You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
Copy file name to clipboardExpand all lines: l10n/de.js
+1-1Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -48,7 +48,7 @@ OC.L10N.register(
48
48
"UTC time" : "UTC-Zeit",
49
49
"Relative" : "Relativ",
50
50
"Time format used for displaying the timestamp" : "Format für Zeitangaben, das zur Anzeige des Zeitstempels verwendet wird",
51
-
"(Local log files only support the \"raw\" time format)" : "(Lokale Protokolldateien unterstützen nur das „rohe“ Zeitformat).",
51
+
"(Local log files only support the \"raw\" time format)" : "(Lokale Protokolldateien unterstützen nur das \"rohe\" Zeitformat).",
52
52
"Could not change date time format." : "Das Format für Datum-Uhrzeit konnte nicht geändert werden.",
53
53
"Polling is disabled because server is not configured to log to file" : "Die Abfrage ist deaktiviert, da der Server nicht für die Protokollierung in einer Datei konfiguriert ist.",
Copy file name to clipboardExpand all lines: l10n/de.json
+1-1Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -46,7 +46,7 @@
46
46
"UTC time" : "UTC-Zeit",
47
47
"Relative" : "Relativ",
48
48
"Time format used for displaying the timestamp" : "Format für Zeitangaben, das zur Anzeige des Zeitstempels verwendet wird",
49
-
"(Local log files only support the \"raw\" time format)" : "(Lokale Protokolldateien unterstützen nur das „rohe“ Zeitformat).",
49
+
"(Local log files only support the \"raw\" time format)" : "(Lokale Protokolldateien unterstützen nur das \"rohe\" Zeitformat).",
50
50
"Could not change date time format." : "Das Format für Datum-Uhrzeit konnte nicht geändert werden.",
51
51
"Polling is disabled because server is not configured to log to file" : "Die Abfrage ist deaktiviert, da der Server nicht für die Protokollierung in einer Datei konfiguriert ist.",
Copy file name to clipboardExpand all lines: l10n/de_DE.js
+1-1Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -48,7 +48,7 @@ OC.L10N.register(
48
48
"UTC time" : "UTC-Zeit",
49
49
"Relative" : "Relativ",
50
50
"Time format used for displaying the timestamp" : "Zeitformat, das zur Anzeige des Zeitstempels verwendet wird",
51
-
"(Local log files only support the \"raw\" time format)" : "(Lokale Protokolldateien unterstützen nur das „rohe“ Zeitformat)",
51
+
"(Local log files only support the \"raw\" time format)" : "(Lokale Protokolldateien unterstützen nur das \"rohe\" Zeitformat)",
52
52
"Could not change date time format." : "Das Datum-Uhrzeit-Format konnte nicht geändert werden.",
53
53
"Polling is disabled because server is not configured to log to file" : "Die Abfrage ist deaktiviert, da der Server nicht für die Protokollierung in eine Datei konfiguriert ist",
Copy file name to clipboardExpand all lines: l10n/de_DE.json
+1-1Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -46,7 +46,7 @@
46
46
"UTC time" : "UTC-Zeit",
47
47
"Relative" : "Relativ",
48
48
"Time format used for displaying the timestamp" : "Zeitformat, das zur Anzeige des Zeitstempels verwendet wird",
49
-
"(Local log files only support the \"raw\" time format)" : "(Lokale Protokolldateien unterstützen nur das „rohe“ Zeitformat)",
49
+
"(Local log files only support the \"raw\" time format)" : "(Lokale Protokolldateien unterstützen nur das \"rohe\" Zeitformat)",
50
50
"Could not change date time format." : "Das Datum-Uhrzeit-Format konnte nicht geändert werden.",
51
51
"Polling is disabled because server is not configured to log to file" : "Die Abfrage ist deaktiviert, da der Server nicht für die Protokollierung in eine Datei konfiguriert ist",
0 commit comments