Skip to content

Commit ceb5698

Browse files
committed
Updated translations
1 parent 591f600 commit ceb5698

File tree

8 files changed

+44
-44
lines changed

8 files changed

+44
-44
lines changed

Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ar/client.po

Lines changed: 32 additions & 35 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -14,12 +14,9 @@ msgstr ""
1414
"MIME-Version: 1.0\n"
1515
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1616
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17-
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
18-
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
17+
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
18+
"Translators: Mr.Pres[T]ege; iMr.Dawix; MSHOOSH; KING-ABADY; ALBANDER; SoRa; Alnassre; UAEpro; Majed-HQ; Tete; TAPL; 3BaDy; Ahmed Ly; Avenger; Tifa_1999; MR.NaiF-MTA D:\n"
1919
"X-Generator: Pootle 2.5.0-rc1\n"
20-
"Translators: Mr.Pres[T]ege; iMr.Dawix; MSHOOSH; KING-ABADY; ALBANDER; SoRa "
21-
"\"sora\" SoRa; ccw; Alnassre; UAEpro; Majed-HQ; Tete \"Tete\" Tete; TAPL; 3BaDy; "
22-
"Ahmed \"Ahmedly\" Ly; Avenger; Tifa_1999; MR.NaiF-MTA \"MR.NaiF-MTA\" D:\n"
2320
"X-POOTLE-MTIME: 1519420108.0\n"
2421

2522
#: C:\mtasa-blue\Client\cefweb\CWebsiteRequests.cpp:19
@@ -265,10 +262,7 @@ msgid "No"
265262
msgstr "لا"
266263

267264
#. /////////////////////////////////////////////////////////////////////////
268-
#.
269265
#. Dialog strings
270-
#.
271-
#.
272266
#. /////////////////////////////////////////////////////////////////////////
273267
#: C:\mtasa-blue\Client\core\CCore.cpp:715
274268
#: C:\mtasa-blue\Client\core\CMainMenu.cpp:1091
@@ -442,8 +436,8 @@ msgid ""
442436
"The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could "
443437
"not be loaded, please reinstall MTA."
444438
msgstr ""
445-
"الشخصية المختارة للايمكن تحميلها, و الشخصية الأصلية لايمكن استعادتها, الرجاء "
446-
"اعادة تثبيت Mta."
439+
"الشخصية المختارة للايمكن تحميلها, و الشخصية الأصلية لايمكن استعادتها, الرجاء"
440+
" اعادة تثبيت Mta."
447441

448442
#: C:\mtasa-blue\Client\core\CJoystickManager.cpp:1628
449443
msgid "Accelerate Axis"
@@ -639,8 +633,8 @@ msgstr "زر تحكم المجموعه للخلف"
639633

640634
#: C:\mtasa-blue\Client\core\CMainMenu.cpp:317
641635
msgid ""
642-
"You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot "
643-
"be used to connect to public servers!"
636+
"You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot"
637+
" be used to connect to public servers!"
644638
msgstr ""
645639

646640
#: C:\mtasa-blue\Client\core\CMainMenu.cpp:1084
@@ -1519,9 +1513,11 @@ msgid "Chat text black/white outline"
15191513
msgstr ""
15201514

15211515
#. Create a messagebox to notify the user
1522-
#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () );
1516+
#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'",
1517+
#. pItemBind->GetText ().c_str () );
15231518
#. Create a messagebox to notify the user
1524-
#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () );
1519+
#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'",
1520+
#. pItemBind->GetText ().c_str () );
15251521
#: C:\mtasa-blue\Client\core\CSettings.cpp:2494
15261522
#: C:\mtasa-blue\Client\core\CSettings.cpp:2501
15271523
msgid "Press a key to bind, or escape to clear"
@@ -2145,7 +2141,8 @@ msgid "Please enter the password to the server:"
21452141
msgstr "يرجى إدخال كلمة المرور الخاصة بالخادم السيرفر: "
21462142

21472143
#. Autojoin checkbox
2148-
#. TRANSLATORS: If you need more room, there is space for one extra line using a newline (\n).
2144+
#. TRANSLATORS: If you need more room, there is space for one extra line
2145+
#. using a newline (\n).
21492146
#: C:\mtasa-blue\Client\core\Serverbrowser\CServerInfo.cpp:182
21502147
msgid "Join the server as soon as a player slot is available."
21512148
msgstr "الدخول الى الخادم عند خروج احد اللاعبين."
@@ -2305,7 +2302,8 @@ msgstr "حمل ملفات MTA:SA محدثة"
23052302
msgid ""
23062303
"Could not update due to file conflicts. Please close other applications and "
23072304
"retry"
2308-
msgstr "تعذر تحديث بسبب خلافات الملف. الرجاء إغلاق تطبيقات أخرى وإعادة المحاولة"
2305+
msgstr ""
2306+
"تعذر تحديث بسبب خلافات الملف. الرجاء إغلاق تطبيقات أخرى وإعادة المحاولة"
23092307

23102308
#: C:\mtasa-blue\Client\loader\CInstallManager.cpp:541
23112309
#, c-format
@@ -2367,8 +2365,7 @@ msgstr ""
23672365

23682366
#: C:\mtasa-blue\Client\loader\Dialogs.cpp:64
23692367
msgid ""
2370-
"The file is not required and may interfere with the graphical features in "
2371-
"this version of MTA:SA.\n"
2368+
"The file is not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n"
23722369
"\n"
23732370
"It is recommended that you remove or rename d3d9.dll"
23742371
msgstr ""
@@ -2556,8 +2553,8 @@ msgid ""
25562553
"\n"
25572554
"Do you want to reset GTA settings now?"
25582555
msgstr ""
2559-
"هناك مشكلة يجب اعادهـ تعيين اعدادات GTA SA الان ربما يتم حل المشكلة؟ هل تريد "
2560-
"ذلك الان؟"
2556+
"هناك مشكلة يجب اعادهـ تعيين اعدادات GTA SA الان ربما يتم حل المشكلة؟ هل تريد"
2557+
" ذلك الان؟"
25612558

25622559
#: C:\mtasa-blue\Client\loader\MainFunctions.cpp:316
25632560
msgid ""
@@ -2627,7 +2624,8 @@ msgstr "هناك مشكلة في البدء الرجاء اعادة تشغيل
26272624

26282625
#: C:\mtasa-blue\Client\loader\MainFunctions.cpp:611
26292626
msgid ""
2630-
"Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San Andreas."
2627+
"Registry entries are missing. Please reinstall Multi Theft Auto: San "
2628+
"Andreas."
26312629
msgstr "مدخلات الرجستري (محرر التسجيل) مفقودة. يرجى اعادة تثبيت MTA SA"
26322630

26332631
#: C:\mtasa-blue\Client\loader\MainFunctions.cpp:615
@@ -2637,8 +2635,8 @@ msgid ""
26372635
"installation to a compatible path that contains only standard ASCII "
26382636
"characters and reinstall Multi Theft Auto: San Andreas."
26392637
msgstr ""
2640-
"مسار لعبة Gta : sa الملف الموجود فية اسمة يحوي حروف غير مسموح بها يجب تغيير "
2641-
"المسار ."
2638+
"مسار لعبة Gta : sa الملف الموجود فية اسمة يحوي حروف غير مسموح بها يجب تغيير"
2639+
" المسار ."
26422640

26432641
#: C:\mtasa-blue\Client\loader\MainFunctions.cpp:619
26442642
msgid ""
@@ -2666,7 +2664,8 @@ msgstr ""
26662664
msgid ""
26672665
"Load failed. Please ensure that the latest data files have been installed "
26682666
"correctly."
2669-
msgstr "فشل التحميل. يرجى التأكد من أنه تم تثبيت أحدث ملفات البيانات بشكل صحيح."
2667+
msgstr ""
2668+
"فشل التحميل. يرجى التأكد من أنه تم تثبيت أحدث ملفات البيانات بشكل صحيح."
26702669

26712670
#: C:\mtasa-blue\Client\loader\MainFunctions.cpp:787
26722671
#, c-format
@@ -2681,7 +2680,8 @@ msgstr "فشل التحميل. لآ يستطيع إيجاد gta_sa.exe في %s
26812680
#: C:\mtasa-blue\Client\loader\MainFunctions.cpp:804
26822681
#, c-format
26832682
msgid ""
2684-
"Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before continuing."
2683+
"Load failed. %s exists in the GTA directory. Please delete before "
2684+
"continuing."
26852685
msgstr "فشل تحميل. %s موجود في ملف GTA . يرجى الحذف قبل المتابعة"
26862686

26872687
#: C:\mtasa-blue\Client\loader\MainFunctions.cpp:812
@@ -2711,8 +2711,7 @@ msgstr ""
27112711

27122712
#: C:\mtasa-blue\Client\loader\MainFunctions.cpp:862
27132713
msgid ""
2714-
".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation "
2715-
"directory.\n"
2714+
".asi files are in the 'MTA:SA' or 'GTA: San Andreas' installation directory.\n"
27162715
"\n"
27172716
"Remove these .asi files if you experience problems with MTA:SA."
27182717
msgstr ""
@@ -2745,13 +2744,11 @@ msgstr ""
27452744
#: C:\mtasa-blue\Client\loader\MainFunctions.cpp:1161
27462745
#, c-format
27472746
msgid ""
2748-
"Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if "
2749-
"the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n"
2747+
"Could not start Grand Theft Auto: San Andreas. Please try restarting, or if the problem persists,contact MTA at www.multitheftauto.com. \n"
27502748
"\n"
27512749
"[%s]"
27522750
msgstr ""
2753-
"تعذر تشغيل Grand Theft Auto : San Andreas. يرجى محاولة إعادة التشغيل، أو "
2754-
"إذا استمرتالمشكلة , تواصل معنا MTA at www.multitheftauto.com. \n"
2751+
"تعذر تشغيل Grand Theft Auto : San Andreas. يرجى محاولة إعادة التشغيل، أو إذا استمرتالمشكلة , تواصل معنا MTA at www.multitheftauto.com. \n"
27552752
"[%s]"
27562753

27572754
#: C:\mtasa-blue\Client\loader\MainFunctions.cpp:1222
@@ -3258,8 +3255,8 @@ msgid ""
32583255
"Protocol error (%u). If this problem persists, please check out mtasa.com "
32593256
"for support."
32603257
msgstr ""
3261-
"خطأ بروتوكول (%u). اذا استمرت هذه المشكلة، يرجى مراجعة mtasa.com للحصول على "
3262-
"الدعم."
3258+
"خطأ بروتوكول (%u). اذا استمرت هذه المشكلة، يرجى مراجعة mtasa.com للحصول على"
3259+
" الدعم."
32633260

32643261
#: C:\mtasa-blue\Client\mods\deathmatch\logic\Utils.cpp:169
32653262
msgid "Connection error"
@@ -3418,5 +3415,5 @@ msgstr ""
34183415

34193416
#~ msgid "A valid nickname isn't set. Please go to Settings and set a new."
34203417
#~ msgstr ""
3421-
#~ "الاسم المستعار (النك nick) خطا. يرجى الذهاب الى الاعدادات وتحديد اسم مستعار "
3422-
#~ "جديد"
3418+
#~ "الاسم المستعار (النك nick) خطا. يرجى الذهاب الى الاعدادات وتحديد اسم مستعار"
3419+
#~ " جديد"

Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/uk/client.po

Lines changed: 6 additions & 6 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -7,17 +7,17 @@ msgstr ""
77
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
88
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
99
"POT-Creation-Date: 2018-02-03 05:11+0000\n"
10-
"PO-Revision-Date: 2018-01-05 00:02+0000\n"
10+
"PO-Revision-Date: 2018-04-05 18:35+0000\n"
1111
"Last-Translator: HIKC <[email protected]>\n"
1212
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
1313
"Language: uk\n"
1414
"MIME-Version: 1.0\n"
1515
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1616
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1717
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
18-
"Translators: _Under\n"
18+
"Translators: _Under; HIKC\n"
1919
"X-Generator: Pootle 2.5.0-rc1\n"
20-
"X-POOTLE-MTIME: 1459713463.0\n"
20+
"X-POOTLE-MTIME: 1522953334.0\n"
2121

2222
#: C:\mtasa-blue\Client\cefweb\CWebsiteRequests.cpp:19
2323
msgid "Website requests"
@@ -873,7 +873,7 @@ msgstr "Гучність MTA:"
873873
#: C:\mtasa-blue\Client\core\CSettings.cpp:429
874874
#: C:\mtasa-blue\Client\core\CSettings.cpp:496
875875
msgid "Voice volume:"
876-
msgstr "Ручність мовлення:"
876+
msgstr "Гучність мовлення:"
877877

878878
#: C:\mtasa-blue\Client\core\CSettings.cpp:430
879879
#: C:\mtasa-blue\Client\core\CSettings.cpp:554
@@ -909,7 +909,7 @@ msgstr "Заглушити голосовий чат, коли гра згорн
909909

910910
#: C:\mtasa-blue\Client\core\CSettings.cpp:539
911911
msgid "Radio Equalizer"
912-
msgstr "еквалайзер радіо"
912+
msgstr "Еквалайзер радіо"
913913

914914
#: C:\mtasa-blue\Client\core\CSettings.cpp:543
915915
msgid "Radio Auto-tune"
@@ -1099,7 +1099,7 @@ msgstr "Ефект спеки"
10991099

11001100
#: C:\mtasa-blue\Client\core\CSettings.cpp:784
11011101
msgid "Tyre Smoke etc"
1102-
msgstr "Дим шин тощо"
1102+
msgstr "Дим шин, тощо"
11031103

11041104
#: C:\mtasa-blue\Client\core\CSettings.cpp:788
11051105
msgid "Render vehicles always in high detail"
-1.33 KB
Loading
-703 Bytes
Loading
202 Bytes
Loading
-2.22 KB
Loading
-1.83 KB
Loading

Shared/installer/locale/uk.po

Lines changed: 6 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
44
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
55
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
66
"POT-Creation-Date: 2018-02-03 05:23\n"
7-
"PO-Revision-Date: 2018-02-03 05:27+0000\n"
8-
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
7+
"PO-Revision-Date: 2018-04-04 20:36+0000\n"
8+
"Last-Translator: HIKC <[email protected]>\n"
99
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
1010
"Language: uk\n"
1111
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,14 +14,17 @@ msgstr ""
1414
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
1515
"Translators: _Under; HIKC\n"
1616
"X-Generator: Pootle 2.5.0-rc1\n"
17-
"X-POOTLE-MTIME: 1517635633.0\n"
17+
"X-POOTLE-MTIME: 1522874187.0\n"
1818

1919
#. GET_XPVISTA_PLEASE
2020
#: ../Shared/installer/nightly.nsi:183
21+
#, fuzzy
2122
msgid ""
2223
"The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows XP or "
2324
"Vista. Please download an alternative version from www.mtasa.com."
2425
msgstr ""
26+
"Версія МТА:SA, які ви завантажили, не підтримує Windows XP або Vista. Будь "
27+
"ласка, скачайте альтернативну версію www.mtasa.com."
2528

2629
#. GET_MASTER_PLEASE
2730
#: ../Shared/installer/nightly.nsi:184

0 commit comments

Comments
 (0)