You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
Copy file name to clipboardExpand all lines: l10n/pt_BR.js
+25-25Lines changed: 25 additions & 25 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -4,9 +4,9 @@ OC.L10N.register(
4
4
"Logging" : "Registro",
5
5
"Errors in the log" : "Erros no log",
6
6
"Failed to get an iterator for log entries: %s" : "Falha ao obter um iterador para entradas de log: %s",
7
-
"No errors in the logs since %s" : "Sem erros no logo desde %s",
7
+
"No errors in the logs since %s" : "Sem erros nos logs desde %s",
8
8
"_%n error in the logs since %s_::_%n errors in the logs since %s_" : ["%n erro nos logs desde %s","%n erros nos logs desde %s","%n erros nos logs desde %s"],
9
-
"_%n warning in the logs since %s_::_%n warnings in the logs since %s_" : ["%n alerta nos logs desde %s","%n alertas nos logs desde %s","%n alertas nos logs desde %s"],
9
+
"_%n warning in the logs since %s_::_%n warnings in the logs since %s_" : ["%n aviso nos logs desde %s","%n avisos nos logs desde %s","%n avisos nos logs desde %s"],
10
10
"Log Reader" : "Leitor de Registro",
11
11
"A log reader for Nextcloud" : "Um leitor de logs para Nextcloud",
12
12
"Log reader for Nextcloud" : "Leitor de logs para Nextcloud",
@@ -15,11 +15,11 @@ OC.L10N.register(
15
15
"Open log reader settings" : "Abra as configurações do leitor de log",
16
16
"Log reader settings" : "Configurações do leitor de log",
17
17
"Currently the log file {file} is shown" : "Atualmente, o arquivo de log {file} é mostrado",
18
-
"Show server log" : "Mostrar registro do servidor",
18
+
"Show server log" : "Mostrar log do servidor",
19
19
"Live view is disabled" : "A visualização ao vivo está desativada",
20
20
"No log file" : "Nenhum arquivo de log",
21
21
"File-based logging must be enabled to access logs from the Web UI." : "O log baseado em arquivo deve ser ativado para acessar os logs da IU da Web.",
22
-
"Log entry successfully copied" : "Entrada de registro copiada com sucesso",
22
+
"Log entry successfully copied" : "Entrada de log copiada com sucesso",
23
23
"Level" : "Nível",
24
24
"App" : "Aplicativo",
25
25
"No app in context" : "Nenhum aplicativo no contexto",
"Download/Upload logs" : "Fazer download/upload dos logs",
40
40
"Ctrl" : "Ctrl",
41
41
"Could not parse local log file" : "Não foi possível analisar o arquivo de log local",
42
42
"You can also show log entries copied from your clipboard by pasting them on the log view using: {keyboardShortcut}" : "Você também pode mostrar entradas de registro copiadas da sua área de transferência colando-as na visualização de registro usando: {keyboardShortcut}",
43
43
"Download logs" : "Registro de downloads",
44
44
"Show local log file" : "Mostrar arquivo de log local",
45
45
"Upload local log file to be displayed" : "Carregue o arquivo de log local a ser exibido",
46
-
"Time format used for displaying the timestamp" : "Formato de hora usado para exibir o carimbo de data/hora",
46
+
"Time format used for displaying the timestamp" : "Formato de hora usado para exibir a marca temporal",
47
47
"(Local log files only support the \"raw\" time format)" : "(Os arquivos de log locais suportam apenas o formato de hora \"bruto\")",
48
48
"Could not change date time format." : "Não foi possível alterar o formato de data e hora.",
49
-
"Raw data" : "Dados não tratados",
49
+
"Raw data" : "Dados brutos",
50
50
"Local time" : "Horário local",
51
-
"UTC time" : "Tempo UTC",
51
+
"UTC time" : "Horário UTC",
52
52
"Relative" : "Relativo",
53
-
"Could not change live view setting." : "Não foi possível alterar a configuração de exibição ao vivo.",
54
-
"Polling is disabled because server is not configured to log to file" : "A votação está desativada porque o servidor não está configurado para registrar no arquivo",
55
-
"Polling (live view)" : "Votação (exibição ao vivo)",
56
-
"Could not set logging levels to show" : "Não foi possível definir os níveis de registro para mostrar",
57
-
"Filter logging levels" : "Filtrar níveis de registro",
58
-
"Could not set logging level" : "Não foi possível definir o nível de registro",
53
+
"Could not change live view setting." : "Não foi possível alterar a configuração da visualização ao vivo.",
54
+
"Polling is disabled because server is not configured to log to file" : "A polling está desativada porque o servidor não está configurado para registrar em arquivo",
55
+
"Polling (live view)" : "Polling (visualização ao vivo)",
56
+
"Could not set logging levels to show" : "Não foi possível definir os níveis de log da visualização",
57
+
"Filter logging levels" : "Filtrar níveis de log",
58
+
"Could not set logging level" : "Não foi possível definir o nível de log",
59
59
"Set backend loglevel" : "Definir nível de log de back-end",
60
60
"Application" : "Aplicativo",
61
61
"Message" : "Mensagem",
62
-
"Log entry actions" : "Ações de entrada de registro",
62
+
"Log entry actions" : "Ações de entradas de log",
63
63
"Loading older log entries" : "Carregando entradas de log mais antigas",
64
-
"No older log entries available" : "Nenhuma entrada de registro mais antiga disponível",
64
+
"No older log entries available" : "Nenhuma entrada de log mais antiga disponível",
65
65
"Collapse row" : "Recolher linha",
66
66
"Expand row" : "Expandir linha",
67
67
"Show details" : "Exibir detalhes",
68
-
"Debug" : "Depurar ",
69
-
"Info" : "Informações ",
68
+
"Debug" : "Depuração",
69
+
"Info" : "Informação",
70
70
"Warning" : "Aviso",
71
71
"Error" : "Erro",
72
72
"Fatal" : "Fatal",
73
-
"Could not load log entries" : "Não foi possível carregar entradas dos logs",
74
-
"Clipboard" : "Prancheta",
73
+
"Could not load log entries" : "Não foi possível carregar entradas de log",
74
+
"Clipboard" : "Área de transferência",
75
75
"Could not parse clipboard content" : "Não foi possível analisar o conteúdo da área de transferência",
76
-
"Could not fetch new log entries (server unavailable)" : "Não foi possível buscar novas entradas de log (servidor indisponível)",
76
+
"Could not fetch new log entries (server unavailable)" : "Não foi possível obter novas entradas de log (servidor indisponível)",
77
77
"Could not fetch new entries" : "Não foi possível obter novas entradas",
78
78
"Could not copy to clipboard, please copy manually:" : "Não foi possível copiar para a área de transferência, copie manualmente:",
79
79
"\tfrom {address} by {user} at {time}\n" : "\tde {address} por {user} às {time}\n"
Copy file name to clipboardExpand all lines: l10n/pt_BR.json
+25-25Lines changed: 25 additions & 25 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -2,9 +2,9 @@
2
2
"Logging" : "Registro",
3
3
"Errors in the log" : "Erros no log",
4
4
"Failed to get an iterator for log entries: %s" : "Falha ao obter um iterador para entradas de log: %s",
5
-
"No errors in the logs since %s" : "Sem erros no logo desde %s",
5
+
"No errors in the logs since %s" : "Sem erros nos logs desde %s",
6
6
"_%n error in the logs since %s_::_%n errors in the logs since %s_" : ["%n erro nos logs desde %s","%n erros nos logs desde %s","%n erros nos logs desde %s"],
7
-
"_%n warning in the logs since %s_::_%n warnings in the logs since %s_" : ["%n alerta nos logs desde %s","%n alertas nos logs desde %s","%n alertas nos logs desde %s"],
7
+
"_%n warning in the logs since %s_::_%n warnings in the logs since %s_" : ["%n aviso nos logs desde %s","%n avisos nos logs desde %s","%n avisos nos logs desde %s"],
8
8
"Log Reader" : "Leitor de Registro",
9
9
"A log reader for Nextcloud" : "Um leitor de logs para Nextcloud",
10
10
"Log reader for Nextcloud" : "Leitor de logs para Nextcloud",
@@ -13,11 +13,11 @@
13
13
"Open log reader settings" : "Abra as configurações do leitor de log",
14
14
"Log reader settings" : "Configurações do leitor de log",
15
15
"Currently the log file {file} is shown" : "Atualmente, o arquivo de log {file} é mostrado",
16
-
"Show server log" : "Mostrar registro do servidor",
16
+
"Show server log" : "Mostrar log do servidor",
17
17
"Live view is disabled" : "A visualização ao vivo está desativada",
18
18
"No log file" : "Nenhum arquivo de log",
19
19
"File-based logging must be enabled to access logs from the Web UI." : "O log baseado em arquivo deve ser ativado para acessar os logs da IU da Web.",
20
-
"Log entry successfully copied" : "Entrada de registro copiada com sucesso",
20
+
"Log entry successfully copied" : "Entrada de log copiada com sucesso",
21
21
"Level" : "Nível",
22
22
"App" : "Aplicativo",
23
23
"No app in context" : "Nenhum aplicativo no contexto",
"Download/Upload logs" : "Fazer download/upload dos logs",
38
38
"Ctrl" : "Ctrl",
39
39
"Could not parse local log file" : "Não foi possível analisar o arquivo de log local",
40
40
"You can also show log entries copied from your clipboard by pasting them on the log view using: {keyboardShortcut}" : "Você também pode mostrar entradas de registro copiadas da sua área de transferência colando-as na visualização de registro usando: {keyboardShortcut}",
41
41
"Download logs" : "Registro de downloads",
42
42
"Show local log file" : "Mostrar arquivo de log local",
43
43
"Upload local log file to be displayed" : "Carregue o arquivo de log local a ser exibido",
44
-
"Time format used for displaying the timestamp" : "Formato de hora usado para exibir o carimbo de data/hora",
44
+
"Time format used for displaying the timestamp" : "Formato de hora usado para exibir a marca temporal",
45
45
"(Local log files only support the \"raw\" time format)" : "(Os arquivos de log locais suportam apenas o formato de hora \"bruto\")",
46
46
"Could not change date time format." : "Não foi possível alterar o formato de data e hora.",
47
-
"Raw data" : "Dados não tratados",
47
+
"Raw data" : "Dados brutos",
48
48
"Local time" : "Horário local",
49
-
"UTC time" : "Tempo UTC",
49
+
"UTC time" : "Horário UTC",
50
50
"Relative" : "Relativo",
51
-
"Could not change live view setting." : "Não foi possível alterar a configuração de exibição ao vivo.",
52
-
"Polling is disabled because server is not configured to log to file" : "A votação está desativada porque o servidor não está configurado para registrar no arquivo",
53
-
"Polling (live view)" : "Votação (exibição ao vivo)",
54
-
"Could not set logging levels to show" : "Não foi possível definir os níveis de registro para mostrar",
55
-
"Filter logging levels" : "Filtrar níveis de registro",
56
-
"Could not set logging level" : "Não foi possível definir o nível de registro",
51
+
"Could not change live view setting." : "Não foi possível alterar a configuração da visualização ao vivo.",
52
+
"Polling is disabled because server is not configured to log to file" : "A polling está desativada porque o servidor não está configurado para registrar em arquivo",
53
+
"Polling (live view)" : "Polling (visualização ao vivo)",
54
+
"Could not set logging levels to show" : "Não foi possível definir os níveis de log da visualização",
55
+
"Filter logging levels" : "Filtrar níveis de log",
56
+
"Could not set logging level" : "Não foi possível definir o nível de log",
57
57
"Set backend loglevel" : "Definir nível de log de back-end",
58
58
"Application" : "Aplicativo",
59
59
"Message" : "Mensagem",
60
-
"Log entry actions" : "Ações de entrada de registro",
60
+
"Log entry actions" : "Ações de entradas de log",
61
61
"Loading older log entries" : "Carregando entradas de log mais antigas",
62
-
"No older log entries available" : "Nenhuma entrada de registro mais antiga disponível",
62
+
"No older log entries available" : "Nenhuma entrada de log mais antiga disponível",
63
63
"Collapse row" : "Recolher linha",
64
64
"Expand row" : "Expandir linha",
65
65
"Show details" : "Exibir detalhes",
66
-
"Debug" : "Depurar ",
67
-
"Info" : "Informações ",
66
+
"Debug" : "Depuração",
67
+
"Info" : "Informação",
68
68
"Warning" : "Aviso",
69
69
"Error" : "Erro",
70
70
"Fatal" : "Fatal",
71
-
"Could not load log entries" : "Não foi possível carregar entradas dos logs",
72
-
"Clipboard" : "Prancheta",
71
+
"Could not load log entries" : "Não foi possível carregar entradas de log",
72
+
"Clipboard" : "Área de transferência",
73
73
"Could not parse clipboard content" : "Não foi possível analisar o conteúdo da área de transferência",
74
-
"Could not fetch new log entries (server unavailable)" : "Não foi possível buscar novas entradas de log (servidor indisponível)",
74
+
"Could not fetch new log entries (server unavailable)" : "Não foi possível obter novas entradas de log (servidor indisponível)",
75
75
"Could not fetch new entries" : "Não foi possível obter novas entradas",
76
76
"Could not copy to clipboard, please copy manually:" : "Não foi possível copiar para a área de transferência, copie manualmente:",
77
77
"\tfrom {address} by {user} at {time}\n" : "\tde {address} por {user} às {time}\n"
0 commit comments