Skip to content

Commit a0673d4

Browse files
committed
fix(l10n): Update translations from Transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
1 parent 1c84338 commit a0673d4

File tree

2 files changed

+15
-15
lines changed

2 files changed

+15
-15
lines changed

translations/client_sw.ts

Lines changed: 14 additions & 14 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1069,7 +1069,7 @@ Kitendo hiki kitakomesha ulandanishi wowote unaoendeshwa kwa sasa.</translation>
10691069
<message>
10701070
<location filename="../src/gui/addcertificatedialog.cpp" line="44"/>
10711071
<source>Could not access the selected certificate file.</source>
1072-
<translation type="unfinished"/>
1072+
<translation>Haikuweza kufikia faili ya cheti iliyochaguliwa.</translation>
10731073
</message>
10741074
</context>
10751075
<context>
@@ -1972,7 +1972,7 @@ Hili linaweza kuwa tatizo na maktaba zako za OpenSSL.</translation>
19721972
<message>
19731973
<location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="259"/>
19741974
<source>The server is temporarily unavailable because it is in maintenance mode. Please try again once maintenance has finished.</source>
1975-
<translation type="unfinished"/>
1975+
<translation>Seva haipatikani kwa muda kwa sababu iko katika hali ya matengenezo. Tafadhali jaribu tena mara tu matengenezo yatakapokamilika.</translation>
19761976
</message>
19771977
<message>
19781978
<location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="262"/>
@@ -1983,7 +1983,7 @@ Hili linaweza kuwa tatizo na maktaba zako za OpenSSL.</translation>
19831983
<location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="263"/>
19841984
<location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="271"/>
19851985
<source>An unexpected error occurred when trying to access the server. Please try to access it again later or contact your server administrator if the issue continues.</source>
1986-
<translation type="unfinished"/>
1986+
<translation>Hitilafu isiyotarajiwa ilitokea wakati wa kujaribu kufikia seva. Tafadhali jaribu kuipata tena baadaye au wasiliana na msimamizi wa seva yako ikiwa suala litaendelea.</translation>
19871987
</message>
19881988
<message>
19891989
<location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="265"/>
@@ -1998,12 +1998,12 @@ Hili linaweza kuwa tatizo na maktaba zako za OpenSSL.</translation>
19981998
<message>
19991999
<location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="276"/>
20002000
<source>We couldn&apos;t parse the server response. Please try connecting again later or contact your server administrator if the issue continues.</source>
2001-
<translation type="unfinished"/>
2001+
<translation>Hatukuweza kuchanganua jibu la seva. Tafadhali jaribu kuunganisha tena baadaye au wasiliana na msimamizi wa seva yako ikiwa tatizo litaendelea.</translation>
20022002
</message>
20032003
<message>
20042004
<location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="280"/>
20052005
<source>The server did not reply with the expected data. Please try connecting again later or contact your server administrator if the issue continues.</source>
2006-
<translation type="unfinished"/>
2006+
<translation>Seva haikujibu na data iliyotarajiwa. Tafadhali jaribu kuunganisha tena baadaye au wasiliana na msimamizi wa seva yako ikiwa tatizo litaendelea.</translation>
20072007
</message>
20082008
</context>
20092009
<context>
@@ -2951,7 +2951,7 @@ Kwa watumiaji wa hali ya juu: suala hili linaweza kuhusishwa na faili nyingi za
29512951
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="448"/>
29522952
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="474"/>
29532953
<source>Connected to an enterprise system. Update channel (%1) cannot be changed.</source>
2954-
<translation type="unfinished"/>
2954+
<translation>Imeunganishwa na mfumo wa biashara. Sasisho la kituo (%1) haliwezi kubadilishwa.</translation>
29552955
</message>
29562956
<message>
29572957
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="452"/>
@@ -3028,12 +3028,12 @@ Matoleo ya kushusha hadhi hayawezekani mara moja: kubadilisha kutoka imara hadi
30283028
<message>
30293029
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="735"/>
30303030
<source>Failed to Access File</source>
3031-
<translation type="unfinished"/>
3031+
<translation>Imeshindwa Kufikia Faili</translation>
30323032
</message>
30333033
<message>
30343034
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="736"/>
30353035
<source>Could not access the selected location. Please try again or choose a different location.</source>
3036-
<translation type="unfinished"/>
3036+
<translation>Haikuweza kufikia eneo lililochaguliwa. Tafadhali jaribu tena au uchague eneo tofauti.</translation>
30373037
</message>
30383038
<message>
30393039
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="676"/>
@@ -4786,7 +4786,7 @@ Hii ni hali mpya ya majaribio. Ukiamua kuitumia, tafadhali ripoti masuala yoyote
47864786
<message>
47874787
<location filename="../src/gui/tray/notificationhandler.cpp" line="177"/>
47884788
<source>Dismiss</source>
4789-
<translation type="unfinished"/>
4789+
<translation>Tawanya</translation>
47904790
</message>
47914791
</context>
47924792
<context>
@@ -5512,7 +5512,7 @@ Seva ilijibu kwa hitilafu: %2</translation>
55125512
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="449"/>
55135513
<source>%1 Desktop Client Version %2 (%3 running on %4)</source>
55145514
<comment>%1 is application name. %2 is the human version string. %3 is the operating system name. %4 is the platform name (wayland, x11, …)</comment>
5515-
<translation type="unfinished"/>
5515+
<translation>Toleo la %1 la Mteja wa Eneo-kazi la %2 (%3 inaendelea %4)</translation>
55165516
</message>
55175517
<message>
55185518
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="634"/>
@@ -6284,17 +6284,17 @@ Seva ilijibu kwa hitilafu: %2</translation>
62846284
<message>
62856285
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="198"/>
62866286
<source>Could not create debug archive in temporary location!</source>
6287-
<translation type="unfinished"/>
6287+
<translation>Haikuweza kuunda kumbukumbu ya utatuzi katika eneo la muda!</translation>
62886288
</message>
62896289
<message>
62906290
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="212"/>
62916291
<source>Could not remove existing file at destination!</source>
6292-
<translation type="unfinished"/>
6292+
<translation>Haikuweza kuondoa faili iliyopo kwenye eneo lengwa!</translation>
62936293
</message>
62946294
<message>
62956295
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="226"/>
62966296
<source>Could not move debug archive to selected location!</source>
6297-
<translation type="unfinished"/>
6297+
<translation>Haikuweza kuhamisha kumbukumbu ya utatuzi hadi eneo lililochaguliwa!</translation>
62986298
</message>
62996299
<message>
63006300
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="789"/>
@@ -6434,7 +6434,7 @@ Seva ilijibu kwa hitilafu: %2</translation>
64346434
<message>
64356435
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="550"/>
64366436
<source>The server is busy right now. Please try connecting again in a few minutes or contact your server administrator if it’s urgent.</source>
6437-
<translation type="unfinished"/>
6437+
<translation>Seva ina shughuli nyingi sasa hivi. Tafadhali jaribu kuunganisha tena baada ya dakika chache au wasiliana na msimamizi wa seva yako ikiwa ni dharura.</translation>
64386438
</message>
64396439
<message>
64406440
<location filename="../src/libsync/abstractnetworkjob.cpp" line="553"/>

translations/client_zh_TW.ts

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2952,7 +2952,7 @@ For advanced users: this issue might be related to multiple sync database files
29522952
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="448"/>
29532953
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="474"/>
29542954
<source>Connected to an enterprise system. Update channel (%1) cannot be changed.</source>
2955-
<translation type="unfinished"/>
2955+
<translation>已連結至企業系統。無法變更更新頻道 (%1)。</translation>
29562956
</message>
29572957
<message>
29582958
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="452"/>

0 commit comments

Comments
 (0)