|
40 | 40 | "Change Password": "Passwort ändern",
|
41 | 41 | "Searches DuckDuckGo for results": "Verwendet DuckDuckGo für Suchergebnisse",
|
42 | 42 | "Commands": "Kommandos",
|
43 |
| - "Emoji": "Smileys", |
| 43 | + "Emoji": "Emoji", |
44 | 44 | "Sorry, this homeserver is using a login which is not recognised ": "Entschuldigung, dieser Homeserver nutzt eine Anmeldetechnik, die nicht bekannt ist ",
|
45 | 45 | "Login as guest": "Anmelden als Gast",
|
46 | 46 | "Return to app": "Zurück zur Anwendung",
|
|
93 | 93 | "Encryption is enabled in this room": "Verschlüsselung ist in diesem Raum aktiviert",
|
94 | 94 | "Encryption is not enabled in this room": "Verschlüsselung ist in diesem Raum nicht aktiviert",
|
95 | 95 | "ended the call.": "beendete den Anruf.",
|
96 |
| - "End-to-end encryption is in beta and may not be reliable": "Ende-zu-Ende-Verschlüsselung ist im Beta-Status und ist evtl. nicht zuverlässig", |
| 96 | + "End-to-end encryption is in beta and may not be reliable": "Die Ende-zu-Ende-Verschlüsselung befindet sich im Beta-Stadium und ist eventuell nicht hundertprozentig zuverlässig", |
97 | 97 | "Failed to send email": "Fehler beim Senden der E-Mail",
|
98 | 98 | "Account": "Konto",
|
99 | 99 | "Add phone number": "Füge Telefonnummer hinzu",
|
|
360 | 360 | "%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "%(senderDisplayName)s änderte den Raumnamen zu %(roomName)s.",
|
361 | 361 | "%(senderDisplayName)s changed the topic to \"%(topic)s\".": "%(senderDisplayName)s änderte das Thema zu \"%(topic)s\".",
|
362 | 362 | "/ddg is not a command": "/ddg ist kein Kommando",
|
363 |
| - "%(senderName)s ended the call.": "%(senderName)s beendete den Anruf.", |
| 363 | + "%(senderName)s ended the call.": "%(senderName)s hat den Anruf beendet.", |
364 | 364 | "Failed to lookup current room": "Aktuellen Raum nachzuschlagen schlug fehl",
|
365 | 365 | "Failed to send request.": "Anfrage zu senden schlug fehl.",
|
366 | 366 | "%(userId)s from %(fromPowerLevel)s to %(toPowerLevel)s": "%(userId)s von %(fromPowerLevel)s zu %(toPowerLevel)s",
|
|
386 | 386 | "%(senderDisplayName)s sent an image.": "%(senderDisplayName)s hat ein Bild gesendet.",
|
387 | 387 | "%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s sandte eine Einladung an %(targetDisplayName)s um diesem Raum beizutreten.",
|
388 | 388 | "%(senderName)s set a profile picture.": "%(senderName)s setzte ein Profilbild.",
|
389 |
| - "%(senderName)s set their display name to %(displayName)s.": "%(senderName)s setzte den Anzeigenamen zu %(displayName)s.", |
| 389 | + "%(senderName)s set their display name to %(displayName)s.": "%(senderName)s hat den Anzeigenamen geändert in %(displayName)s.", |
390 | 390 | "This room is not recognised.": "Dieser Raum wurde nicht erkannt.",
|
391 | 391 | "These are experimental features that may break in unexpected ways": "Dies sind experimentelle Funktionen, die in unerwarteter Weise Fehler verursachen können",
|
392 | 392 | "To use it, just wait for autocomplete results to load and tab through them.": "Um dies zu nutzen, warte auf die Autovervollständigungsergebnisse und benutze die TAB Taste.",
|
|
401 | 401 | "Error changing language": "Fehler beim Ändern der Sprache",
|
402 | 402 | "Riot was unable to find the correct Data for the selected Language.": "Riot war nicht in der Lage die korrekten Daten für die ausgewählte Sprache zu finden.",
|
403 | 403 | "Connectivity to the server has been lost.": "Verbindung zum Server untergebrochen.",
|
404 |
| - "Sent messages will be stored until your connection has returned.": "Gesendete Nachrichten werden gespeichert bis die Verbindung wiederhergestellt wurde.", |
| 404 | + "Sent messages will be stored until your connection has returned.": "Gesendete Nachrichten werden gespeichert, bis die Internetverbindung wiederhergestellt wurde.", |
405 | 405 | "Auto-complete": "Autovervollständigung",
|
406 |
| - "Resend all": "Alles erneut senden", |
| 406 | + "Resend all": "Alle erneut senden", |
407 | 407 | "cancel all": "alles abbrechen",
|
408 | 408 | "now. You can also select individual messages to resend or cancel.": "jetzt. Du kannst auch einzelne Nachrichten zum erneuten Senden oder Abbrechen auswählen.",
|
409 | 409 | "Active call": "Aktiver Anruf",
|
|
428 | 428 | "to tag direct chat": "als direkten Chat markieren",
|
429 | 429 | "You're not in any rooms yet! Press": "Du bist noch keinem Raum beigetreten! Drücke",
|
430 | 430 | "click to reveal": "Klicke zum anzeigen",
|
431 |
| - "To remove other users' messages": "Um Nachrichten anderer zu verbergen", |
| 431 | + "To remove other users' messages": "Um Nachrichten anderer Nutzer zu verbergen", |
432 | 432 | "You are trying to access %(roomName)s": "Du versuchst auf %(roomName)s zuzugreifen",
|
433 | 433 | "af": "Afrikaans",
|
434 | 434 | "ar-ae": "Arabisch (U.A.E.)",
|
|
515 | 515 | "pt": "Portugiesisch",
|
516 | 516 | "rm": "Rätoromanisch",
|
517 | 517 | "ro-mo": "Rumänisch (Republik Moldau/Moldawien)",
|
518 |
| - "ro": "Romanian", |
| 518 | + "ro": "Rumänisch", |
519 | 519 | "ru-mo": "Russisch",
|
520 | 520 | "sb": "Sorbisch",
|
521 | 521 | "sk": "Slowakisch",
|
|
559 | 559 | "and one other...": "und ein(e) weitere(r)...",
|
560 | 560 | "Are you sure?": "Bist du sicher?",
|
561 | 561 | "Attachment": "Anhang",
|
562 |
| - "Ban": "Banne", |
| 562 | + "Ban": "Verbannen", |
563 | 563 | "Can't connect to homeserver - please check your connectivity and ensure your %(urlStart)s homeserver's SSL certificate %(urlEnd)s is trusted": "Kann nicht zum Heimserver verbinden - bitte checke eine Verbindung und stelle sicher, dass dem %(urlStart)s SSL-Zertifikat deines Heimservers %(urlEnd)s vertraut wird",
|
564 | 564 | "Can't connect to homeserver via HTTP when an HTTPS URL is in your browser bar. Either use HTTPS or %(urlStart)s enable unsafe scripts %(urlEnd)s": "Kann nicht zum Heimserver via HTTP verbinden, wenn eine HTTPS-Url in deiner Adresszeile steht. Nutzer HTTPS oder %(urlStart)s aktiviere unsichere Skripte %(urlEnd)s",
|
565 | 565 | "changing room on a RoomView is not supported": "Das Ändern eines Raumes in einer RaumAnsicht wird nicht unterstützt",
|
|
580 | 580 | "Failed to kick": "Kicken fehlgeschlagen",
|
581 | 581 | "Failed to mute user": "Nutzer lautlos zu stellen fehlgeschlagen",
|
582 | 582 | "Failed to reject invite": "Einladung abzulehnen fehlgeschlagen",
|
583 |
| - "Failed to save settings": "Einstellungen speichern fehlgeschlagen", |
| 583 | + "Failed to save settings": "Einstellungen konnten nicht gespeichert werden", |
584 | 584 | "Failed to set display name": "Anzeigenamen zu ändern fehlgeschlagen",
|
585 | 585 | "Fill screen": "Fülle Bildschirm",
|
586 | 586 | "Guest users can't upload files. Please register to upload": "Gäste können keine Dateien hochladen. Bitte zunächst registrieren",
|
|
600 | 600 | "New address (e.g. #foo:%(localDomain)s)": "Neue Adresse (z.B. #foo:%(localDomain)s)",
|
601 | 601 | "not set": "nicht gesetzt",
|
602 | 602 | "not specified": "nicht spezifiziert",
|
603 |
| - "No devices with registered encryption keys": "Keine Geräte mit registrierten Verschlüsselungsschlüsseln", |
| 603 | + "No devices with registered encryption keys": "Keine Geräte mit registrierten Verschlüsselungs-Schlüsseln", |
604 | 604 | "No more results": "Keine weiteren Ergebnisse",
|
605 | 605 | "No results": "Keine Ergebnisse",
|
606 | 606 | "OK": "OK",
|
607 | 607 | "Revoke Moderator": "Moderator zurückziehen",
|
608 | 608 | "Search": "Suche",
|
609 | 609 | "Search failed": "Suche fehlgeschlagen",
|
610 |
| - "Server error": "Serverfehler", |
611 |
| - "Server may be unavailable, overloaded, or search timed out :(": "Server ist entweder nicht verfügbar, überlastet oder die Suchezeit ist abgelaufen :(", |
| 610 | + "Server error": "Server-Fehler", |
| 611 | + "Server may be unavailable, overloaded, or search timed out :(": "Der Server ist entweder nicht verfügbar, überlastet oder die Suche wurde wegen Zeitüberschreitung abgebrochen :(", |
612 | 612 | "Server may be unavailable, overloaded, or the file too big": "Server ist entweder nicht verfügbar, überlastet oder die Datei ist zu groß",
|
613 |
| - "Server unavailable, overloaded, or something else went wrong": "Server ist entweder nicht verfügbar, überlastet oder etwas anderes schlug fehl", |
| 613 | + "Server unavailable, overloaded, or something else went wrong": "Der Server ist entweder nicht verfügbar, überlastet oder es liegt ein anderweitiger Fehler vor", |
614 | 614 | "Some of your messages have not been sent": "Einige deiner Nachrichten wurden noch nicht gesendet",
|
615 | 615 | "Submit": "Absenden",
|
616 | 616 | "The main address for this room is: %(canonical_alias_section)s": "Die Hauptadresse für diesen Raum ist: %(canonical_alias_section)s",
|
|
640 | 640 | "code": "Code",
|
641 | 641 | "quote": "Zitat",
|
642 | 642 | "bullet": "Aufzählung",
|
643 |
| - "Click to unmute video": "Klicke um Video zu reaktivieren", |
| 643 | + "Click to unmute video": "Klicken, um die Video-Stummschaltung zu deaktivieren", |
644 | 644 | "Click to unmute audio": "Klicke um Ton zu reaktivieren",
|
645 | 645 | "Failed to load timeline position": "Laden der Position im Zeitstrahl fehlgeschlagen",
|
646 |
| - "Failed to toggle moderator status": "Umschalten des Moderatorstatus fehlgeschlagen", |
| 646 | + "Failed to toggle moderator status": "Umschalten des Moderator-Status fehlgeschlagen", |
647 | 647 | "Enable encryption": "Verschlüsselung aktivieren",
|
648 | 648 | "The main address for this room is": "Die Hauptadresse für diesen Raum ist",
|
649 | 649 | "Autoplay GIFs and videos": "GIF-Dateien und Videos automatisch abspielen",
|
|
734 | 734 | "Passphrases must match": "Passphrase muss übereinstimmen",
|
735 | 735 | "Passphrase must not be empty": "Passphrase darf nicht leer sein",
|
736 | 736 | "Export room keys": "Exportiere Raum-Schlüssel",
|
737 |
| - "Enter passphrase": "Gebe Passphrase ein", |
| 737 | + "Enter passphrase": "Passphrase eingeben", |
738 | 738 | "Confirm passphrase": "Bestätige Passphrase",
|
739 | 739 | "The export file will be protected with a passphrase. You should enter the passphrase here, to decrypt the file.": "Die Export-Datei wird mit einer Passphrase geschützt sein. Du solltest die Passphrase hier eingeben um die Datei zu entschlüsseln.",
|
740 | 740 | "You must join the room to see its files": "Du musst dem Raum beitreten um seine Dateien zu sehen",
|
|
0 commit comments