Skip to content
This repository was archived by the owner on Sep 11, 2024. It is now read-only.

Commit 55b579a

Browse files
author
Weblate
committed
Update translation files
Updated by "Cleanup translation files" hook in Weblate. Translation: Element Web/matrix-react-sdk Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-web/matrix-react-sdk/
1 parent 4c61291 commit 55b579a

27 files changed

+0
-27
lines changed

src/i18n/strings/cs.json

Lines changed: 0 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2521,7 +2521,6 @@
25212521
"Thank you for trying Spaces. Your feedback will help inform the next versions.": "Děkujeme, že jste vyzkoušeli Prostory. Vaše zpětná vazba pomůže při tvorbě dalších verzí.",
25222522
"Spaces feedback": "Zpětná vazba prostorů",
25232523
"Spaces are a new feature.": "Prostory jsou novou funkcí.",
2524-
"Search for rooms or spaces": "Hledat místnosti nebo prostory",
25252524
"Leave %(spaceName)s": "Opustit %(spaceName)s",
25262525
"You're the only admin of some of the rooms or spaces you wish to leave. Leaving them will leave them without any admins.": "Jste jediným správcem některých místností nebo prostorů, které chcete opustit. Jejich opuštěním zůstanou bez správců.",
25272526
"You're the only admin of this space. Leaving it will mean no one has control over it.": "Jste jediným správcem tohoto prostoru. Jeho opuštění bude znamenat, že nad ním nebude mít nikdo kontrolu.",

src/i18n/strings/de_DE.json

Lines changed: 0 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2527,7 +2527,6 @@
25272527
"Private room (invite only)": "Privater Raum (Einladung erforderlich)",
25282528
"Room visibility": "Raumsichtbarkeit",
25292529
"Create a room": "Raum erstellen",
2530-
"Search for rooms or spaces": "Räume und Spaces suchen",
25312530
"Add space": "Space hinzufügen",
25322531
"Automatically invite members from this room to the new one": "Mitglieder automatisch in den neuen Raum einladen",
25332532
"Search spaces": "Spaces durchsuchen",

src/i18n/strings/el.json

Lines changed: 0 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2642,7 +2642,6 @@
26422642
"Go to my space": "Μετάβαση στο χώρο μου",
26432643
"Go to my first room": "Μετάβαση στο πρώτο μου δωμάτιο",
26442644
"It's just you at the moment, it will be even better with others.": "Είσαι μόνο εσείς προς το παρόν, θα είναι ακόμα καλύτερα με άλλους.",
2645-
"Search for rooms or spaces": "Αναζήτηση δωματίων ή χώρων",
26462645
"Pick rooms or conversations to add. This is just a space for you, no one will be informed. You can add more later.": "Επιλέξτε δωμάτια ή συνομιλίες για προσθήκη. Αυτός είναι απλά ένας χώρος για εσάς, κανείς δε θα ενημερωθεί. Μπορείτε να προσθέσετε περισσότερα αργότερα.",
26472646
"What do you want to organise?": "Τι θέλετε να οργανώσετε;",
26482647
"Skip for now": "Παράλειψη προς το παρόν",

src/i18n/strings/eo.json

Lines changed: 0 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2455,7 +2455,6 @@
24552455
"To publish an address, it needs to be set as a local address first.": "Por ke adreso publikiĝu, ĝi unue devas esti loka adreso.",
24562456
"Published addresses can be used by anyone on any server to join your room.": "Publikigitajn adresojn povas uzi ajna persono sur ajna servilo por aliĝi al via ĉambro.",
24572457
"Published addresses can be used by anyone on any server to join your space.": "Publikigitajn adresojn povas uzi ajna persono sur ajna servilo por aliĝi al via aro.",
2458-
"Search for rooms or spaces": "Serĉi ĉambrojn aŭ arojn",
24592458
"Unable to copy a link to the room to the clipboard.": "Ne povas kopii ligilon al ĉambro al tondujo.",
24602459
"Unable to copy room link": "Ne povas kopii ligilon al ĉambro",
24612460
"Error downloading audio": "Eraris elŝuto de sondosiero",

src/i18n/strings/es.json

Lines changed: 0 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2505,7 +2505,6 @@
25052505
"%(sharerName)s is presenting": "%(sharerName)s está presentando",
25062506
"You are presenting": "Estás presentando",
25072507
"All rooms you're in will appear in Home.": "Elige si quieres que en Inicio aparezcan todas las salas a las que te hayas unido.",
2508-
"Search for rooms or spaces": "Buscar salas o espacios",
25092508
"Add space": "Añadir un espacio",
25102509
"Spaces you know that contain this room": "Espacios que conoces que contienen esta sala",
25112510
"Search spaces": "Buscar espacios",

src/i18n/strings/et.json

Lines changed: 0 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2494,7 +2494,6 @@
24942494
"Anyone will be able to find and join this room.": "Kõik saavad seda jututuba leida ja temaga liituda.",
24952495
"Leave %(spaceName)s": "Lahku %(spaceName)s kogukonnakeskusest",
24962496
"Decrypting": "Dekrüptin sisu",
2497-
"Search for rooms or spaces": "Otsi jututubasid või kogukondi",
24982497
"Spaces are a new feature.": "Kogukonnakeskused on uus funktsionaalsus.",
24992498
"Spaces feedback": "Tagasiside kogukonnakeskuste kohta",
25002499
"Give feedback.": "Jaga tagasisidet.",

src/i18n/strings/fi.json

Lines changed: 0 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2161,7 +2161,6 @@
21612161
"Just me": "Vain minä",
21622162
"Go to my space": "Mene avaruuteeni",
21632163
"Go to my first room": "Mene ensimmäiseen huoneeseeni",
2164-
"Search for rooms or spaces": "Etsi huoneita tai avaruuksia",
21652164
"Support": "Tuki",
21662165
"Rooms and spaces": "Huoneet ja avaruudet",
21672166
"Unable to copy a link to the room to the clipboard.": "Huoneen linkin kopiointi leikepöydälle ei onnistu.",

src/i18n/strings/fr.json

Lines changed: 0 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2503,7 +2503,6 @@
25032503
"Call back": "Rappeler",
25042504
"Access": "Accès",
25052505
"People with supported clients will be able to join the room without having a registered account.": "Les personnes utilisant un client pris en charge pourront rejoindre le salon sans compte.",
2506-
"Search for rooms or spaces": "Rechercher des salons ou des espaces",
25072506
"Unable to copy a link to the room to the clipboard.": "Impossible de copier le lien du salon dans le presse-papier.",
25082507
"Unable to copy room link": "Impossible de copier le lien du salon",
25092508
"Error downloading audio": "Erreur lors du téléchargement de l’audio",

src/i18n/strings/gl.json

Lines changed: 0 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2515,7 +2515,6 @@
25152515
"Your camera is turned off": "A túa cámara está apagada",
25162516
"%(sharerName)s is presenting": "%(sharerName)s estase presentando",
25172517
"You are presenting": "Estaste a presentar",
2518-
"Search for rooms or spaces": "Buscar salas ou espazos",
25192518
"Want to add an existing space instead?": "Queres engadir un espazo xa existente?",
25202519
"Private space (invite only)": "Espazo privado (só convidadas)",
25212520
"Space visibility": "Visibilidade do espazo",

src/i18n/strings/he.json

Lines changed: 0 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2454,7 +2454,6 @@
24542454
"Go to my first room": "גש לחדר הראשון שלי",
24552455
"It's just you at the moment, it will be even better with others.": "זה רק אתם כרגע, זה יהיה אפילו טוב יותר עם אחרים.",
24562456
"Share %(name)s": "שתפו %(name)s",
2457-
"Search for rooms or spaces": "חפשו חדרים או חללי עבודה",
24582457
"Pick rooms or conversations to add. This is just a space for you, no one will be informed. You can add more later.": "ביחרו חדרים או שיחות להוספה. זה רק מקום בשבילכם, אף אחד לא ייודע. תוכלו להוסיף עוד מאוחר יותר.",
24592458
"What do you want to organise?": "מה ברצונכם לארגן ?",
24602459
"Skip for now": "דלגו לעת עתה",

0 commit comments

Comments
 (0)