms yet! Press": "Du bist noch keinem Raum beigetreten! Drücke",
|
428 |
| - "click to reveal": "Klicke zum anzeigen", |
| 428 | + "click to reveal": "anzeigen", |
429 | 429 | "To remove other users' messages": "Um Nachrichten anderer Nutzer zu verbergen",
|
430 | 430 | "You are trying to access %(roomName)s.": "Du versuchst, auf den Raum \"%(roomName)s\" zuzugreifen.",
|
431 | 431 | "af": "Afrikaans",
|
|
671 | 671 | "%(oneUser)srejected their invitation %(repeats)s times": "%(oneUser)shat die Einladung %(repeats)s mal abgelehnt",
|
672 | 672 | "%(severalUsers)srejected their invitations": "%(severalUsers)shaben ihre Einladung abgelehnt",
|
673 | 673 | "%(oneUser)srejected their invitation": "%(oneUser)shat die Einladung abgelehnt",
|
674 |
| - "%(severalUsers)shad their invitations withdrawn %(repeats)s times": "%(severalUsers)szogen ihre Einladungen %(repeats)s mal zurück", |
| 674 | + "%(severalUsers)shad their invitations withdrawn %(repeats)s times": "%(severalUsers)swurden die ursprünglichen Einladungen %(repeats)s mal wieder entzogen", |
675 | 675 | "%(oneUser)shad their invitation withdrawn %(repeats)s times": "%(oneUser)swurde die Einladung %(repeats)s mal wieder entzogen",
|
676 | 676 | "%(severalUsers)shad their invitations withdrawn": "%(severalUsers)szogen ihre Einladungen zurück",
|
677 | 677 | "%(oneUser)shad their invitation withdrawn": "%(oneUser)swurde die ursprüngliche Einladung wieder entzogen",
|
|
710 | 710 | "New passwords don't match": "Die neuen Passwörter stimmen nicht überein",
|
711 | 711 | "olm version:": "Version von olm:",
|
712 | 712 | "Passwords can't be empty": "Passwortfelder dürfen nicht leer sein",
|
713 |
| - "Report it": "Melde ihn", |
| 713 | + "Report it": "Melden", |
714 | 714 | "riot-web version:": "Version von riot-web:",
|
715 | 715 | "Scroll to bottom of page": "Zum Ende der Seite springen",
|
716 | 716 | "Show timestamps in 12 hour format (e.g. 2:30pm)": "Zeitstempel im 12-Stunden-Format anzeigen (z. B. 2:30pm)",
|
|
815 | 815 | "Ongoing conference call%(supportedText)s.": "Laufendes Konferenzgespräch%(supportedText)s.",
|
816 | 816 | "You are about to be taken to a third-party site so you can authenticate your account for use with %(integrationsUrl)s. Do you wish to continue?": "Du wirst jetzt auf die Website eines Drittanbieters weitergeleitet, damit du dein Konto für die Verwendung von %(integrationsUrl)s authentifizieren kannst. Möchtest du fortfahren?",
|
817 | 817 | "Disable URL previews for this room (affects only you)": "URL-Vorschau für diesen Raum deaktivieren (betrifft nur dich)",
|
818 |
| - "Start automatically after system login": "Starte automatisch nach System-Login", |
| 818 | + "Start automatically after system login": "Nach System-Login automatisch starten", |
819 | 819 | "Desktop specific": "Desktopspezifisch",
|
820 | 820 | "Jump to first unread message.": "Zur ersten ungelesenen Nachricht springen.",
|
821 | 821 | "Options": "Optionen",
|
822 | 822 | "disabled": "deaktiviert",
|
823 | 823 | "enabled": "aktiviert",
|
824 | 824 | "Invited": "Eingeladen",
|
825 |
| - "Set a Display Name": "Setze einen Anzeigenamen", |
| 825 | + "Set a Display Name": "Anzeigenamen festlegen", |
826 | 826 | "for %(amount)ss": "für %(amount)ss",
|
827 | 827 | "for %(amount)sm": "seit %(amount)smin",
|
828 | 828 | "for %(amount)sh": "für %(amount)sh",
|
|
974 | 974 | "Authentication check failed: incorrect password?": "Authentifizierung fehlgeschlagen: Falsches Passwort?",
|
975 | 975 | "Disable Peer-to-Peer for 1:1 calls": "Peer-to-Peer-Verbindung für 1-zu-1-Anrufe deaktivieren",
|
976 | 976 | "Do you want to set an email address?": "Möchtest du eine E-Mail-Adresse setzen?",
|
977 |
| - "This will allow you to reset your password and receive notifications.": "Dies erlaubt dir dein Passwort zurückzusetzen und Benachrichtigungen zu empfangen." |
| 977 | + "This will allow you to reset your password and receive notifications.": "Dies erlaubt dir dein Passwort zurückzusetzen und Benachrichtigungen zu empfangen.", |
| 978 | + "Press <StartChatButton> to start a chat with someone": "Klicke auf <StartChatButton> um einen Chat mit jemanden zu starten", |
| 979 | + "You're not in any rooms yet! Press <CreateRoomButton> to make a room or <RoomDirectoryButton> to browse the directory": "Du bist bisher in keinem Raum! Klicke auf <CreateRoomButton> um einen Raum zu erstellen oder <RoomDirectoryButton> um das Verzeichnis zu durchsuchen" |
978 | 980 | }
|
0 commit comments