Skip to content

Commit 72013f7

Browse files
committed
Localization - Translated Strings
1 parent acc2a84 commit 72013f7

File tree

121 files changed

+513
-331
lines changed

Some content is hidden

Large Commits have some content hidden by default. Use the searchbox below for content that may be hidden.

121 files changed

+513
-331
lines changed

Extension/i18n/chs/c_cpp_properties.schema.json.i18n.json

Lines changed: 3 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -22,6 +22,9 @@
2222
"c_cpp_properties.schema.json.definitions.configurations.items.properties.browse.properties.limitSymbolsToIncludedHeaders": "设为 `true` 以仅处理直接或间接包含为标头的文件,设为 `false` 则处理指定包含路径下的所有文件。",
2323
"c_cpp_properties.schema.json.definitions.configurations.items.properties.browse.properties.databaseFilename": "所生成的符号数据库的路径。如果指定了相对路径,则它将相对于工作区的默认存储位置。",
2424
"c_cpp_properties.schema.json.definitions.configurations.items.properties.browse.properties.path": "用于索引和分析工作区符号的路径列表(供“转到定义”、“查找所有引用”等使用)。默认情况下,在这些路径上进行搜索为递归搜索。指定 `*` 以指示非递归搜索。例如,`${workspaceFolder}` 将搜索所有子目录,而 `${workspaceFolder}/*` 将不进行搜索。",
25+
"c_cpp_properties.schema.json.definitions.configurations.items.properties.recursiveIncludes.properties.reduce": "Set to `always` to always reduce the number of recursive include paths provided to IntelliSense to only those paths currently referenced by #include statements. This requires first parsing files to determine which headers are included. Set to `never` to provide all recursive include paths to IntelliSense. Reducing the number of recursive include paths may improve IntelliSense performance when a very large number of recursive include paths are involved. Not reducing the number of recursive include paths can improve IntelliSense performance by avoiding the need to parse files to determine which include paths to provide. The `default` value is currently to reduce the number of recursive include paths provided to IntelliSense.",
26+
"c_cpp_properties.schema.json.definitions.configurations.items.properties.recursiveIncludes.properties.priority": "The priority of recursive include paths. If set to `beforeSystemIncludes`, the recursive include paths will be searched before system include paths. If set to `afterSystemIncludes`, the recursive include paths will be searched after system include paths. `beforeSystemIncludes` would more closely reflect the search order of a compiler, while `afterSystemIncludes` may result in improved performance.",
27+
"c_cpp_properties.schema.json.definitions.configurations.items.properties.recursiveIncludes.properties.order": "The order in which subdirectories of recursive includes are searched.",
2528
"c_cpp_properties.schema.json.definitions.configurations.items.properties.customConfigurationVariables": "可通过命令`${cpptools:activeConfigCustomVariable}` 查询的自定义变量,用于 `launch.json` 或 `tasks.json`. 中的输入变量。",
2629
"c_cpp_properties.schema.json.definitions.env": "可以使用 `${变量}` 或 `${env:变量}` 语法在此文件中的任何位置重复使用的自定义变量。",
2730
"c_cpp_properties.schema.json.definitions.version": "配置文件的版本。此属性由扩展托管。请勿更改它。",

Extension/i18n/chs/package.i18n.json

Lines changed: 8 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -231,14 +231,17 @@
231231
"c_cpp.configuration.default.cStandard.markdownDescription": "`cStandard` 未指定或设置为 `${default}` 时要在配置中使用的值。",
232232
"c_cpp.configuration.default.cppStandard.markdownDescription": "`cppStandard` 未指定或设置为 `${default}` 时要在配置中使用的值。",
233233
"c_cpp.configuration.default.configurationProvider.markdownDescription": "`configurationProvider` 未指定或设置为 `${default}` 时要在配置中使用的值。",
234-
"c_cpp.configuration.default.mergeConfigurations.markdownDescription": "设置为 `true` 以将包含路径、定义和强制包含与来自配置提供程序的包含路径、定义和强制包含合并。",
234+
"c_cpp.configuration.default.mergeConfigurations.markdownDescription": "The value to use in a configuration if `mergeConfigurations` is either not specified or set to `${default}`.",
235235
"c_cpp.configuration.default.browse.path.markdownDescription": "未指定 `browse.path` 时要在配置中使用的值,或 `browse.path` 中存在 `${default}` 时要插入的值。",
236236
"c_cpp.configuration.default.browse.databaseFilename.markdownDescription": "`browse.databaseFilename` 未指定或设置为 `${default}` 时要在配置中使用的值。",
237237
"c_cpp.configuration.default.browse.limitSymbolsToIncludedHeaders.markdownDescription": "`browse.limitSymbolsToIncludedHeaders` 未指定或设置为 `${default}` 时要在配置中使用的值。",
238238
"c_cpp.configuration.default.systemIncludePath.markdownDescription": "要用于系统包含路径的值。如果设置,则其将替换通过 `compilerPath` 和 `compileCommands` 设置获取的系统包含路径。",
239239
"c_cpp.configuration.default.enableConfigurationSquiggles.markdownDescription": "控制扩展是否将报告在 `c_cpp_properties.json` 中检测到的错误。",
240240
"c_cpp.configuration.default.customConfigurationVariables.markdownDescription": "未设置 `customConfigurationVariables` 时要在配置中使用的值,或 `${default}` 在 `customConfigurationVariables` 中作为键存在时要插入的值。",
241-
"c_cpp.configuration.default.dotConfig.markdownDescription": "未指定 `dotConfig` 时要在配置中使用的值,或 `dotConfig` 中存在 `${default}` 时要插入的值。",
241+
"c_cpp.configuration.default.dotConfig.markdownDescription": "The value to use in a configuration if `dotConfig` is either not specified or set to `${default}`.",
242+
"c_cpp.configuration.default.recursiveIncludes.reduce.markdownDescription": "The value to use in a configuration if `recursiveIncludes.reduce` is either not specified or set to `${default}`.",
243+
"c_cpp.configuration.default.recursiveIncludes.priority.markdownDescription": "The value to use in a configuration if `recursiveIncludes.priority` is either not specified or set to `${default}`.",
244+
"c_cpp.configuration.default.recursiveIncludes.order.markdownDescription": "The value to use in a configuration if `recursiveIncludes.order` is either not specified or set to `${default}`.",
242245
"c_cpp.configuration.experimentalFeatures.description": "控制“实验性”功能是否可用。",
243246
"c_cpp.configuration.suggestSnippets.markdownDescription": "如果为 `true`,则由语言服务器提供片段。",
244247
"c_cpp.configuration.caseSensitiveFileSupport.markdownDescription": "如果设置为 `default`,则假定工作区的文件系统在 Windows 上不区分大小写,在 macOS 或 Linux 上区分大小写。如果设置为 `enabled`,则假定工作区的文件系统在 Windows 上区分大小写。",
@@ -426,8 +429,8 @@
426429
"c_cpp.walkthrough.create.cpp.file.title": "创建 C++ 文件",
427430
"c_cpp.walkthrough.create.cpp.file.description": "[打开](command:toSide:workbench.action.files.openFile)或[创建](command:toSide:workbench.action.files.newUntitledFile?%7B%22languageId%22%3A%22cpp%22%7D)一个 C++ 文件。请确保将其保存为 \".cpp\" 扩展名,例如 \"helloworld.cpp\"\n[创建 C++ 文件](command:toSide:workbench.action.files.newUntitledFile?%7B%22languageId%22%3A%22cpp%22%7D)",
428431
"c_cpp.walkthrough.create.cpp.file.altText": "使用 C++ 项目打开 C++ 文件或文件夹。",
429-
"c_cpp.walkthrough.command.prompt.title": "从 VS 的开发人员命令提示启动",
430-
"c_cpp.walkthrough.command.prompt.description": "使用 Microsoft Visual Studio C++ 编译器时,C++ 扩展需要你从 VS 的开发人员命令提示符中启动 VS Code。请按照右侧的说明重新启动。\n[重新加载窗口](command:workbench.action.reloadWindow)",
432+
"c_cpp.walkthrough.command.prompt.title": "Developer Command Prompt for VS 启动",
433+
"c_cpp.walkthrough.command.prompt.description": "使用 Microsoft Visual Studio C++ 编译器时,C++ 扩展需要你从 Developer Command Prompt for VS 启动 VS Code。请按照右侧的说明重新启动。\n[重新加载窗口](command:workbench.action.reloadWindow)",
431434
"c_cpp.walkthrough.run.debug.title": "运行并调试 C++ 文件",
432435
"c_cpp.walkthrough.run.debug.mac.description": "打开你的 C++ 文件,在编辑器右上角点击播放按钮,或者在文件上按 F5。选择“clang++ - 构建和调试活动文件”以使用调试器运行。",
433436
"c_cpp.walkthrough.run.debug.linux.description": "打开 C++ 文件,在编辑器右上角点击播放按钮,或者在文件上按 F5。选择“g++ - 构建和调试活动文件”以使用调试器运行。",
@@ -448,4 +451,4 @@
448451
"c_cpp.configuration.refactoring.includeHeader.never.description": "从不包含头文件。",
449452
"c_cpp.languageModelTools.configuration.displayName": "C/C++ 配置",
450453
"c_cpp.languageModelTools.configuration.userDescription": "活动 C 或 C++ 文件的配置,例如语言标准版本和目标平台。"
451-
}
454+
}

Extension/i18n/chs/src/LanguageServer/codeAnalysis.i18n.json

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -12,4 +12,4 @@
1212
"clear.this.problem": "清除此 {0} 问题",
1313
"fix.this.problem": "修复此 {0} 问题",
1414
"show.documentation.for": "显示 {0} 文档"
15-
}
15+
}

Extension/i18n/chs/src/LanguageServer/copilotProviders.i18n.json

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -4,5 +4,5 @@
44
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
55
// Do not edit this file. It is machine generated.
66
{
7-
"copilot.relatedfilesprovider.error": "检索结果时出错。原因 {0}"
7+
"copilot.relatedfilesprovider.error": "检索结果时出错。原因: {0}"
88
}

Extension/i18n/chs/src/LanguageServer/lmTool.i18n.json

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -4,6 +4,6 @@
44
*--------------------------------------------------------------------------------------------*/
55
// Do not edit this file. It is machine generated.
66
{
7-
"copilot.projectcontext.error": "检索项目上下文时出错。原因 {0}",
7+
"copilot.projectcontext.error": "检索项目上下文时出错。原因: {0}",
88
"copilot.cppcontext.error": "检索 #cpp 上下文时出错。"
99
}

Extension/i18n/chs/src/SSH/sshCommandRunner.i18n.json

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -17,4 +17,4 @@
1717
"ssh.continuing.command.canceled": "已取消任务 \"{0}\",但基础命令可能不会终止。请手动进行检查。",
1818
"ssh.process.failed": "\"{0}\" 进程失败: {1}",
1919
"ssh.wrote.data.to.terminal": "\"{0}\" 已将数据写入终端: \"{1}\""
20-
}
20+
}

Extension/i18n/chs/src/nativeStrings.i18n.json

Lines changed: 2 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -317,5 +317,6 @@
317317
"refactor_extract_missing_return": "在所选代码中,一些控制路径退出而没有设置返回值。这只受标量、数字、和指针返回类型支持。",
318318
"expand_selection": "展开选择(以启用“提取到函数”)",
319319
"file_not_found_in_path2": "在 compile_commands.json 文件中找不到 \"{0}\"。此文件将改用文件夹“{1}”中的 c_cpp_properties.json 中包含的 \"includePath\"",
320-
"copilot_hover_link": "生成 Copilot 摘要"
320+
"copilot_hover_link": "生成 Copilot 摘要",
321+
"browse_path_not_found": "无法为不存在的文件夹 {0} 中的文件编制索引"
321322
}

Extension/i18n/chs/ui/settings.html.i18n.json

Lines changed: 8 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -12,6 +12,7 @@
1212
"edit.configurations.in.json": "编辑 JSON 文件中的配置",
1313
"edit.configurations.json": "C/C++: 编辑配置(JSON)",
1414
"check.the.schema": "转到 {0},详细了解 C/C++ 属性。",
15+
"cpp.properties.schema.reference": "C/C++ 属性架构参考",
1516
"view.schema.reference": "属性架构引用",
1617
"intellisense.configurations": "IntelliSense 配置",
1718
"intellisense.configurations.description": "使用此编辑器编辑在基础 {0} 文件中定义的 IntelliSense 设置。在此编辑器中所做的更改仅适用于所选的配置。要一次编辑多个配置,请转到 {1}。",
@@ -65,5 +66,11 @@
6566
"limit.symbols": "浏览: 将符号限制为包含的标头",
6667
"limit.symbols.checkbox": "如果为 {0} (或已勾选),则标记分析器将仅分析在 {1} 中由源文件直接或间接包含的代码文件。如果为 {2} (或未选中),标记分析器将分析在 {3} 列表内指定路径中找到的所有代码文件。",
6768
"database.filename": "浏览: 数据库文件名",
68-
"database.filename.description": "所生成的符号数据库的路径。这指示扩展将标记分析器的符号数据库保存在工作区默认存储位置以外的其他位置。如果指定了相对路径,则它将相对于工作区的默认存储位置(而不是工作区文件夹本身)。{0} 变量可用于指定相对于工作区文件夹的路径(例如 {1})。"
69+
"database.filename.description": "所生成的符号数据库的路径。这指示扩展将标记分析器的符号数据库保存在工作区默认存储位置以外的其他位置。如果指定了相对路径,则它将相对于工作区的默认存储位置(而不是工作区文件夹本身)。{0} 变量可用于指定相对于工作区文件夹的路径(例如 {1})。",
70+
"recursiveIncludes.reduce": "Recursive includes: priority",
71+
"recursiveIncludes.reduce.description": "Set to {0} to reduce the number of recursive include paths provided to IntelliSense to only those paths currently referenced by #include statements. This requires first parsing files to determine which files are included. Set to {1} to provide all recursive include paths to IntelliSense. Reducing the number of recursive include paths may improve IntelliSense performance when a very large number of recursive include paths are involved. Not reducing the number of recursive include paths can improve IntelliSense performance by avoiding the need to parse files to determine which include paths to provide.",
72+
"recursiveIncludes.priority": "Recursive includes: priority",
73+
"recursiveIncludes.priority.description": "The priority of recursive include paths. If set to {0}, the recursive include paths will be searched before system include paths. If set to {1}, the recursive include paths will be searched after system include paths.",
74+
"recursiveIncludes.order": "Recursive includes: priority",
75+
"recursiveIncludes.order.description": "The order in which subdirectories under recursive include paths are searched."
6976
}

Extension/i18n/chs/walkthrough/debugconfig/run-and-debug-project-linux.md.i18n.json

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -15,4 +15,4 @@
1515
"walkthrough.linux.build.and.debug.active.file": "构建和调试活动文件",
1616
"walkthrough.linux.after.running": "首次运行和调试 C++ 文件后,你将注意到项目 {0} 的文件夹内有两个新文件: {1} 和 {2}。",
1717
"walkthrough.linux.for.more.complex": "对于更复杂的生成和调试场景,可以在 {0} 和 {1} 中自定义生成任务和调试配置。例如,如果在从命令行生成时通常会将参数传递给编译器,则可以使用 {3} 属性以在 {2} 中指定这些参数。同样,可以定义要传递给程序的参数,以在 {4} 中进行调试。"
18-
}
18+
}

Extension/i18n/chs/walkthrough/debugconfig/run-and-debug-project-mac.md.i18n.json

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -15,4 +15,4 @@
1515
"walkthrough.mac.build.and.debug.active.file": "构建和调试活动文件",
1616
"walkthrough.mac.after.running": "首次运行和调试 C++ 文件后,你将注意到项目 {0} 的文件夹内有两个新文件: {1} 和 {2}。",
1717
"walkthrough.mac.for.more.complex": "对于更复杂的生成和调试场景,可以在 {0} 和 {1} 中自定义生成任务和调试配置。例如,如果在从命令行生成时通常会将参数传递给编译器,则可以使用 {3} 属性以在 {2} 中指定这些参数。同样,可以定义要传递给程序的参数,以在 {4} 中进行调试。"
18-
}
18+
}

0 commit comments

Comments
 (0)