@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
99"Project-Id-Version : Odoo Server 19.0+e\n "
1010"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
1111"POT-Creation-Date : 2025-10-10 13:10+0000\n "
12- "PO-Revision-Date : 2025-10-20 12:45 +0000\n "
12+ "PO-Revision-Date : 2025-10-24 15:40 +0000\n "
1313"Last-Translator: \"Larissa Manderfeld (lman)\" <
[email protected] >\n"
1414"Language-Team : German <https://translate.odoo.com/projects/odoo-19/ "
1515"accounting_firm/de/>\n "
@@ -550,17 +550,17 @@ msgstr ""
550550#. module: accounting_firm
551551#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: accounting_firm.res_partner_form_customization_view
552552msgid "Link Belgian Monitor"
553- msgstr ""
553+ msgstr "Belgisches Staatsblatt verknüpfen "
554554
555555#. module: accounting_firm
556556#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: accounting_firm.res_partner_form_customization_view
557557msgid "Link CBE"
558- msgstr ""
558+ msgstr "ZDU verknüpfen "
559559
560560#. module: accounting_firm
561561#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: accounting_firm.res_partner_form_customization_view
562562msgid "Link NBB"
563- msgstr ""
563+ msgstr "BNB verknüpfen "
564564
565565#. module: accounting_firm
566566#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: accounting_firm.welcome_article_body
@@ -605,6 +605,9 @@ msgid ""
605605"Note that Equity App comes first with capabilities to capture transactions "
606606"and valuation which you will find useful."
607607msgstr ""
608+ "Beachten Sie, dass die Eigenkapital-App in erster Linie Funktionen zur "
609+ "Erfassung von Transaktionen und Bewertungen bietet, die für Sie von Nutzen "
610+ "sein werden."
608611
609612#. module: accounting_firm
610613#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: accounting_firm.welcome_article_body
@@ -661,7 +664,7 @@ msgstr ""
661664#. module: accounting_firm
662665#: model:ir.actions.server,name: accounting_firm.parner_link_action
663666msgid "Open link for company"
664- msgstr ""
667+ msgstr "Link für Unternehmen öffnen "
665668
666669#. module: accounting_firm
667670#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: accounting_firm.welcome_article_body
@@ -671,6 +674,11 @@ msgid ""
671674"a quotation.<br/>\n"
672675"Otherwise, open the <strong>Sales App</strong> and create a new quote."
673676msgstr ""
677+ "Öffnen Sie die <strong>CRM-App</strong>, falls es sich um eine "
678+ "Verkaufschance handelt, und klicken Sie anschließend auf die Schaltfläche „"
679+ "Neues Angebot“, um diese in ein Angebot umzuwandeln.<br/>\n"
680+ "Öffnen Sie andernfalls die <strong>Verkaufsapp</strong> und erstellen Sie "
681+ "ein neues Angebot."
674682
675683#. module: accounting_firm
676684#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: accounting_firm.welcome_article_body
@@ -843,6 +851,8 @@ msgstr ""
843851#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: accounting_firm.welcome_article_body
844852msgid "Select the Request UBO from the gear icon (⚙️) menu."
845853msgstr ""
854+ "Wählen Sie die Option „Wirtschaftlich Berechtigten anfragen“ aus dem Menü "
855+ "mit dem Zahnradsymbol (⚙️)."
846856
847857#. module: accounting_firm
848858#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: accounting_firm.welcome_article_body
@@ -946,6 +956,9 @@ msgid ""
946956"needs...<br/>\n"
947957" Fortunately, Odoo got you covered:"
948958msgstr ""
959+ "Das Paket für Buchhaltungsfirmen ist sehr hilfreich, deckt jedoch "
960+ "möglicherweise nicht alle Ihre Anforderungen ab...<br/>\n"
961+ " Gut, dass Odoo Ihnen den Rücken freihält:"
949962
950963#. module: accounting_firm
951964#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: accounting_firm.welcome_article_body
@@ -1021,6 +1034,10 @@ msgid ""
10211034"UBO identification can be a tedious task you don't want to lose time on. The "
10221035"Equity App comes with capabilities which will help you with this duty."
10231036msgstr ""
1037+ "Die Identifizierung von wirtschaftlich Berechtigten kann eine zeitaufwändige "
1038+ "Aufgabe sein, für die Sie möglichst wenig Zeit aufwenden möchten. Die "
1039+ "Eigenkapital-App verfügt über Funktionen, die Sie bei dieser Aufgabe "
1040+ "unterstützen."
10241041
10251042#. module: accounting_firm
10261043#: model:mail.activity.type,name: accounting_firm.mail_activity_ubo_update
@@ -1058,6 +1075,11 @@ msgid ""
10581075"customer onboarding actions or folder architecture so that you save\n"
10591076" time in the future."
10601077msgstr ""
1078+ "Wenn Sie einen Verkaufsauftrag bestätigen, beachten Sie bitte, dass das "
1079+ "duplizierte Projekt in dem von Ihnen verkauften Produkt definiert ist. Sie "
1080+ "können das Projekt bearbeiten, um die Liste für Kundeninführungsaktionen "
1081+ "oder die Ordnerstruktur anzupassen,\n"
1082+ " sodass Sie in Zukunft Zeit sparen."
10611083
10621084#. module: accounting_firm
10631085#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: accounting_firm.welcome_article_body
@@ -1132,6 +1154,9 @@ msgid ""
11321154"You completed that demo use case! There are millions of other ways to adapt "
11331155"your Odoo setup to fit your business needs."
11341156msgstr ""
1157+ "Sie haben diesen Demo-Anwendungsfall abgeschlossen! Es gibt Millionen "
1158+ "anderer Möglichkeiten, Ihre Odoo-Einrichtung an Ihre geschäftlichen "
1159+ "Anforderungen anzupassen."
11351160
11361161#. module: accounting_firm
11371162#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: accounting_firm.welcome_article_body
@@ -1141,6 +1166,10 @@ msgid ""
11411166" Don't forget to update your employee costs, in the "
11421167"setting tab, to compute relevant costs."
11431168msgstr ""
1169+ "Im Projekte-Dashboard haben Sie Zugriff auf alle zugehörigen Dokumente und "
1170+ "können Einnahmen und Kosten mühelos verfolgen.<br/>\n"
1171+ " Vergessen Sie nicht, Ihre Mitarbeiterkosten in den "
1172+ "Einstellungen zu aktualisieren, um die relevanten Kosten zu berechnen."
11441173
11451174#. module: accounting_firm
11461175#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: accounting_firm.welcome_article_body
@@ -1170,6 +1199,11 @@ msgid ""
11701199" In any case, you may have written records in journals which "
11711200"are not deletable and which might be an issue for your traceability."
11721201msgstr ""
1202+ "Sie haben das Paket für Buchhaltungsfirmen möglicherweise mit oder ohne "
1203+ "Demodaten getestet.<br/>\n"
1204+ " In jedem Fall verfügen Sie möglicherweise über schriftliche "
1205+ "Aufzeichnungen in Journalen, die nicht gelöscht werden können und die für "
1206+ "Ihre Rückverfolgbarkeit ein Problem darstellen könnten."
11731207
11741208#. module: accounting_firm
11751209#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: accounting_firm.welcome_article_body
@@ -1195,86 +1229,89 @@ msgstr ""
11951229#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: accounting_firm.welcome_article_body
11961230msgid "Your contact is now provided a portal access to record the UBO."
11971231msgstr ""
1232+ "Ihr Kontakt erhält nun einen Portalzugriff, um den wirtschaftlich "
1233+ "Berechtigten zu erfassen."
11981234
11991235#. module: accounting_firm
12001236#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: accounting_firm.welcome_article_body
12011237msgid "⏲️ Time management"
1202- msgstr ""
1238+ msgstr "⏲️ Zeitmanagement "
12031239
12041240#. module: accounting_firm
12051241#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: accounting_firm.welcome_article_body
12061242msgid " , and feel free to "
1207- msgstr ""
1243+ msgstr "und "
12081244
12091245#. module: accounting_firm
12101246#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: accounting_firm.welcome_article_body
12111247msgid " and "
1212- msgstr ""
1248+ msgstr " und "
12131249
12141250#. module: accounting_firm
12151251#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: accounting_firm.welcome_article_body
12161252msgid " if you need help!"
1217- msgstr ""
1253+ msgstr ", wenn Sie Hilfe benötigen! "
12181254
12191255#. module: accounting_firm
12201256#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: accounting_firm.welcome_article_body
12211257msgid "Odoo.com/trial"
1222- msgstr ""
1258+ msgstr "Odoo.com/trial "
12231259
12241260#. module: accounting_firm
12251261#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: accounting_firm.welcome_article_body
12261262msgid "Reach us"
1227- msgstr ""
1263+ msgstr "Kontakt "
12281264
12291265#. module: accounting_firm
12301266#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: accounting_firm.welcome_article_body
12311267msgid "academy"
1232- msgstr ""
1268+ msgstr "Akademie "
12331269
12341270#. module: accounting_firm
12351271#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: accounting_firm.welcome_article_body
12361272msgid "documentation"
1237- msgstr ""
1273+ msgstr "Dokumentation "
12381274
12391275#. module: accounting_firm
12401276#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: accounting_firm.welcome_article_body
12411277msgid "request a demo"
1242- msgstr ""
1278+ msgstr "bitten Sie um eine Demo "
12431279
12441280#. module: accounting_firm
12451281#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: accounting_firm.welcome_article_body
12461282msgid "🎓 CRM"
1247- msgstr ""
1283+ msgstr "🎓 CRM "
12481284
12491285#. module: accounting_firm
12501286#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: accounting_firm.welcome_article_body
12511287msgid "🎓 Documents"
1252- msgstr ""
1288+ msgstr "🎓 Dokumente "
12531289
12541290#. module: accounting_firm
12551291#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: accounting_firm.welcome_article_body
1292+ #, fuzzy
12561293msgid "🎓 Invoicing"
1257- msgstr ""
1294+ msgstr "🎓 Rechnungsstellung "
12581295
12591296#. module: accounting_firm
12601297#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: accounting_firm.welcome_article_body
12611298msgid "🎓 Project Dashboard"
1262- msgstr ""
1299+ msgstr "🎓 Projekte-Dashboard "
12631300
12641301#. module: accounting_firm
12651302#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: accounting_firm.welcome_article_body
12661303msgid "🎓 Project"
1267- msgstr ""
1304+ msgstr "🎓 Projekte "
12681305
12691306#. module: accounting_firm
12701307#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: accounting_firm.welcome_article_body
12711308msgid "🎓 Sales"
1272- msgstr ""
1309+ msgstr "🎓 Verkauf "
12731310
12741311#. module: accounting_firm
12751312#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: accounting_firm.welcome_article_body
12761313msgid "🎓 Timesheet"
1277- msgstr ""
1314+ msgstr "🎓 Zeiterfassung "
12781315
12791316#. module: accounting_firm
12801317#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: accounting_firm.welcome_article_body
@@ -1304,4 +1341,4 @@ msgstr "🗂️ Dokumentverwaltung"
13041341#. module: accounting_firm
13051342#: model_terms:ir.ui.view,arch_db: accounting_firm.welcome_article_body
13061343msgid "🧮 Ultimate beneficial owners' hunt"
1307- msgstr ""
1344+ msgstr "🧮 Suche nach wirtschaftlich Berechtigten "
0 commit comments