Skip to content

Commit a98dff6

Browse files
committed
[tx] updated from transifex
1 parent 29661cf commit a98dff6

File tree

4 files changed

+361
-5
lines changed

4 files changed

+361
-5
lines changed
Lines changed: 102 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,102 @@
1+
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2+
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3+
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4+
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5+
#
6+
# Translators:
7+
# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2025
8+
#
9+
#, fuzzy
10+
msgid ""
11+
msgstr ""
12+
"Project-Id-Version: \n"
13+
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL\n"
14+
"POT-Creation-Date: 2025-11-08 00:02+0000\n"
15+
"PO-Revision-Date: 2025-01-27 10:17+0000\n"
16+
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2025\n"
17+
"Language-Team: Swedish (https://app.transifex.com/opencloud-eu/teams/204053/sv/)\n"
18+
"MIME-Version: 1.0\n"
19+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21+
"Language: sv\n"
22+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
23+
24+
#: pkg/service/response.go:44
25+
msgid "description"
26+
msgstr "beskrivning"
27+
28+
#: pkg/service/response.go:43
29+
msgid "display name"
30+
msgstr "visningsnamn"
31+
32+
#: pkg/service/response.go:42
33+
msgid "expiration date"
34+
msgstr "utgångsdatum"
35+
36+
#: pkg/service/response.go:41
37+
msgid "password"
38+
msgstr "lösenord"
39+
40+
#: pkg/service/response.go:40
41+
msgid "permission"
42+
msgstr "behörighet"
43+
44+
#: pkg/service/response.go:39
45+
msgid "some field"
46+
msgstr "något fält"
47+
48+
#: pkg/service/response.go:26
49+
msgid "{resource} was downloaded via public link {token}"
50+
msgstr "{resource} hämtades via en offentlig länk {token}"
51+
52+
#: pkg/service/response.go:24
53+
msgid "{user} added {resource} to {folder}"
54+
msgstr "{user} lade till {resource} till {folder}"
55+
56+
#: pkg/service/response.go:36
57+
msgid "{user} added {sharee} as member of {space}"
58+
msgstr "{user} lade till {sharee} som medlem av {space}"
59+
60+
#: pkg/service/response.go:27
61+
msgid "{user} deleted {resource} from {folder}"
62+
msgstr "{user} raderade {resource} från {folder}"
63+
64+
#: pkg/service/response.go:28
65+
msgid "{user} moved {resource} to {folder}"
66+
msgstr "{user} flyttade {resource} till {folder}"
67+
68+
#: pkg/service/response.go:35
69+
msgid "{user} removed link to {resource}"
70+
msgstr "{user} tog bort länk till {resource}"
71+
72+
#: pkg/service/response.go:32
73+
msgid "{user} removed {sharee} from {resource}"
74+
msgstr "{user} tog bort {sharee} från {resource}"
75+
76+
#: pkg/service/response.go:37
77+
msgid "{user} removed {sharee} from {space}"
78+
msgstr "{user} tog bort {sharee} från {space}"
79+
80+
#: pkg/service/response.go:29
81+
msgid "{user} renamed {oldResource} to {resource}"
82+
msgstr "{user} döpte om {oldResource} till {resource}"
83+
84+
#: pkg/service/response.go:33
85+
msgid "{user} shared {resource} via link"
86+
msgstr "{user} delade {resource} via länk"
87+
88+
#: pkg/service/response.go:30
89+
msgid "{user} shared {resource} with {sharee}"
90+
msgstr "{user} delade {resource} med {sharee}"
91+
92+
#: pkg/service/response.go:34
93+
msgid "{user} updated {field} for a link {token} on {resource}"
94+
msgstr "{user} uppdaterade {field} för en länk {token} på {resource}"
95+
96+
#: pkg/service/response.go:31
97+
msgid "{user} updated {field} for the {resource}"
98+
msgstr "{user} uppdaterade {field} för {resource}"
99+
100+
#: pkg/service/response.go:25
101+
msgid "{user} updated {resource} in {folder}"
102+
msgstr "{user} uppdaterade {resource} i {folder}"
Lines changed: 137 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,137 @@
1+
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2+
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3+
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4+
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5+
#
6+
# Translators:
7+
# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2025
8+
#
9+
#, fuzzy
10+
msgid ""
11+
msgstr ""
12+
"Project-Id-Version: \n"
13+
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL\n"
14+
"POT-Creation-Date: 2025-11-08 00:02+0000\n"
15+
"PO-Revision-Date: 2025-01-27 10:17+0000\n"
16+
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2025\n"
17+
"Language-Team: Swedish (https://app.transifex.com/opencloud-eu/teams/204053/sv/)\n"
18+
"MIME-Version: 1.0\n"
19+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21+
"Language: sv\n"
22+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
23+
24+
#. UnifiedRole Editor, Role DisplayName (resolves directly)
25+
#. UnifiedRole EditorListGrants, Role DisplayName (resolves directly)
26+
#. UnifiedRole SpaseEditor, Role DisplayName (resolves directly)
27+
#. UnifiedRole FileEditor, Role DisplayName (resolves directly)
28+
#. UnifiedRole FileEditorListGrants, Role DisplayName (resolves directly)
29+
#: pkg/unifiedrole/roles.go:116 pkg/unifiedrole/roles.go:122
30+
#: pkg/unifiedrole/roles.go:128 pkg/unifiedrole/roles.go:140
31+
#: pkg/unifiedrole/roles.go:146
32+
msgid "Can edit"
33+
msgstr "Kan redigera"
34+
35+
#. UnifiedRole SpaseEditorWithoutVersions, Role DisplayName (resolves
36+
#. directly)
37+
#: pkg/unifiedrole/roles.go:134
38+
msgid "Can edit without versions"
39+
msgstr "Kan redigera utan versioner"
40+
41+
#. UnifiedRole Manager, Role DisplayName (resolves directly)
42+
#: pkg/unifiedrole/roles.go:158
43+
msgid "Can manage"
44+
msgstr "Kan hantera"
45+
46+
#. UnifiedRole EditorLite, Role DisplayName (resolves directly)
47+
#: pkg/unifiedrole/roles.go:152
48+
msgid "Can upload"
49+
msgstr "Kan skicka upp"
50+
51+
#. UnifiedRole Viewer, Role DisplayName (resolves directly)
52+
#. UnifiedRole Viewer, Role DisplayName (resolves directly)
53+
#. UnifiedRole SpaseViewer, Role DisplayName (resolves directly)
54+
#: pkg/unifiedrole/roles.go:98 pkg/unifiedrole/roles.go:104
55+
#: pkg/unifiedrole/roles.go:110
56+
msgid "Can view"
57+
msgstr "Kan visa"
58+
59+
#. UnifiedRole SecureViewer, Role DisplayName (resolves directly)
60+
#: pkg/unifiedrole/roles.go:164
61+
msgid "Can view (secure)"
62+
msgstr "Kan visa (säkert)"
63+
64+
#. UnifiedRole FullDenial, Role DisplayName (resolves directly)
65+
#: pkg/unifiedrole/roles.go:170
66+
msgid "Cannot access"
67+
msgstr "Kan inte komma åt"
68+
69+
#. UnifiedRole FullDenial, Role Description (resolves directly)
70+
#: pkg/unifiedrole/roles.go:167
71+
msgid "Deny all access."
72+
msgstr "Neka all åtkomst."
73+
74+
#. default description for new spaces
75+
#: pkg/service/v0/spacetemplates.go:32
76+
msgid "Here you can add a description for this Space."
77+
msgstr "Här kan du lägga till en beskrivning av denna arbetsyta."
78+
79+
#. UnifiedRole Viewer, Role Description (resolves directly)
80+
#. UnifiedRole SpaceViewer, Role Description (resolves directly)
81+
#: pkg/unifiedrole/roles.go:95 pkg/unifiedrole/roles.go:107
82+
msgid "View and download."
83+
msgstr "Visa och hämta ner."
84+
85+
#. UnifiedRole SecureViewer, Role Description (resolves directly)
86+
#: pkg/unifiedrole/roles.go:161
87+
msgid "View only documents, images and PDFs. Watermarks will be applied."
88+
msgstr ""
89+
"Visa endast dokument, bilder och PDF. Vattenstämplar kommer att tillämpas."
90+
91+
#. UnifiedRole FileEditor, Role Description (resolves directly)
92+
#: pkg/unifiedrole/roles.go:137
93+
msgid "View, download and edit."
94+
msgstr "Visa, hämta ner och redigera."
95+
96+
#. UnifiedRole ViewerListGrants, Role Description (resolves directly)
97+
#: pkg/unifiedrole/roles.go:101
98+
msgid "View, download and show all invited people."
99+
msgstr "Visa, hämta ner och visa alla inbjudna personer."
100+
101+
#. UnifiedRole EditorLite, Role Description (resolves directly)
102+
#: pkg/unifiedrole/roles.go:149
103+
msgid "View, download and upload."
104+
msgstr "Visa. hämta ner och skicka upp."
105+
106+
#. UnifiedRole FileEditorListGrants, Role Description (resolves directly)
107+
#: pkg/unifiedrole/roles.go:143
108+
msgid "View, download, edit and show all invited people."
109+
msgstr "Visa, hämta ner, redigera och visa alla inbjudna personer."
110+
111+
#. UnifiedRole Editor, Role Description (resolves directly)
112+
#. UnifiedRole SpaseEditorWithoutVersions, Role Description (resolves
113+
#. directly)
114+
#: pkg/unifiedrole/roles.go:113 pkg/unifiedrole/roles.go:131
115+
msgid "View, download, upload, edit, add and delete."
116+
msgstr "Visa, hämta ner, skicka upp, redigera, lägga till och ta bort."
117+
118+
#. UnifiedRole Manager, Role Description (resolves directly)
119+
#: pkg/unifiedrole/roles.go:155
120+
msgid "View, download, upload, edit, add, delete and manage members."
121+
msgstr ""
122+
"Visa, hämta ner, skicka upp, redigera, lägga till, ta bort och hantera "
123+
"medlemmar."
124+
125+
#. UnifiedRoleListGrants Editor, Role Description (resolves directly)
126+
#: pkg/unifiedrole/roles.go:119
127+
msgid "View, download, upload, edit, add, delete and show all invited people."
128+
msgstr ""
129+
"Visa, hämta ner, skicka upp, redigera, lägga till, ta bort och visa alla "
130+
"inbjudna personer."
131+
132+
#. UnifiedRole SpaseEditor, Role Description (resolves directly)
133+
#: pkg/unifiedrole/roles.go:125
134+
msgid "View, download, upload, edit, add, delete including the history."
135+
msgstr ""
136+
"Visa, hämta ner, skicka upp, redigera, lägga till, ta bort inklusive "
137+
"historiken."

services/notifications/pkg/email/l10n/locale/sv/LC_MESSAGES/notifications.po

Lines changed: 6 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -5,15 +5,16 @@
55
#
66
# Translators:
77
# Davis Kaza, 2025
8+
# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2025
89
#
910
#, fuzzy
1011
msgid ""
1112
msgstr ""
1213
"Project-Id-Version: \n"
1314
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL\n"
14-
"POT-Creation-Date: 2025-10-20 00:01+0000\n"
15+
"POT-Creation-Date: 2025-11-08 00:02+0000\n"
1516
"PO-Revision-Date: 2025-01-27 10:17+0000\n"
16-
"Last-Translator: Davis Kaza, 2025\n"
17+
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2025\n"
1718
"Language-Team: Swedish (https://app.transifex.com/opencloud-eu/teams/204053/sv/)\n"
1819
"MIME-Version: 1.0\n"
1920
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -106,7 +107,7 @@ msgid ""
106107
msgstr ""
107108
"Din delning till {ShareFolder} har löpt ut {ExpiredAt}\n"
108109
"\n"
109-
"Även om denna delning har löpt ut kan du fortfarande ha tillgång via andra delningar och/eller medlemskap i arbetsytor"
110+
"Även om denna delning har löpt ut kan du fortfarande ha tillgång via andra delningar och/eller medlemskap i arbetsytor."
110111

111112
#. ScienceMeshInviteTokenGeneratedWithoutShareLink email template, resolves
112113
#. via {{ .MessageBody }}
@@ -118,7 +119,7 @@ msgid ""
118119
" ProviderDomain: {ProviderDomain}"
119120
msgstr ""
120121
"{ShareSharer} ({ShareSharerMail}) vill börja dela samarbetsresurser med dig.\n"
121-
"Var vänlig och kolla dina federationsinställningar och använd följande uppgifter:\n"
122+
"Kolla dina federationsinställningar och använd följande uppgifter:\n"
122123
"Token: {Token}\n"
123124
"ProviderDomain: {ProviderDomain}"
124125

@@ -135,7 +136,7 @@ msgid ""
135136
" ProviderDomain: {ProviderDomain}"
136137
msgstr ""
137138
"{ShareSharer} ({ShareSharerMail}) vill börja dela samarbetsresurser med dig.\n"
138-
"Var vänlig och besök följande URL för att acceptera inbjudan:\n"
139+
"Besök följande URL för att acceptera inbjudan:\n"
139140
"{ShareLink}\n"
140141
"\n"
141142
"Alternativt kan du kolla dina federationsinställningar och använda följande uppgifter:\n"

0 commit comments

Comments
 (0)