-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 3.1k
Expand file tree
/
Copy pathstrings.xml
More file actions
551 lines (551 loc) · 59.3 KB
/
strings.xml
File metadata and controls
551 lines (551 loc) · 59.3 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<!--GLOBAL-->
<string name="global_name">Όνομα</string>
<string name="global_date">Ημερομηνία</string>
<string name="global_size">Μέγεθος</string>
<string name="actionbar_search">Αναζήτηση σε αυτό το φάκελο</string>
<string name="actionbar_sync">Ανανέωση λογαριασμού</string>
<string name="actionbar_upload">Μεταφόρτωση</string>
<string name="actionbar_upload_from_apps">Περιεχόμενο από άλλες εφαρμογές</string>
<string name="actionbar_upload_files">Αρχεία</string>
<string name="actionbar_open_with">Άνοιγμα με</string>
<string name="actionbar_mkdir">Νέος φάκελος</string>
<string name="actionbar_settings">Ρυθμίσεις</string>
<string name="actionbar_see_details">Λεπτομέρειες</string>
<string name="actionbar_send_file">Αποστολή</string>
<string name="actionbar_descending">Φθίνουσα</string>
<string name="actionbar_sort_title">Ταξινόμηση κατά</string>
<string name="fab_new_file">Νέο έγγραφο</string>
<string name="drawer_item_all_files">Όλα τα αρχεία</string>
<string name="drawer_item_only_available_offline">Διαθέσιμο εκτός σύνδεσης</string>
<string name="drawer_item_shared_by_link_files">Διαμοιρασμένα μέσω συνδέσμου</string>
<string name="drawer_item_settings">Ρυθμίσεις</string>
<string name="drawer_item_uploads_list">Μεταφορτώσεις</string>
<string name="drawer_close">Κλείσιμο</string>
<string name="drawer_open">Άνοιγμα</string>
<string name="drawer_loading_quota">Γίνεται φόρτωση ορίου</string>
<string name="drawer_quota">%1$s από %2$s σε χρήση (%3$s %%)</string>
<string name="drawer_unavailable_free_storage">%1$s σε χρήση</string>
<string name="drawer_unavailable_used_storage">Καμία διαθέσιμη πληροφορία για χρήση αποθηκευτικού χώρου</string>
<string name="drawer_feedback">Σχόλια </string>
<string name="drawer_help">Βοήθεια</string>
<string name="prefs_category_general">Γενικά</string>
<string name="prefs_subsection_logging">Καταγραφή</string>
<string name="prefs_subsection_more">Περισσότερα</string>
<string name="prefs_subsection_security">Ασφάλεια</string>
<string name="prefs_accounts">Λογαριασμοί</string>
<string name="prefs_manage_accounts">Διαχείριση λογαριασμών</string>
<string name="prefs_passcode">Κλείδωμα με κωδικό</string>
<string name="prefs_biometric">Βιομετρικό κλείδωμα</string>
<string name="prefs_biometric_summary">Ενεργοποιήστε τον κωδικό ή το μοτίβο κλειδώματος για να ενεργοποιήσετε αυτήν την επιλογή</string>
<string name="prefs_lock_application">Κλείδωμα εφαρμογής</string>
<string name="prefs_lock_application_entries_immediately">Αμέσως</string>
<string name="prefs_lock_application_entries_1minute">Μετά από 1 λεπτό</string>
<string name="prefs_lock_application_entries_5minutes">Μετά από 5 λεπτά</string>
<string name="prefs_lock_application_entries_30minutes">Μετά από 30 λεπτά</string>
<string name="prefs_touches_with_other_visible_windows">Άγγιγμα με άλλα ορατά παράθυρα</string>
<string name="prefs_touches_with_other_visible_windows_summary">Επιτρέψτε το άγγιγμα όταν η προβολή καλύπτεται από άλλο ορατό παράθυρο. Ενεργοποιήστε τη χρήση εφαρμογών φιλτραρίσματος φωτός.</string>
<string name="confirmation_touches_with_other_windows_title">Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να ενεργοποιήσετε αυτήν τη λειτουργία;</string>
<string name="confirmation_touches_with_other_windows_message">Χρησιμοποιήστε αυτήν τη λειτουργία με δική σας ευθύνη, μια κακόβουλη εφαρμογή θα μπορούσε να προσπαθήσει ώστε να εκτελέσετε κάποιες ενέργειες, χωρίς να γνωρίζετε, χρησιμοποιώντας άλλες προβολές.</string>
<string name="prefs_camera_picture_upload">Μεταφορτώσεις φωτογραφιών</string>
<string name="prefs_camera_picture_upload_summary">Αυτόματη μεταφόρτωση φωτογραφιών που ελήφθησαν από την κάμερα</string>
<string name="prefs_camera_picture_upload_path_title">Διαδρομή μεταφόρτωσης εικόνων</string>
<string name="prefs_camera_picture_upload_on_wifi">Μεταφόρτωση φωτογραφιών μόνο μέσω wifi</string>
<string name="prefs_camera_video_upload">Μεταφόρτωση βίντεο</string>
<string name="prefs_camera_video_upload_summary">Αυτόματη μεταφόρτωση βίντεο που ελήφθησαν από την κάμερα</string>
<string name="prefs_camera_video_upload_path_title">Διαδρομή μεταφορτώσεων βίντεο</string>
<string name="prefs_camera_video_upload_on_wifi">Μεταφόρτωση βίντεο μόνο μέσω wifi</string>
<string name="prefs_subsection_advanced">Για προχωρημένους</string>
<string name="prefs_show_hidden_files">Προβολή κρυφών αρχείων</string>
<string name="prefs_log_title">Σύνδεση εφικτή</string>
<string name="prefs_log_summary">Χρησιμοποιείται για την καταγραφή προβλημάτων</string>
<string name="prefs_log_title_history">Αρχείο καταγραφής</string>
<string name="prefs_log_summary_history">Εδώ μπορείτε να δείτε το αρχείο καταγραφών</string>
<string name="prefs_log_delete_history_button">Διαγραφή ιστορικού</string>
<string name="prefs_help">Βοήθεια</string>
<string name="prefs_sync_calendar_contacts">Συγχρονίστε τις επαφές, ημερολόγια και εργασίες σας</string>
<string name="prefs_sync_calendar_contacts_summary">Εγκατάσταση DAVx⁵</string>
<string name="prefs_recommend">Προτείνετε σε φίλο</string>
<string name="prefs_feedback">Σχόλια </string>
<string name="prefs_imprint">Αποτύπωμα</string>
<string name="prefs_remember_last_share_location">Απομνημόνευση σημείου διαμοιρασμού</string>
<string name="prefs_remember_last_upload_location_summary">Απομνημόνευση τελευταίου σημείου διαμοιρασμού μεταφόρτωσης</string>
<string name="prefs_pattern">Κλείδωμα με μοτίβο</string>
<string name="prefs_enable_logging">Ενεργοποίηση καταγραφής</string>
<string name="prefs_send_feedback">Αποστολή ανάδρασης</string>
<string name="prefs_app_version">Έκδοση εφαρμογής</string>
<string name="prefs_app_version_summary">%1$s %2$s έκδοση %3$s (%4$s)</string>
<string name="pattern_enter_pattern">Παρακαλούμε εισάγετε το μοτίβο σας</string>
<string name="pattern_configure_pattern">Εισαγωγή μοτίβου</string>
<string name="pattern_remove_pattern">Αφαίρεση μοτίβου</string>
<string name="pattern_incorrect_pattern">Εσφαλμένο μοτίβο</string>
<string name="pattern_reenter_pattern">Παρακαλούμε εισάγετε ξανά το μοτίβο σας</string>
<string name="pattern_not_same_pattern">Τα μοτίβα δεν είναι ίδια</string>
<string name="pattern_already_set">Δεν είναι δυνατή η ταυτόχρονη ενεργοποίηση των κλειδώματος με μοτίβο και κωδικό, απενεργοποιήστε πρώτα το μοτίβο</string>
<string name="passcode_already_set">Δεν είναι δυνατή η ταυτόχρονη ενεργοποίηση των κλειδώματος με μοτίβο και κωδικό, απενεργοποιήστε πρώτα τον κωδικό</string>
<string name="pattern_no_longer_required">Το μοτίβο δεν θα ζητείται πια</string>
<string name="pattern_configure_your_pattern_explanation">Το πρότυπο θα ζητηθεί κάθε φορά που ξεκινάει η εφαρμογή</string>
<string name="illegal_argument_exception_message">Μια έγκυρη ΕΝΕΡΓΕΙΑ είναι απαραίτητη για την πρόθεση να περάσει σε</string>
<!--Bottom navigation bar-->
<string name="bottom_nav_files">Αρχεία</string>
<string name="bottom_nav_personal">Προσωπικό</string>
<string name="bottom_nav_uploads">Μεταφορτώσεις</string>
<string name="bottom_nav_offline">Εκτός σύνδεσης</string>
<string name="bottom_nav_links">Σύνδεσμοι</string>
<string name="bottom_nav_shares">Κοινόχρηστοι φάκελοι</string>
<string name="recommend_subject">Δοκιμάστε %1$s στο κινητό σας!</string>
<string name="recommend_text">Θα ήθελα να σε προσκαλέσω να χρησιμοποιήσεις το %1$s στο κινητό σου!\nΛήψη εδώ: %2$s</string>
<string name="error_reason">επειδή</string>
<string name="auth_failure_snackbar">Αποτυχία πιστοποίησης</string>
<string name="auth_failure_snackbar_action">Αλλαγή λογριασμού</string>
<string name="auth_oauth_failure_snackbar_action">Συνδεθείτε</string>
<string name="auth_check_server">Έλεγχος διακομιστή</string>
<string name="auth_host_url">Διεύθυνση διακομιστή https://…</string>
<string name="auth_username">Όνομα χρήστη</string>
<string name="auth_password">Συνθηματικό</string>
<string name="auth_register">Νέοι στο %1$s;</string>
<string name="sync_string_files">Αρχεία</string>
<string name="setup_btn_login">Είσοδος</string>
<string name="uploader_btn_upload_text">Μεταφόρτωση</string>
<string name="uploader_top_message">Επιλογή φακέλου μεταφορτώσεων</string>
<string name="uploader_wrn_no_account_title">Δεν βρέθηκε λογαριασμός</string>
<string name="uploader_wrn_no_account_text">Δεν υπάρχουν καθόλου %1$s λογαριασμοί στη συσκευή σας.Παρακαλώ δημιουργήστε πρώτα ένα λογαριασμό.</string>
<string name="uploader_wrn_no_account_setup_btn_text">Ρύθμιση</string>
<string name="uploader_wrn_no_account_quit_btn_text">Έξοδος</string>
<string name="uploader_error_title_no_file_to_upload">Κανένα αρχείο προς μεταφόρτωση</string>
<string name="uploader_error_message_received_piece_of_text">%1$s αδυναμία μεταφόρτωσης ενός στοιχείου κειμένου ως αρχείο.</string>
<string name="uploader_error_message_no_file_to_upload">Τα ληφθέντα δεδομένα δεν περιέχουν κανένα έγκυρο αρχείο.</string>
<string name="uploader_error_title_file_cannot_be_uploaded">Αδυναμία μεταφόρτωσης αρχείου</string>
<string name="uploader_error_message_read_permission_not_granted">%1$s δεν επιτρέπει η ανάγνωση ενός εισερχόμενου αρχείου</string>
<string name="uploader_error_message_source_file_not_found">Το αρχείο που επρόκειτο να μεταφορτώσετε δεν βρέθηκε στην τοποθεσία του. Παρακαλούμε ελέγξτε κατά πόσο το αρχείο υπάρχει.</string>
<string name="uploader_error_message_source_file_not_copied">Προέκυψε σφάλμα κατά τη διάρκεια αντιγραφής του αρχείου στον προσωρινό φάκελο. Παρακαλούμε προσπαθήστε να το στείλετε ξανά.</string>
<string name="file_list_seconds_ago">δευτερόλεπτα πριν</string>
<string name="file_list_empty_title_all_files">Δεν υπάρχουν αρχεία εδώ</string>
<string name="file_list_empty_title_shared_by_links">Κανένας διαμοιρασμένος σύνδεσμος</string>
<string name="file_list_empty_subtitle_all_files">Μεταφόρτωση περιεχομένου ή συγχρονισμός με τις συσκευές σας!</string>
<string name="file_list_empty_subtitle_shared_by_links">Τα αρχεία και οι φάκελοι που διαμοιράζεστε μέσω συνδέσμου θα εμφανιστούνε εδώ</string>
<string name="file_list_loading">Γίνεται φόρτωση...</string>
<string name="file_list_no_app_for_file_type">Δεν βρέθηκε καμία εφαρμογή για τύπο αρχείου</string>
<string name="local_file_list_empty">Δεν υπάρχουν αρχεία σε αυτό τον φάκελο.</string>
<string name="local_file_list_empty_just_folders">Δεν υπάρχουν άλλοι φάκελοι μέσα σε αυτόν τον φάκελο.</string>
<string name="local_file_list_search_with_no_matches">Δεν υπάρχουν αποτελέσματα για αυτήν την αναζήτηση</string>
<string name="upload_list_empty">Μη διαθέσιμες μεταφορτώσεις.</string>
<string name="file_list_folder">φάκελος</string>
<string name="file_list_folders">φάκελοι</string>
<string name="file_list_file">αρχείο</string>
<string name="file_list_files">αρχεία</string>
<string name="filedetails_select_file">Πατήστε σε κάποιο αρχείο για να προβάλετε περισσότερες πληροφορίες.</string>
<string name="upload_to">Μεταφόρτωση σε %1$s</string>
<string name="upload_files_title">Αρχεία</string>
<string name="filedetails_size">Μέγεθος:</string>
<string name="filedetails_type">Τύπος:</string>
<string name="filedetails_created">Δημιουργήθηκε:</string>
<string name="filedetails_last_sync">Τελευταίος συγχρονισμός:</string>
<string name="filedetails_modified">Τροποποιήθηκε:</string>
<string name="filedetails_download">Λήψη</string>
<string name="filedetails_sync_file">Συγχρονισμός</string>
<string name="filedetails_renamed_in_upload_msg">Το αρχείο μετονομάστηκε σε %1$s κατά τη μεταφόρτωση</string>
<string name="list_layout">Διάταξη λίστας</string>
<string name="action_share">Διαμοιρασμός</string>
<string name="common_yes">Ναι</string>
<string name="common_no">Όχι</string>
<string name="common_remove_upload">Αφαίρεση μεταφόρτωσης</string>
<string name="common_retry_upload">Προσπαθήστε ξανά την μεταφόρτωση</string>
<string name="common_cancel_sync">Ακύρωση συγχρονισμού</string>
<string name="common_back">Πίσω</string>
<string name="common_save_exit">Αποθήκευση & έξοδος</string>
<string name="common_error">Σφάλμα</string>
<string name="common_loading">Γίνεται φόρτωση...</string>
<string name="common_unknown">άγνωστο</string>
<string name="common_error_unknown">άγνωστο σφάλμα</string>
<string name="common_pending">Εκκρεμεί</string>
<string name="common_important">Σημαντικό </string>
<string name="change_password">Αλλαγή συνθηματικού</string>
<string name="delete_account">Αφαίρεση λογαριασμού</string>
<string name="create_account">Δημιουργία λογαριασμού</string>
<string name="upload_chooser_title">Μεταφόρτωση από</string>
<string name="uploader_info_dirname">Όνομα φακέλου</string>
<string name="uploader_upload_in_progress_ticker">Γίνεται μεταφόρτωση…</string>
<string name="uploader_upload_in_progress_content">%1$d%% Μεταφορτώνονται %2$s</string>
<string name="uploader_upload_succeeded_ticker">Η μεταφόρτωση ολοκληρώθηκε επιτυχώς</string>
<string name="uploader_upload_succeeded_content_single">%1$s μεταφορτώθηκε</string>
<string name="uploader_upload_failed_ticker">Η μεταφόρτωση απέτυχε</string>
<string name="uploader_upload_failed_content_single">Η μεταφόρτωση του %1$s δεν ήταν δυνατόν να ολοκληρωθεί</string>
<string name="uploader_upload_failed_credentials_error">Η μεταφόρτωση απέτυχε, πρέπει να συνδεθείτε ξανά</string>
<string name="uploader_upload_failed_ssl_certificate_not_trusted">Το πιστοποιητικό του διακομιστή είναι αναξιόπιστο</string>
<string name="uploader_upload_text_dialog_title">Εισάγετε ένα όνομα για το καινούριο αρχείο</string>
<string name="uploader_upload_text_dialog_filename_error_empty">Το όνομα αρχείου δεν πρέπει να είναι κενό</string>
<string name="uploader_upload_text_filename_hint">Όνομα αρχείου</string>
<string name="uploader_upload_camera_upload_files">Γίνεται μεταφόρτωση αρχείων από την κάμερα</string>
<string name="uploader_upload_camera_upload_source_path_error">Αποτυχία μεταφορτώσεων κάμερας</string>
<string name="uploader_upload_picture_upload_error">Η διαδρομή πηγής μεταφόρτωσης εικόνας δεν είναι πλέον έγκυρη</string>
<string name="uploader_upload_available_offline_files">Γίνεται μεταφόρτωση αρχείων για να είναι διαθέσιμα εκτός σύνδεσης</string>
<string name="uploader_upload_requested_from_wifi_files">Γίνεται μεταφόρτωση των αιτούμενων αρχείων από το wifi</string>
<string name="ssl_certificate_not_trusted">Το πιστοποιητικό του διακομιστή δεν είναι έμπιστο</string>
<string name="uploads_view_title">Μεταφορτώσεις</string>
<string name="uploads_view_group_current_uploads">Τρέχον</string>
<string name="uploads_view_group_failed_uploads">Απέτυχε (πατήστε για να ξαναπροσπαθήσετε)</string>
<string name="uploads_view_group_finished_uploads">Μεταφορτώθηκε</string>
<string name="uploads_view_group_file_count">%d αρχεία</string>
<string name="uploads_view_group_file_count_single">%d αρχείο</string>
<string name="uploads_view_upload_status_succeeded">Ολοκληρώθηκε</string>
<string name="uploads_view_upload_status_cancelled">Ακυρώθηκε</string>
<string name="uploads_view_upload_status_paused">Είναι σε παύση</string>
<string name="uploads_view_upload_status_failed_connection_error">Σφάλμα σύνδεσης</string>
<string name="uploads_view_upload_status_failed_retry">Η μεταφόρτωση θα επαναληφθεί σε σύντομο χρονικό διάστημα</string>
<string name="uploads_view_upload_status_failed_credentials_error">Σφάλμα διαπιστευτηρίων</string>
<string name="uploads_view_upload_status_failed_folder_error">Σφάλμα φακέλου</string>
<string name="uploads_view_upload_status_failed_file_error">Σφάλμα αρχείου</string>
<string name="uploads_view_upload_status_failed_localfile_error">Το τοπικό αρχείο δεν βρέθηκε</string>
<string name="uploads_view_upload_status_failed_permission_error">Σφάλμα δικαιωμάτων</string>
<string name="uploads_view_upload_status_failed_firewall_error">Απαγορεύεται λόγω κανόνα τείχους προστασίας</string>
<string name="uploads_view_upload_status_conflict">Διένεξη</string>
<string name="uploads_view_upload_status_service_interrupted">Η εφαρμογή τερματίστηκε</string>
<string name="uploads_view_upload_status_unknown_fail">Άγνωστο σφάλμα</string>
<string name="uploads_view_upload_status_waiting_for_wifi">Εν αναμονή σύνδεσης στο τοπικό δίκτυο</string>
<string name="uploads_view_later_waiting_to_upload">Αναμονή μεταφόρτωσης</string>
<string name="uploads_view_unsupported_media_type">Μη υποστηριζόμενος τύπος πολυμέσων</string>
<string name="downloader_download_in_progress_ticker">Γίνεται λήψη…</string>
<string name="downloader_download_in_progress_content">%1$d%% Λαμβάνονται %2$s</string>
<string name="downloader_download_succeeded_ticker">Η λήψη ολοκληρώθηκε επιτυχώς</string>
<string name="downloader_download_succeeded_content">%1$s λήφθηκε</string>
<string name="downloader_download_failed_ticker">Η λήψη απέτυχε</string>
<string name="downloader_download_failed_content">Η λήψη του %1$s δεν μπόρεσε να ολοκληρωθεί</string>
<string name="downloader_not_downloaded_yet">Δεν έχει ληφθεί ακόμα</string>
<string name="downloader_download_failed_credentials_error">Η λήψη απέτυχε, πρέπει να συνδεθείτε ξανά</string>
<string name="downloader_download_forbidden_permissions">για να γίνει λήψη αυτού του αρχείο</string>
<string name="common_choose_account">Επιλογή λογαριασμού</string>
<string name="sync_fail_ticker"> Ο συγχρονισμός απέτυχε</string>
<string name="sync_fail_ticker_unauthorized">Ο συγχρονισμός απέτυχε, πρέπει να συνδεθείτε ξανά</string>
<string name="sync_fail_content">Συγχρονισμός του %1$s δεν μπορεί να ολοκληρωθεί</string>
<string name="sync_fail_content_unauthorized">Μη έγκυρο συνθηματικό για %1$s</string>
<string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">Βρέθηκαν διενέξεις</string>
<string name="sync_conflicts_in_favourites_content">%1$d αρχεία σε αναμονή συγχρονισμού δεν μπόρεσαν να συγχρονιστούν</string>
<string name="sync_fail_in_favourites_ticker">Τα αρχεία σε αναμονή συγχρονισμού απέτυχαν</string>
<string name="sync_fail_in_favourites_content">Τα περιεχόμενα των %1$d αρχείων δεν μπόρεσαν να συγχρονιστούν (%2$d διενέξεις)</string>
<string name="sync_current_folder_was_removed">Ο φάκελος %1$s δεν υπάρχει πια</string>
<string name="pass_code_enter_pass_code">Παρακαλούμε εισάγετε τον κωδικό σας</string>
<string name="pass_code_configure_your_pass_code">Εισαγωγή του κωδικού σας</string>
<string name="pass_code_configure_your_pass_code_explanation">Ο κωδικός θα ζητείται κάθε φορά που ξεκινά η εφαρμογή</string>
<string name="pass_code_reenter_your_pass_code">Παρακαλούμε εισάγετε ξανά τον κωδικό σας</string>
<string name="pass_code_remove_your_pass_code">Αφαίρεση του κωδικού σας</string>
<string name="pass_code_mismatch">Οι κωδικοί δεν ταιριάζουν</string>
<string name="pass_code_wrong">Εσφαλμένος κωδικός</string>
<string name="numberkeyboard_three">3</string>
<string name="numberkeyboard_four">4</string>
<string name="numberkeyboard_five">5</string>
<string name="biometric_prompt_title">Βιομετρική είσοδος</string>
<string name="media_notif_ticker">%1$s αναπαραγωγή μουσικής</string>
<string name="media_state_playing">%1$s (αναπαραγωγή)</string>
<string name="media_state_loading">%1$s (φόρτωση)</string>
<string name="media_event_done">%1$s αναπαραγωγή τελείωσε</string>
<string name="media_err_nothing_to_play">Δεν βρέθηκε αρχείο πολυμέσων</string>
<string name="media_err_no_account">Δεν δόθηκε λογαριασμός</string>
<string name="media_err_not_in_owncloud">Το αρχείο δεν βρίσκεται σε έγκυρο λογαριασμό</string>
<string name="media_err_unsupported">Αυτή η μορφή κωδικοποιήσης πολυμέσων δεν υποστηρίζεται</string>
<string name="media_err_io">Το αρχείο πολυμέσων δεν μπόρεσε να αναγνωσθεί</string>
<string name="media_err_malformed">Το αρχείο πολυμέσων δεν είναι κωδικοποιημένο σωστά </string>
<string name="media_err_timeout">Λήξη χρόνου κατά την προσπάθεια αναπαραγωγής</string>
<string name="media_err_invalid_progressive_playback">Το αρχείο πολυμέσων δεν μπορεί να μεταδοθεί</string>
<string name="media_err_unknown">Το αρχείο πολυμέσων δεν μπορεί να αναπαραχθεί με την παρεχόμενη εφαρμογή αναπαραγωγής πολυμέσων</string>
<string name="media_err_security_ex">Σφάλμα ασφαλείας κατά την προσπάθεια αναπαραγωγής του %1$s</string>
<string name="media_err_io_ex">Σφάλμα εισόδου κατά την προσπάθεια αναπαραγωγής του %1$s</string>
<string name="media_err_unexpected">Απροσδόκητο σφάλμα κατά την προσπάθεια αναπαραγωγής του %1$s</string>
<string name="media_rewind_description">Κουμπί επαναφοράς</string>
<string name="media_play_pause_description">Κουμπί αναπαραγωγής ή παύσης</string>
<string name="media_forward_description">Κουμπί προώθησης</string>
<string name="upload_from_camera_title">Φωτογραφία από την κάμερα</string>
<string name="auth_getting_authorization">Λήψη πιστοποίησης...</string>
<string name="auth_trying_to_login">Προσπάθεια εισόδου…</string>
<string name="auth_no_net_conn_title">Δεν υπάρχει σύνδεση στο δίκτυο</string>
<string name="auth_nossl_plain_ok_title">Μη διαθέσιμη ασφαλής σύνδεση.</string>
<string name="auth_connection_established">Επετεύχθη σύνδεση</string>
<string name="auth_testing_connection">Έλεγχος σύνδεσης</string>
<string name="auth_not_configured_title">Λανθασμένες ρυθμίσεις διακομιστή</string>
<string name="auth_account_not_new">Ένας λογαριασμός για τον ίδιο χρήστη και διακομιστή υπάρχει ήδη στη συσκευή</string>
<string name="auth_account_not_the_same">Ο χρήστης που εισάγατε δεν ταιριάζει με το χρήστη αυτού του λογαριασμού</string>
<string name="auth_unknown_error_title">Παρουσιάστηκε άγνωστο σφάλμα!</string>
<string name="auth_incorrect_path_title">Δεν βρέθηκε εγκατεστημένος διακομιστής</string>
<string name="auth_incorrect_address_title">Λανθασμένη μορφή διεύθυνσης διακομιστή</string>
<string name="auth_ssl_general_error_title">Η αρχικοποίηση του SLL απέτυχε</string>
<string name="auth_bad_oc_version_title">Μη-αναγνωρίσιμη έκδοση διακομιστή</string>
<string name="auth_wrong_connection_title">Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση</string>
<string name="auth_secure_connection">Επιτεύχθηκε ασφαλής σύνδεση</string>
<string name="auth_unauthorized">Λάθος όνομα χρήστη ή συνθηματικό</string>
<string name="auth_oauth_error">Η πιστοποίηση απέτυχε</string>
<string name="auth_oauth_error_access_denied">Ο διακομιστής πιστοποίησης αρνήθηκε την πρόσβαση</string>
<string name="auth_wtf_reenter_URL">Απροσδόκητη κατάσταση, παρακαλούμε εισάγετε ξανά τη διεύθυνση του διακομιστή</string>
<string name="auth_expired_oauth_token_toast">Η πιστοποίησή σας έληξε. Παρακαλούμε πιστοποιήστε ξανά</string>
<string name="auth_expired_basic_auth_toast">Παρακαλούμε εισάγετε το τρέχον συνθηματικό</string>
<string name="auth_connecting_auth_server">Συνδεθείτε στον εξουσιοδοτημένο διακομιστή …</string>
<string name="auth_unsupported_auth_method">Ο διακομιστής δεν υποστηρίζει αυτή τη μέθοδο πιστοποίησης</string>
<string name="auth_fail_get_user_name">Ο διακομιστής σας δεν επιστρέφει το σωστό αναγνωριστικό χρήστη, παρακαλούμε επικοινωνήστε με τον διαχειριστή
</string>
<string name="auth_can_not_auth_against_server">Αδυναμία πιστοποίησης σε αυτόν τον διακομιστή</string>
<string name="auth_account_does_not_exist">Ο λογαριασμός δεν υπάρχει ακόμη σε αυτή τη συσκευή</string>
<string name="set_available_offline">Ορισμός ως διαθέσιμο εκτός σύνδεσης</string>
<string name="unset_available_offline">Ορισμός ως μη διαθέσιμο εκτός σύνδεσης</string>
<string name="common_rename">Μετονομασία</string>
<string name="common_remove">Αφαίρεση</string>
<string name="confirmation_remove_file_alert">Θέλετε πραγματικά να αφαιρέσετε τον %1$s;</string>
<string name="confirmation_remove_folder_alert">Θέλετε πραγματικά να αφαιρέσετε τον %1$s και τα περιεχόμενά του;</string>
<string name="confirmation_remove_local">Μόνο τοπικά</string>
<string name="confirmation_remove_account_alert">Θέλετε πραγματικά να αφαιρέσετε τον λογαριασμό %1$s;</string>
<string name="confirmation_remove_public_share_title">Αφαίρεση συνδέσμου</string>
<string name="remove_success_msg">Επιτυχής αφαίρεση</string>
<string name="remove_fail_msg">Η αφαίρεση απέτυχε</string>
<string name="rename_dialog_title">Εισάγετε νέο όνομα</string>
<string name="available_offline_inherited_msg">Ο φάκελος που περιέχει αυτό το αρχείο είναι διαθέσιμος εκτός σύνδεσης</string>
<string name="rename_local_fail_msg">Το τοπικό αντίγραφο δεν ήταν δυνατόν να μετονομαστεί. Παρακαλούμε επιλέξτε ένα διαφορετικό όνομα.</string>
<string name="rename_server_fail_msg">Η μετονομασία δεν ολοκληρώθηκε</string>
<string name="sync_file_fail_msg">Αδυναμία ελέγχου του απομακρυσμένου αρχείου</string>
<string name="sync_file_nothing_to_do_msg">Τα περιεχόμενα του αρχείου έχουν ήδη συγχρονιστεί</string>
<string name="create_dir_fail_msg">Ο φάκελος δεν ήταν δυνατό να δημιουργηθεί</string>
<string name="filename_forbidden_characters_from_server">Το όνομα αρχείου περιέχει τουλάχιστο ένα μη έγκυρο χαρακτήρα</string>
<string name="filename_empty">Το όνομα αρχείου δεν μπορεί να είναι κενό</string>
<string name="wait_a_moment">Παρακαλούμε περιμένετε</string>
<string name="wait_checking_credentials">Γίνεται έλεγχος αποθηκευμένων διαπιστευτηρίων</string>
<string name="filedisplay_unexpected_bad_get_content">Απροσδόκητο σφάλμα - παρακαλούμε επιλέξτε το αρχείο από μια άλλη εφαρμογή</string>
<string name="filedisplay_no_file_selected">Δεν επιλέχθηκαν αρχεία </string>
<string name="activity_chooser_title">Αποστολή συνδέσμου σε</string>
<string name="wait_for_tmp_copy_from_private_storage">Αντιγραφή αρχείου από ιδιωτικό αποθηκευτικό χώρο</string>
<string name="oauth_check_onoff">Σύνδεση με oAuth2</string>
<string name="oauth_login_connection">Γίνεται σύνδεση με τον διακομιστή OAuth2...</string>
<string name="ssl_validator_header">Δεν ήταν δυνατή η επαλήθευση της ταυτότητας του διακομιστή</string>
<string name="ssl_validator_reason_cert_not_trusted">- Το πιστοποιητικό του διακομιστή δεν είναι έμπιστο</string>
<string name="ssl_validator_reason_cert_expired">- Το πιστοποιητικό του διακομιστή έχει λήξει</string>
<string name="ssl_validator_reason_cert_not_yet_valid">- Οι έγκυρες ημερομηνίες πιστοποιητικού διακομιστή είναι στο μέλλον</string>
<string name="ssl_validator_reason_hostname_not_verified">- Η διεύθυνση URL δεν ταιριάζει με το όνομα του κόμβου στο πιστοποιητικό</string>
<string name="ssl_validator_question">Θέλετε να θεωρείται έμπιστο το πιστοποιητικό αυτό παρ\' όλα αυτά;</string>
<string name="ssl_validator_not_saved">Το πιστοποιητικό δεν ήταν δυνατόν να αποθηκευτεί</string>
<string name="ssl_validator_btn_details_see">Λεπτομέρειες</string>
<string name="ssl_validator_btn_details_hide">Απόκρυψη</string>
<string name="ssl_validator_label_subject">Εκδόθηκε για:</string>
<string name="ssl_validator_label_issuer">Εκδόθηκε από:</string>
<string name="ssl_validator_label_CN">Κοινό όνομα:</string>
<string name="ssl_validator_label_O">Οργανισμός:</string>
<string name="ssl_validator_label_OU">Μονάδα Οργανισμού:</string>
<string name="ssl_validator_label_C">Χώρα:</string>
<string name="ssl_validator_label_ST">Πολιτεία:</string>
<string name="ssl_validator_label_L">Τοποθεσία:</string>
<string name="ssl_validator_label_validity">Περίοδος ισχύος:</string>
<string name="ssl_validator_label_validity_from">Από:</string>
<string name="ssl_validator_label_validity_to">Μέχρι:</string>
<string name="ssl_validator_label_signature">Υπογραφή:</string>
<string name="ssl_validator_label_signature_algorithm">Αλγόριθμος:</string>
<string name="digest_algorithm_not_available">Αυτός ο αλγόριθμος αφομοίωσης δεν είναι διαθέσιμος στο τηλέφωνό σας.</string>
<string name="ssl_validator_label_certificate_fingerprint">Αποτύπωμα:</string>
<string name="certificate_load_problem">Πρόβλημα φόρτωσης του πιστοποιητικού.</string>
<string name="ssl_validator_null_cert">Δεν μπορεί να εμφανιστεί το πιστοποιητικό.</string>
<string name="ssl_validator_no_info_about_error">- Καμμία πληροφορία σχετικά με το σφάλμα</string>
<string name="placeholder_sentence">Αυτό είναι ένα σημείο κράτησης θέσης</string>
<string name="placeholder_filename">placeholder.txt</string>
<string name="placeholder_filetype">Εικόνα PNG</string>
<string name="placeholder_filesize">389 KB</string>
<string name="placeholder_timestamp">2012/05/18 12:23 PM</string>
<string name="placeholder_media_time">12:23:45</string>
<string name="confirmation_disable_camera_uploads_title">Επιβεβαίωση</string>
<string name="confirmation_disable_pictures_upload_message">Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να απενεργοποιήσετε αυτήν τη λειτουργία; Οι φωτογραφίες που εκκρεμούν δεν θα μεταφορτωθούν</string>
<string name="confirmation_disable_videos_upload_message">Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να απενεργοποιήσετε αυτήν τη λειτουργία; Τα βίντεο που εκκρεμούν δεν θα μεταφορτωθούν</string>
<string name="conflict_description">Υπάρχει μια σύγκρουση στο αρχείο %1$s, πατήστε για να το λύσετε</string>
<string name="conflict_message">Ποια αρχεία θέλετε να διατηρήσετε; Αν επιλέξετε και τις δύο εκδόσεις, το τοπικό αρχείο θα έχει έναν αριθμό που έχει προστεθεί στο όνομά του.</string>
<string name="conflict_keep_both">Διατήρηση και των δύο</string>
<string name="conflict_use_local_version">τοπική έκδοση</string>
<string name="conflict_use_server_version">έκδοση διακομιστή</string>
<string name="conflict_replace">Αντικατάσταση</string>
<string name="preview_image_description">Προεπισκόπηση εικόνας</string>
<string name="preview_image_error_unknown_format">Αυτή η εικόνα δεν μπορεί να προβληθεί</string>
<string name="error__upload__local_file_not_copied">Το %1$s δεν μπόρεσε να αντιγραφεί στον τοπικό φάκελο %2$s</string>
<string name="get_shares_error">Δεν ήταν δυνατή η ανάκτηση των κοινόχρηστων στοιχείων από τον διακομιστή</string>
<string name="get_sharees_error">Δεν ήταν δυνατή η ανάκτηση χρηστών και ομάδων από διακομιστή</string>
<string name="get_capabilities_error">Δεν ήταν δυνατή η ανάκτηση των δυνατοτήτων από το διακομιστή</string>
<string name="share_link_no_support_share_api">Λυπούμαστε, ο διαμοιρασμός δεν επιτρέπεται στο διακομιστή σας. Παρακαλούμε επικοινωνήστε με το
διαχειριστή σας.</string>
<string name="share_link_file_error">Δεν ήταν δυνατός ο διαμοιρασμός αυτού του αρχείου ή φακέλου</string>
<string name="update_link_file_error">Δεν ήταν δυνατή η ενημέρωση αυτού του αρχείου ή φακέλου</string>
<string name="share_link_password_title">Εισάγετε συνθηματικό</string>
<string name="share_link_empty_password">Πρέπει να εισάγετε συνθηματικό</string>
<string name="activity_chooser_send_file_title">Αποστολή</string>
<string name="copy_link">Αντιγραφή συνδέσμου</string>
<string name="clipboard_text_copied">Έχει αντιγραφεί στο πρόχειρο</string>
<string name="clipboard_no_text_to_copy">Δεν ελήφθη κείμενο για να αντιγραφεί στο πρόχειρο</string>
<string name="clipboard_uxexpected_error">Απρόσμενο σφάλμα κατά την αντιγραφή στο πρόχειρο</string>
<string name="clipboard_label">Το κείμενο αντιγράφτηκε από %1$s</string>
<string name="error_cant_bind_to_operations_service">Κρίσιμο σφάλμα: αδυναμία εκτέλεσης λειτουργιών</string>
<string name="network_error_socket_exception">Ένα σφάλμα προέκυψε κατά τη σύνδεση με το διακομιστή.</string>
<string name="network_error_socket_timeout_exception">Ο διακομιστής αργεί πολύ να απαντήσει</string>
<string name="network_error_connect_timeout_exception">Ο διακομιστής αργεί πολύ να συνδεθεί</string>
<string name="network_host_not_available">Δεν ήταν δυνατή η πρόσβαση στον διακομιστή</string>
<string name="forbidden_permissions">Δεν έχετε δικαιώματα %s</string>
<string name="forbidden_permissions_rename">για να μετονομάσετε αυτό το αρχείο</string>
<string name="forbidden_permissions_delete">για να διαγράψετε αυτό το αρχείο</string>
<string name="share_link_forbidden_permissions">για να διαμοιραστείτε αυτό το αρχείο</string>
<string name="unshare_link_forbidden_permissions">για να διακόψετε το διαμοιρασμό αυτού του αρχείου</string>
<string name="update_link_forbidden_permissions">για να ενημερώσετε αυτό το κοινόχρηστο</string>
<string name="forbidden_permissions_create">για να δημιουργήσετε το αρχείο</string>
<string name="uploader_upload_forbidden_permissions">για να μεταφορτώσετε σε αυτό το φάκελο</string>
<string name="uploader_upload_forbidden">Δεν επιτρέπεται η μεταφόρτωση</string>
<string name="downloader_download_file_not_found">Αυτό το αρχείο δεν είναι πια διαθέσιμο στο διακομιστή</string>
<string name="prefs_category_accounts">Λογαριασμοί</string>
<string name="prefs_add_account">Προσθήκη λογαριασμού</string>
<string name="drawer_manage_accounts">Διαχείριση λογαριασμών</string>
<string name="auth_redirect_non_secure_connection_title">Η ασφαλή σύνδεση ανακατευθύνεται μέσω μιας μη ασφαλούς διαδρομής.</string>
<string name="actionbar_logger">Αρχεία καταγραφών</string>
<string name="log_send_history_button">Αποστολή ιστορικού</string>
<string name="log_send_no_mail_app">Δεν βρέθηκε εφαρμογή για αποστολή αρχείου καταγραφής. Παρακαλούμε εγκαταστήστε μια εφαρμογή αλληλογραφίας.</string>
<string name="log_send_mail_subject">%1$s αρχείο καταγραφών της εφαρμογής Android</string>
<string name="log_progress_dialog_text">Φόρτωση δεδομένων....</string>
<string name="actionbar_select_all">Επιλογή όλων</string>
<string name="actionbar_select_inverse">Επιλέξτε αντίστροφα</string>
<string name="actionbar_move">Μετακίνηση</string>
<string name="file_list_empty_moving">Δεν υπάρχει τίποτα εδώ. Μπορείτε να προσθέσετε ένα φάκελο!</string>
<string name="folder_picker_choose_button_text">Επιλέξτε</string>
<string name="move_file_not_found">Αδύνατη η μετακίνηση. Παρακαλούμε ελέγξτε αν το αρχείο υπάρχει</string>
<string name="move_file_invalid_into_descendent">Δεν είναι δυνατό να μετακινηθεί ο φάκελος σε έναν απογονικό</string>
<string name="move_file_invalid_overwrite">Το αρχείο υπάρχει ήδη στο φάκελο προορισμού</string>
<string name="move_file_error">Ένα σφάλμα προέκυψε κατά την προσπάθεια μετακίνησης αυτού του αρχείου ή φακέλου</string>
<string name="forbidden_permissions_move">για μετακίνηση αυτού του αρχείου</string>
<string name="copy_file_not_found">Αδυναμία αντιγραφής. Παρακαλούμε ελέγξτε εάν υπάρχει το αρχείο</string>
<string name="copy_file_invalid_into_descendent">Δεν είναι δυνατή η αντιγραφή ενός φακέλου σε έναν απογονικό</string>
<string name="copy_file_invalid_overwrite">Το αρχείο υπάρχει ήδη στον φάκελο προορισμού</string>
<string name="copy_file_error">Ένα σφάλμα προέκυψε κατά την προσπάθεια αντιγραφής αυτού του αρχείου ή φακέλου</string>
<string name="forbidden_permissions_copy">για αντιγραφή αυτού του αρχείου</string>
<string name="prefs_category_camera_upload">Μεταφορτώσεις κάμερας</string>
<string name="sync_folder_failed_content">Ο συγχρονισμός του φακέλου %1$s δεν μπορεί να ολοκληρωθεί</string>
<string name="shared_subject_header">διαμοιρασμένα</string>
<string name="with_you_subject_header">με εσάς</string>
<string name="subject_user_shared_with_you">%1$s διαμοιράστηκε \"%2$s\" μαζί σας</string>
<string name="subject_shared_with_you">\"%1$s\" διαμοιράστηκε μαζί σας</string>
<string name="auth_refresh_button">Ανανέωση σύνδεσης</string>
<string name="auth_host_address">Διεύθυνση διακομιστή</string>
<string name="common_error_out_memory">Μη επαρκής μνήμη</string>
<string name="username">Όνομα χρήστη</string>
<string name="file_list__footer__folder">1 φάκελος</string>
<string name="file_list__footer__folders">%1$d φάκελοι</string>
<string name="file_list__footer__file">1 αρχείο</string>
<string name="file_list__footer__file_and_folder">1 αρχείο, 1 φάκελος</string>
<string name="file_list__footer__file_and_folders">1 αρχείο, %1$d φάκελοι</string>
<string name="file_list__footer__files">%1$d αρχεία</string>
<string name="file_list__footer__files_and_folder">%1$d αρχεία, 1 φάκελος</string>
<string name="file_list__footer__files_and_folders">%1$d αρχεία, %2$d φάκελοι</string>
<string name="prefs_picture_upload_account">Λογαριασμός για μεταφόρτωση φωτογραφιών</string>
<string name="prefs_video_upload_account">Λογαριασμός για μεταφόρτωση βίντεο</string>
<string name="prefs_camera_upload_source_path_title">Φάκελος κάμερας (%1$s)</string>
<string name="prefs_camera_upload_source_path_title_required">απαιτείται</string>
<string name="prefs_camera_upload_behaviour_dialog_title">Το αρχικό αρχείο θα είναι</string>
<string name="prefs_camera_upload_behaviour_title">Το αρχικό αρχείο θα είναι</string>
<string name="prefs_camera_upload_last_sync_title">Τελευταίος συγχρονισμός</string>
<string name="upload_copy_files">Αντιγραφή αρχείου</string>
<string name="upload_move_files">Μετακίνηση αρχείου</string>
<string name="pref_behaviour_entries_keep_file">διατηρήθηκε στον αρχικό φάκελο</string>
<string name="share_dialog_title">Διαμοιρασμός</string>
<string name="share_file">Διαμοιρασμός %1$s</string>
<string name="share_with_user_section_title">Χρήστες και Ομάδες</string>
<string name="share_no_users">Δεν έχουν διαμοιραστεί ακόμα δεδομένα με τους χρήστες</string>
<string name="share_incompatible_version">Για να γίνει διαμοιρασμός με άλλους χρήστες, ο διακομιστής πρέπει να είναι τουλάχιστον έκδοση 8.2</string>
<string name="share_add_user_or_group">Προσθήκη χρήστη ή ομάδας</string>
<string name="share_via_link_section_title">Δημόσιος σύνδεσμος</string>
<string name="share_via_link_create_title">Δημιουργία συνδέσμου κοινόχρηστου</string>
<string name="share_via_link_edit_title">Επεξεργασία συνδέσμου κοινόχρηστου</string>
<string name="share_via_link_name_label">Όνομα συνδέσμου</string>
<string name="share_cancel_public_link_button">Ακύρωση</string>
<string name="share_confirm_public_link_button">Αποθήκευση</string>
<string name="share_via_link_expiration_date_label">Λήξη</string>
<string name="share_via_link_password_label">Συνθηματικό</string>
<string name="share_via_link_password_title">Ασφαλές</string>
<string name="share_via_link_edit_permission_read_only_label">Λήψη / Προβολή</string>
<string name="share_via_link_edit_permission_read_and_write_label">Λήψη / Προβολή / Μεταφόρτωση</string>
<string name="share_via_link_edit_permission_upload_only_label">Μόνο μεταφόρτωση (File Drop)</string>
<string name="share_get_public_link_button">Λήψη συνδέσμου</string>
<string name="share_with_title">Διαμοιρασμός με</string>
<string name="share_with_edit_title">Διαμοιρασμός με %1$s</string>
<string name="share_search">Αναζήτηση</string>
<string name="search_users_and_groups_hint">Αναζήτηση χρηστών και ομάδων</string>
<string name="share_group_clarification">%1$s (ομάδα)</string>
<string name="share_remote_clarification">%1$s (απομακρυσμένα)</string>
<string name="share_known_remote_clarification">%1$s ( στο %2$s )</string>
<string name="share_sharee_unavailable">Δεν επιτρέπεται ο διαμοιρασμός μεταξύ χρηστών μέσω πελατών, σε αυτή την έκδοση διακομιστή σας.
\nΠαρακαλούμε επικοινωνήστε με το διαχειριστή του συστήματος</string>
<string name="share_privilege_can_share">δυνατότητα διαμοιρασμού</string>
<string name="share_privilege_can_edit">δυνατότητα επεξεργασίας</string>
<string name="share_privilege_can_edit_create">δημιουργία</string>
<string name="share_privilege_can_edit_change">αλλαγή</string>
<string name="share_privilege_can_edit_delete">διαγραφή</string>
<string name="edit_share_unshare">Διακοπή διαμοιρασμού</string>
<string name="edit_share_done">ολοκληρώθηκε</string>
<string name="action_upload_retry">Επανάληψη</string>
<string name="action_upload_clear">Εκκαθάριση</string>
<string name="local_file_not_found_toast">Το αρχείο δεν βρέθηκε στο τοπικό σύστημα αρχείων</string>
<string name="confirmation_remove_folders_alert">Θέλετε να διαγράψετε τα επιλεγμένα αντικείμενα και τα περιεχόμενά τους;</string>
<string name="failed_upload_quota_exceeded_text">Δεν υπάρχει αρκετός διαθέσιμος χώρος στον λογαριασμό</string>
<string name="auth_forbidden">Απαγορευμένη πιστοποίηση</string>
<string name="actionbar_privacy_policy">Πολιτική απορρήτου</string>
<string name="prefs_privacy_policy">Πολιτική απορρήτου</string>
<string name="privacy_policy_error">Παρουσιάστηκε σφάλμα:</string>
<string name="service_unavailable">Μη διαθέσιμος διακομιστής</string>
<string name="streaming_certificate_error">Δεν είναι δυνατή η προετοιμασία της ροής δεδομένων επειδή το πιστοποιητικό του διακομιστή σας δεν είναι αξιόπιστο. Η λήψη αρχείων θα ξεκινήσει αυτόματα</string>
<string name="streaming_unrecognized_input">Αυτή η μορφή βίντεο δεν υποστηρίζεται</string>
<string name="streaming_file_not_found_error">Αυτό το αρχείο βίντεο δεν είναι πλέον διαθέσιμο στον διακομιστή</string>
<string name="streaming_crossed_redirection">Η ροή δεν επιτρέπεται μέσω διασταυρούμενων ανακατευθύνσεων</string>
<string name="previewing_video_common_error">Αδύνατη η αναπαραγωγή του βίντεο</string>
<string name="previewing_video_not_supported">Η έκδοση Android σας δεν υποστηρίζει την προεπισκόπηση βίντεο. Το αρχείο θα ληφθεί αυτόματα.</string>
<string name="streaming_position_not_available">\"Η θέση δεν είναι διαθέσιμη\"</string>
<string name="error_no_network_connection">Η συσκευή δεν είναι συνδεδεμένη με το δίκτυο</string>
<string name="share_no_public_links">Δεν δημιουργήθηκαν ακόμα δημόσιοι σύνδεσμοι</string>
<string name="share_no_link_in_this_share">Ο διαμοιρασμός δεν έχει σύνδεσμο</string>
<string name="share_warning_about_forwarding_public_links">Οποιοσδήποτε με το σύνδεσμο έχει πρόσβαση στο αρχείο / φάκελο</string>
<string name="share_via_link_default_password">*****</string>
<string name="share_via_link_password_enforced_label">Συνθηματικό *</string>
<string name="share_via_link_expiration_date_enforced_label">Λήξη *</string>
<string name="share_via_link_expiration_date_explanation_label">Ο δημόσιος σύνδεσμος λήγει το αργότερο %1$d ημέρες μετά την δημιουργία του</string>
<string name="share_via_link_default_name_template">%1$s σύνδεσμος</string>
<string name="share_via_link_empty_password">Το συνθηματικό είναι κενό</string>
<string name="private_link_info">Ιδιωτικός σύνδεσμος: Μόνο τα άτομα που έχουν πρόσβαση στο αρχείο / φάκελο μπορούν να τα χρησιμοποιήσουν. Χρησιμοποιήστε το ως μόνιμο σύνδεσμο για τον εαυτό σας ή για να τοποθετήσετε άλλους σε αρχεία μέσα σε κοινόχρηστα στοιχεία</string>
<string name="file_private_link_error">Ο ιδιωτικός σύνδεσμος δεν είναι διαθέσιμος γι\' αυτό το αρχείο</string>
<string name="download_notification_channel_name">Λήψεις</string>
<string name="download_notification_channel_description">Προβολή ονόματος αρχείου λήψης και προόδου</string>
<string name="upload_notification_channel_name">Μεταφορτώσεις</string>
<string name="upload_notification_channel_description">Προβολή ονόματος αρχείου μεταφόρτωσης και προόδου</string>
<string name="media_service_notification_channel_name">Αναπαραγωγέας μουσικής</string>
<string name="media_service_notification_channel_description">Δείτε το πρόγραμμα αναπαραγωγής μουσικής</string>
<string name="file_sync_notification_channel_name">Συγχρονισμός αρχείου</string>
<string name="file_sync_notification_channel_description">Προβολή αποτελέσματος συγχρονισμού αρχείου</string>
<string name="clicks_to_be_developer">Είστε %1$d κλικ μακριά για να ενεργοποιήσετε τα μενού προγραμματιστών</string>
<string name="rate_dialog_title">Αξιολογήστε την εφαρμογή %1$s!</string>
<string name="rate_dialog_description">Εάν σας αρέσει να χρησιμοποιείτε αυτήν την εφαρμογή, θα μπορούσατε να αφιερώσετε λίγο χρόνο για να την αξιολογήσετε; Τα σχόλιά σας είναι πολύ σημαντικά για εμάς.</string>
<string name="button_no_thanks_name">ΟΧΙ, ΕΥΧΑΡΙΣΤΩ</string>
<string name="button_later_name">ΑΡΓΟΤΕΡΑ</string>
<string name="button_rate_now_name">ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΤΕ ΤΩΡΑ</string>
<plurals name="items_selected_count">
<item quantity="one">%d επιλέχτηκε</item>
<item quantity="other">%d επιλέχτηκαν</item>
</plurals>
<!--Welcome to oC intro features-->
<string name="welcome_feature_skip_button">Παράβλεψη</string>
<string name="welcome_feature_1_title">Διαχειριστείτε όλα τα συγχρονισμένα αρχεία σας</string>
<string name="welcome_feature_1_text">Μπορείτε να αντιγράψετε, μετακινήσετε, διαγράψετε</string>
<string name="welcome_feature_2_title">Διαμοιρασμός αρχείων και φακέλων</string>
<string name="welcome_feature_2_text">Μπορείτε να διαμοιραστείτε ιδιωτικά ή δημόσια</string>
<string name="welcome_feature_3_title">Πολλαπλός λογαριασμός</string>
<string name="welcome_feature_3_text">Συνδεθείτε σε όλους τους διακομιστές ownCloud σας</string>
<string name="welcome_feature_4_title">Μεταφορτώσεις κάμερας</string>
<string name="welcome_feature_4_text">Οι φωτογραφίες / τα βίντεο σας μεταφορτώθηκαν αυτόματα</string>
<string name="welcome_feature_5_title">Ροή βίντεο</string>
<string name="welcome_feature_5_text">Αναπαράγετε τα βίντεό σας χωρίς να κάνετε λήψη</string>
<string name="no_browser_installed_alert">Δεν είναι εγκατεστημένος περιηγητής. Παρακαλούμε εγκαταστήστε ένα περιηγητή έτσι ώστε να επιτρέπεται η ασφαλής σύνδεση.</string>
<string name="common_not_found">δεν βρέθηκε</string>
<string name="synchronizing_account">Λογαριασμός συγχρονισμού</string>
<!--Scoped storage migration wizard-->
<!--Security Enforced-->
<string name="security_enforced_first_option">Κλείδωμα με κωδικό</string>
<string name="folder_upload_some_content_or_sync_devices">Μεταφόρτωση περιεχομένου ή συγχρονισμός με τις συσκευές σας!</string>
<!--Webfinger-->
<string name="global_proceed">Συνέχιση</string>
<!--Release Notes-->
<string name="release_notes_proceed">Συνέχιση</string>
<!--Open in web-->
<!--oCIS accounts warning-->
<string name="ocis_accounts_warning_checkbox_message">Μην εμφανιστεί ξανά</string>
<string name="tab_label_ascii">Κείμενο</string>
</resources>