@@ -67,27 +67,27 @@ msgstr "¿Qué es Rust?"
6767
6868#: src/SUMMARY.md src/hello-world/benefits.md
6969msgid "Benefits of Rust"
70- msgstr ""
70+ msgstr "Beneficios de Rust "
7171
7272#: src/SUMMARY.md src/hello-world/playground.md
7373msgid "Playground"
7474msgstr ""
7575
7676#: src/SUMMARY.md src/types-and-values.md
7777msgid "Types and Values"
78- msgstr ""
78+ msgstr "Tipos y Valores "
7979
8080#: src/SUMMARY.md src/types-and-values/variables.md
8181msgid "Variables"
8282msgstr "Variables"
8383
8484#: src/SUMMARY.md src/types-and-values/values.md
8585msgid "Values"
86- msgstr ""
86+ msgstr "Valores "
8787
8888#: src/SUMMARY.md src/types-and-values/arithmetic.md
8989msgid "Arithmetic"
90- msgstr ""
90+ msgstr "Aritmética "
9191
9292#: src/SUMMARY.md src/types-and-values/strings.md
9393msgid "Strings"
@@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "Inferencia de tipos"
9999
100100#: src/SUMMARY.md src/types-and-values/exercise.md
101101msgid "Exercise: Fibonacci"
102- msgstr ""
102+ msgstr "Ejercicio: Secuencia de Fibonacci "
103103
104104#: src/SUMMARY.md src/types-and-values/solution.md
105105#: src/control-flow-basics/solution.md src/tuples-and-arrays/solution.md
@@ -122,10 +122,9 @@ msgstr "Control de Flujo"
122122
123123#: src/SUMMARY.md src/control-flow-basics/conditionals.md
124124msgid "Conditionals"
125- msgstr ""
125+ msgstr "Condicionales "
126126
127127#: src/SUMMARY.md src/control-flow-basics/loops.md
128- #, fuzzy
129128msgid "Loops"
130129msgstr "Bucles `for`"
131130
@@ -135,19 +134,19 @@ msgstr "`break` y `continue`"
135134
136135#: src/SUMMARY.md src/control-flow-basics/blocks-and-scopes.md
137136msgid "Blocks and Scopes"
138- msgstr ""
137+ msgstr "Bloques y Alcances "
139138
140139#: src/SUMMARY.md src/control-flow-basics/functions.md
141140msgid "Functions"
142141msgstr "Funciones"
143142
144143#: src/SUMMARY.md src/control-flow-basics/macros.md
145144msgid "Macros"
146- msgstr ""
145+ msgstr "Macros "
147146
148147#: src/SUMMARY.md src/control-flow-basics/exercise.md
149148msgid "Exercise: Collatz Sequence"
150- msgstr ""
149+ msgstr "Ejercicio: Secuencia de Collatz "
151150
152151#: src/SUMMARY.md
153152msgid "Day 1: Afternoon"
@@ -156,53 +155,48 @@ msgstr "Día 1: Tarde"
156155#: src/SUMMARY.md src/tuples-and-arrays.md
157156#: src/tuples-and-arrays/tuples-and-arrays.md
158157msgid "Tuples and Arrays"
159- msgstr ""
158+ msgstr "Tuplas y Arreglos "
160159
161160#: src/SUMMARY.md src/tuples-and-arrays/iteration.md
162- #, fuzzy
163161msgid "Array Iteration"
164- msgstr "Integración de Cargo "
162+ msgstr "Iteración de Arreglos (_Arrays_) "
165163
166164#: src/SUMMARY.md src/tuples-and-arrays/match.md src/pattern-matching.md
167165msgid "Pattern Matching"
168166msgstr "Correspondencia de Patrones"
169167
170168#: src/SUMMARY.md src/tuples-and-arrays/destructuring.md
171169#: src/pattern-matching/destructuring.md
172- #, fuzzy
173170msgid "Destructuring"
174- msgstr "Desestructurando Enums "
171+ msgstr "Desestructuración "
175172
176173#: src/SUMMARY.md src/tuples-and-arrays/exercise.md
177174msgid "Exercise: Nested Arrays"
178- msgstr ""
175+ msgstr "Ejercicio: Arreglos anidados "
179176
180177#: src/SUMMARY.md src/references.md
181178msgid "References"
182179msgstr "Referencias"
183180
184181#: src/SUMMARY.md src/references/shared.md
185- #, fuzzy
186182msgid "Shared References"
187- msgstr "Referencias"
183+ msgstr "Referencias compartidas "
188184
189185#: src/SUMMARY.md src/references/exclusive.md
190- #, fuzzy
191186msgid "Exclusive References"
192- msgstr "Referencias colgantes "
187+ msgstr "Referencias exclusivas "
193188
194189#: src/SUMMARY.md src/references/exercise.md
195190msgid "Exercise: Geometry"
196- msgstr ""
191+ msgstr "Ejercicio: Geometría "
197192
198193#: src/SUMMARY.md src/user-defined-types.md
199194msgid "User-Defined Types"
200- msgstr ""
195+ msgstr "Tipos definidos por el usuario "
201196
202197#: src/SUMMARY.md src/user-defined-types/named-structs.md
203- #, fuzzy
204198msgid "Named Structs"
205- msgstr "Structs "
199+ msgstr "Estructuras con nombre "
206200
207201#: src/SUMMARY.md src/user-defined-types/tuple-structs.md
208202msgid "Tuple Structs"
@@ -214,17 +208,16 @@ msgid "Enums"
214208msgstr ""
215209
216210#: src/SUMMARY.md src/user-defined-types/static-and-const.md
217- #, fuzzy
218211msgid "Static and Const"
219- msgstr "static y const "
212+ msgstr "Estático y Constantes (_Static y Const_) "
220213
221214#: src/SUMMARY.md src/user-defined-types/aliases.md
222215msgid "Type Aliases"
223- msgstr ""
216+ msgstr "Alias de tipo "
224217
225218#: src/SUMMARY.md src/user-defined-types/exercise.md
226219msgid "Exercise: Elevator Events"
227- msgstr ""
220+ msgstr "Ejercicio: Eventos del ascensor "
228221
229222#: src/SUMMARY.md
230223msgid "Day 2: Morning"
@@ -237,7 +230,7 @@ msgstr "Control de Flujo"
237230
238231#: src/SUMMARY.md src/pattern-matching/exercise.md
239232msgid "Exercise: Expression Evaluation"
240- msgstr ""
233+ msgstr "Ejercicio: Evaluación de expresiones "
241234
242235#: src/SUMMARY.md src/methods-and-traits.md
243236#, fuzzy
@@ -263,16 +256,15 @@ msgstr "Objetos Trait"
263256
264257#: src/SUMMARY.md src/methods-and-traits/exercise.md
265258msgid "Exercise: Generic Logger"
266- msgstr ""
259+ msgstr "Ejercicio: Registrador genérico "
267260
268261#: src/SUMMARY.md src/generics.md
269262msgid "Generics"
270263msgstr "Genéricos"
271264
272265#: src/SUMMARY.md src/generics/generic-functions.md
273- #, fuzzy
274266msgid "Generic Functions"
275- msgstr "Funciones Externas "
267+ msgstr "Funciones genéricas "
276268
277269#: src/SUMMARY.md src/generics/generic-data.md
278270msgid "Generic Data Types"
@@ -288,53 +280,47 @@ msgstr "`impl Trait`"
288280
289281#: src/SUMMARY.md src/generics/exercise.md
290282msgid "Exercise: Generic `min`"
291- msgstr ""
283+ msgstr "Ejercicio: Genérico `min` "
292284
293285#: src/SUMMARY.md
294286msgid "Day 2: Afternoon"
295287msgstr "Día 2: tarde"
296288
297289#: src/SUMMARY.md src/std-types.md
298- #, fuzzy
299290msgid "Standard Library Types"
300- msgstr "Biblioteca estándar "
291+ msgstr "Tipos de la Biblioteca Estándar "
301292
302293#: src/SUMMARY.md src/std-types/std.md
303294msgid "Standard Library"
304295msgstr "Biblioteca estándar"
305296
306297#: src/SUMMARY.md src/std-types/docs.md
307- #, fuzzy
308298msgid "Documentation"
309- msgstr "Pruebas de Documentación"
299+ msgstr "Documentación"
310300
311301#: src/SUMMARY.md
312- #, fuzzy
313302msgid "`Option`"
314- msgstr "`Duration` "
303+ msgstr "`Option` (_Opción_) "
315304
316305#: src/SUMMARY.md
317- #, fuzzy
318306msgid "`Result`"
319- msgstr "`Option`, ` Result`"
307+ msgstr "`Result` (_Resultado_) "
320308
321309#: src/SUMMARY.md src/android/interoperability/cpp/type-mapping.md
322- #, fuzzy
323310msgid "`String`"
324- msgstr "String"
311+ msgstr "` String` (_Cadena de texto_) "
325312
326313#: src/SUMMARY.md src/std-types/vec.md
327314msgid "`Vec`"
328- msgstr "`Vec`"
315+ msgstr "`Vec` (_Vectores_) "
329316
330317#: src/SUMMARY.md src/std-types/hashmap.md src/bare-metal/no_std.md
331318msgid "`HashMap`"
332319msgstr "`HashMap`"
333320
334321#: src/SUMMARY.md src/std-types/exercise.md
335- #, fuzzy
336322msgid "Exercise: Counter"
337- msgstr "Ejercicios "
323+ msgstr "Ejercicio: Contador "
338324
339325#: src/SUMMARY.md src/std-traits.md
340326#, fuzzy
@@ -346,9 +332,8 @@ msgid "Comparisons"
346332msgstr "Comparaciones"
347333
348334#: src/SUMMARY.md src/std-traits/operators.md
349- #, fuzzy
350335msgid "Operators"
351- msgstr "Iteradores "
336+ msgstr "Operadores "
352337
353338#: src/SUMMARY.md src/std-traits/from-and-into.md
354339msgid "`From` and `Into`"
@@ -372,9 +357,8 @@ msgid "Closures"
372357msgstr "Cierres"
373358
374359#: src/SUMMARY.md src/std-traits/exercise.md
375- #, fuzzy
376360msgid "Exercise: ROT13"
377- msgstr "Ejercicios "
361+ msgstr "Ejercicio: ROT13 "
378362
379363#: src/SUMMARY.md
380364msgid "Day 3: Morning"
@@ -552,9 +536,8 @@ msgid "Test Modules"
552536msgstr "Módulos de Pruebas"
553537
554538#: src/SUMMARY.md src/testing/other.md
555- #, fuzzy
556539msgid "Other Types of Tests"
557- msgstr "Otros proyectos "
540+ msgstr "Otros tipos de pruebas "
558541
559542#: src/SUMMARY.md src/testing/useful-crates.md
560543msgid "Useful Crates"
@@ -573,9 +556,8 @@ msgid "Compiler Lints and Clippy"
573556msgstr ""
574557
575558#: src/SUMMARY.md src/testing/exercise.md
576- #, fuzzy
577559msgid "Exercise: Luhn Algorithm"
578- msgstr "Algoritmo de Luhn"
560+ msgstr "Ejercicio: Algoritmo de Luhn"
579561
580562#: src/SUMMARY.md
581563msgid "Day 4: Afternoon"
@@ -610,18 +592,16 @@ msgid "`thiserror` and `anyhow`"
610592msgstr "`From` e `Into`"
611593
612594#: src/SUMMARY.md
613- #, fuzzy
614595msgid "Exercise: Rewriting with `Result`"
615- msgstr "Gestión Estructurada de Errores con `Result`"
596+ msgstr "Ejercicio: Reescribir con `Result`"
616597
617598#: src/SUMMARY.md src/unsafe-rust.md src/unsafe-rust/unsafe.md
618599msgid "Unsafe Rust"
619600msgstr "Unsafe Rust"
620601
621602#: src/SUMMARY.md
622- #, fuzzy
623603msgid "Unsafe"
624- msgstr "Unsafe Rust "
604+ msgstr "Unsafe"
625605
626606#: src/SUMMARY.md src/unsafe-rust/dereferencing.md
627607msgid "Dereferencing Raw Pointers"
@@ -641,14 +621,12 @@ msgid "Unsafe Functions"
641621msgstr "Llamar Funciones Unsafe (Inseguras)"
642622
643623#: src/SUMMARY.md
644- #, fuzzy
645624msgid "Unsafe Traits"
646- msgstr "Implementación de Traits Unsafe (Inseguras) "
625+ msgstr "Implementación de Traits Unsafe (Inseguras)"
647626
648627#: src/SUMMARY.md
649- #, fuzzy
650628msgid "Exercise: FFI Wrapper"
651- msgstr "Envoltorio de FFI Seguro "
629+ msgstr "Ejercicio: Envoltorio de FFI"
652630
653631#: src/SUMMARY.md src/bare-metal/android.md
654632msgid "Android"
0 commit comments