|
40 | 40 |
|
41 | 41 | <string name="change_category_title">Sélectionnez une catégorie</string> |
42 | 42 |
|
| 43 | + <!-- UsersAndGroupsSearchProvider --> |
| 44 | + <string name="users_and_groups_search_provider_authority">com.nextcloud.android.providers.UsersAndGroupsSearchProvider</string> |
| 45 | + <string name="users_and_groups_search_provider_share_with">com.nextcloud.android.providers.UsersAndGroupsSearchProvider.action.SHARE_WITH</string> |
| 46 | + |
| 47 | + <!-- NoteShareActivity --> |
| 48 | + <string name="note_share_activity_activity_icon_content_description">icône d\'activité de note</string> |
| 49 | + <string name="note_share_activity_share_icon_content_description">icône de partage de notes</string> |
| 50 | + <string name="note_share_activity_external_icon_content_description">icône externe de partage de notes</string> |
| 51 | + <string name="note_share_activity_copy_icon_content_description">icône de copie de partage de note</string> |
| 52 | + <string name="note_share_activity_more_icon_content_description">note partager plus d\'icône</string> |
| 53 | + <string name="note_share_activity_icon_content_description">icône de partage de notes</string> |
| 54 | + <string name="note_share_activity_user_icon_content_description">icône de partage de notes d\'utilisateur</string> |
| 55 | + <string name="note_share_activity_contact_icon_content_description">noter l\'icône de contact de partage</string> |
43 | 56 | <string name="note_share_activity_shared_with_you">Partagé avec vous par %1$s</string> |
44 | 57 | <string name="note_share_activity_share_note">Partager la note</string> |
45 | 58 | <string name="note_share_activity_search_text">Nom, identifiant de Cloud fédéré ou adresse e-mail…</string> |
|
48 | 61 | <string name="note_share_activity_could_not_retrieve_url">Impossible de récupérer l\'URL</string> |
49 | 62 | <string name="note_share_activity_subject_shared_with_you">\"%1$s\" a été partagé avec vous</string> |
50 | 63 | <string name="note_share_activity_contact_no_permission">La permission d\'accès à vos contacts est requise</string> |
| 64 | + <string name="note_share_activity_you_are_not_allowed_to_share">Vous n\'êtes pas autorisé à créer un partage public.</string> |
| 65 | + |
| 66 | + <string name="note_share_created">Partage créé</string> |
| 67 | + <string name="note_share_activity_cannot_created">Vous n\'êtes pas autorisé à créer un partage.</string> |
| 68 | + |
| 69 | + |
51 | 70 | <!-- NoteShareDetailActivity --> |
52 | 71 | <string name="note_share_detail_activity_advanced_settings">Paramètres avancés</string> |
53 | 72 | <string name="note_share_detail_activity_share_via_link_hide_download">Masquer le téléchargement</string> |
|
65 | 84 | <string name="note_share_detail_activity_no_share_permission_selected">Veuillez sélectionner au moins une permission à partager.</string> |
66 | 85 | <string name="note_share_detail_activity_label_empty">L\'étiquette ne peut être vide</string> |
67 | 86 | <string name="note_share_detail_activity_cancel">Annuler</string> |
| 87 | + <string name="note_share_detail_activity_create_share_error">Échec de la création d\'un partage</string> |
| 88 | + |
68 | 89 | <!-- SharePasswordDialogFragment --> |
69 | 90 | <string name="share_password_dialog_fragment_share_link_optional_password_title">Saisissez un mot de passe optionnel</string> |
70 | 91 | <string name="share_password_dialog_fragment_skip">Ignorer</string> |
|
77 | 98 | <string name="no_email_app_available">Aucune application disponible pour ouvrir l\'adresse e-mail</string> |
78 | 99 | <string name="no_actions">Aucune action pour cet utilisateur</string> |
79 | 100 |
|
| 101 | + <string name="failed_the_remove_share">Échec de la suppression du partage</string> |
80 | 102 | <string name="email_pick_failed">Le choix de l\'adresse e-mail a échoué.</string> |
81 | 103 | <string name="failed_update_ui">Échec de la mise à jour de l\'interface utilisateur</string> |
82 | 104 | <string name="file_detail_sharing_fragment_no_contact_app_message">Aucune application disponible pour sélectionner des contacts</string> |
|
360 | 382 | <string name="formatting_help_structured_documents_body_6">- Albert Einstein</string> |
361 | 383 |
|
362 | 384 | <string name="formatting_help_code_title">Code</string> |
363 | | - <string name="formatting_help_code_body_1">Il existe de nombreuses façons différentes de styliser du code avec Markdown. Si vous avez des blocs de code, enveloppez-les dans des accents grave:</string> |
| 385 | + <string name="formatting_help_code_body_1">Il existe de nombreuses façons différentes de styliser du code avec Markdown. Si vous avez des blocs de code, enveloppez-les dans des accents grave :</string> |
364 | 386 | <string name="formatting_help_code_body_2">Markdown supporte aussi quelque chose appelé \"code fencing\", qui permet plusieurs lignes sans indentation.</string> |
365 | 387 | <string name="formatting_help_code_body_3">Et si vous voulez utiliser la coloration syntaxique, incluez le langage.</string> |
366 | 388 |
|
|
0 commit comments