|
| 1 | +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. |
| 2 | +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER |
| 3 | +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. |
| 4 | +# Wojciech Bartosiak <[email protected]>, 2016. |
| 5 | +# |
| 6 | +#, fuzzy |
| 7 | +msgid "" |
| 8 | +msgstr "" |
| 9 | +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
| 10 | +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
| 11 | +"POT-Creation-Date: 2016-09-06 13:01+0200\n" |
| 12 | +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" |
| 13 | +" Last-Translator: Wojciech Bartosiak <[email protected]>\n" |
| 14 | +" Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n" |
| 15 | +"Language: \n" |
| 16 | +"MIME-Version: 1.0\n" |
| 17 | +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
| 18 | +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
| 19 | +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " |
| 20 | +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" |
| 21 | + |
| 22 | +#: lib/claims.py:95 |
| 23 | +msgid "Basic profile" |
| 24 | +msgstr "Базовый профиль" |
| 25 | + |
| 26 | +#: lib/claims.py:96 |
| 27 | +msgid "" |
| 28 | +"Access to your basic information. Includes names, gender, birthdate and " |
| 29 | +"other information." |
| 30 | +msgstr "" |
| 31 | +"Доступ к персональным данным. Включающим имя, пол, дата рождения " |
| 32 | +"и другую информацию." |
| 33 | + |
| 34 | +#: lib/claims.py:119 |
| 35 | +msgid "Email" |
| 36 | +msgstr "" |
| 37 | + |
| 38 | +#: lib/claims.py:120 |
| 39 | +msgid "Access to your email address." |
| 40 | +msgstr "Доступ к вашему Email адресу." |
| 41 | + |
| 42 | +#: lib/claims.py:131 |
| 43 | +msgid "Phone number" |
| 44 | +msgstr "Номер телефона" |
| 45 | + |
| 46 | +#: lib/claims.py:132 |
| 47 | +msgid "Access to your phone number." |
| 48 | +msgstr "Доступ к вашему номеру телефона." |
| 49 | + |
| 50 | +#: lib/claims.py:143 |
| 51 | +msgid "Address information" |
| 52 | +msgstr "Адресная информация." |
| 53 | + |
| 54 | +#: lib/claims.py:144 |
| 55 | +msgid "" |
| 56 | +"Access to your address. Includes country, locality, street and other " |
| 57 | +"information." |
| 58 | +msgstr "" |
| 59 | +"Доступ к вашему адресу. Включая страну, город, улицу и другие " |
| 60 | +"данные." |
| 61 | + |
| 62 | +#: models.py:32 |
| 63 | +msgid "Name" |
| 64 | +msgstr "Название" |
| 65 | + |
| 66 | +#: models.py:33 |
| 67 | +msgid "Client Type" |
| 68 | +msgstr "Тип клиента" |
| 69 | + |
| 70 | +#: models.py:33 |
| 71 | +msgid "" |
| 72 | +"<b>Confidential</b> clients are capable of maintaining the confidentiality " |
| 73 | +"of their credentials. <b>Public</b> clients are incapable." |
| 74 | +msgstr "" |
| 75 | +"<b>Конфиденциальные</b> клиенты способны сохранить конфиденциальность " |
| 76 | +"своих учетных данных. <b>Публичные</b> не способны." |
| 77 | + |
| 78 | +#: models.py:34 |
| 79 | +msgid "Client ID" |
| 80 | +msgstr "" |
| 81 | + |
| 82 | +#: models.py:35 |
| 83 | +msgid "Client SECRET" |
| 84 | +msgstr "" |
| 85 | + |
| 86 | +#: models.py:36 |
| 87 | +msgid "Response Type" |
| 88 | +msgstr "" |
| 89 | + |
| 90 | +#: models.py:37 |
| 91 | +msgid "JWT Algorithm" |
| 92 | +msgstr "" |
| 93 | + |
| 94 | +#: models.py:38 |
| 95 | +msgid "Date Created" |
| 96 | +msgstr "Дата создания" |
| 97 | + |
| 98 | +#: models.py:40 |
| 99 | +msgid "Redirect URIs" |
| 100 | +msgstr "Список доверенных Redirect URI" |
| 101 | + |
| 102 | +#: models.py:40 |
| 103 | +msgid "Enter each URI on a new line." |
| 104 | +msgstr "Каждый URI с новой строки." |
| 105 | + |
| 106 | +#: models.py:43 models.py:70 |
| 107 | +msgid "Client" |
| 108 | +msgstr "Клиентская ИС" |
| 109 | + |
| 110 | +#: models.py:44 |
| 111 | +msgid "Clients" |
| 112 | +msgstr "КИС" |
| 113 | + |
| 114 | +#: models.py:69 |
| 115 | +msgid "User" |
| 116 | +msgstr "Пользователь" |
| 117 | + |
| 118 | +#: models.py:71 |
| 119 | +msgid "Expiration Date" |
| 120 | +msgstr "Срок действия" |
| 121 | + |
| 122 | +#: models.py:72 |
| 123 | +msgid "Scopes" |
| 124 | +msgstr "Области данных" |
| 125 | + |
| 126 | +#: models.py:99 |
| 127 | +msgid "Code" |
| 128 | +msgstr "" |
| 129 | + |
| 130 | +#: models.py:100 |
| 131 | +msgid "Nonce" |
| 132 | +msgstr "" |
| 133 | + |
| 134 | +#: models.py:101 |
| 135 | +msgid "Is Authentication?" |
| 136 | +msgstr "Это аутентификация?" |
| 137 | + |
| 138 | +#: models.py:102 |
| 139 | +msgid "Code Challenge" |
| 140 | +msgstr "" |
| 141 | + |
| 142 | +#: models.py:103 |
| 143 | +msgid "Code Challenge Method" |
| 144 | +msgstr "" |
| 145 | + |
| 146 | +#: models.py:106 |
| 147 | +msgid "Authorization Code" |
| 148 | +msgstr "Код авторизации" |
| 149 | + |
| 150 | +#: models.py:107 |
| 151 | +msgid "Authorization Codes" |
| 152 | +msgstr "Коды авторизации" |
| 153 | + |
| 154 | +#: models.py:112 |
| 155 | +msgid "Access Token" |
| 156 | +msgstr "" |
| 157 | + |
| 158 | +#: models.py:113 |
| 159 | +msgid "Refresh Token" |
| 160 | +msgstr "" |
| 161 | + |
| 162 | +#: models.py:114 |
| 163 | +msgid "ID Token" |
| 164 | +msgstr "" |
| 165 | + |
| 166 | +#: models.py:128 |
| 167 | +msgid "Token" |
| 168 | +msgstr "" |
| 169 | + |
| 170 | +#: models.py:129 |
| 171 | +msgid "Tokens" |
| 172 | +msgstr "Токены" |
| 173 | + |
| 174 | +#: models.py:146 |
| 175 | +msgid "Date Given" |
| 176 | +msgstr "Дата выдачи" |
| 177 | + |
| 178 | +#: models.py:154 |
| 179 | +msgid "Key" |
| 180 | +msgstr "Ключ" |
| 181 | + |
| 182 | +#: models.py:154 |
| 183 | +msgid "Paste your private RSA Key here." |
| 184 | +msgstr "Добавь сюда приватный ключ RSA." |
| 185 | + |
| 186 | +#: models.py:157 |
| 187 | +msgid "RSA Key" |
| 188 | +msgstr "Ключ RSA" |
| 189 | + |
| 190 | +#: models.py:158 |
| 191 | +msgid "RSA Keys" |
| 192 | +msgstr "Ключи RSA" |
0 commit comments