@@ -11,24 +11,21 @@ msgstr ""
1111"Language : et_EE\n "
1212"Plural-Forms : nplurals=2; plural=(n != 1);\n "
1313
14+ msgid "\" {char}\" is not allowed inside a folder name."
15+ msgstr "„{char}“ pole kausta nimes lubatud."
16+
1417msgid "\" {char}\" is not allowed inside a name."
1518msgstr "„{char}“ pole nimes lubatud."
1619
1720msgid "\" {extension}\" is not an allowed name."
1821msgstr "„{extension}“ pole lubatud nimi."
1922
20- msgid "\" {name}\" is an invalid folder name."
21- msgstr "„{name}“ on vigane kausta nimi."
22-
23- msgid "\" {name}\" is not an allowed folder name"
24- msgstr "„{name}“ pole kausta nimes lubatud"
23+ msgid "\" {segment}\" is a reserved name and not allowed for folder names."
24+ msgstr "„{segment}“ on reserveeritud nimi ja pole kausta nimes lubatud."
2525
2626msgid "\" {segment}\" is a reserved name and not allowed."
2727msgstr "„{segment}“ on reserveeritud nimi ja pole kasutamiseks lubatud."
2828
29- msgid "\" /\" is not allowed inside a folder name."
30- msgstr "„/“ pole kausta nimes lubatud."
31-
3229msgid "%n file conflict"
3330msgid_plural "%n files conflict"
3431msgstr[ 0 ] "%n fail on vastuolus"
@@ -69,7 +66,7 @@ msgid "Copy"
6966msgstr "Kopeeri"
7067
7168msgid "Copy to {target}"
72- msgstr "Kopeeri sihtkohta {target}"
69+ msgstr "Kopeeri sihtkohta „ {target}“ "
7370
7471msgid "Could not create the new folder"
7572msgstr "Uut kausta ei saanud luua"
@@ -107,8 +104,8 @@ msgstr "Siin kuvatakse hiljuti muudetud failid ja kaustad."
107104msgid "Filter file list"
108105msgstr "Filtreeri faililoendit"
109106
110- msgid "Folder name cannot be empty ."
111- msgstr "Kausta nimi ei saa olla tühi ."
107+ msgid "Folder names must not end with \" {extension} \" ."
108+ msgstr "Kausta nime lõpus ei tohi olla „{extension}“ ."
112109
113110msgid "Guest identification"
114111msgstr "Külalise tuvastamine"
@@ -121,6 +118,9 @@ msgid ""
121118"its name."
122119msgstr "Kui valid mõlemad versioonid, siis uue faili nimele lisatakse number."
123120
121+ msgid "Invalid folder name."
122+ msgstr "Vigane kausta nimi."
123+
124124msgid "Invalid name."
125125msgstr "Vigane nimi."
126126
@@ -134,7 +134,7 @@ msgid "Move"
134134msgstr "Teisalda"
135135
136136msgid "Move to {target}"
137- msgstr "Teisalda kausta {target}"
137+ msgstr "Teisalda kausta „ {target}“ "
138138
139139msgid "Name"
140140msgstr "Nimi"
@@ -214,7 +214,7 @@ msgid "Undo"
214214msgstr "Tühista"
215215
216216msgid "Upload some content or sync with your devices!"
217- msgstr "Lisa mingit sisu või sünkroniseeri see oma seadmestest !"
217+ msgstr "Lisa mingit sisu või sünkrooni see oma seadmetest !"
218218
219219msgid ""
220220"When an incoming folder is selected, any conflicting files within it will "
0 commit comments