|
60 | 60 | <string name="assistant_screen_top_bar_title">Asistent</string> |
61 | 61 | <string name="assistant_task_detail_screen_input_button_title">Vstup</string> |
62 | 62 | <string name="assistant_task_detail_screen_output_button_title">Výstup</string> |
63 | | - <string name="assistant_thinking">Přemýšlení...</string> |
| 63 | + <string name="assistant_thinking">Přemýšlení…</string> |
64 | 64 | <string name="associated_account_not_found">Související účet nenalezen!</string> |
65 | 65 | <string name="auth_access_failed">Přístup se nezdařil: %1$s</string> |
66 | 66 | <string name="auth_account_does_not_exist">Účet zatím není na tomto zařízení přidán</string> |
|
210 | 210 | <string name="contacts_preferences_no_file_found">Nenalezen žádný soubor</string> |
211 | 211 | <string name="contacts_preferences_something_strange_happened">Nepodařilo se najít vaši nejaktuálnější zálohu!</string> |
212 | 212 | <string name="content_observer_work_notification_title">Zjišťování změn obsahu</string> |
213 | | - <string name="conversation_screen_create_error_title">Vytváření konverzace selhalo</string> |
| 213 | + <string name="conversation_screen_create_error_title">Vytváření konverzace se nezdařilo</string> |
214 | 214 | <string name="conversation_screen_delete_button_title">Odstranit konverzaci</string> |
215 | | - <string name="conversation_screen_delete_error_title">Odstranění konverzace selhalo</string> |
| 215 | + <string name="conversation_screen_delete_error_title">Odstranění konverzace se nezdařilo</string> |
216 | 216 | <string name="conversation_screen_empty_content_title">Nenalezena žádná konverzace</string> |
217 | 217 | <string name="conversation_screen_empty_conversation_list_title">Zatím žádná konverzace</string> |
218 | | - <string name="conversation_screen_fetch_error_title">Získání seznamu konverzace selhalo</string> |
| 218 | + <string name="conversation_screen_fetch_error_title">Získání seznamu konverzace se nezdařilo</string> |
219 | 219 | <string name="conversation_screen_title">Konverzace</string> |
220 | 220 | <string name="copied">Zkopírováno</string> |
221 | 221 | <string name="copy_file_error">Při pokusu o zkopírování tohoto souboru či složky došlo k chybě</string> |
|
321 | 321 | <string name="ecosystem_apps_display_assistant">Asistent</string> |
322 | 322 | <string name="ecosystem_apps_display_more">Další</string> |
323 | 323 | <string name="ecosystem_apps_more">Další Nextcloud aplikace</string> |
324 | | - <string name="editor_web_view_cannot_open_file">Nelze otevřít výběr souborů</string> |
| 324 | + <string name="editor_web_view_cannot_open_file">Nebylo možné otevřít výběr souborů</string> |
325 | 325 | <string name="email_pick_failed">Nepodařilo se vybrat e-mailovou adresu.</string> |
326 | 326 | <string name="encrypted">Nastavit jako šifrované</string> |
327 | 327 | <string name="end_to_end_encryption_certificate_unavailable">Nedaří se získat certifikát serveru</string> |
|
930 | 930 | <string name="storage_internal_storage">Vnitřní úložiště</string> |
931 | 931 | <string name="storage_movies">Videa</string> |
932 | 932 | <string name="storage_music">Hudba</string> |
933 | | - <string name="storage_permission_banner_auto_upload_text">Oprávnění úložiště je nutné pro automatické nahrávání.</string> |
934 | | - <string name="storage_permission_banner_upload_text">Oprávnění úložiště je nutné pro nahrávání souborů.</string> |
| 933 | + <string name="storage_permission_banner_auto_upload_text">Oprávnění k úložišti je nutné pro automatické nahrávání.</string> |
| 934 | + <string name="storage_permission_banner_upload_text">Oprávnění k úložišti je nutné pro nahrávání souborů.</string> |
935 | 935 | <string name="storage_permission_dont_ask">Neptat se</string> |
936 | 936 | <string name="storage_permission_media_read_only">Média pouze pro čtení</string> |
937 | 937 | <string name="storage_pictures">Obrázky</string> |
|
0 commit comments