Skip to content

Commit c73ee07

Browse files
Pontoon/AMO Frontend: Update Romanian (ro)
Co-authored-by: robbp <[email protected]> (ro)
1 parent 0476144 commit c73ee07

File tree

1 file changed

+48
-46
lines changed

1 file changed

+48
-46
lines changed

locale/ro/LC_MESSAGES/amo.po

Lines changed: 48 additions & 46 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "Trimite-ne feedback despre supliment"
107107

108108
#: src/amo/components/AddonFeedbackForm/index.js:211
109109
msgid "Report the add-on because it's illegal or incompliant"
110-
msgstr "Raportează suplimentul că este ilegal sau neconform"
110+
msgstr "Raportează suplimentul ca ilegal sau neconform"
111111

112112
#. please keep the fox emoji next to "Firefox".
113113
#: src/amo/components/AddonHead/index.js:102
@@ -272,15 +272,15 @@ msgstr "Alte extensii populare"
272272

273273
#: src/amo/components/AddonReportAbuseLink/index.js:40
274274
msgid "You reported this add-on"
275-
msgstr ""
275+
msgstr "Ai raportat acest supliment"
276276

277277
#: src/amo/components/AddonReportAbuseLink/index.js:44
278278
msgid "We have received your report. Thanks for letting us know about your concerns with this add-on."
279279
msgstr "Am primit sesizarea. Îți mulțumim că ne-ai anunțat despre îngrijorările tale cu privire la acest supliment."
280280

281281
#: src/amo/components/AddonReportAbuseLink/index.js:56
282282
msgid "Report this add-on"
283-
msgstr ""
283+
msgstr "Raportează acest supliment"
284284

285285
#: src/amo/components/AddonReviewCard/index.js:209
286286
msgid "Edit reply"
@@ -1079,95 +1079,95 @@ msgstr "Violenţă"
10791079

10801080
#: src/amo/components/FeedbackForm/index.js:231
10811081
msgid "Other"
1082-
msgstr ""
1082+
msgstr "Altele"
10831083

10841084
#: src/amo/components/FeedbackForm/index.js:239
10851085
msgid "Select violation"
1086-
msgstr ""
1086+
msgstr "Selectează încălcarea"
10871087

10881088
#: src/amo/components/FeedbackForm/index.js:247
10891089
msgid "Insufficient information on traders"
1090-
msgstr ""
1090+
msgstr "Informații insuficiente despre comercianți"
10911091

10921092
#: src/amo/components/FeedbackForm/index.js:251
10931093
msgid "Non-compliance with pricing regulations"
1094-
msgstr ""
1094+
msgstr "Nerespectarea reglementărilor privind prețurile"
10951095

10961096
#: src/amo/components/FeedbackForm/index.js:255
10971097
msgid "Hidden advertisement or commercial communication, including by influencers"
1098-
msgstr ""
1098+
msgstr "Reclamă sau comunicare comercială ascunsă, inclusiv prin influenceri"
10991099

11001100
#: src/amo/components/FeedbackForm/index.js:261
11011101
msgid "Misleading information about the characteristics of the goods and services"
1102-
msgstr ""
1102+
msgstr "Informații înșelătoare despre caracteristicile bunurilor și serviciilor"
11031103

11041104
#: src/amo/components/FeedbackForm/index.js:267
11051105
msgid "Misleading information about the consumer’s rights"
1106-
msgstr ""
1106+
msgstr "Informații înșelătoare despre drepturile consumatorului"
11071107

11081108
#: src/amo/components/FeedbackForm/index.js:280
11091109
msgid "Biometric data breach"
11101110
msgstr "Încălcarea securității datelor biometrice"
11111111

11121112
#: src/amo/components/FeedbackForm/index.js:284
11131113
msgid "Missing processing ground for data"
1114-
msgstr ""
1114+
msgstr "Lipsesc motivele pentru procesarea datelor"
11151115

11161116
#: src/amo/components/FeedbackForm/index.js:288
11171117
msgid "Right to be forgotten"
1118-
msgstr ""
1118+
msgstr "Dreptul de a fi uitat"
11191119

11201120
#: src/amo/components/FeedbackForm/index.js:292
11211121
msgid "Data falsification"
1122-
msgstr ""
1122+
msgstr "Falsificarea datelor"
11231123

11241124
#: src/amo/components/FeedbackForm/index.js:301
11251125
msgid "Defamation"
1126-
msgstr ""
1126+
msgstr "Defăimare"
11271127

11281128
#: src/amo/components/FeedbackForm/index.js:302
11291129
msgid "Discrimination"
1130-
msgstr ""
1130+
msgstr "Discriminare"
11311131

11321132
#: src/amo/components/FeedbackForm/index.js:305
11331133
msgid "Illegal incitement to violence and hatred based on protected characteristics (hate speech)"
1134-
msgstr ""
1134+
msgstr "Incitare ilegală la violență și ură bazată pe caracteristici protejate (discurs instigator la ură)"
11351135

11361136
#: src/amo/components/FeedbackForm/index.js:318
11371137
msgid "Design infringements"
1138-
msgstr ""
1138+
msgstr "Încălcări ale drepturilor de concepție"
11391139

11401140
#: src/amo/components/FeedbackForm/index.js:322
11411141
msgid "Geographical indications infringements"
1142-
msgstr ""
1142+
msgstr "Încălcări ale indicațiilor geografice"
11431143

11441144
#: src/amo/components/FeedbackForm/index.js:326
11451145
msgid "Patent infringements"
1146-
msgstr ""
1146+
msgstr "Încălcări de brevete"
11471147

11481148
#: src/amo/components/FeedbackForm/index.js:330
11491149
msgid "Trade secret infringements"
1150-
msgstr ""
1150+
msgstr "Încălcări de secrete comerciale"
11511151

11521152
#: src/amo/components/FeedbackForm/index.js:341
11531153
msgid "Violation of EU law relevant to civic discourse or elections"
1154-
msgstr ""
1154+
msgstr "Încălcarea legislației UE relevante pentru discursul civic sau alegeri"
11551155

11561156
#: src/amo/components/FeedbackForm/index.js:347
11571157
msgid "Violation of national law relevant to civic discourse or elections"
1158-
msgstr ""
1158+
msgstr "Încălcarea legislației naționale relevante pentru discursul civic sau alegeri"
11591159

11601160
#: src/amo/components/FeedbackForm/index.js:353
11611161
msgid "Misinformation, disinformation, foreign information manipulation and interference"
1162-
msgstr ""
1162+
msgstr "Rea informare, dezinformare, manipulare și interferență cu informații străine"
11631163

11641164
#: src/amo/components/FeedbackForm/index.js:366
11651165
msgid "Non-consensual image sharing"
1166-
msgstr ""
1166+
msgstr "Partajare de imagini fără consimțământ"
11671167

11681168
#: src/amo/components/FeedbackForm/index.js:370
11691169
msgid "Non-consensual items containing deepfake or similar technology using a third party's features"
1170-
msgstr ""
1170+
msgstr "Articole fără consimțământ care conțin deepfake sau tehnologie similară folosind funcționalități ale unei părți terțe"
11711171

11721172
#: src/amo/components/FeedbackForm/index.js:376
11731173
msgid "Online bullying/intimidation"
@@ -1199,7 +1199,7 @@ msgstr ""
11991199

12001200
#: src/amo/components/FeedbackForm/index.js:426
12011201
msgid "Illegal organizations"
1202-
msgstr ""
1202+
msgstr "Organizații ilegale"
12031203

12041204
#: src/amo/components/FeedbackForm/index.js:430
12051205
msgid "Risk for environmental damage"
@@ -1303,7 +1303,7 @@ msgstr "Locul încălcării"
13031303

13041304
#: src/amo/components/FeedbackForm/index.js:819
13051305
msgid "Type of illegal content"
1306-
msgstr "Tipul de conținut ilegal"
1306+
msgstr "Tip de conținut ilegal"
13071307

13081308
#: src/amo/components/FeedbackForm/index.js:846
13091309
msgid "Specific violation"
@@ -1327,7 +1327,7 @@ msgstr "Trimite sesizarea în mod anonim"
13271327

13281328
#: src/amo/components/FeedbackForm/index.js:906
13291329
msgid "Filing an anonymous report will prevent us from communicating with you about the report’s status, or about any options for appeal."
1330-
msgstr ""
1330+
msgstr "Depunerea unei sesizări anonime ne va împiedica să comunicăm cu tine despre stadiul sesizării sau despre orice opțiuni de contestare."
13311331

13321332
#: src/amo/components/FeedbackForm/index.js:927
13331333
msgid "Your name %(spanStart)s(optional)%(spanEnd)s"
@@ -1347,7 +1347,7 @@ msgstr ""
13471347

13481348
#: src/amo/components/FlagReviewMenu/index.js:100
13491349
msgid "Content that is illegal or that violates AMO's content policies"
1350-
msgstr ""
1350+
msgstr "Conținut ilegal sau care încalcă politicile de conținut AMO"
13511351

13521352
#: src/amo/components/FlagReviewMenu/index.js:112
13531353
msgid "Flagged"
@@ -1379,11 +1379,11 @@ msgstr ""
13791379

13801380
#: src/amo/components/FlagReviewMenu/index.js:86
13811381
msgid "Misplaced bug report or support request"
1382-
msgstr ""
1382+
msgstr "Sesizare defecțiune sau cerere de asistență plasată greșit"
13831383

13841384
#: src/amo/components/FlagReviewMenu/index.js:87
13851385
msgid "Flagged as misplaced bug report or support request"
1386-
msgstr ""
1386+
msgstr "Semnalată ca sezisare de defecțiune sau cerere de asistență"
13871387

13881388
#: src/amo/components/Footer/index.js:102
13891389
msgid "Developer Policies"
@@ -1923,15 +1923,15 @@ msgstr[2] "Citește toate recenziile cu trei stele"
19231923

19241924
#: src/amo/components/ReportUserAbuse/index.js:48
19251925
msgid "You reported this user"
1926-
msgstr ""
1926+
msgstr "Ai raportat acest utilizator"
19271927

19281928
#: src/amo/components/ReportUserAbuse/index.js:52
19291929
msgid "We have received your report. Thanks for letting us know about your concerns with this user."
19301930
msgstr "Am primit sesizarea. Îți mulțumim că ne-ai anunțat despre îngrijorările tale cu privire la acest utilizator."
19311931

19321932
#: src/amo/components/ReportUserAbuse/index.js:64
19331933
msgid "Report this user"
1934-
msgstr ""
1934+
msgstr "Raportează acest utilizator"
19351935

19361936
#: src/amo/components/Search/index.js:138 src/amo/components/SearchResults/index.js:71
19371937
msgid "Search results"
@@ -2516,7 +2516,7 @@ msgstr "Capturi de ecran"
25162516

25172517
#: src/amo/pages/AddonFeedback/index.js:88
25182518
msgid "Submit feedback or report an add-on to Mozilla"
2519-
msgstr ""
2519+
msgstr "Trimite feedback sau raportează un supliment către Mozilla"
25202520

25212521
#: src/amo/pages/AddonInfo/index.js:152
25222522
msgid "Custom License for %(addonName)s"
@@ -2676,15 +2676,15 @@ msgstr "Șterge această colecție"
26762676

26772677
#: src/amo/pages/Collection/index.js:423
26782678
msgid "You reported this collection"
2679-
msgstr ""
2679+
msgstr "Ai raportat această colecție"
26802680

26812681
#: src/amo/pages/Collection/index.js:427
26822682
msgid "We have received your report. Thanks for letting us know about your concerns with this collection."
2683-
msgstr ""
2683+
msgstr "Am primit sesizarea. Îți mulțumim că ne-ai anunțat despre îngrijorările tale cu privire la această colecție."
26842684

26852685
#: src/amo/pages/Collection/index.js:441
26862686
msgid "Report this collection"
2687-
msgstr ""
2687+
msgstr "Raportează această colecție"
26882688

26892689
#: src/amo/pages/Collection/index.js:460
26902690
msgid "Log in to create a collection"
@@ -2712,23 +2712,23 @@ msgstr "Descarcă și creează colecții Firefox ca să urmărești extensiile
27122712

27132713
#: src/amo/pages/CollectionFeedback/index.js:129
27142714
msgid "Submit feedback or report a collection to Mozilla"
2715-
msgstr ""
2715+
msgstr "Trimite feedback sau raportează o colecție către Mozilla"
27162716

27172717
#: src/amo/pages/CollectionFeedback/index.js:144
27182718
msgid "by %(authorName)s"
27192719
msgstr ""
27202720

27212721
#: src/amo/pages/CollectionFeedback/index.js:171
27222722
msgid "Report this collection to Mozilla"
2723-
msgstr ""
2723+
msgstr "Raportează colecția către Mozilla"
27242724

27252725
#: src/amo/pages/CollectionFeedback/index.js:172
27262726
msgid "Send some feedback about the collection"
27272727
msgstr ""
27282728

27292729
#: src/amo/pages/CollectionFeedback/index.js:175
27302730
msgid "Report the collection because it's illegal or incompliant"
2731-
msgstr ""
2731+
msgstr "Raportează colecția ca ilegală sau neconformă"
27322732

27332733
#: src/amo/pages/CollectionList/index.js:105
27342734
msgid "My collections"
@@ -2882,19 +2882,19 @@ msgstr "Dicționare"
28822882

28832883
#: src/amo/pages/RatingFeedback/index.js:125
28842884
msgid "Submit feedback or report a review to Mozilla"
2885-
msgstr ""
2885+
msgstr "Trimite feedback sau raportează o recenzie către Mozilla"
28862886

28872887
#: src/amo/pages/RatingFeedback/index.js:155
28882888
msgid "by %(userName)s, %(timestamp)s"
28892889
msgstr ""
28902890

28912891
#: src/amo/pages/RatingFeedback/index.js:171
28922892
msgid "Report this review to Mozilla"
2893-
msgstr ""
2893+
msgstr "Raportează recenzia către Mozilla"
28942894

28952895
#: src/amo/pages/RatingFeedback/index.js:175
28962896
msgid "Report the review because it is illegal or incompliant"
2897-
msgstr ""
2897+
msgstr "Raportează recenzia ca ilegală sau neconformă"
28982898

28992899
#: src/amo/pages/StaticPages/About/index.js:119
29002900
msgid ""
@@ -2947,6 +2947,8 @@ msgid ""
29472947
"To report a security vulnerability for an extension, even if it is not hosted on this site, please file an %(startSecIssueLink)sissue%(endSecIssueLink)s on Bugzilla or email %(startMailLink)samo-"
29482948
"[email protected]%(endMailLink)s. All security vulnerability reports are %(startLink)sconfidential%(endLink)s."
29492949
msgstr ""
2950+
"Pentru a raporta o vulnerabilitate de securitate pentru o extensie, chiar dacă nu este găzduită pe acest site, te rugăm să deschizi o %(startSecIssueLink)ssesizare%(endSecIssueLink)s pe Bugzilla sau"
2951+
" să trimiți un mesaj la %(startMailLink)[email protected]%(endMailLink)s. Toate sesizările de vulnerabilitate de securitate sunt %(startLink)sconfidențiale%(endLink)s."
29502952

29512953
#: src/amo/pages/StaticPages/About/index.js:232
29522954
msgid "Get support"
@@ -3166,23 +3168,23 @@ msgstr ""
31663168

31673169
#: src/amo/pages/UserFeedback/index.js:124
31683170
msgid "Submit feedback or report a user to Mozilla"
3169-
msgstr ""
3171+
msgstr "Trimite feedback sau raportează un utilizator către Mozilla"
31703172

31713173
#: src/amo/pages/UserFeedback/index.js:144 src/amo/pages/UserProfile/index.js:387
31723174
msgid "User since"
31733175
msgstr "Utilizator din"
31743176

31753177
#: src/amo/pages/UserFeedback/index.js:156
31763178
msgid "Report this user to Mozilla"
3177-
msgstr ""
3179+
msgstr "Raportează utilizatorul către Mozilla"
31783180

31793181
#: src/amo/pages/UserFeedback/index.js:157
31803182
msgid "Send some feedback about the user profile"
31813183
msgstr ""
31823184

31833185
#: src/amo/pages/UserFeedback/index.js:160
31843186
msgid "Report the user profile because it's illegal or incompliant"
3185-
msgstr ""
3187+
msgstr "Raportează profilul de utilizator ca ilegal sau neconform"
31863188

31873189
#: src/amo/pages/UserProfile/index.js:242
31883190
msgid "My reviews"

0 commit comments

Comments
 (0)