Skip to content

Commit fbaa942

Browse files
cvvergaraweblate
authored andcommitted
Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 96.9% (5065 of 5224 strings) Translation: pgRouting/pgRouting Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/pgrouting-develop/zh_Hans/
1 parent 675dccf commit fbaa942

File tree

1 file changed

+11
-14
lines changed

1 file changed

+11
-14
lines changed

locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/pgrouting_doc_strings.po

Lines changed: 11 additions & 14 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
1313
"Project-Id-Version: pgRouting v4.0\n"
1414
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1515
"POT-Creation-Date: 2025-02-12 01:00+0000\n"
16-
"PO-Revision-Date: 2025-02-12 00:30+0000\n"
16+
"PO-Revision-Date: 2025-02-12 01:27+0000\n"
1717
"Last-Translator: Celia Virginia Vergara Castillo <vicky@erosion.dev>\n"
1818
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://weblate.osgeo.org/projects/"
1919
"pgrouting/pgrouting-develop/zh_Hans/>\n"
@@ -4630,9 +4630,8 @@ msgstr "pgr_maxFlow(组合)"
46304630
msgid "pgr_pushRelabel(Combinations)"
46314631
msgstr "pgr_pushRelabel(组合)"
46324632

4633-
#, fuzzy
46344633
msgid "code enhancements:"
4635-
msgstr "代码改进"
4634+
msgstr "代码改进"
46364635

46374636
msgid "Removal of unused C/C++ code"
46384637
msgstr ""
@@ -5195,13 +5194,14 @@ msgstr "查询中仅返回 ``边`` 列。"
51955194
msgid "Migration of ``pgr_primDD`` / ``pgr_primBFS`` / ``pgr_primDFS``"
51965195
msgstr "`pgr_primDD`` / `pgr_primBFS`` / `pgr_primDFS`` 的迁移"
51975196

5197+
#, fuzzy
51985198
msgid ""
51995199
"Starting from `v3.7.0 <https://docs.pgrouting.org/3.7/en/migration.html>`__ :"
52005200
"doc:`pgr_primDD`, :doc:`pgr_primBFS` and :doc:`pgr_primDFS` result columns "
52015201
"are being standardized."
52025202
msgstr ""
5203-
"Starting from `v3.7.0 <https://docs.pgrouting.org/3.7/en/migration.html>`__ :"
5204-
"doc:`pgr_primDD`, :doc:`pgr_primBFS` and :doc:`pgr_primDFS` result columns "
5203+
"Starting from `v3.7.0 <https://docs.pgrouting.org/3.7/en/migration.html>`__ "
5204+
":doc:`pgr_primDD`, :doc:`pgr_primBFS` and :doc:`pgr_primDFS` result columns "
52055205
"are being standardized."
52065206

52075207
msgid "``pgr_primDD``"
@@ -5430,9 +5430,8 @@ msgstr "如果需要,过滤掉附加列,例如,返回原始列:"
54305430
msgid "Migration of ``pgr_trsp`` (Vertices)"
54315431
msgstr "迁移 ``pgr_trsp`` (顶点)"
54325432

5433-
#, fuzzy
54345433
msgid "Signature:"
5435-
msgstr "标识"
5434+
msgstr "标识"
54365435

54375436
#, fuzzy
54385437
msgid "Deprecated"
@@ -8296,7 +8295,7 @@ msgstr "pgr_eucledianTSP 的名称更改"
82968295

82978296
#, fuzzy
82988297
msgid "New official function."
8299-
msgstr "新函数 official"
8298+
msgstr "新函数 official"
83008299

83018300
msgid ""
83028301
"Any duplicated identifier will be ignored. The coordinates that will be kept"
@@ -11903,16 +11902,14 @@ msgstr "结果列名称更改: ``from_v``改为 ``start_vid``。"
1190311902
msgid "Added ``depth`` and ``pred`` result columns."
1190411903
msgstr "添加了 ``depth`` 和``pred`` 结果列。"
1190511904

11906-
#, fuzzy
1190711905
msgid "Signature change:"
11908-
msgstr "签名变更"
11906+
msgstr "签名变更"
1190911907

1191011908
msgid "pgr_drivingDistance(single vertex)"
1191111909
msgstr "pgr_drivingDistance (单顶点)"
1191211910

11913-
#, fuzzy
1191411911
msgid "New official signature:"
11915-
msgstr "新签名"
11912+
msgstr "新签名"
1191611913

1191711914
msgid "pgr_drivingDistance(multiple vertices)"
1191811915
msgstr "pgr_drivingDistance (多顶点)"
@@ -17159,6 +17156,7 @@ msgstr "转弯限制"
1715917156
msgid "Via with turn restrictions"
1716017157
msgstr "有转弯限制的通道"
1716117158

17159+
#, fuzzy
1716217160
msgid "pgr_trspVia(One Via)"
1716317161
msgstr "pgr_trspVia(One Via)"
1716417162

@@ -18602,9 +18600,8 @@ msgstr ""
1860218600
msgid "pgr_bdDijkstra"
1860318601
msgstr "pgr_bdDijkstra"
1860418602

18605-
#, fuzzy
1860618603
msgid "Deprecated signatures."
18607-
msgstr "弃用签名"
18604+
msgstr "弃用签名"
1860818605

1860918606
msgid "pgr_bddijkstra - use pgr_bdDijkstra instead"
1861018607
msgstr "pgr_bddijkstra - 使用 pgr_bdDijkstra代替"

0 commit comments

Comments
 (0)