|
| 1 | +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. |
| 2 | +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER |
| 3 | +# This file is distributed under the same license as the hiit package. |
| 4 | +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. |
| 5 | +# |
| 6 | +msgid "" |
| 7 | +msgstr "" |
| 8 | +"Project-Id-Version: hiit\n" |
| 9 | +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
| 10 | +"POT-Creation-Date: 2025-11-28 17:34+0100\n" |
| 11 | +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" |
| 12 | +"Last-Translator: Automatically generated\n" |
| 13 | +"Language-Team: none\n" |
| 14 | +"Language: vi\n" |
| 15 | +"MIME-Version: 1.0\n" |
| 16 | +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
| 17 | +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
| 18 | +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" |
| 19 | + |
| 20 | +#. Translators: The title of the shortcuts group which lists the training-related shortcuts |
| 21 | +#: data/resources/ui/shortcuts_dialog.blp:7 |
| 22 | +msgid "Training" |
| 23 | +msgstr "" |
| 24 | + |
| 25 | +#. Translators: The name of the shortcut key to start and stop the training timer |
| 26 | +#: data/resources/ui/shortcuts_dialog.blp:10 |
| 27 | +msgid "Start/Stop training" |
| 28 | +msgstr "" |
| 29 | + |
| 30 | +#. Translators: The name of the shortcut key to start the training from the beginning |
| 31 | +#: data/resources/ui/shortcuts_dialog.blp:16 |
| 32 | +msgid "Reset training" |
| 33 | +msgstr "" |
| 34 | + |
| 35 | +#. Translators: The title of the shortcuts group which lists general application shortcuts |
| 36 | +#: data/resources/ui/shortcuts_dialog.blp:23 |
| 37 | +msgid "General" |
| 38 | +msgstr "" |
| 39 | + |
| 40 | +#. Translators: The name of the shortcut key to open the shortcuts window |
| 41 | +#: data/resources/ui/shortcuts_dialog.blp:26 |
| 42 | +msgid "Show Shortcuts" |
| 43 | +msgstr "" |
| 44 | + |
| 45 | +#. Translators: The name of the shortcut key to quit the application |
| 46 | +#: data/resources/ui/shortcuts_dialog.blp:32 |
| 47 | +msgid "Quit" |
| 48 | +msgstr "" |
| 49 | + |
| 50 | +#. Translators: Shown in the timer page when the training has come to the end |
| 51 | +#: data/resources/ui/timer_page.blp:65 |
| 52 | +msgid "Finished!" |
| 53 | +msgstr "" |
| 54 | + |
| 55 | +#. TODO huge button |
| 56 | +#. Translators: tooltip text for the reset button |
| 57 | +#: data/resources/ui/timer_page.blp:79 data/resources/ui/timer_page.blp:88 |
| 58 | +msgid "Restart Training" |
| 59 | +msgstr "" |
| 60 | + |
| 61 | +#. Translators: tooltip text for the volume button |
| 62 | +#: data/resources/ui/timer_page.blp:103 |
| 63 | +msgid "Set Volume" |
| 64 | +msgstr "" |
| 65 | + |
| 66 | +#. Translators: Button to close the training editor window without modifications |
| 67 | +#: data/resources/ui/training_editor.blp:16 |
| 68 | +msgid "Cancel" |
| 69 | +msgstr "" |
| 70 | + |
| 71 | +#. Translators: The title of the field for the name of the training in the editor window |
| 72 | +#: data/resources/ui/training_editor.blp:40 |
| 73 | +msgid "Name" |
| 74 | +msgstr "" |
| 75 | + |
| 76 | +#. Translators: The title of the field for the number of sets in the training in the editor window |
| 77 | +#: data/resources/ui/training_editor.blp:49 |
| 78 | +msgid "Number of Sets" |
| 79 | +msgstr "" |
| 80 | + |
| 81 | +#. Translators: The title of the field for the rest duration in the training in the editor window |
| 82 | +#: data/resources/ui/training_editor.blp:58 |
| 83 | +msgid "Rest Time" |
| 84 | +msgstr "" |
| 85 | + |
| 86 | +#. Translators: The subtitle of the field for the duration which refers to the unit. Singular form in some localizations. |
| 87 | +#: data/resources/ui/training_editor.blp:60 |
| 88 | +#: data/resources/ui/training_editor.blp:71 |
| 89 | +#: data/resources/ui/training_editor.blp:82 |
| 90 | +msgid "Seconds" |
| 91 | +msgstr "" |
| 92 | + |
| 93 | +#. Translators: The title of the field for the exercise duration in the training in the editor window |
| 94 | +#: data/resources/ui/training_editor.blp:69 |
| 95 | +msgid "Exercise Time" |
| 96 | +msgstr "" |
| 97 | + |
| 98 | +#. Translators: The title of the field for the preparation duration in the training in the editor window |
| 99 | +#: data/resources/ui/training_editor.blp:80 |
| 100 | +msgid "Preparation Time" |
| 101 | +msgstr "" |
| 102 | + |
| 103 | +#. Translators: tooltip text for exercise card button to open the training editor |
| 104 | +#. Translators: The editor window's title when modifying a training |
| 105 | +#: data/resources/ui/training_list_row.blp:44 src/TrainingEditor.vala:32 |
| 106 | +msgid "Edit Training" |
| 107 | +msgstr "" |
| 108 | + |
| 109 | +#. Translators: tooltip text for exercise card button to delete the training |
| 110 | +#: data/resources/ui/training_list_row.blp:50 |
| 111 | +msgid "Delete Training" |
| 112 | +msgstr "" |
| 113 | + |
| 114 | +#. Translators: This is the name of the window. Currently this is the app name |
| 115 | +#. Translators: This is the title of the page which lists all trainings. Currently this is the app name |
| 116 | +#. Translators: Application name |
| 117 | +#: data/resources/ui/window.blp:6 data/resources/ui/window.blp:13 |
| 118 | +#: data/xyz.safeworlds.hiit.desktop.in.in:2 |
| 119 | +#: data/xyz.safeworlds.hiit.metainfo.xml.in.in:7 |
| 120 | +msgid "Exercise Timer" |
| 121 | +msgstr "" |
| 122 | + |
| 123 | +#. Translators: tooltip for the add training image button |
| 124 | +#: data/resources/ui/window.blp:21 |
| 125 | +msgid "Add Training" |
| 126 | +msgstr "" |
| 127 | + |
| 128 | +#. Translators: tooltip for main menu image button |
| 129 | +#: data/resources/ui/window.blp:29 |
| 130 | +msgid "Main Menu" |
| 131 | +msgstr "" |
| 132 | + |
| 133 | +#. Translators: The message which is shown on the background of the empty training list |
| 134 | +#: data/resources/ui/window.blp:52 |
| 135 | +msgid "No Trainings" |
| 136 | +msgstr "" |
| 137 | + |
| 138 | +#. Translators: Big label button to create the first training if none exists |
| 139 | +#: data/resources/ui/window.blp:56 |
| 140 | +msgid "Create Training" |
| 141 | +msgstr "" |
| 142 | + |
| 143 | +#. Translators: The title of the keyboard shortcuts menu entry |
| 144 | +#: data/resources/ui/window.blp:71 |
| 145 | +msgid "_Keyboard Shortcuts" |
| 146 | +msgstr "" |
| 147 | + |
| 148 | +#. Translators: The title of the about dialog menu entry |
| 149 | +#: data/resources/ui/window.blp:76 |
| 150 | +msgid "_About Exercise Timer" |
| 151 | +msgstr "" |
| 152 | + |
| 153 | +#: data/xyz.safeworlds.hiit.desktop.in.in:3 |
| 154 | +msgid "Timer clock for high intensity interval training" |
| 155 | +msgstr "" |
| 156 | + |
| 157 | +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! |
| 158 | +#: data/xyz.safeworlds.hiit.desktop.in.in:9 |
| 159 | +msgid "" |
| 160 | +"Gnome;GTK;Utility;Sports;Exercise;HIIT;Training;Exercise;High intensity " |
| 161 | +"interval training;" |
| 162 | +msgstr "" |
| 163 | + |
| 164 | +#: data/xyz.safeworlds.hiit.gschema.xml.in:6 |
| 165 | +msgid "The width of the window" |
| 166 | +msgstr "" |
| 167 | + |
| 168 | +#: data/xyz.safeworlds.hiit.gschema.xml.in:10 |
| 169 | +msgid "The height of the window" |
| 170 | +msgstr "" |
| 171 | + |
| 172 | +#: data/xyz.safeworlds.hiit.gschema.xml.in:14 |
| 173 | +msgid "If the window is maximized" |
| 174 | +msgstr "" |
| 175 | + |
| 176 | +#: data/xyz.safeworlds.hiit.gschema.xml.in:18 |
| 177 | +msgid "Default training setup, in JSON notation" |
| 178 | +msgstr "" |
| 179 | + |
| 180 | +#: data/xyz.safeworlds.hiit.gschema.xml.in:22 |
| 181 | +msgid "List of training setups, in JSON notation" |
| 182 | +msgstr "" |
| 183 | + |
| 184 | +#: data/xyz.safeworlds.hiit.gschema.xml.in:26 |
| 185 | +msgid "The duration of the audio countdown, in seconds" |
| 186 | +msgstr "" |
| 187 | + |
| 188 | +#: data/xyz.safeworlds.hiit.gschema.xml.in:31 |
| 189 | +msgid "The volume of the beeping sound" |
| 190 | +msgstr "" |
| 191 | + |
| 192 | +#. Translators: App summary, at most 35 characters, imperative style |
| 193 | +#: data/xyz.safeworlds.hiit.metainfo.xml.in.in:9 |
| 194 | +msgid "Train and rest with high intensity" |
| 195 | +msgstr "" |
| 196 | + |
| 197 | +#: data/xyz.safeworlds.hiit.metainfo.xml.in.in:11 |
| 198 | +msgid "" |
| 199 | +"Exercise Timer is a simple utility to conduct high intensity interval " |
| 200 | +"training. Following a short preparation period, a prescribed number of " |
| 201 | +"exercise sets are played. In between each exercise, there is a resting " |
| 202 | +"period. The app does not make an assumption about the kind of the exercise." |
| 203 | +msgstr "" |
| 204 | + |
| 205 | +#: data/xyz.safeworlds.hiit.metainfo.xml.in.in:14 |
| 206 | +msgid "Features:" |
| 207 | +msgstr "" |
| 208 | + |
| 209 | +#: data/xyz.safeworlds.hiit.metainfo.xml.in.in:16 |
| 210 | +msgid "" |
| 211 | +"Save and recall presets containing the number of sets and the duration of " |
| 212 | +"the exercise, rest and preparation periods." |
| 213 | +msgstr "" |
| 214 | + |
| 215 | +#: data/xyz.safeworlds.hiit.metainfo.xml.in.in:17 |
| 216 | +msgid "A beeping sound is played at- and prior to each transition." |
| 217 | +msgstr "" |
| 218 | + |
| 219 | +#: data/xyz.safeworlds.hiit.metainfo.xml.in.in:18 |
| 220 | +msgid "The volume of the sound can be adjusted." |
| 221 | +msgstr "" |
| 222 | + |
| 223 | +#: data/xyz.safeworlds.hiit.metainfo.xml.in.in:19 |
| 224 | +msgid "Light and dark mode follows the system's setting." |
| 225 | +msgstr "" |
| 226 | + |
| 227 | +#: data/xyz.safeworlds.hiit.metainfo.xml.in.in:25 |
| 228 | +msgid "Timer - dark mode" |
| 229 | +msgstr "" |
| 230 | + |
| 231 | +#: data/xyz.safeworlds.hiit.metainfo.xml.in.in:29 |
| 232 | +msgid "Exercise list - dark mode" |
| 233 | +msgstr "" |
| 234 | + |
| 235 | +#: data/xyz.safeworlds.hiit.metainfo.xml.in.in:33 |
| 236 | +msgid "New training dialog - light mode" |
| 237 | +msgstr "" |
| 238 | + |
| 239 | +#: data/xyz.safeworlds.hiit.metainfo.xml.in.in:37 |
| 240 | +msgid "Timer - light mode" |
| 241 | +msgstr "" |
| 242 | + |
| 243 | +#. Translators: Replace this with your name for it to show up in the about window |
| 244 | +#: src/Application.vala:56 |
| 245 | +msgid "translator_credits" |
| 246 | +msgstr "" |
| 247 | + |
| 248 | +#. Translators: Label showing the number of remaining sets on the timer page |
| 249 | +#: src/TimerPage.vala:54 |
| 250 | +#, c-format |
| 251 | +msgid "Remaining Sets: %d" |
| 252 | +msgstr "" |
| 253 | + |
| 254 | +#. Translators: Shown on the timer page during preparation |
| 255 | +#: src/TimerPage.vala:63 |
| 256 | +msgid "Preparation" |
| 257 | +msgstr "" |
| 258 | + |
| 259 | +#. Translators: Shown on the timer page during exercise |
| 260 | +#: src/TimerPage.vala:66 |
| 261 | +msgid "Exercise" |
| 262 | +msgstr "" |
| 263 | + |
| 264 | +#. Translators: Shown on the timer page during rest |
| 265 | +#: src/TimerPage.vala:69 |
| 266 | +msgid "Rest" |
| 267 | +msgstr "" |
| 268 | + |
| 269 | +#. Translators: tooltip text for the pause/resume button when the training is running |
| 270 | +#: src/TimerPage.vala:108 |
| 271 | +msgid "Pause Training" |
| 272 | +msgstr "" |
| 273 | + |
| 274 | +#. Translators: tooltip text for the pause/resume button when the training is paused |
| 275 | +#: src/TimerPage.vala:111 |
| 276 | +msgid "Resume Training" |
| 277 | +msgstr "" |
| 278 | + |
| 279 | +#. Translators: The editor window's title when creating a new training |
| 280 | +#: src/TrainingEditor.vala:29 |
| 281 | +msgid "New Training" |
| 282 | +msgstr "" |
| 283 | + |
| 284 | +#. Translators: Button to close the editor window and create a new training |
| 285 | +#: src/TrainingEditor.vala:41 |
| 286 | +msgid "Create" |
| 287 | +msgstr "" |
| 288 | + |
| 289 | +#. Translators: Button to close the editor window and update an existing training |
| 290 | +#: src/TrainingEditor.vala:44 |
| 291 | +msgid "Update" |
| 292 | +msgstr "" |
| 293 | + |
| 294 | +#. Translators: detail label for each training in the training list. The first placeholder stands for the number of sets, |
| 295 | +#. while the second stands for the length of the exercise in seconds. "s" stands for seconds, this might be needed to be localized. |
| 296 | +#: src/TrainingSetup.vala:107 |
| 297 | +#, c-format |
| 298 | +msgid "%d × %d s" |
| 299 | +msgstr "" |
0 commit comments