Skip to content

Commit 889d9db

Browse files
authored
Merge pull request #38 from Kostenkov-2021/main
Russian localization correction
2 parents 37f00d0 + 1b8da8e commit 889d9db

File tree

2 files changed

+20
-20
lines changed

2 files changed

+20
-20
lines changed

addon/locale/ru/LC_MESSAGES/nvda.po

Lines changed: 18 additions & 18 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2,47 +2,47 @@ msgid ""
22
msgstr ""
33
"Project-Id-Version: SubtitleReader\n"
44
"POT-Creation-Date: 2025-04-09 15:42+0300\n"
5-
"PO-Revision-Date: 2025-04-09 15:42+0300\n"
5+
"PO-Revision-Date: 2025-07-23 06:30+0500\n"
66
"Last-Translator: nvda.ru\n"
77
"Language-Team: nvda.ru\n"
88
"Language: ru_RU\n"
99
"MIME-Version: 1.0\n"
1010
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1111
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12-
"X-Generator: Poedit 1.8.6\n"
12+
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
13+
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
14+
"X-Generator: Poedit 3.6\n"
1315
"X-Poedit-Basepath: ../../../globalPlugins\n"
14-
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
15-
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
1616
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
1717
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
1818

1919
#: subtitle_reader/__init__.py:48
2020
msgid "字幕閱讀器"
21-
msgstr "Читатель субтитров"
21+
msgstr "Чтение субтитров"
2222

2323
#: subtitle_reader/__init__.py:148
2424
msgid "開始閱讀字幕"
25-
msgstr "Включено чтение субтитров"
25+
msgstr "Чтение субтитров включено"
2626

2727
#: subtitle_reader/__init__.py:152
2828
msgid "停止閱讀字幕"
29-
msgstr "Отключено чтение субтитров"
29+
msgstr "Чтение субтитров отключено"
3030

3131
#: subtitle_reader/__init__.py:157
3232
msgid "閱讀器開關"
33-
msgstr "Переключатель читателя субтитров"
33+
msgstr "Переключить чтение субтитров"
3434

3535
#: subtitle_reader/gui.py:20
3636
msgid "字幕閱讀器 (&R)"
37-
msgstr "Читатель субтитров (&r)"
37+
msgstr "Чтение субтитров (&r)"
3838

3939
#: subtitle_reader/gui.py:22
4040
msgid "閱讀器開關 (&S)"
41-
msgstr "Переключатель читателя субтитров (&s)"
41+
msgstr "Переключить чтение субтитров (&s)"
4242

4343
#: subtitle_reader/gui.py:26
4444
msgid "背景閱讀 (&B)"
45-
msgstr "Фоновое чтение (&B)"
45+
msgstr "Читать субтитры в фоновом режиме (&B)"
4646

4747
#: subtitle_reader/gui.py:30
4848
msgid "Youtube 相關設定"
@@ -54,11 +54,11 @@ msgstr "Читать чат (&R)"
5454

5555
#: subtitle_reader/gui.py:37
5656
msgid "閱讀聊天室訊息發送者(&A)"
57-
msgstr "Прочитать отправителя сообщения в чате (&A)"
57+
msgstr "Читать отправителя сообщения в чате (&A)"
5858

5959
#: subtitle_reader/gui.py:41
6060
msgid "僅閱讀管理員訊息(&M)"
61-
msgstr "Прочитать только сообщение администратора (&M)."
61+
msgstr "Читать только сообщение администратора (&M)."
6262

6363
#: subtitle_reader/gui.py:45
6464
msgid "閱讀會籍贈送(&G)"
@@ -106,11 +106,11 @@ msgstr "X, ИДЕНТИФИКАТОР:Maxe0310"
106106

107107
#: subtitle_reader/gui.py:78
108108
msgid "字幕閱讀器 V"
109-
msgstr "Читатель субтитров V"
109+
msgstr "Чтение субтитров V"
110110

111111
#: subtitle_reader/gui.py:78
112112
msgid " 新版資訊"
113-
msgstr "Информация о новой версии"
113+
msgstr " Информация о новой версии"
114114

115115
#: subtitle_reader/gui.py:81
116116
msgid "更新日誌"
@@ -130,19 +130,19 @@ msgstr "Пропустить эту версию (&s)"
130130

131131
#: subtitle_reader/gui.py:102
132132
msgid "晚點再說(&L)"
133-
msgstr "Позже (&l)"
133+
msgstr "Напомнить позже (&l)"
134134

135135
#: subtitle_reader/update.py:130
136136
msgid "您已升級到最新版本,祝您觀影愉快!"
137-
msgstr "Вы обновили дополнение до последней версии. Приятного просмотра!"
137+
msgstr "Вы обновили дополнение до последней версии. Приятного просмотра"
138138

139139
#: subtitle_reader/update.py:130
140140
msgid "恭喜"
141141
msgstr "Благодарности"
142142

143143
#: subtitle_reader/update.py:135
144144
msgid "檢查更新失敗"
145-
msgstr "Не удалось проверить наличие обновления"
145+
msgstr "Не удалось проверить наличие обновлений"
146146

147147
#: subtitle_reader/update.py:135 subtitle_reader/update.py:179
148148
msgid "錯誤"

addon/locale/ru/manifest.ini

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,2 +1,2 @@
1-
summary = "Читатель субтитров"
2-
description = """當焦點位於網頁上的影片播放器時,讓 NVDA 讀出字幕。"""
1+
summary = "Subtitle reader (Читатель субтитров)"
2+
description = """Это дополнение позволяет читать субтитры, когда в фокусе NVDA находится проигрыватель видео на веб-странице."""

0 commit comments

Comments
 (0)