|
35 | 35 | <string name="advanced_settings">Avanserte innstillinger</string> |
36 | 36 | <string name="allow_resharing">TIllat videre deling</string> |
37 | 37 | <string name="app_config_base_url_title">Grunnleggende URL-adresse</string> |
| 38 | + <string name="app_config_disable_clipboard_title">Slå av Utklippstavlen</string> |
| 39 | + <string name="app_config_disable_intro_title">Slå av Intro</string> |
| 40 | + <string name="app_config_disable_log_title">Slå av Logg</string> |
| 41 | + <string name="app_config_disable_more_external_site_title">Slå av Eksterne sider</string> |
| 42 | + <string name="app_config_disable_sharing_title">Slå av Deling</string> |
| 43 | + <string name="app_config_proxy_host_title">Vertsnavn for proxy</string> |
38 | 44 | <string name="app_config_proxy_port_title">Proxy-port</string> |
39 | 45 | <string name="app_widget_description">Viser en widget fra dashbordet</string> |
40 | 46 | <string name="appbar_search_in">Søk i %s</string> |
| 47 | + <string name="assistant_screen_add_task_alert_dialog_title">Legg til ny oppgave</string> |
41 | 48 | <string name="assistant_screen_all_task_type">Alle</string> |
42 | 49 | <string name="assistant_screen_create_task_alert_dialog_input_field_placeholder">Skriv inn litt tekst</string> |
43 | 50 | <string name="assistant_screen_delete_task_alert_dialog_description">Er du sikker på at du vil slette denne oppgaven?</string> |
|
411 | 418 | <string name="file_migration_updating_index">Oppdaterer indeks…</string> |
412 | 419 | <string name="file_migration_use_data_folder">Bruk</string> |
413 | 420 | <string name="file_migration_waiting_for_unfinished_sync">Venter på full synkronisering…</string> |
| 421 | + <string name="file_name_validator_current_path_is_invalid">Gjeldende mappenavn er ugyldig, vennligst gi mappen et nytt navn. Går tilbake til hjem…</string> |
| 422 | + <string name="file_name_validator_error_contains_reserved_names_or_invalid_characters">Mappesti inneholder reserverte navn eller ugyldige tegn</string> |
| 423 | + <string name="file_name_validator_error_forbidden_file_extensions">%s er ikke en tillatt filutvidelse</string> |
| 424 | + <string name="file_name_validator_error_forbidden_space_character_extensions">Filnavn kan ikke begynne eller slutte med mellomrom</string> |
| 425 | + <string name="file_name_validator_error_invalid_character">Navn inneholder ugyldige tegn: %s</string> |
414 | 426 | <string name="file_name_validator_error_reserved_names">%s er et forbudt navn</string> |
415 | 427 | <string name="file_name_validator_rename_before_move_or_copy">%s. Gi nytt navn til filen før du flytter eller kopierer</string> |
| 428 | + <string name="file_name_validator_upload_content_error">Noe innhold kan ikke lastes opp fordi det inneholder reserverte navn eller ugyldige tegn</string> |
416 | 429 | <string name="file_not_found">Finner ikke filen</string> |
417 | 430 | <string name="file_not_synced">Kunne ikke synkronisere fil. Viser sist tilgjengelige versjon.</string> |
418 | 431 | <string name="file_rename">Gi nytt navn</string> |
|
485 | 498 | <string name="instant_upload_path">/Direkteopplasting</string> |
486 | 499 | <string name="internal_two_way_sync">Intern toveis synkronisering</string> |
487 | 500 | <string name="internal_two_way_sync_not_yet">Ikke enda, snart synkronisert</string> |
| 501 | + <string name="internet_connection_required_for_encrypted_folder_setup">Tilkobling til internett kreves for å sette opp en kryptert mappe</string> |
488 | 502 | <string name="invalid_url">Ugyldig URL</string> |
489 | 503 | <string name="invisible">Usynlig</string> |
490 | 504 | <string name="label_empty">Merkelapp kan ikke være tom</string> |
|
569 | 583 | <string name="note_could_not_sent">Kan ikke sende melding</string> |
570 | 584 | <string name="note_icon_hint">Notatikon</string> |
571 | 585 | <string name="notification_action_failed">Feilet å utføre aksjon.</string> |
| 586 | + <string name="notification_channel_background_operations_name">Bakgrunnsoperasjoner</string> |
572 | 587 | <string name="notification_channel_download_description">Viser nedlastingsfremgang</string> |
573 | 588 | <string name="notification_channel_download_name_short">Last ned</string> |
574 | 589 | <string name="notification_channel_file_sync_description">Viser filsynkroniseringsframdrift og resultater</string> |
|
582 | 597 | <string name="notification_channel_upload_description">Viser opplastingsfremgang</string> |
583 | 598 | <string name="notification_channel_upload_name_short">Last opp</string> |
584 | 599 | <string name="notification_icon">Ikon for notifisering</string> |
| 600 | + <string name="notification_icon_description">Uleste varslinger finnes</string> |
585 | 601 | <string name="notifications_no_results_headline">Ingen varsler</string> |
586 | 602 | <string name="notifications_no_results_message">Kom innom senere og ta en titt.</string> |
587 | 603 | <string name="offline_mode">Ingen internettforbindelse</string> |
| 604 | + <string name="offline_operations_file_does_not_exists_yet">Filen finnes ikke, ennå. Vennligst last opp filen først.</string> |
588 | 605 | <string name="oneHour">1 time</string> |
589 | 606 | <string name="online">Pålogget</string> |
590 | 607 | <string name="online_status">Online status</string> |
|
614 | 631 | <string name="placeholder_timestamp">18.05.2012 12:23</string> |
615 | 632 | <string name="player_stop">stopp</string> |
616 | 633 | <string name="player_toggle">av/på</string> |
| 634 | + <string name="please_select_a_server">Vennligst velg en tjener…</string> |
617 | 635 | <string name="power_save_check_dialog_message">Deaktivering av strømsparingsmodus vil resultere til at filene blir lastet selv om det er lavt batteri!</string> |
618 | 636 | <string name="pref_behaviour_entries_delete_file">slettet</string> |
619 | 637 | <string name="pref_behaviour_entries_keep_file">beholdt i opprinnelig mappe</string> |
|
675 | 693 | <string name="prefs_synced_folders_local_path_title">Lokal mappe</string> |
676 | 694 | <string name="prefs_synced_folders_remote_path_title">Mappe på server</string> |
677 | 695 | <string name="prefs_theme_title">Tema</string> |
| 696 | + <string name="prefs_two_way_sync_interval">Intervall</string> |
678 | 697 | <string name="prefs_two_way_sync_summary">Administrer interne mapper for toveis synkronisering</string> |
| 698 | + <string name="prefs_two_way_sync_switch_title">Slå på toveis-synkronisering</string> |
679 | 699 | <string name="prefs_value_theme_dark">Mørk</string> |
680 | 700 | <string name="prefs_value_theme_light">Lys</string> |
681 | 701 | <string name="prefs_value_theme_system">Følg system</string> |
|
693 | 713 | <string name="push_notifications_old_login">Ingen push-varsler på grunn av utdatert innloggingsøkt. Du bør vurdere å legge til kontoen på nytt.</string> |
694 | 714 | <string name="push_notifications_temp_error">Push-merknader er for tiden ikke tilgjengelige.</string> |
695 | 715 | <string name="qr_could_not_be_read">QR-koden kunne ikke leses!</string> |
| 716 | + <string name="re_enable_auto_upload">Endringer av auto-opplasting</string> |
696 | 717 | <string name="receive_external_files_activity_start_sync_folder_is_not_exists_message">Finner ikke mappen, synkroniseringsoperasjonen avbrytes</string> |
697 | 718 | <string name="receive_external_files_activity_unable_to_find_file_to_upload">Finner ikke filen som skal lastes opp</string> |
698 | 719 | <string name="recommend_subject">Prøv %1$s på denne enheten.</string> |
|
902 | 923 | <string name="trashbin_file_remove">Slett for godt</string> |
903 | 924 | <string name="trashbin_loading_failed">Lasting av papirkurv feilet</string> |
904 | 925 | <string name="trashbin_not_emptied">Filene kunne ikke slettes permanent!</string> |
| 926 | + <string name="two_way_sync_activity_disable_all_button_title">Slå av for alle mapper</string> |
| 927 | + <string name="two_way_sync_activity_empty_list_desc">For å sette opp en mappe for toveis-synkronisering, vennligst slå det på i Detaljer-fanen til den aktuelle mappen.</string> |
905 | 928 | <string name="two_way_sync_activity_title">Intern toveis synkronisering</string> |
906 | 929 | <string name="unexpected_error_occurred">Det oppstod en uventet feil</string> |
907 | 930 | <string name="unified_search_fragment_calendar_event_not_found">Finner ikke hendelsen, du kan alltid synkronisere for å oppdatere. Omdirigerer til web...</string> |
|
0 commit comments