You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
Copy file name to clipboardExpand all lines: l10n/de.js
+3-3Lines changed: 3 additions & 3 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -1722,9 +1722,9 @@ OC.L10N.register(
1722
1722
"Remove group and members" : "Gruppe und Mitglieder entfernen",
1723
1723
"Remove team and members" : "Team und Mitglieder entfernen",
1724
1724
"Remove participant" : "Teilnehmer entfernen",
1725
-
"Do you really want to remove group \"{displayName}\" and its members from this conversation?" : "Möchtest du wirklich die Gruppe \"{displayName}\" und ihre Mitglieder aus dieser Unterhaltung entfernen?",
1726
-
"Do you really want to remove team \"{displayName}\" and its members from this conversation?" : "Möchtest du wirklich das Team \"{displayName}\" und seine Mitglieder aus dieser Unterhaltung entfernen?",
1727
-
"Do you really want to remove {displayName} from this conversation?" : "Möchtest du {displayName} aus dieser Unterhaltung entfernen?",
1725
+
"Do you really want to remove group \"{displayName}\" and its members from this conversation?" : "Soll die Gruppe \"{displayName}\" und ihre Mitglieder aus dieser Unterhaltung entfernt werden?",
1726
+
"Do you really want to remove team \"{displayName}\" and its members from this conversation?" : "Soll das Team \"{displayName}\" und seine Mitglieder aus dieser Unterhaltung entfernt werden?",
1727
+
"Do you really want to remove {displayName} from this conversation?" : "Soll {displayName} aus dieser Unterhaltung entfernt werden?",
1728
1728
"Notification was sent to {displayName}" : "Benachrichtigung wurde an {displayName} gesendet",
1729
1729
"Could not send notification to {displayName}" : "Benachrichtigung konnte nicht an {displayName} versandt werden",
1730
1730
"Permissions granted to {displayName}" : "Berechtigungen für {displayName} gewährt",
Copy file name to clipboardExpand all lines: l10n/de.json
+3-3Lines changed: 3 additions & 3 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -1720,9 +1720,9 @@
1720
1720
"Remove group and members" : "Gruppe und Mitglieder entfernen",
1721
1721
"Remove team and members" : "Team und Mitglieder entfernen",
1722
1722
"Remove participant" : "Teilnehmer entfernen",
1723
-
"Do you really want to remove group \"{displayName}\" and its members from this conversation?" : "Möchtest du wirklich die Gruppe \"{displayName}\" und ihre Mitglieder aus dieser Unterhaltung entfernen?",
1724
-
"Do you really want to remove team \"{displayName}\" and its members from this conversation?" : "Möchtest du wirklich das Team \"{displayName}\" und seine Mitglieder aus dieser Unterhaltung entfernen?",
1725
-
"Do you really want to remove {displayName} from this conversation?" : "Möchtest du {displayName} aus dieser Unterhaltung entfernen?",
1723
+
"Do you really want to remove group \"{displayName}\" and its members from this conversation?" : "Soll die Gruppe \"{displayName}\" und ihre Mitglieder aus dieser Unterhaltung entfernt werden?",
1724
+
"Do you really want to remove team \"{displayName}\" and its members from this conversation?" : "Soll das Team \"{displayName}\" und seine Mitglieder aus dieser Unterhaltung entfernt werden?",
1725
+
"Do you really want to remove {displayName} from this conversation?" : "Soll {displayName} aus dieser Unterhaltung entfernt werden?",
1726
1726
"Notification was sent to {displayName}" : "Benachrichtigung wurde an {displayName} gesendet",
1727
1727
"Could not send notification to {displayName}" : "Benachrichtigung konnte nicht an {displayName} versandt werden",
1728
1728
"Permissions granted to {displayName}" : "Berechtigungen für {displayName} gewährt",
Copy file name to clipboardExpand all lines: l10n/de_DE.js
+4-4Lines changed: 4 additions & 4 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -1197,7 +1197,7 @@ OC.L10N.register(
1197
1197
"Do you really want to delete \"{displayName}\"?" : "Möchten Sie \"{displayName}\" löschen?",
1198
1198
"Error while deleting conversation" : "Fehler beim Löschen der Unterhaltung",
1199
1199
"Delete all chat messages" : "Alle Chatnachrichten löschen",
1200
-
"Do you really want to delete all messages in \"{displayName}\"?" : "Wollen Sie alle Nachrichten in \"{displayName}\" löschen?",
1200
+
"Do you really want to delete all messages in \"{displayName}\"?" : "Sollen alle Nachrichten in \"{displayName}\" gelöscht werden?",
1201
1201
"Error while clearing chat history" : "Fehler beim Löschen des Chatverlaufs",
1202
1202
"Be careful, these actions cannot be undone." : "Seien Sie vorsichtig, diese Aktionen können nicht rückgängig gemacht werden.",
1203
1203
"Once a conversation is left, to rejoin a closed conversation, an invite is needed. An open conversation can be rejoined at any time." : "Nachdem Sie eine Unterhaltung verlassen haben, ist eine Einladung erforderlich, um einer bereits geschlossenen Unterhaltung wieder beizutreten. Einer noch geöffneten Unterhaltung können Sie jederzeit wieder beitreten.",
@@ -1722,9 +1722,9 @@ OC.L10N.register(
1722
1722
"Remove group and members" : "Gruppe und Mitglieder entfernen",
1723
1723
"Remove team and members" : "Team und Mitglieder entfernen",
1724
1724
"Remove participant" : "Teilnehmer entfernen",
1725
-
"Do you really want to remove group \"{displayName}\" and its members from this conversation?" : "Möchten Sie die Gruppe \"{displayName}\" und ihre Mitglieder aus dieser Unterhaltung entfernen?",
1726
-
"Do you really want to remove team \"{displayName}\" and its members from this conversation?" : "Möchten Sie das Team \"{displayName}\" und seine Mitglieder aus dieser Unterhaltung entfernen?",
1727
-
"Do you really want to remove {displayName} from this conversation?" : "Möchten Sie {displayName} aus dieser Unterhaltung entfernen?",
1725
+
"Do you really want to remove group \"{displayName}\" and its members from this conversation?" : "Soll die Gruppe \"{displayName}\" und ihre Mitglieder aus dieser Unterhaltung entfernt werden?",
1726
+
"Do you really want to remove team \"{displayName}\" and its members from this conversation?" : "Soll das Team \"{displayName}\" und seine Mitglieder aus dieser Unterhaltung entfernt werden?",
1727
+
"Do you really want to remove {displayName} from this conversation?" : "Soll {displayName} aus dieser Unterhaltung entfernt werden?",
1728
1728
"Notification was sent to {displayName}" : "Benachrichtigung wurde an {displayName} gesendet",
1729
1729
"Could not send notification to {displayName}" : "Benachrichtigung konnte nicht an {displayName} versandt werden",
1730
1730
"Permissions granted to {displayName}" : "Berechtigungen an {displayName} gewährt",
Copy file name to clipboardExpand all lines: l10n/de_DE.json
+4-4Lines changed: 4 additions & 4 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -1195,7 +1195,7 @@
1195
1195
"Do you really want to delete \"{displayName}\"?" : "Möchten Sie \"{displayName}\" löschen?",
1196
1196
"Error while deleting conversation" : "Fehler beim Löschen der Unterhaltung",
1197
1197
"Delete all chat messages" : "Alle Chatnachrichten löschen",
1198
-
"Do you really want to delete all messages in \"{displayName}\"?" : "Wollen Sie alle Nachrichten in \"{displayName}\"löschen?",
1198
+
"Do you really want to delete all messages in \"{displayName}\"?" : "Sollen alle Nachrichten in \"{displayName}\"gelöscht werden?",
1199
1199
"Error while clearing chat history" : "Fehler beim Löschen des Chatverlaufs",
1200
1200
"Be careful, these actions cannot be undone." : "Seien Sie vorsichtig, diese Aktionen können nicht rückgängig gemacht werden.",
1201
1201
"Once a conversation is left, to rejoin a closed conversation, an invite is needed. An open conversation can be rejoined at any time." : "Nachdem Sie eine Unterhaltung verlassen haben, ist eine Einladung erforderlich, um einer bereits geschlossenen Unterhaltung wieder beizutreten. Einer noch geöffneten Unterhaltung können Sie jederzeit wieder beitreten.",
@@ -1720,9 +1720,9 @@
1720
1720
"Remove group and members" : "Gruppe und Mitglieder entfernen",
1721
1721
"Remove team and members" : "Team und Mitglieder entfernen",
1722
1722
"Remove participant" : "Teilnehmer entfernen",
1723
-
"Do you really want to remove group \"{displayName}\" and its members from this conversation?" : "Möchten Sie die Gruppe \"{displayName}\" und ihre Mitglieder aus dieser Unterhaltung entfernen?",
1724
-
"Do you really want to remove team \"{displayName}\" and its members from this conversation?" : "Möchten Sie das Team \"{displayName}\" und seine Mitglieder aus dieser Unterhaltung entfernen?",
1725
-
"Do you really want to remove {displayName} from this conversation?" : "Möchten Sie {displayName} aus dieser Unterhaltung entfernen?",
1723
+
"Do you really want to remove group \"{displayName}\" and its members from this conversation?" : "Soll die Gruppe \"{displayName}\" und ihre Mitglieder aus dieser Unterhaltung entfernt werden?",
1724
+
"Do you really want to remove team \"{displayName}\" and its members from this conversation?" : "Soll das Team \"{displayName}\" und seine Mitglieder aus dieser Unterhaltung entfernt werden?",
1725
+
"Do you really want to remove {displayName} from this conversation?" : "Soll {displayName} aus dieser Unterhaltung entfernt werden?",
1726
1726
"Notification was sent to {displayName}" : "Benachrichtigung wurde an {displayName} gesendet",
1727
1727
"Could not send notification to {displayName}" : "Benachrichtigung konnte nicht an {displayName} versandt werden",
1728
1728
"Permissions granted to {displayName}" : "Berechtigungen an {displayName} gewährt",
0 commit comments