Skip to content

Commit 5c78a2a

Browse files
Import translations from l10n repository (2025-10-29)
1 parent 2156784 commit 5c78a2a

File tree

8 files changed

+23
-11
lines changed

8 files changed

+23
-11
lines changed

locales/ia/breaches.ftl

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -57,7 +57,7 @@ breach-checklist-cc-body = Tu deberea alsi revider le transactiones de tu carta
5757
## Prompts the user for changes when there is a breach detected of bank account
5858

5959
breach-checklist-bank-header = Notifica tu banca immediatemente que tu numero de conto ha essite compromittite.
60-
breach-checklist-bank-body = Facer lo plus velocemente poterea dar te plus protectiones legal pro adjutar te a recuperar ulle perditas.
60+
breach-checklist-bank-body = Facer lo plus velocemente poterea dar te plus protectiones legal pro adjutar te a recuperar ulle perdita. Tu alsi deberea verificar tu contos pro ulle debitos incognite.
6161
6262
## Prompts the user for changes when there is a breach detected of pin
6363

locales/nn-NO/fix.ftl

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -139,7 +139,7 @@ security-recommendation-phone-summary =
139139
*[other] Telefonnummeret ditt vart eksponert i { $num_breaches } datalekkasjar:
140140
}
141141
security-recommendation-phone-description = Dessverre kan du ikkje ta det tilbake. Men det finst ting du kan gjere for å verne deg sjølv.
142-
security-recommendation-phone-step-one = Blokker spamnummer for å unngå uønskte samtalar
142+
security-recommendation-phone-step-one = Blokker søppelpostnummer for å unngå uønskte samtalar
143143
security-recommendation-phone-step-two = Ikkje klikk på lenker i SMS-meldingar frå ukjende avsendarar; viss det ser ut til å vere frå ei påliteleg kjelde, ring direkte for å stadfeste
144144
145145
# Email security recommendation
@@ -154,7 +154,7 @@ security-recommendation-email-summary =
154154
security-recommendation-email-description = Dessverre kan du ikkje løyse dette. Men det finst ting du kan gjere for å verne deg sjølv.
155155
security-recommendation-email-step-one = Ikkje klikk på lenker i e-postar frå ukjende avsendarar; viss det ser ut til å vere frå ei påliteleg kjelde, ring direkte for å stadfeste
156156
security-recommendation-email-step-two = Ver merksam på <link_to_info>phishing-svindel</link_to_info>
157-
security-recommendation-email-step-three = Merk mistenkjelege e-postar som spam og blokker avsendaren
157+
security-recommendation-email-step-three = Merk mistenkjelege e-postar som søppelpost og blokker avsendaren
158158
security-recommendation-email-step-four = Bruk <link_to_info>{ -brand-relay } e-postalias</link_to_info> for å verne e-postadressa di i framtida
159159
160160
# IP security recommendation

locales/ro/email-strings.ftl

Lines changed: 4 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -69,5 +69,9 @@ email-breach-alert-all-subject = A fost detectată o nouă încălcare a securit
6969
email-breach-alert-all-preview = Te vom ghida prin pașii necesari pentru a o rezolva.
7070
email-breach-alert-all-hero-heading = Ai fost implicat(ă) într-o nouă încălcare a securității datelor
7171
email-breach-alert-all-hero-subheading = Nu-ți face griji, te putem ajuta să rezolvi această expunere
72+
email-breach-alert-all-lead = { -brand-mozilla-monitor } a descoperit următoarea încălcare a securității datelor care include informațiile tale personale:
73+
email-breach-alert-all-source-title = Sursă încălcare securitate:
74+
email-breach-alert-all-data-points-title = Datele tale expuse:
75+
email-breach-alert-all-next-steps-lead = Te vom ghida pas cu pas ca să rezolvi această încălcare a securității datelor.
7276
email-breach-alert-all-next-steps-cta-label = Să începem
7377
email-breach-alert-all-next-steps-button-dashboard = Mergi la tabloul de bord

locales/ro/exposure-card.ftl

Lines changed: 7 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -22,9 +22,15 @@ exposure-card-credit-card = Card de credit
2222
exposure-card-password = Parolă
2323
exposure-card-ip-address = Adresă IP
2424
exposure-card-other = Altele
25+
# Variables:
26+
# $data_breach_company is the company associated with the data breach.
27+
# $data_breach_date is the date of the data breach.
28+
exposure-card-description-data-breach-action-needed = Informațiile tale au fost expuse în încălcarea de securitate a datelor<data_breach_link>{ $data_breach_company } de la data de { $data_breach_date }.</data_breach_link> Te vom ghida prin pașii pentru rezolvare.
2529
exposure-card-your-exposed-info = Informații expuse:
30+
exposure-card-found-the-following-data = { -brand-monitor } a găsit următoarele date expuse:
2631
exposure-card-exposure-type-data-broker = Informații de vânzare
2732
exposure-card-exposure-type-data-breach = Încălcare a securității datelor
33+
exposure-card-resolve-exposures-cta = Rezolvă expunerile
2834
exposure-card-label-company-logo = Logo companie
2935
exposure-card-label-company = Companie
3036
# Status of the exposure card, could be In Progress, Fixed or Action Needed
@@ -33,3 +39,4 @@ exposure-card-label-status = Stare
3339
# $category_label is the data breach exposure type that was leaked. Eg. Email, IP Address.
3440
# $count is the number of times that the data type was leaked.
3541
exposure-card-label-and-count = { $category_label }: { $count }
42+
exposure-card-manual-resolution-praise = <b>Felicitări!</b> Ai rezolvat această expunere.

locales/ro/fix.ftl

Lines changed: 6 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -102,9 +102,15 @@ ssn-modal-ok = OK
102102
103103
# PIN Breaches
104104

105+
high-risk-breach-pin-title = PIN-ul tău a fost expus
106+
high-risk-breach-pin-description = Ia măsuri cât mai curând posibil pentru mai multă protecție legală ca să îți recuperezi orice pierderi.
107+
high-risk-breach-pin-step-one = Anunță imediat banca despre compromiterea PIN-ului.
108+
high-risk-breach-pin-step-two = Schimbă-ți codul PIN oriunde l-ai refolosit.
109+
high-risk-breach-pin-step-three = Verifică-ți conturile pentru debitări neautorizate.
105110
106111
# No high risk breaches found
107112

113+
high-risk-breach-none-title = Vești bune! Nu am găsit nicio încălcare a securității datelor de risc ridicat.
108114
high-risk-breach-none-sub-description-part-one = Încălcările securității datelor cu risc ridicat includ:
109115
high-risk-breach-none-sub-description-ssn = Codul numeric personal
110116
high-risk-breach-none-sub-description-bank-account = Date despre contul bancar

locales/ru/add-email.ftl

Lines changed: 1 addition & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,7 +6,6 @@
66
### Dialog window that allows a user to add a new email address to be monitored
77

88
add-email-add-another-heading = Добавить другой адрес электронной почты
9-
109
# $total is the number of emails a user is allowed to add
1110
add-email-your-account-includes =
1211
{ $total ->
@@ -15,13 +14,11 @@ add-email-your-account-includes =
1514
[many] Ваш аккаунт включает мониторинг { $total } адресов электронной почты. Добавьте новый адрес электронной почты, чтобы узнать, был ли он затронут утечкой.
1615
*[other] Ваш аккаунт включает мониторинг { $total } адресов электронной почты. Добавьте новый адрес электронной почты, чтобы узнать, был ли он затронут утечкой.
1716
}
18-
1917
add-email-address-input-label = Адрес электронной почты
2018
add-email-send-verification-button = Отправить ссылку для подтверждения
21-
2219
# $email is the newly added email address. $settings-href is the URL for the Settings page. HTML tags should not be translated, e.g. `<a>`
2320
# This string will be deprecated when the new Plus plan is live.
2421
add-email-verify-the-link = Проверьте ссылку, отправленную на { $email }, чтобы добавить его в { -brand-fx-monitor }. Управляйте всеми адресами электронной почты в <a { $settings-href }>Настройках</a>.
2522
# Variables:
2623
# $email (string) - An email address submitted by the user for monitoring, e.g. `[email protected]`
27-
add-email-verify-the-link-2 = Проверьте ссылку, отправленную на <b>{ $email }</b>, чтобы добавить ее в { -brand-mozilla-monitor }.
24+
add-email-verify-the-link-2 = Проверьте ссылку, отправленную на <b>{ $email }</b>, чтобы добавить её в { -brand-mozilla-monitor }.

locales/sq/data-classes.ftl

Lines changed: 1 addition & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -102,6 +102,7 @@ none-data-class = Asnjë
102102
occupations = Punësime
103103
# various data classes grouped together
104104
other-data-class = Të tjera
105+
parenting-plans = Shpajtimi dështoi
105106
partial-credit-card-data = Të dhëna të pjesshme karte krediti
106107
partial-dates-of-birth = Datëlindje të pjesshme
107108
partial-phone-numbers = Numra telefoni të pjesshëm

locales/zh-CN/app.ftl

Lines changed: 1 addition & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -3,9 +3,6 @@
33
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
44

55

6-
# Strings for the main app
7-
8-
96
## The following messages are brand and should be kept entirely in English
107
## unless otherwise indicated.
118

@@ -52,7 +49,7 @@ sign-out = 退出
5249
# Manage Firefox Account, link to page where account holders can change their account settings.
5350
manage-fxa = 管理 { -brand-fxa }
5451
# Link title
55-
preferences = 偏好设置
52+
preferences = 首选项
5653
# Link title
5754
home = 主页
5855
# Link title

0 commit comments

Comments
 (0)