Skip to content

Commit 3b38f7e

Browse files
authored
Merge pull request #232 from rdswift/standardized_instrument_and_vocals
PICARD-3082: Standardized instrument and vocals settings
2 parents 620f9cc + 2496665 commit 3b38f7e

File tree

2 files changed

+20
-39
lines changed

2 files changed

+20
-39
lines changed

config/images/options-metadata.png

14.5 KB
Loading

config/options_metadata.rst

Lines changed: 20 additions & 39 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,53 +8,35 @@
88

99
**Translate artist names to this locale where possible**
1010

11-
When checked, Picard will check each of the selected locales in order to see whether an artist has an alias for that
12-
locale. If it does, Picard will use that alias instead of the artist name when tagging. For example, if you have selected
13-
locales of "English (Canadian)" and "English (US)", and there are aliases for "English (US)", "English" and "Greek", then
14-
the "English (US)" alias will be used.
11+
When checked, Picard will check each of the selected locales in order to see whether an artist has an alias for that locale. If it does, Picard will use that alias instead of the artist name when tagging. For example, if you have selected locales of "English (Canadian)" and "English (US)", and there are aliases for "English (US)", "English" and "Greek", then the "English (US)" alias will be used.
1512

16-
Note that Picard will attempt to use the first exact match first. For example, if you have selected locales of "English
17-
(Canadian)", "English (US)" and "Greek, and there are aliases for "English" and "Greek", then the "Greek" alias will be used.
13+
Note that Picard will attempt to use the first exact match first. For example, if you have selected locales of "English (Canadian)", "English (US)" and "Greek, and there are aliases for "English" and "Greek", then the "Greek" alias will be used.
1814

19-
If there are no exact matches to any of the selected locales, then Picard will attempt to find a match based on the root
20-
locale. For example, if you have selected locales of "English (Canadian)", "English (US)" and "Greek (Cyprus)", and there
21-
are aliases for "English (UK)" and "Greek", then the "English (UK)" alias will be used.
15+
If there are no exact matches to any of the selected locales, then Picard will attempt to find a match based on the root locale. For example, if you have selected locales of "English (Canadian)", "English (US)" and "Greek (Cyprus)", and there are aliases for "English (UK)" and "Greek", then the "English (UK)" alias will be used.
2216

23-
When "English" is the selected locale, the artist sort name (which is, by Style Guideline, stored in Latin script) is used
24-
as a fallback if there is no English alias.
17+
When "English" is the selected locale, the artist sort name (which is, by Style Guideline, stored in Latin script) is used as a fallback if there is no English alias.
2518

26-
To select which locales to use, click the :guilabel:`Select...` button beside the list of selected locales. This will bring up
27-
a new dialog window where you can add, remove or reorder your list of selected locales.
19+
To select which locales to use, click the :guilabel:`Select...` button beside the list of selected locales. This will bring up a new dialog window where you can add, remove or reorder your list of selected locales.
2820

2921
.. image:: images/locale_selector.png
3022
:width: 100%
3123

32-
Once you are satisfied with your selections, click the :guilabel:`Save` button to transfer the list to your option settings
33-
and close the dialog. Note that the changes will not be saved permanently until you click the :guilabel:`Make It So!` button.
24+
Once you are satisfied with your selections, click the :guilabel:`Save` button to transfer the list to your option settings and close the dialog. Note that the changes will not be saved permanently until you click the :guilabel:`Make It So!` button.
3425

3526
**Ignore artist name translation for script**
3627

37-
Sometimes you may not want to have the artist names translated if they appear in a certain character set script. When checked,
38-
this option will tell Picard to not perform the artist name translation if it is written using one of the selected scripts.
28+
Sometimes you may not want to have the artist names translated if they appear in a certain character set script. When checked, this option will tell Picard to not perform the artist name translation if it is written using one of the selected scripts.
3929

40-
Each selected script includes a matching threshold value used to determine if that script should be used. When an artist name is
41-
evaluated to determine if it matches one of your selected scripts, it is first parsed to determine which scripts are represented
42-
in the name, and what weighted percentage of the name belongs to each script. Then each of your selected scripts are checked, and
43-
if the name contains characters belonging to the script and the percentage of script characters in the name meets or exceeds the
44-
match threshold specified for the script, then the artist name will not be translated.
30+
Each selected script includes a matching threshold value used to determine if that script should be used. When an artist name is evaluated to determine if it matches one of your selected scripts, it is first parsed to determine which scripts are represented in the name, and what weighted percentage of the name belongs to each script. Then each of your selected scripts are checked, and if the name contains characters belonging to the script and the percentage of script characters in the name meets or exceeds the match threshold specified for the script, then the artist name will not be translated.
4531

46-
For example, if "Translate artist names" is enabled with the locale set to "English", and you enable "Ignore artist name translation"
47-
with the scripts set to "Greek (30%)" and "Cyrillic (50%)", any artist names that contain 30% Greek characters or 50% Cyrillic
48-
characters will not be translated and will appear in their origin form.
32+
For example, if "Translate artist names" is enabled with the locale set to "English", and you enable "Ignore artist name translation" with the scripts set to "Greek (30%)" and "Cyrillic (50%)", any artist names that contain 30% Greek characters or 50% Cyrillic characters will not be translated and will appear in their origin form.
4933

50-
To select which character set scripts to use and their weighting thresholds, click the :guilabel:`Select...` button beside the list of
51-
selected scripts. This will bring up a new dialog window where you can add, edit or remove items in your list of selected scripts.
34+
To select which character set scripts to use and their weighting thresholds, click the :guilabel:`Select...` button beside the list of selected scripts. This will bring up a new dialog window where you can add, edit or remove items in your list of selected scripts.
5235

5336
.. image:: images/script_selector.png
5437
:width: 100%
5538

56-
Once you are satisfied with your selections, click the :guilabel:`Save` button to transfer the list to your option settings
57-
and close the dialog. Note that the changes will not be saved permanently until you click the :guilabel:`Make It So!` button.
39+
Once you are satisfied with your selections, click the :guilabel:`Save` button to transfer the list to your option settings and close the dialog. Note that the changes will not be saved permanently until you click the :guilabel:`Make It So!` button.
5840

5941
**Use standardized artist names**
6042

@@ -64,30 +46,29 @@
6446

6547
If the "Translate artist names" option above is also checked, it will override this option if a suitable alias is found.
6648

67-
**Use standardized instrument and vocal credits**
49+
**Use standardized instrument credits**
6850

69-
Check to only use standard names for instruments and vocals in performer relationships. Uncheck to use the instruments
70-
and vocals as credited in the relationship.
51+
Check to only use standard names for instruments in performer relationships. Uncheck to use the instruments as credited in the relationship.
52+
53+
**Use standardized vocal credits**
54+
55+
Check to only use standard names for vocals in performer relationships. Uncheck to use the vocals as credited in the relationship.
7156

7257
**Convert Unicode punctuation characters to ASCII**
7358

74-
Converts Unicode punctuation characters in MusicBrainz data to ASCII for consistent use of punctuation in tags. For example,
75-
right single quotation marks are converted to ASCII apostrophes ('), and horizontal ellipses are converted to three
76-
full stops (...).
59+
Converts Unicode punctuation characters in MusicBrainz data to ASCII for consistent use of punctuation in tags. For example, right single quotation marks are converted to ASCII apostrophes ('), and horizontal ellipses are converted to three full stops (...).
7760

7861
**Use release relationships**
7962

80-
Check to retrieve and write release-level relationships (e.g.: URLs, composer, lyricist, performer, conductor, or DJ mixer)
81-
to your files. You must have this enabled to use Picard to retrieve cover art.
63+
Check to retrieve and write release-level relationships (e.g.: URLs, composer, lyricist, performer, conductor, or DJ mixer) to your files. You must have this enabled to use Picard to retrieve cover art.
8264

8365
**Use track relationships**
8466

8567
Check to write track-level relationships (e.g.: composer, lyricist, performer, or remixer) to your files.
8668

8769
**Guess track number and title from filename if empty**
8870

89-
If checked, Picard will try to guess a file's track number or title from the filename if the ``tracknumber``
90-
or ``title`` tag is empty.
71+
If checked, Picard will try to guess a file's track number or title from the filename if the ``tracknumber`` or ``title`` tag is empty.
9172

9273
**Various artists**
9374

0 commit comments

Comments
 (0)