|
1366 | 1366 | "Confirm adding phone number": "Kinnita telefoninumbri lisamine",
|
1367 | 1367 | "Click the button below to confirm adding this phone number.": "Klõpsi järgnevat nuppu telefoninumbri lisamise kinnitamiseks.",
|
1368 | 1368 | "Add Phone Number": "Lisa telefoninumber",
|
1369 |
| - "Default": "Tavakasutaja", |
| 1369 | + "Default": "Tavaline", |
1370 | 1370 | "Restricted": "Piiratud õigustega kasutaja",
|
1371 | 1371 | "Moderator": "Moderaator",
|
1372 | 1372 | "Admin": "Peakasutaja",
|
|
2899 | 2899 | "Move down": "Liiguta alla",
|
2900 | 2900 | "Move up": "Liiguta üles",
|
2901 | 2901 | "Report": "Teata sisust",
|
2902 |
| - "Collapse reply thread": "Ahenda vastuste jutulõng", |
| 2902 | + "Collapse reply thread": "Ahenda vastuste jutulõnga", |
2903 | 2903 | "Show preview": "Näita eelvaadet",
|
2904 | 2904 | "View source": "Vaata algset teavet",
|
2905 | 2905 | "Forward": "Edasta",
|
|
3450 | 3450 | "Other rooms in %(spaceName)s": "Muud jututoad %(spaceName)s kogukonnad",
|
3451 | 3451 | "Spaces you're in": "Kogukonnad, mille liige sa oled",
|
3452 | 3452 | "Link to room": "Link jututoale",
|
3453 |
| - "New spotlight search experience": "Uus otsingulahendus" |
| 3453 | + "New spotlight search experience": "Uus otsingulahendus", |
| 3454 | + "%(count)s members including you, %(commaSeparatedMembers)s|one": "%(count)s liiget, sealhulgas Sina ja %(commaSeparatedMembers)s", |
| 3455 | + "%(count)s members including you, %(commaSeparatedMembers)s|other": "%(count)s liiget, sealhulgas Sina, %(commaSeparatedMembers)s", |
| 3456 | + "Including you, %(commaSeparatedMembers)s": "Seahulgas Sina, %(commaSeparatedMembers)s", |
| 3457 | + "%(count)s members including you, %(commaSeparatedMembers)s|zero": "Sina", |
| 3458 | + "Copy room link": "Kopeeri jututoa link", |
| 3459 | + "Starting export...": "Alustame eksportimist...", |
| 3460 | + "Processing event %(number)s out of %(total)s": "Sündmuste töötlemine %(number)s / %(total)s", |
| 3461 | + "Fetched %(count)s events so far|one": "%(count)s sündmust laaditud", |
| 3462 | + "Fetched %(count)s events so far|other": "%(count)s sündmust laaditud", |
| 3463 | + "Fetched %(count)s events out of %(total)s|one": "Laadisin %(count)s / %(total)s sündmust", |
| 3464 | + "Fetched %(count)s events out of %(total)s|other": "Laadisin %(count)s / %(total)s sündmust", |
| 3465 | + "Generating a ZIP": "Pakin ZIP faili", |
| 3466 | + "We were unable to understand the given date (%(inputDate)s). Try using the format YYYY-MM-DD.": "Me ei suutnud sellist kuupäeva mõista (%(inputDate)s). Pigem kasuta aaaa-kk-pp vormingut.", |
| 3467 | + "Jump to the given date in the timeline (YYYY-MM-DD)": "Ava päev ajajoonel (aaaa-kk-pp)", |
| 3468 | + "Processing...": "Töötlemine...", |
| 3469 | + "Jump to date (adds /jumptodate)": "Ava kuupäev (lisab /jumptodate)", |
| 3470 | + "Creating output...": "Loome väljundit...", |
| 3471 | + "Fetching events...": "Laadime sündmusi...", |
| 3472 | + "Starting export process...": "Alustame eksportimist...", |
| 3473 | + "Exported %(count)s events in %(seconds)s seconds|one": "Eksporditud %(count)s sündmus %(seconds)s sekundiga", |
| 3474 | + "Exported %(count)s events in %(seconds)s seconds|other": "Eksporditud %(count)s sündmust %(seconds)s sekundiga", |
| 3475 | + "Export successful!": "Eksport õnnestus!", |
| 3476 | + "Creating HTML...": "Loon HTML-failid...", |
| 3477 | + "Fetched %(count)s events in %(seconds)ss|one": "%(count)s sündmus laaditud %(seconds)s sekundiga", |
| 3478 | + "Fetched %(count)s events in %(seconds)ss|other": "%(count)s sündmust laaditud %(seconds)s sekundiga", |
| 3479 | + "This groups your chats with members of this space. Turning this off will hide those chats from your view of %(spaceName)s.": "Sellega rühmitad selle kogukonna liikmetega peetavaid vestlusi. Kui seadistus pole kasutusel, siis on neid vestlusi %(spaceName)s kogukonna vaates ei kuvata.", |
| 3480 | + "Sections to show": "Näidatavad valikud", |
| 3481 | + "Failed to load list of rooms.": "Jututubade loendi laadimine ei õnnestunud.", |
| 3482 | + "Open in OpenStreetMap": "Ava OpenStreetMap'is", |
| 3483 | + "toggle event": "lülita sündmus sisse/välja", |
| 3484 | + "This address had invalid server or is already in use": "Selle aadressiga seotud server on kas kirjas vigaselt või on juba kasutusel", |
| 3485 | + "Missing room name or separator e.g. (my-room:domain.org)": "Jututoa nimi või eraldaja on puudu (näiteks jututuba:domeen.ee)", |
| 3486 | + "Missing domain separator e.g. (:domain.org)": "Domeeni eraldaja on puudu (näiteks :domeen.ee)", |
| 3487 | + "Backspace": "Tagasisammuklahv", |
| 3488 | + "Dial": "Helista", |
| 3489 | + "Back to thread": "Tagasi jutulõnga manu", |
| 3490 | + "Room members": "Jututoa liikmed", |
| 3491 | + "Back to chat": "Tagasi vestluse manu", |
| 3492 | + "Verify this device by confirming the following number appears on its screen.": "Verifitseeri see seade tehes kindlaks, et järgnev number kuvatakse tema ekraanil.", |
| 3493 | + "Confirm the emoji below are displayed on both devices, in the same order:": "Kontrolli, et allpool näidatud emoji'd on kuvatud mõlemas seadmes samas järjekorras:", |
| 3494 | + "Edit setting": "Muuda seadistust", |
| 3495 | + "Your new device is now verified. Other users will see it as trusted.": "Sinu uus seade on nüüd verifitseeritud. Teiste kasutajate jaoks on ta usaldusväärne.", |
| 3496 | + "Your new device is now verified. It has access to your encrypted messages, and other users will see it as trusted.": "Sinu uus seade on nüüd verifitseeritud. Selles seadmes saad lugeda oma krüptitud sõnumeid ja teiste kasutajate jaoks on ta usaldusväärne.", |
| 3497 | + "Verify with another device": "Verifitseeri teise seadmega", |
| 3498 | + "Device verified": "Seade on verifitseeritud", |
| 3499 | + "Verify this device": "Verifitseeri see seade", |
| 3500 | + "Unable to verify this device": "Selle seadme verifitseerimine ei õnnestunud", |
| 3501 | + "Verify other device": "Verifitseeri oma teine seade", |
| 3502 | + "You cancelled verification on your other device.": "Sina tühistasid verifitseerimise oma teises seadmes.", |
| 3503 | + "Almost there! Is your other device showing the same shield?": "Peaaegu valmis! Kas sinu teine seade kuvab sama kilpi?", |
| 3504 | + "Verify this device by completing one of the following:": "Verifitseeri see seade täites ühe alljärgnevatest:", |
| 3505 | + "The device you are trying to verify doesn't support scanning a QR code or emoji verification, which is what %(brand)s supports. Try with a different client.": "See seade, mida sa tahad verifitseerida ei toeta QR-koodi ega emoji-põhist verifitseerimist, aga just neid %(brand)s oskab kasutada. Proovi mõne muu Matrix'i kliendiga.", |
| 3506 | + "To proceed, please accept the verification request on your other device.": "Jätkamaks palun võta vastu verifitseerimispalve oma teises seadmes.", |
| 3507 | + "Waiting for you to verify on your other device…": "Ootan, et sa verifitseeriksid oma teises seadmes…", |
| 3508 | + "Waiting for you to verify on your other device, %(deviceName)s (%(deviceId)s)…": "Ootan, et sa verifitseerid oma teises seadmes: %(deviceName)s (%(deviceId)s)…", |
| 3509 | + "Expand map": "Kuva kaart laiemana", |
| 3510 | + "Send reactions": "Reageeri sõnumile" |
3454 | 3511 | }
|
0 commit comments