@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
1616"Project-Id-Version : MusicBrainz\n "
1717"Report-Msgid-Bugs-To : EMAIL@ADDRESS\n "
1818"POT-Creation-Date : 2025-01-09 09:10+0100\n "
19- "PO-Revision-Date : 2026-03-19 13:22 +0000\n "
19+ "PO-Revision-Date : 2026-03-19 13:33 +0000\n "
2020"Last-Translator : oleh_hishak <ohishak@gmail.com>\n "
2121"Language-Team : Ukrainian <https://translations.metabrainz.org/projects/ "
2222"picard/2/app/uk/>\n "
@@ -512,7 +512,7 @@ msgstr "Зберегти лише одне зображення передньо
512512msgid "Always use the primary image type as the file name for non-front images"
513513msgstr ""
514514"Завжди використовуйте основний тип зображення як назву файлу для зображень, "
515- "що не є обкладинкою. "
515+ "що не є обкладинкою"
516516
517517#: picard/profile.py:148
518518msgid "Cover art providers"
@@ -2721,13 +2721,13 @@ msgid ""
27212721"a>, <a href=\" https://www.flaticon.com/authors/smashicons\" >Smashicons</a> "
27222722"from <a href=\" https://www.flaticon.com\" >www.flaticon.com</a>"
27232723msgstr ""
2724- "створені Sambhav Kothari <sambhavs.email@gmail.com> and <a href= "
2725- "\" http://www.flaticon.com/authors/madebyoliver\" >Madebyoliver</a>, <a href= "
2726- "\" http://www.flaticon.com/authors/pixel-buddha\" >Pixel Buddha</a>, <a href= "
2727- "\" http://www.flaticon.com/authors/nikita-golubev\" >Nikita Golubev</a>, <a "
2728- "href=\" http://www.flaticon.com/authors/maxim-basinski\" >Maxim Basinski</a>, "
2729- "<a href=\" https://www.flaticon.com/authors/smashicons\" >Smashicons</"
2730- "a> завдяки <a href=\" https://www.flaticon.com\" >www.flaticon.com</a>"
2724+ "Іконки створені Sambhav Kothari <sambhavs.email@gmail.com> and <a "
2725+ "href= \" http://www.flaticon.com/authors/madebyoliver\" >Madebyoliver</a>, <a "
2726+ "href= \" http://www.flaticon.com/authors/pixel-buddha\" >Pixel Buddha</a>, <a "
2727+ "href= \" http://www.flaticon.com/authors/nikita-golubev\" >Nikita Golubev</a>, "
2728+ "<a href=\" http://www.flaticon.com/authors/maxim-basinski\" >Maxim Basinski</a>"
2729+ ", <a href=\" https://www.flaticon.com/authors/smashicons\" >Smashicons</a> "
2730+ "завдяки <a href=\" https://www.flaticon.com\" >www.flaticon.com</a>"
27312731
27322732#: picard/ui/aboutdialog.py:101
27332733#, python-format
@@ -3292,7 +3292,7 @@ msgstr "Містить альбоми та відповідні файли"
32923292msgid "Processing error(s): See the Errors tab in the Album Info dialog"
32933293msgstr ""
32943294"Помилка(и) обробки: див. вкладку «Помилки» в діалоговому вікні «Інформація "
3295- "про альбом». "
3295+ "про альбом»"
32963296
32973297#: picard/ui/itemviews.py:1032
32983298msgid "Album modified and complete"
@@ -3314,13 +3314,13 @@ msgstr "Альбом не змінено"
33143314msgid "Processing error(s): See the Errors tab in the Track Info dialog"
33153315msgstr ""
33163316"Помилка(и) обробки: див. вкладку «Помилки» в діалоговому вікні «Інформація "
3317- "про трек». "
3317+ "про трек»"
33183318
33193319#: picard/ui/itemviews.py:1152
33203320msgid "Processing error(s): See the Errors tab in the File Info dialog"
33213321msgstr ""
33223322"Помилка(и) обробки: див. вкладку «Помилки» в діалоговому вікні «Інформація "
3323- "про файл». "
3323+ "про файл»"
33243324
33253325#: picard/ui/itemviews.py:1172
33263326msgid "Track saved"
@@ -3372,7 +3372,7 @@ msgstr "Очистити журнал"
33723372
33733373#: picard/ui/logview.py:215
33743374msgid "Save As…"
3375- msgstr "Зберегти як"
3375+ msgstr "Зберегти як… "
33763376
33773377#: picard/ui/logview.py:260 picard/ui/logview.py:267
33783378msgid "Save Log View to File"
@@ -4218,24 +4218,24 @@ msgid "overwrite existing metadata (tags) within the file"
42184218msgid_plural "overwrite existing metadata (tags) within the files"
42194219msgstr[ 0 ] "перезаписати існуючі метадані (теги) у файлі"
42204220msgstr[ 1 ] "перезаписати існуючі метадані (теги) у файлах"
4221- msgstr[ 2 ] ""
4222- msgstr[ 3 ] ""
4221+ msgstr[ 2 ] "перезаписати існуючі метадані (теги) у файлах "
4222+ msgstr[ 3 ] "перезаписати існуючі метадані (теги) у файлах "
42234223
42244224#: picard/ui/savewarningdialog.py:43
42254225msgid "rename the file"
42264226msgid_plural "rename the files"
4227- msgstr[ 0 ] "Перейменувати файл"
4228- msgstr[ 1 ] ""
4229- msgstr[ 2 ] "Перейменувати файли "
4230- msgstr[ 3 ] ""
4227+ msgstr[ 0 ] "перейменувати файл"
4228+ msgstr[ 1 ] "перейменувати файли "
4229+ msgstr[ 2 ] "перейменувати файлів "
4230+ msgstr[ 3 ] "перейменувати файлів "
42314231
42324232#: picard/ui/savewarningdialog.py:48
42334233msgid "move the file to a different location"
42344234msgid_plural "move the files to a different location"
42354235msgstr[ 0 ] "перемістити файл в інше місце"
4236- msgstr[ 1 ] ""
4237- msgstr[ 2 ] "перемістити файли в інше місце"
4238- msgstr[ 3 ] ""
4236+ msgstr[ 1 ] "перемістити файлм в інше місце "
4237+ msgstr[ 2 ] "перемістити файлів в інше місце"
4238+ msgstr[ 3 ] "перемістити файлів в інше місце "
42394239
42404240#: picard/ui/savewarningdialog.py:54
42414241msgid "You are about to save {file_count:,d} file and this will:"
@@ -4997,7 +4997,7 @@ msgstr "Різні виконавці:"
49974997
49984998#: picard/ui/ui_options_metadata.py:142
49994999msgid "Standalone recordings:"
5000- msgstr "Самостійний запис; "
5000+ msgstr "Самостійний запис: "
50015001
50025002#: picard/ui/options/interface.py:93 picard/ui/ui_options_metadata.py:143
50035003#: picard/ui/ui_options_metadata.py:144
0 commit comments