You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
Copy file name to clipboardExpand all lines: l10n/cs.js
+2Lines changed: 2 additions & 0 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -3,6 +3,7 @@ OC.L10N.register(
3
3
{
4
4
"Logging" : "Záznam událostí",
5
5
"Errors in the log" : "Chyby v záznamu událostí",
6
+
"Failed to get an iterator for log entries: %s" : "Nepodařilo se získat iterátor pro položky záznamu událostí: %s",
6
7
"No errors in the logs since %s" : "Žádné chyby v záznamech událostí od %s",
7
8
"_%n error in the logs since %s_::_%n errors in the logs since %s_" : ["%n chyba v záznamech událostí od %s","%n chyby v záznamech událostí od %s","%n chyb v záznamech událostí od %s","%n chyb v záznamech událostí od %s"],
8
9
"_%n warning in the logs since %s_::_%n warnings in the logs since %s_" : ["%n varování v záznamech událostí od %s","%n varování v záznamech událostí od %s","%n varování v záznamech událostí od %s","%n varování v záznamech událostí od %s"],
@@ -36,6 +37,7 @@ OC.L10N.register(
36
37
"Time format" : "Formát času",
37
38
"Live view" : "Živé zobrazení",
38
39
"Download/Upload logs" : "Stáhnout si / nahrát záznamy událostí",
40
+
"You can also show log entries copied from your clipboard by pasting them on the log view using: {keyboardShortcut}" : "Položky ze záznamu událostí, které jste si zkopírovali do schránky, je možné si také zobrazit jejich vložením do zobrazení záznamu událostí pomocí: {keyboardShortcut}",
39
41
"Download logs" : "Stáhnout si záznamy událostí",
40
42
"Show local log file" : "Zobrazit místní soubor se záznamem událostí",
41
43
"Upload local log file to be displayed" : "Nahrajte místní soubor se záznamem událostí, který chcete zobrazit",
Copy file name to clipboardExpand all lines: l10n/cs.json
+2Lines changed: 2 additions & 0 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -1,6 +1,7 @@
1
1
{ "translations": {
2
2
"Logging" : "Záznam událostí",
3
3
"Errors in the log" : "Chyby v záznamu událostí",
4
+
"Failed to get an iterator for log entries: %s" : "Nepodařilo se získat iterátor pro položky záznamu událostí: %s",
4
5
"No errors in the logs since %s" : "Žádné chyby v záznamech událostí od %s",
5
6
"_%n error in the logs since %s_::_%n errors in the logs since %s_" : ["%n chyba v záznamech událostí od %s","%n chyby v záznamech událostí od %s","%n chyb v záznamech událostí od %s","%n chyb v záznamech událostí od %s"],
6
7
"_%n warning in the logs since %s_::_%n warnings in the logs since %s_" : ["%n varování v záznamech událostí od %s","%n varování v záznamech událostí od %s","%n varování v záznamech událostí od %s","%n varování v záznamech událostí od %s"],
@@ -34,6 +35,7 @@
34
35
"Time format" : "Formát času",
35
36
"Live view" : "Živé zobrazení",
36
37
"Download/Upload logs" : "Stáhnout si / nahrát záznamy událostí",
38
+
"You can also show log entries copied from your clipboard by pasting them on the log view using: {keyboardShortcut}" : "Položky ze záznamu událostí, které jste si zkopírovali do schránky, je možné si také zobrazit jejich vložením do zobrazení záznamu událostí pomocí: {keyboardShortcut}",
37
39
"Download logs" : "Stáhnout si záznamy událostí",
38
40
"Show local log file" : "Zobrazit místní soubor se záznamem událostí",
39
41
"Upload local log file to be displayed" : "Nahrajte místní soubor se záznamem událostí, který chcete zobrazit",
0 commit comments