Skip to content

Commit 38f79c0

Browse files
committed
fix(l10n): Update translations from Transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
1 parent 98583d7 commit 38f79c0

Some content is hidden

Large Commits have some content hidden by default. Use the searchbox below for content that may be hidden.

114 files changed

+140
-114
lines changed

apps/dav/l10n/ar.js

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -228,8 +228,8 @@ OC.L10N.register(
228228
"Could not check that your web server is properly set up to allow file synchronization over WebDAV. Please check manually." : "تعذر التحقُّق من إعداد خادم الويب عندك بالشكل الصحيح للسماح بمزامنة الملفات عبر WebDAV. يرجى التحقُّق يدوياً.",
229229
"Your web server is not yet properly set up to allow file synchronization, because the WebDAV interface seems to be broken." : " لم يتم تعيين السماح لخادمك السحابي بتزامن الملف، بسبب واجهة التأليف الموزع على الويب وتعيين الإصدار WebDAV غير متصلة.",
230230
"Your web server is properly set up to allow file synchronization over WebDAV." : "خادم الويب عندك مُهيّءٌ بالشكل الصحيح للسماح بمزامنة الملفات عبر WebDAV.",
231-
"Migrated calendar (%1$s)" : "تقويم مُرحّل (%1$s)",
232231
"Calendars including events, details and attendees" : "تحوي التقاويم الأحداث، و تفاصيلها، و الحُضُور",
232+
"Migrated calendar (%1$s)" : "تقويم مُرحّل (%1$s)",
233233
"Contacts and groups" : "جهات الاتصال والمجموعات",
234234
"WebDAV" : "WebDAV",
235235
"Absence saved" : "تمّ حفظ الغياب",

apps/dav/l10n/ar.json

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -226,8 +226,8 @@
226226
"Could not check that your web server is properly set up to allow file synchronization over WebDAV. Please check manually." : "تعذر التحقُّق من إعداد خادم الويب عندك بالشكل الصحيح للسماح بمزامنة الملفات عبر WebDAV. يرجى التحقُّق يدوياً.",
227227
"Your web server is not yet properly set up to allow file synchronization, because the WebDAV interface seems to be broken." : " لم يتم تعيين السماح لخادمك السحابي بتزامن الملف، بسبب واجهة التأليف الموزع على الويب وتعيين الإصدار WebDAV غير متصلة.",
228228
"Your web server is properly set up to allow file synchronization over WebDAV." : "خادم الويب عندك مُهيّءٌ بالشكل الصحيح للسماح بمزامنة الملفات عبر WebDAV.",
229-
"Migrated calendar (%1$s)" : "تقويم مُرحّل (%1$s)",
230229
"Calendars including events, details and attendees" : "تحوي التقاويم الأحداث، و تفاصيلها، و الحُضُور",
230+
"Migrated calendar (%1$s)" : "تقويم مُرحّل (%1$s)",
231231
"Contacts and groups" : "جهات الاتصال والمجموعات",
232232
"WebDAV" : "WebDAV",
233233
"Absence saved" : "تمّ حفظ الغياب",

apps/dav/l10n/ast.js

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -169,8 +169,8 @@ OC.L10N.register(
169169
"Could not check that your web server is properly set up to allow file synchronization over WebDAV. Please check manually." : "Nun se pudo comprobar que'l sirvidor web se configurare afayadizamente pa permitir la configuración de ficheros per WebDAV. Compruébalo manualmente.",
170170
"Your web server is not yet properly set up to allow file synchronization, because the WebDAV interface seems to be broken." : "El sirividor web nun ta configuráu afayadizamente pa permitir la sincronización de ficheros porque la interfaz WebDAV paez tar estropiada.",
171171
"Your web server is properly set up to allow file synchronization over WebDAV." : "El sirvidor web ta configuráu afayadizamente pa permitir la sincronización de ficheros per WebDAV.",
172-
"Migrated calendar (%1$s)" : "Calendariu migráu (%1$s)",
173172
"Calendars including events, details and attendees" : "Calendarios qu'inclúin eventos, detalles y asistentes",
173+
"Migrated calendar (%1$s)" : "Calendariu migráu (%1$s)",
174174
"Contacts and groups" : "Contautos y grupos",
175175
"WebDAV" : "WebDAV",
176176
"Absence saved" : "Guardóse l'ausencia",

apps/dav/l10n/ast.json

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -167,8 +167,8 @@
167167
"Could not check that your web server is properly set up to allow file synchronization over WebDAV. Please check manually." : "Nun se pudo comprobar que'l sirvidor web se configurare afayadizamente pa permitir la configuración de ficheros per WebDAV. Compruébalo manualmente.",
168168
"Your web server is not yet properly set up to allow file synchronization, because the WebDAV interface seems to be broken." : "El sirividor web nun ta configuráu afayadizamente pa permitir la sincronización de ficheros porque la interfaz WebDAV paez tar estropiada.",
169169
"Your web server is properly set up to allow file synchronization over WebDAV." : "El sirvidor web ta configuráu afayadizamente pa permitir la sincronización de ficheros per WebDAV.",
170-
"Migrated calendar (%1$s)" : "Calendariu migráu (%1$s)",
171170
"Calendars including events, details and attendees" : "Calendarios qu'inclúin eventos, detalles y asistentes",
171+
"Migrated calendar (%1$s)" : "Calendariu migráu (%1$s)",
172172
"Contacts and groups" : "Contautos y grupos",
173173
"WebDAV" : "WebDAV",
174174
"Absence saved" : "Guardóse l'ausencia",

apps/dav/l10n/bg.js

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -165,8 +165,8 @@ OC.L10N.register(
165165
"Due on %s" : "Краен срок на %s",
166166
"WebDAV endpoint" : "WebDAV крайна точка",
167167
"Your web server is not yet properly set up to allow file synchronization, because the WebDAV interface seems to be broken." : "Вашият уеб сървър все още не е удачно настроен да позволява синхронизация на файлове, защото WebDAV интерфейсът не работи.",
168-
"Migrated calendar (%1$s)" : "Мигриран календар (%1$s)",
169168
"Calendars including events, details and attendees" : "Календари, включително събития, подробности и участници",
169+
"Migrated calendar (%1$s)" : "Мигриран календар (%1$s)",
170170
"Contacts and groups" : "Контакти и групи",
171171
"WebDAV" : "WebDAV",
172172
"Absence saved" : "Отсъствието е запаметено",

apps/dav/l10n/bg.json

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -163,8 +163,8 @@
163163
"Due on %s" : "Краен срок на %s",
164164
"WebDAV endpoint" : "WebDAV крайна точка",
165165
"Your web server is not yet properly set up to allow file synchronization, because the WebDAV interface seems to be broken." : "Вашият уеб сървър все още не е удачно настроен да позволява синхронизация на файлове, защото WebDAV интерфейсът не работи.",
166-
"Migrated calendar (%1$s)" : "Мигриран календар (%1$s)",
167166
"Calendars including events, details and attendees" : "Календари, включително събития, подробности и участници",
167+
"Migrated calendar (%1$s)" : "Мигриран календар (%1$s)",
168168
"Contacts and groups" : "Контакти и групи",
169169
"WebDAV" : "WebDAV",
170170
"Absence saved" : "Отсъствието е запаметено",

apps/dav/l10n/ca.js

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -228,8 +228,8 @@ OC.L10N.register(
228228
"Could not check that your web server is properly set up to allow file synchronization over WebDAV. Please check manually." : "No s'ha pogut comprovar que el vostre servidor web estigui configurat correctament per a permetre la sincronització de fitxers mitjançant WebDAV. Comproveu-ho manualment.",
229229
"Your web server is not yet properly set up to allow file synchronization, because the WebDAV interface seems to be broken." : "El vostre servidor web no està configurat correctament per a permetre la sincronització de fitxers perquè sembla que la interfície WebDAV no funciona correctament.",
230230
"Your web server is properly set up to allow file synchronization over WebDAV." : "El vostre servidor web està configurat correctament per a permetre la sincronització de fitxers mitjançant WebDAV.",
231-
"Migrated calendar (%1$s)" : "Calendari migrat (%1$s)",
232231
"Calendars including events, details and attendees" : "Calendaris amb esdeveniments, detalls i assistents",
232+
"Migrated calendar (%1$s)" : "Calendari migrat (%1$s)",
233233
"Contacts and groups" : "Contactes i grups",
234234
"WebDAV" : "WebDAV",
235235
"Absence saved" : "S'ha desat l'absència",

apps/dav/l10n/ca.json

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -226,8 +226,8 @@
226226
"Could not check that your web server is properly set up to allow file synchronization over WebDAV. Please check manually." : "No s'ha pogut comprovar que el vostre servidor web estigui configurat correctament per a permetre la sincronització de fitxers mitjançant WebDAV. Comproveu-ho manualment.",
227227
"Your web server is not yet properly set up to allow file synchronization, because the WebDAV interface seems to be broken." : "El vostre servidor web no està configurat correctament per a permetre la sincronització de fitxers perquè sembla que la interfície WebDAV no funciona correctament.",
228228
"Your web server is properly set up to allow file synchronization over WebDAV." : "El vostre servidor web està configurat correctament per a permetre la sincronització de fitxers mitjançant WebDAV.",
229-
"Migrated calendar (%1$s)" : "Calendari migrat (%1$s)",
230229
"Calendars including events, details and attendees" : "Calendaris amb esdeveniments, detalls i assistents",
230+
"Migrated calendar (%1$s)" : "Calendari migrat (%1$s)",
231231
"Contacts and groups" : "Contactes i grups",
232232
"WebDAV" : "WebDAV",
233233
"Absence saved" : "S'ha desat l'absència",

apps/dav/l10n/cs.js

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -268,8 +268,8 @@ OC.L10N.register(
268268
"Could not check that your web server is properly set up to allow file synchronization over WebDAV. Please check manually." : "Nepodařilo se zkontrolovat že vámi využívaný webový server je správně nastaven tak, aby umožňoval synchronizaci přes WebDAV. Zkontrolujte to ručně.",
269269
"Your web server is not yet properly set up to allow file synchronization, because the WebDAV interface seems to be broken." : "Váš webový server ještě není správně nastaven, pro umožnění synchronizace souborů, rozhraní WebDAV pravděpodobně není funkční.",
270270
"Your web server is properly set up to allow file synchronization over WebDAV." : "Vámi využívaný webový server je správně nastaven pro umotnění synchronizace souborů přes WebDAV",
271-
"Migrated calendar (%1$s)" : "Přesunut kalendář (%1$s)",
272271
"Calendars including events, details and attendees" : "Kalendáře včetně událostí, podrobností a účastníků",
272+
"Migrated calendar (%1$s)" : "Přesunut kalendář (%1$s)",
273273
"Contacts and groups" : "Kontakty a skupiny",
274274
"WebDAV" : "WebDAV",
275275
"Absence saved" : "Nepřítomnost uložena",

apps/dav/l10n/cs.json

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -266,8 +266,8 @@
266266
"Could not check that your web server is properly set up to allow file synchronization over WebDAV. Please check manually." : "Nepodařilo se zkontrolovat že vámi využívaný webový server je správně nastaven tak, aby umožňoval synchronizaci přes WebDAV. Zkontrolujte to ručně.",
267267
"Your web server is not yet properly set up to allow file synchronization, because the WebDAV interface seems to be broken." : "Váš webový server ještě není správně nastaven, pro umožnění synchronizace souborů, rozhraní WebDAV pravděpodobně není funkční.",
268268
"Your web server is properly set up to allow file synchronization over WebDAV." : "Vámi využívaný webový server je správně nastaven pro umotnění synchronizace souborů přes WebDAV",
269-
"Migrated calendar (%1$s)" : "Přesunut kalendář (%1$s)",
270269
"Calendars including events, details and attendees" : "Kalendáře včetně událostí, podrobností a účastníků",
270+
"Migrated calendar (%1$s)" : "Přesunut kalendář (%1$s)",
271271
"Contacts and groups" : "Kontakty a skupiny",
272272
"WebDAV" : "WebDAV",
273273
"Absence saved" : "Nepřítomnost uložena",

0 commit comments

Comments
 (0)