Skip to content

Commit b0e49a6

Browse files
chore(l10n): Translate l10n/messages.pot in ko
1 parent 1d6b5ac commit b0e49a6

File tree

1 file changed

+29
-3
lines changed

1 file changed

+29
-3
lines changed

l10n/ko.pot

Lines changed: 29 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,8 +11,14 @@ msgstr ""
1111
"Language: ko\n"
1212
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
1313

14-
msgid "\"{filename}\" contains invalid characters, how do you want to continue?"
15-
msgstr "\"{filename}\"에 유효하지 않은 문자가 있습니다, 계속하시겠습니까?"
14+
msgid "\"{segment}\" is a forbidden file or folder name."
15+
msgstr "\"{segment}\"(은)는 금지된 파일 및 폴더 이름입니다."
16+
17+
msgid "\"{segment}\" is a forbidden file type."
18+
msgstr "\"{segment}\"(은)는 금지된 파일 형식입니다."
19+
20+
msgid "\"{segment}\" is not allowed inside a file or folder name."
21+
msgstr "파일이나 폴더 이름에 \"{segment}\"(을)를 사용할 수 없습니다."
1622

1723
msgid "{count} file conflict"
1824
msgid_plural "{count} files conflict"
@@ -53,12 +59,15 @@ msgstr "남은 시간 계산"
5359
msgid "Existing version"
5460
msgstr "현재 버전"
5561

62+
msgid "Filenames must not end with \"{segment}\"."
63+
msgstr "파일 이름은 \"{segment}\"(으)로 끝나야 합니다."
64+
5665
msgid ""
5766
"If you select both versions, the incoming file will have a number added to "
5867
"its name."
5968
msgstr "두 파일을 모두 선택하면, 들어오는 파일의 이름에 번호가 추가됩니다."
6069

61-
msgid "Invalid file name"
70+
msgid "Invalid filename"
6271
msgstr "잘못된 파일 이름"
6372

6473
msgid "Last modified date unknown"
@@ -67,6 +76,9 @@ msgstr "최근 수정일 알 수 없음"
6776
msgid "New"
6877
msgstr "새로 만들기"
6978

79+
msgid "New filename"
80+
msgstr "새 파일 이름"
81+
7082
msgid "New version"
7183
msgstr "새 버전"
7284

@@ -98,6 +110,9 @@ msgstr[0] "{count}개의 파일 넘기기"
98110
msgid "Unknown size"
99111
msgstr "크기를 알 수 없음"
100112

113+
msgid "Upload"
114+
msgstr "업로드"
115+
101116
msgid "Upload files"
102117
msgstr "파일 업로드"
103118

@@ -110,6 +125,12 @@ msgstr "장치에서 업로드"
110125
msgid "Upload has been cancelled"
111126
msgstr "업로드가 취소되었습니다."
112127

128+
msgid "Upload has been skipped"
129+
msgstr "업로드를 건너뛰었습니다."
130+
131+
msgid "Upload of \"{folder}\" has been skipped"
132+
msgstr "\"{folder}\" 업로드를 건너뛰었습니다."
133+
113134
msgid "Upload progress"
114135
msgstr "업로드 진행도"
115136

@@ -126,5 +147,10 @@ msgstr "들어오는 폴더를 선택했다면 내용물이 그 기존 폴더
126147
msgid "Which files do you want to keep?"
127148
msgstr "어떤 파일을 보존하시겠습니까?"
128149

150+
msgid ""
151+
"You can either rename the file, skip this file or cancel the whole "
152+
"operation."
153+
msgstr "파일 이름을 바꾸거나, 이 파일을 건너뛰거나 모든 작업을 취소할 수 있습니다."
154+
129155
msgid "You need to select at least one version of each file to continue."
130156
msgstr "계속하기 위해서는 한 파일에 최소 하나의 버전을 선택해야 합니다."

0 commit comments

Comments
 (0)