-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 383
Translation Check your work
This step is needed not to check the translation but to check that ReStructuredText that is in the translated strings is correct. Many things might be wrong, an extra space, a missing space a missing character "`" .
If the file you modified in transifex is doc--src--changelog--index and want to check the French translation
tools/transifex/download_translation.sh fr pgrouting.doc--src--changelog--index
tools/transifex/create_translations.sh fr
Navigate to the the translated file, for this example it would be
build/doc/html/fr/doc/src/changelog/index.html
And visualy compare the "looks" with the [english version] (http://docs.pgrouting.org/2.0/en/doc/index.html)
Please post any question in issue 200
If you copied the link, and you haven't translated the referenced page, you will still see the link in English but you can navigate to the page.
This is a common problem when using the translation button. Example: For the string
Go to :ref:\`nameoflink\` and read
We get
Ir a: ref:'nameoflink'y leer <--- bad spacing and bad ` symbol
It should be:
Ir a :ref:\`nameoflink\` y leer
The fastest way is to copy/paste the link and check the spacing before and after.