Skip to content

Commit 14ebc54

Browse files
committed
[I18N] *: fetch translation updates
1 parent b9a2474 commit 14ebc54

File tree

49 files changed

+87982
-33
lines changed

Some content is hidden

Large Commits have some content hidden by default. Use the searchbox below for content that may be hidden.

49 files changed

+87982
-33
lines changed

3pl_logistic_company/i18n/pl.po

Lines changed: 15 additions & 12 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
99
"Project-Id-Version: Odoo Server 19.0+e\n"
1010
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1111
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 08:44+0000\n"
12-
"PO-Revision-Date: 2025-10-16 14:48+0000\n"
12+
"PO-Revision-Date: 2025-10-21 03:00+0000\n"
1313
"Last-Translator: \"Marta (wacm)\" <[email protected]>\n"
1414
"Language-Team: Polish <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
1515
"3pl_logistic_company/pl/>\n"
@@ -950,6 +950,9 @@ msgid ""
950950
"Create <strong>Quotation Templates</strong> to\n"
951951
" use for your predefined offers."
952952
msgstr ""
953+
"Stwórz <strong>szablony ofert</strong>, aby\n"
954+
" korzystać z nich w swoich z góry zdefiniowanych "
955+
"ofertach."
953956

954957
#. module: 3pl_logistic_company
955958
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:3pl_logistic_company.welcome_article_body
@@ -1006,7 +1009,7 @@ msgstr "Bieżący miesiąc"
10061009
#. module: 3pl_logistic_company
10071010
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:3pl_logistic_company.extension_stock_occupation_search_view
10081011
msgid "Current Occupation"
1009-
msgstr ""
1012+
msgstr "Aktualne zajęcie"
10101013

10111014
#. module: 3pl_logistic_company
10121015
#: model:ir.model.fields,field_description:3pl_logistic_company.x_date_field_x_stock_history
@@ -1211,7 +1214,7 @@ msgstr ""
12111214
#. module: 3pl_logistic_company
12121215
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:3pl_logistic_company.welcome_article_body
12131216
msgid "In the pop-up window, click <b>\"Grant Access.\"</b>"
1214-
msgstr ""
1217+
msgstr "W wyskakującym oknie, kliknij <b>\"Przyznaj dostęp\".</b>"
12151218

12161219
#. module: 3pl_logistic_company
12171220
#: model:ir.model.fields,field_description:3pl_logistic_company.x_location_id_field_x_stock_history
@@ -1240,7 +1243,7 @@ msgstr ""
12401243
#. module: 3pl_logistic_company
12411244
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:3pl_logistic_company.portal_my_home_products
12421245
msgid "Manage you products and stock"
1243-
msgstr ""
1246+
msgstr "Zarządzaj swoimi produktami i zapasami"
12441247

12451248
#. module: 3pl_logistic_company
12461249
#: model:sale.order.template.line,name:3pl_logistic_company.sale_order_template_line_4
@@ -1376,7 +1379,7 @@ msgstr "Paczki"
13761379
#. module: 3pl_logistic_company
13771380
#: model:ir.actions.act_window,name:3pl_logistic_company.action_window_partner_see_products
13781381
msgid "Partner related products view"
1379-
msgstr ""
1382+
msgstr "Widok produktów związanych z partnerem"
13801383

13811384
#. module: 3pl_logistic_company
13821385
#: model:stock.picking.type,name:3pl_logistic_company.picking_type_pick
@@ -1522,7 +1525,7 @@ msgstr "Historia przechowywania"
15221525
#. module: 3pl_logistic_company
15231526
#: model:ir.actions.server,name:3pl_logistic_company.ir_cron_update_dgi_state_ir_actions_server
15241527
msgid "Stock History-Create Daily Records"
1525-
msgstr ""
1528+
msgstr "Historia magazynu - twórz codzienne zapisy"
15261529

15271530
#. module: 3pl_logistic_company
15281531
#: model:ir.actions.act_window,name:3pl_logistic_company.action_window_stock_occupation_list_view
@@ -1674,7 +1677,7 @@ msgstr ""
16741677
#. module: 3pl_logistic_company
16751678
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:3pl_logistic_company.welcome_article_body
16761679
msgid "The vendor bills payment."
1677-
msgstr ""
1680+
msgstr "Płatność rachunków od dostawców."
16781681

16791682
#. module: 3pl_logistic_company
16801683
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:3pl_logistic_company.welcome_article_body
@@ -1839,22 +1842,22 @@ msgstr ""
18391842
#. module: 3pl_logistic_company
18401843
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:3pl_logistic_company.welcome_article_body
18411844
msgid "Within the <strong>Inventory App</strong>"
1842-
msgstr ""
1845+
msgstr "Wewnątrz <strong>aplikacji Magazyn</strong>"
18431846

18441847
#. module: 3pl_logistic_company
18451848
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:3pl_logistic_company.welcome_article_body
18461849
msgid "Within the Quality<strong> App</strong>"
1847-
msgstr ""
1850+
msgstr "W <strong>aplikacji</strong> Jakość"
18481851

18491852
#. module: 3pl_logistic_company
18501853
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:3pl_logistic_company.welcome_article_body
18511854
msgid "Within the Sales app"
1852-
msgstr ""
1855+
msgstr "Wewnątrz aplikacji Sprzedaż"
18531856

18541857
#. module: 3pl_logistic_company
18551858
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:3pl_logistic_company.welcome_article_body
18561859
msgid "Within the Subscriptions app"
1857-
msgstr ""
1860+
msgstr "Wewnątrz aplikacji Subskrypcje"
18581861

18591862
#. module: 3pl_logistic_company
18601863
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:3pl_logistic_company.welcome_article_body
@@ -2047,4 +2050,4 @@ msgstr "🎓 Podpisy"
20472050
#. module: 3pl_logistic_company
20482051
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:3pl_logistic_company.welcome_article_body
20492052
msgid "🎓 Third party carrier"
2050-
msgstr ""
2053+
msgstr "🎓 Zewnętrzny przewoźnik"

agriculture_shop/i18n/es_419.po

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
1212
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~17.4+e\n"
1313
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1414
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 08:19+0000\n"
15-
"PO-Revision-Date: 2025-10-18 03:00+0000\n"
15+
"PO-Revision-Date: 2025-10-21 03:00+0000\n"
1616
"Last-Translator: \"Fernanda Alvarez (mfar)\" <[email protected]>\n"
1717
"Language-Team: Spanish (Latin America) <https://translate.odoo.com/projects/"
1818
"odoo-19/agriculture_shop/es_419/>\n"
@@ -661,7 +661,7 @@ msgstr "Si se seleccionó la razón, ¿lo compraría?"
661661
#. module: agriculture_shop
662662
#: model:survey.question,title:agriculture_shop.survey_question_14
663663
msgid "If Willing, then Which product:"
664-
msgstr "Si sí los usaría, ¿qué producto?"
664+
msgstr "Si sí , ¿qué producto?:"
665665

666666
#. module: agriculture_shop
667667
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:agriculture_shop.welcome_article_body

art_craft/i18n/es_419.po

Lines changed: 3 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
1313
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~17.4+e\n"
1414
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1515
"POT-Creation-Date: 2025-10-10 14:33+0000\n"
16-
"PO-Revision-Date: 2025-10-16 18:06+0000\n"
16+
"PO-Revision-Date: 2025-10-21 03:00+0000\n"
1717
"Last-Translator: \"Fernanda Alvarez (mfar)\" <[email protected]>\n"
1818
"Language-Team: Spanish (Latin America) <https://translate.odoo.com/projects/"
1919
"odoo-19/art_craft/es_419/>\n"
@@ -1580,7 +1580,8 @@ msgstr ""
15801580
"lo vendemos de nuevo a ellos (el proveedor), a esto se le llama<strong> "
15811581
"</strong>\n"
15821582
" <font class=\"text-o-color-1\"><strong>compra de "
1583-
"consignación</strong></font><strong><font class=\"text-o-color-1\">.</font>"
1583+
"consignación</strong></font><strong><font class=\"text-o-color-1\""
1584+
">.</font></strong>"
15841585

15851586
#. module: art_craft
15861587
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:art_craft.about-us

eyewear_shop/i18n/es_419.po

Lines changed: 4 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
1212
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~17.4+e\n"
1313
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1414
"POT-Creation-Date: 2025-10-10 10:14+0000\n"
15-
"PO-Revision-Date: 2025-10-14 06:28+0000\n"
16-
"Last-Translator: \"Patricia Gutiérrez (pagc)\" <pagc@odoo.com>\n"
15+
"PO-Revision-Date: 2025-10-21 03:00+0000\n"
16+
"Last-Translator: \"Fernanda Alvarez (mfar)\" <mfar@odoo.com>\n"
1717
"Language-Team: Spanish (Latin America) <https://translate.odoo.com/projects/"
1818
"odoo-19/eyewear_shop/es_419/>\n"
1919
"Language: es_419\n"
@@ -1106,8 +1106,8 @@ msgid ""
11061106
"If you want to easily discover every features of this package, try "
11071107
"downloading the Demo Data."
11081108
msgstr ""
1109-
"Si quieres descubrir todas las funciones de este paquete, prueba descargar "
1110-
"los datos de demostración."
1109+
"Descarga los datos de demostración para que pruebes todas las funciones de "
1110+
"este paquete con facilidad."
11111111

11121112
#. module: eyewear_shop
11131113
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:eyewear_shop.homepage

night_clubs/i18n/es_419.po

Lines changed: 4 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
99
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~18.4+e\n"
1010
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1111
"POT-Creation-Date: 2025-10-10 10:21+0000\n"
12-
"PO-Revision-Date: 2025-10-08 03:01+0000\n"
12+
"PO-Revision-Date: 2025-10-21 03:00+0000\n"
1313
"Last-Translator: \"Fernanda Alvarez (mfar)\" <[email protected]>\n"
1414
"Language-Team: Spanish (Latin America) <https://translate.odoo.com/projects/"
1515
"odoo-19/night_clubs/es_419/>\n"
@@ -936,8 +936,8 @@ msgid ""
936936
"If you want to easily discover every features of this package, try "
937937
"downloading the Demo Data."
938938
msgstr ""
939-
"Si quieres descubrir todas las funciones de este paquete, prueba descargar "
940-
"los datos de demostración."
939+
"Descarga los datos de demostración para que pruebes todas las funciones de "
940+
"este paquete con facilidad."
941941

942942
#. module: night_clubs
943943
#: model_terms:product.public.category,website_description:night_clubs.product_public_category_6
@@ -1051,7 +1051,7 @@ msgstr ""
10511051
#. module: night_clubs
10521052
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:night_clubs.welcome_article_body
10531053
msgid "Odoo.com/trial"
1054-
msgstr "Odoo.com/trial"
1054+
msgstr "Odoo.com/es/trial"
10551055

10561056
#. module: night_clubs
10571057
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:night_clubs.welcome_article_body

photography/i18n/es_419.po

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
1414
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~17.4+e\n"
1515
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1616
"POT-Creation-Date: 2025-10-13 08:16+0000\n"
17-
"PO-Revision-Date: 2025-10-16 03:00+0000\n"
17+
"PO-Revision-Date: 2025-10-21 03:00+0000\n"
1818
"Last-Translator: \"Fernanda Alvarez (mfar)\" <[email protected]>\n"
1919
"Language-Team: Spanish (Latin America) <https://translate.odoo.com/projects/"
2020
"odoo-19/photography/es_419/>\n"
@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "+1 (650) 555-0111"
4848
#. module: photography
4949
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:photography.welcome_article_body
5050
msgid "... And other information"
51-
msgstr "Y otra información"
51+
msgstr "... Y otra información"
5252

5353
#. module: photography
5454
#: model:calendar.alarm,name:photography.reminder_mail_1d

textile_manufacturing/i18n/de.po

Lines changed: 13 additions & 7 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
88
"Project-Id-Version: Odoo Server 19.0+e\n"
99
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1010
"POT-Creation-Date: 2025-10-10 13:05+0000\n"
11-
"PO-Revision-Date: 2025-10-13 11:35+0000\n"
11+
"PO-Revision-Date: 2025-10-21 03:00+0000\n"
1212
"Last-Translator: \"Larissa Manderfeld (lman)\" <[email protected]>\n"
1313
"Language-Team: German <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/"
1414
"textile_manufacturing/de/>\n"
@@ -37,53 +37,59 @@ msgstr "&amp;nbsp;Betriebskleidung"
3737
#. module: textile_manufacturing
3838
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:textile_manufacturing.homepage
3939
msgid "&amp;nbsp;Get Our Catalog&amp;nbsp;"
40-
msgstr ""
40+
msgstr "&amp;nbsp;Unseren Katalog erhalten&amp;nbsp;"
4141

4242
#. module: textile_manufacturing
4343
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:textile_manufacturing.contactus
4444
msgid ""
4545
"&amp;nbsp;Tell us what you need, and we'll send you a quote or any other "
4646
"information."
4747
msgstr ""
48+
"&amp;nbsp;Teilen Sie uns Ihre Anforderungen mit, und wir senden Ihnen ein "
49+
"Angebot oder weitere Informationen zu."
4850

4951
#. module: textile_manufacturing
5052
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:textile_manufacturing.homepage
5153
msgid "01"
52-
msgstr ""
54+
msgstr "01"
5355

5456
#. module: textile_manufacturing
5557
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:textile_manufacturing.homepage
5658
msgid "02"
57-
msgstr ""
59+
msgstr "02"
5860

5961
#. module: textile_manufacturing
6062
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:textile_manufacturing.homepage
6163
msgid "03"
62-
msgstr ""
64+
msgstr "03"
6365

6466
#. module: textile_manufacturing
6567
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:textile_manufacturing.homepage
6668
msgid "04"
67-
msgstr ""
69+
msgstr "04"
6870

6971
#. module: textile_manufacturing
7072
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:textile_manufacturing.homepage
7173
msgid ""
7274
"<a class=\"btn btn-primary btn-lg o_translate_inline\" href=\"/"
7375
"contactus\">Get Our Catalog</a>"
7476
msgstr ""
77+
"<a class=\"btn btn-primary btn-lg o_translate_inline\" href=\"/contactus\""
78+
">Unseren Katalog erhalten</a>"
7579

7680
#. module: textile_manufacturing
7781
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:textile_manufacturing.homepage
7882
msgid ""
7983
"<a class=\"o_translate_inline\" href=\"#\">See our product catalog <i "
8084
"class=\"fa fa-long-arrow-right ms-2\"/></a>"
8185
msgstr ""
86+
"<a class=\"o_translate_inline\" href=\"#\">Unseren Produktkatalog anzeigen "
87+
"<i class=\"fa fa-long-arrow-right ms-2\"/></a>"
8288

8389
#. module: textile_manufacturing
8490
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:textile_manufacturing.welcome_article_body
8591
msgid "<b><u>Using Multiple BOMs</u></b>"
86-
msgstr ""
92+
msgstr "<b><u>Mehrere Stücklisten verwenden</u></b>"
8793

8894
#. module: textile_manufacturing
8995
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:textile_manufacturing.welcome_article_body

0 commit comments

Comments
 (0)