66msgid ""
77msgstr ""
88"Project-Id-Version : WTForms 2.0dev\n "
9- "Report-Msgid-Bugs-To : EMAIL@ADDRESS \n "
9+ "Report-Msgid-Bugs-To : eloi.rivard@nubla.fr \n "
1010"POT-Creation-Date : 2023-10-05 13:42+0200\n "
11- "PO-Revision-Date : 2023-08-22 10:53 +0000\n "
12- "Last-Translator : Luna Jernberg <droidbittin@gmail.com >\n "
11+ "PO-Revision-Date : 2023-11-25 05:13 +0000\n "
12+ "Last-Translator : bittin1ddc447d824349b2 <bittin@reimu.nl >\n "
1313"Language-Team : Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/wtforms/wtforms/ "
1414"sv/>\n "
1515"Language : sv\n "
1616"MIME-Version : 1.0\n "
1717"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
1818"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
1919"Plural-Forms : nplurals=2; plural=n != 1;\n "
20- "X-Generator : Weblate 5.0-dev \n "
20+ "X-Generator : Weblate 5.2.1-rc \n "
2121"Generated-By : Babel 2.8.0\n "
2222
2323#: src/wtforms/validators.py:86
@@ -110,14 +110,12 @@ msgid "Invalid value, can't be any of: %(values)s."
110110msgstr "Felaktigt värde, får inte vara något av: %(values)s."
111111
112112#: src/wtforms/validators.py:698
113- #, fuzzy
114- #| msgid "This field is required."
115113msgid "This field cannot be edited"
116- msgstr "Det här fältet är obligatoriskt. "
114+ msgstr "Detta fält kan inte redigeras "
117115
118116#: src/wtforms/validators.py:714
119117msgid "This field is disabled and cannot have a value"
120- msgstr ""
118+ msgstr "Det här fältet är inaktiverat och kan inte ha ett värde "
121119
122120#: src/wtforms/csrf/core.py:96
123121msgid "Invalid CSRF Token."
@@ -152,12 +150,11 @@ msgid "Invalid choice(s): one or more data inputs could not be coerced."
152150msgstr "Felaktigt val; ett eller flera inputfält kunde inte coerca:s"
153151
154152#: src/wtforms/fields/choices.py:204
155- #, fuzzy , python-format
156- #| msgid "'%(value)s' is not a valid choice for this field."
153+ #, python-format
157154msgid "'%(value)s' is not a valid choice for this field."
158155msgid_plural "'%(value)s' are not valid choices for this field."
159- msgstr[ 0 ] "'%(value)s' är inte ett giltigt värde för det här fältet "
160- msgstr[ 1 ] "'%(value)s' är inte ett giltigt värde för det här fältet "
156+ msgstr[ 0 ] "'%(value)s' är inte ett giltigt val för detta fält. "
157+ msgstr[ 1 ] "'%(value)s' är inte giltiga val för detta fält. "
161158
162159#: src/wtforms/fields/datetime.py:51
163160msgid "Not a valid datetime value."
@@ -172,10 +169,8 @@ msgid "Not a valid time value."
172169msgstr "Inte ett giltigt tidsvärde."
173170
174171#: src/wtforms/fields/datetime.py:148
175- #, fuzzy
176- #| msgid "Not a valid date value."
177172msgid "Not a valid week value."
178- msgstr "Inte ett giltigt datum "
173+ msgstr "Inte ett giltigt veckovärde. "
179174
180175#: src/wtforms/fields/numeric.py:82 src/wtforms/fields/numeric.py:92
181176msgid "Not a valid integer value."
0 commit comments