Skip to content

Commit 132fad2

Browse files
Merge pull request #1526 from nextcloud-libraries/translations_51e322cabd154381b21d75ab1a59e792
2 parents bf493b2 + 73fabfb commit 132fad2

File tree

1 file changed

+139
-13
lines changed

1 file changed

+139
-13
lines changed

l10n/ms_MY.pot

Lines changed: 139 additions & 13 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,35 +1,161 @@
11
#
22
# Translators:
3-
# Transifex Bot <>, 2022
3+
# DT Navy, 2024
44
#
55
msgid ""
66
msgstr ""
7-
"Last-Translator: Transifex Bot <>, 2022\n"
8-
"Language-Team: Malay (Malaysia) (https://www.transifex.com/nextcloud/teams/64236/ms_MY/)\n"
7+
"Last-Translator: DT Navy, 2024\n"
8+
"Language-Team: Malay (Malaysia) (https://app.transifex.com/nextcloud/teams/64236/ms_MY/)\n"
99
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1010
"Language: ms_MY\n"
1111
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
1212

13-
msgid "{estimate} seconds left"
14-
msgstr ""
13+
msgid "\"{segment}\" is a forbidden file or folder name."
14+
msgstr "\"{segment}\" adalah fail dan nama folder yang dilarang"
1515

16-
msgid "{hours} hours and {minutes} minutes left"
17-
msgstr ""
16+
msgid "\"{segment}\" is a forbidden file type."
17+
msgstr "\"{segment}\" adalah jenis fail yang dilarang"
1818

19-
msgid "{minutes} minutes left"
20-
msgstr ""
19+
msgid "\"{segment}\" is not allowed inside a file or folder name."
20+
msgstr "\"{segment}\" adalah tidak dibenarkan dalam nama fail atau folder"
21+
22+
msgid "{count} file conflict"
23+
msgid_plural "{count} files conflict"
24+
msgstr[0] "{count} files bertindih"
25+
26+
msgid "{count} file conflict in {dirname}"
27+
msgid_plural "{count} file conflicts in {dirname}"
28+
msgstr[0] "{count} fail bertindih dalam {dirname}"
29+
30+
msgid "{seconds} seconds left"
31+
msgstr "{seconds} saat tinggal"
32+
33+
#. TRANSLATORS time has the format 00:00:00
34+
msgid "{time} left"
35+
msgstr "{time} tinggal"
2136

2237
msgid "a few seconds left"
23-
msgstr ""
38+
msgstr "beberapa saat lagi"
2439

25-
msgid "Add"
26-
msgstr ""
40+
msgid "Cancel"
41+
msgstr "batal"
42+
43+
msgid "Cancel the entire operation"
44+
msgstr "Batal keseluruhan operasi"
2745

2846
msgid "Cancel uploads"
29-
msgstr ""
47+
msgstr "batal muat naik"
48+
49+
msgid "Continue"
50+
msgstr "teruskan"
51+
52+
msgid "Create new"
53+
msgstr "Buat baharu"
3054

3155
msgid "estimating time left"
56+
msgstr "jangkaan masa tinggal"
57+
58+
msgid "Existing version"
59+
msgstr "versi sedia ada"
60+
61+
msgid "Filenames must not end with \"{segment}\"."
62+
msgstr "Nama fail tidak boleh berakhir dengan \"{segment}\"."
63+
64+
msgid ""
65+
"If you select both versions, the incoming file will have a number added to "
66+
"its name."
3267
msgstr ""
68+
"Jika dua versi dipilih, fail yang masuk akan ditambah bilangan pada namanya."
69+
70+
msgid "Invalid filename"
71+
msgstr "Nama fail tidak sah"
72+
73+
msgid "Last modified date unknown"
74+
msgstr "Tarikh terakhir diubah suai tidak diketahui"
75+
76+
msgid "New"
77+
msgstr "Baru"
78+
79+
msgid "New filename"
80+
msgstr "Nama fail baharu"
81+
82+
msgid "New version"
83+
msgstr "Versi baharu"
3384

3485
msgid "paused"
86+
msgstr "Jeda"
87+
88+
msgid "Preview image"
89+
msgstr "Pratonton gambar"
90+
91+
msgid "Rename"
92+
msgstr "Menamakan semula"
93+
94+
msgid "Select all checkboxes"
95+
msgstr "Pilih semua kotak pilihan"
96+
97+
msgid "Select all existing files"
98+
msgstr "Pilih semua fail yang wujud"
99+
100+
msgid "Select all new files"
101+
msgstr "pilih semua fail baharu"
102+
103+
msgid "Skip"
104+
msgstr "Langkau"
105+
106+
msgid "Skip this file"
107+
msgid_plural "Skip {count} files"
108+
msgstr[0] "Langkau fail {count}"
109+
110+
msgid "Unknown size"
111+
msgstr "Saiz tidak diketahui"
112+
113+
msgid "Upload"
114+
msgstr "Muat naik"
115+
116+
msgid "Upload files"
117+
msgstr "Muat naik fail"
118+
119+
msgid "Upload folders"
120+
msgstr "Muat naik folder"
121+
122+
msgid "Upload from device"
123+
msgstr "Muat naik dari peranti"
124+
125+
msgid "Upload has been cancelled"
126+
msgstr "Muat naik telah dibatalkan"
127+
128+
msgid "Upload has been skipped"
129+
msgstr "Muat naik telah dilangkau"
130+
131+
msgid "Upload of \"{folder}\" has been skipped"
132+
msgstr "Muat naik \"{folder}\" telah dilangkau"
133+
134+
msgid "Upload progress"
135+
msgstr "Kemajuan muat naik"
136+
137+
msgid ""
138+
"When an incoming folder is selected, any conflicting files within it will "
139+
"also be overwritten."
140+
msgstr ""
141+
"Apabila folder masuk dipilih, sebarang fail bertindih akan ditulis semula"
142+
143+
msgid ""
144+
"When an incoming folder is selected, the content is written into the "
145+
"existing folder and a recursive conflict resolution is performed."
146+
msgstr ""
147+
"Apabila folder masuk dipilih, kandungan ditulis ke dalam folder sedia ada "
148+
"dan penyelesaian konflik rekursif dilakukan."
149+
150+
msgid "Which files do you want to keep?"
151+
msgstr "Fail yang mana ingin disimpan?"
152+
153+
msgid ""
154+
"You can either rename the file, skip this file or cancel the whole "
155+
"operation."
35156
msgstr ""
157+
"And boleh menamakan semula fail, langkau fail tersebut atau membatalkan "
158+
"keseluruhan operasi"
159+
160+
msgid "You need to select at least one version of each file to continue."
161+
msgstr "Anda perlu memilih sekurangnya satu versi setiap fail untuk teruskan"

0 commit comments

Comments
 (0)