Skip to content

Commit e37f491

Browse files
committed
New feature (outbound request proxies).
Changelog excerpt: - Added the ability to route all outbound requests through a proxy, and two new configuration directives, "request_proxy" and "request_proxyauth".
1 parent 46b50a6 commit e37f491

Some content is hidden

Large Commits have some content hidden by default. Use the searchbox below for content that may be hidden.

43 files changed

+141
-50
lines changed

Changelog.md

Lines changed: 2 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -194,10 +194,11 @@ __*Why "v3.0.0" instead of "v1.0.0?"*__ Prior to phpMussel v3, the "phpMussel Co
194194
- [2025.02~05]: Added L10N for Malayalam.
195195
- [2024~2025]: Added L10N for Bosnian, Croatian, and Serbian.
196196

197-
### v3.6.3
197+
### v3.7.0
198198

199199
#### Bugs fixed.
200200
- [2025.07.07]: The formatFilesize method wasn't accounting for negative numbers; Fixed.
201201

202202
#### Other changes.
203203
- [2025.07.05]: Aesthetic patch.
204+
- [2025.07.08]: Added the ability to route all outbound requests through a proxy, and two new configuration directives, `request_proxy` and `request_proxyauth`.

composer.json

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -12,7 +12,7 @@
1212
},
1313
"require": {
1414
"php": ">=7.2.0",
15-
"phpmussel/core": "^3.6.1",
15+
"phpmussel/core": "^3.7",
1616
"ext-pcre": "*"
1717
},
1818
"autoload": {

l10n/af.yml

Lines changed: 3 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -7,7 +7,7 @@
77
# License: GNU/GPLv2
88
# @see LICENSE.txt
99
#
10-
# This file: Afrikaans language data (last modified: 2025.06.09).
10+
# This file: Afrikaans language data (last modified: 2025.07.08).
1111
#
1212
# Regarding translations: My native language is English. Because this is a free
1313
# and open-source hobby project which generates zero income, and translatable
@@ -40,6 +40,8 @@ config:
4040
core_log_rotation_limit: "Logrotasie beperk die aantal loglêers wat op enige tydstip moet bestaan. Wanneer nuwe loglêers geskep word, as die totale aantal loglêers die gespesifiseerde limiet oorskry, sal die gespesifiseerde aksie uitgevoer word. Jy kan die verlangde limiet hier spesifiseer. 0 sal logrotasie deaktiveer."
4141
core_maintenance_mode: "Aktiveer onderhoudmodus? True = Ja; False = Nee [Verstek]. Deaktiveer alles behalwe die front-end. Soms nuttig vir wanneer jy jou CMS, raamwerke, ens. opdateer."
4242
core_outbound_request_log: "Lêer om die resultate van enige uitgaande versoeke aan te teken. Spesifiseer 'n lêernaam, of laat leeg om te deaktiveer."
43+
core_request_proxy: "As jy wil hê dat uitgaande versoeke deur 'n proxy gestuur word, spesifiseer daardie proxy hier. Indien nie, los dit leeg."
44+
core_request_proxyauth: "Indien uitgaande versoeke deur 'n instaanbediener gestuur word en daardie instaanbediener 'n gebruikersnaam en wagwoord vereis, spesifiseer daardie gebruikersnaam en wagwoord hier (bv., <code>user:pass</code>). Indien nie, los dit leeg."
4345
core_scan_cache_expiry: "Vir hoe lank moet phpMussel die resultate van skandering kas? Waarde is die aantal sekondes om die resultate van skandering te kas. Verstek is 21600 sekondes (6 uur); 0 sal die kas van die resultate van skandering deaktiveer."
4446
core_scan_log: "Die naam van die lêer om alle skanderingsresultate aan te meld. Spesifiseer 'n lêernaam, of laat leeg om te deaktiveer."
4547
core_scan_log_serialized: "Die naam van die lêer om alle skanderingsresultate aan te meld (met behulp van 'n reeksformaat). Spesifiseer 'n lêernaam, of laat leeg om te deaktiveer."

l10n/ar.yml

Lines changed: 3 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -7,7 +7,7 @@
77
# License: GNU/GPLv2
88
# @see LICENSE.txt
99
#
10-
# This file: Arabic language data (last modified: 2025.06.09).
10+
# This file: Arabic language data (last modified: 2025.07.08).
1111
#
1212
# Regarding translations: My native language is English. Because this is a free
1313
# and open-source hobby project which generates zero income, and translatable
@@ -40,6 +40,8 @@ config:
4040
core_log_rotation_limit: "يحدد تدوير السجل عدد ملفات السجل التي يجب أن تكون موجودة في أي وقت. عند إنشاء ملفات السجل الجديدة، إذا تجاوز العدد الإجمالي لبيانات السجل الحد المحدد، فسيتم تنفيذ الإجراء المحدد. يمكنك تحديد الحد المرغوب هنا. ستعمل القيمة 0 على تعطيل تدوير السجل."
4141
core_maintenance_mode: "هل تريد تمكين وضع الصيانة؟ صحيح/True = نعم؛ زائفة/False = لا [افتراضي]. تعطيل كل شيء بخلاف front-end. قد تكون مفيدة أحيانا عند تحديث نظام إدارة المحتوى والأطر وما إلى ذلك."
4242
core_outbound_request_log: "ملف لتسجيل نتائج أي طلبات صادرة. تحديد اسم الملف، أو اتركه فارغا لتعطيل."
43+
core_request_proxy: "إذا كنت تريد إرسال الطلبات الصادرة عبر وكيل، حدد هذا الوكيل هنا. إذا لم يكن الأمر كذلك، اترك هذا فارغًا."
44+
core_request_proxyauth: "إذا كنت ترسل طلبات صادرة من خلال وكيل وإذا كان هذا الوكيل يتطلب اسم مستخدم وكلمة مرور، فحدد اسم المستخدم وكلمة المرور هنا (على سبيل المثال، <code dir="ltr">user:pass</code>). إذا لم يكن الأمر كذلك، اترك هذا فارغًا."
4345
core_scan_cache_expiry: "إلى متى يجب أن phpMussel تخزين نتائج المسح؟ القيمة هي عدد الثواني لتخزين نتائج المسح ل. الافتراضي هو 21600 ثانية (6 ساعات)؛ وقيمة 0 تعطيل التخزين المؤقت نتائج المسح."
4446
core_scan_log: "اسم الملف لملف تسجيل جميع نتائج المسح. قم بتعيين اسم الملف، أو اتركه فارغا للتعطيل."
4547
core_scan_log_serialized: "اسم الملف من ملف لتسجيل جميع نتائج المسح إلى (باستخدام تنسيق متسلسل). تحديد اسم الملف، أو اتركه فارغا للتعطيل."

l10n/bg.yml

Lines changed: 3 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -7,7 +7,7 @@
77
# License: GNU/GPLv2
88
# @see LICENSE.txt
99
#
10-
# This file: Bulgarian language data (last modified: 2025.06.09).
10+
# This file: Bulgarian language data (last modified: 2025.07.08).
1111
#
1212
# Regarding translations: My native language is English. Because this is a free
1313
# and open-source hobby project which generates zero income, and translatable
@@ -40,6 +40,8 @@ config:
4040
core_log_rotation_limit: "Ротацията на регистрационните ограничава броя на регистрационните файлове, които трябва да съществуват във всеки един момент. Когато се създават нови регистрационни файлове, ако общият брой на регистрационните файлове надвиши указаното ограничение, определеното действие ще бъде извършено. Тук можете да посочите желания лимит. Стойност 0 ще деактивира ротацията на регистрационните."
4141
core_maintenance_mode: "Активиране на режима на поддръжка? True (Вярно) = Да; False (Невярно) = Не [Стандарт]. Деактивира всичко, освен фронтенд. Понякога е полезно, когато актуализирате вашата CMS, рамки, и т.н."
4242
core_outbound_request_log: "Файл за регистриране на резултатите от всякакви изходящи заявки. Посочете име на файл, или за да го деактивирате, оставете го празно."
43+
core_request_proxy: "Ако искате изходящите заявки да се изпращат чрез прокси, посочете този прокси тук. Ако не, оставете това празно."
44+
core_request_proxyauth: "Ако изпращате изходящи заявки през прокси и ако този прокси изисква потребителско име и парола, посочете тези потребителско име и парола тук (напр., <code>user:pass</code>). Ако не, оставете това празно."
4345
core_scan_cache_expiry: "За колко време phpMussel трябва да кешира резултатите от сканирането? Стойността е броят секунди, за които да се кешират резултатите от сканирането. Стандартната стойност е 21600 секунди (6 часа); Стойност 0 ще забрани кеширането на резултатите от сканирането."
4446
core_scan_log: "Име на файла, в който да се регистрират всички резултати от сканирането. Посочете име на файл, или за да го деактивирате, оставете го празно."
4547
core_scan_log_serialized: "Име на файла, в който да се регистрират всички резултати от сканирането (използвайки сериализиран формат). Посочете име на файл, или за да го деактивирате, оставете го празно."

l10n/bn.yml

Lines changed: 3 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -7,7 +7,7 @@
77
# License: GNU/GPLv2
88
# @see LICENSE.txt
99
#
10-
# This file: Bangla language data (last modified: 2025.06.09).
10+
# This file: Bangla language data (last modified: 2025.07.08).
1111
#
1212
# Regarding translations: My native language is English. Because this is a free
1313
# and open-source hobby project which generates zero income, and translatable
@@ -40,6 +40,8 @@ config:
4040
core_log_rotation_limit: "লগ আবর্তন যে কোন এক সময়ে উপস্থিত থাকা লগ ফাইলর সংখ্যা সীমাবদ্ধ করে। যখন নতুন লগ ফাইলগুলি তৈরি করা হয়, লগ ফাইলের মোট সংখ্যা নির্দিষ্ট সীমা অতিক্রম করে, তখন নির্দিষ্ট অ্যাকশনটি সঞ্চালিত হবে। আপনি এখানে পছন্দসই সীমা নির্ধারণ করতে পারেন। 0 এর মান লগ আবর্তন নিষ্ক্রিয় করবে।"
4141
core_maintenance_mode: "রক্ষণাবেক্ষণ মোড সক্ষম করবেন? True = হাঁ; False = না [ডিফল্ট]। ফ্রন্ট-এন্ড ছাড়া অন্য সব কিছু অক্ষম করে। আপনার CMS, ফ্রেমওয়ার্ক, ইত্যাদি আপডেট করার সময় কখনও কখনও দরকারী।"
4242
core_outbound_request_log: "যেকোন আউটবাউন্ড অনুরোধের ফলাফল লগ করার জন্য একটি ফাইল। ফাইলের নাম উল্লেখ করুন, অথবা নিষ্ক্রিয় করতে ফাঁকা রাখুন।"
43+
core_request_proxy: "যদি আপনি চান যে আউটবাউন্ড অনুরোধগুলি প্রক্সির মাধ্যমে পাঠানো হোক, তাহলে এখানে সেই প্রক্সিটি নির্দিষ্ট করুন। যদি না হয়, তাহলে এটি খালি রাখুন।"
44+
core_request_proxyauth: "যদি কোনও প্রক্সির মাধ্যমে আউটবাউন্ড অনুরোধ পাঠানো হয় এবং সেই প্রক্সির জন্য যদি ব্যবহারকারীর নাম এবং পাসওয়ার্ডের প্রয়োজন হয়, তাহলে সেই ব্যবহারকারীর নাম এবং পাসওয়ার্ড এখানে উল্লেখ করুন (যেমন, <code>user:pass</code>)। যদি না হয়, তাহলে এটি খালি রাখুন।"
4345
core_scan_cache_expiry: "স্ক্যানিংয়ের ফলাফল কতক্ষণ phpMussel ক্যাশে রাখতে হবে? স্ক্যানটি স্ক্যানিংয়ের ফলাফল ক্যাশে করার মান হল সেকেন্ডের সংখ্যা। ডিফল্ট 21600 সেকেন্ড হয় (6 ঘন্টা); 0 এর মান স্ক্যানিংয়ের ফলাফল ক্যাশিং অক্ষম করবে।"
4446
core_scan_log: "সব স্ক্যানিং ফলাফল লগ করার জন্য ফাইলের নাম। ফাইলের নাম উল্লেখ করুন, অথবা নিষ্ক্রিয় করতে ফাঁকা রাখুন।"
4547
core_scan_log_serialized: "সব স্ক্যানিং ফলাফল লগ করার জন্য ফাইলের নাম (একটি সিরিয়ালিত বিন্যাস ব্যবহার করে)। ফাইলের নাম উল্লেখ করুন, অথবা নিষ্ক্রিয় করতে ফাঁকা রাখুন।"

l10n/bs.yml

Lines changed: 3 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -7,7 +7,7 @@
77
# License: GNU/GPLv2
88
# @see LICENSE.txt
99
#
10-
# This file: Bosnian language data (last modified: 2025.06.10).
10+
# This file: Bosnian language data (last modified: 2025.07.08).
1111
#
1212
# Regarding translations: My native language is English. Because this is a free
1313
# and open-source hobby project which generates zero income, and translatable
@@ -40,6 +40,8 @@ config:
4040
core_log_rotation_limit: "Rotacija dnevnika ograničava broj datoteka dnevnika koji bi trebali postojati u bilo kojem trenutku. Kada se kreiraju nove datoteke evidencije, ako ukupan broj datoteka dnevnika premašuje navedeno ograničenje, navedena radnja će se izvršiti. Ovdje možete odrediti željeni limit. Vrijednost 0 će onemogućiti rotaciju dnevnika."
4141
core_maintenance_mode: "Omogućiti način održavanja? True/Istinito = Da; False/Lažno = Ne [Zadano]. Onemogućuje sve osim front-enda. Ponekad korisno za ažuriranje vašeg CMS-a, okvira, itd."
4242
core_outbound_request_log: "Datoteka za evidentiranje rezultata svih odlaznih zahtjeva. Navedite naziv datoteke ili ostavite prazno da biste onemogućili."
43+
core_request_proxy: "Ako želite da se odlazni zahtjevi šalju putem proxyja, ovdje navedite taj proxy. Ako ne, ostavite ovo prazno."
44+
core_request_proxyauth: "Ako šaljete odlazne zahtjeve putem proxyja i ako taj proxy zahtijeva korisničko ime i lozinku, ovdje navedite to korisničko ime i lozinku (npr., <code>user:pass</code>). Ako ne, ostavite ovo prazno."
4345
core_scan_cache_expiry: "Koliko dugo phpMussel treba da kešira rezultate skeniranja? Vrijednost je broj sekundi za keširanje rezultata skeniranja. Podrazumevano je 21600 sekundi (6 sati); Vrijednost 0 će onemogućiti keširanje rezultata skeniranja."
4446
core_scan_log: "Ime datoteke u koju se evidentiraju svi rezultati skeniranja. Navedite naziv datoteke ili ostavite prazno da biste onemogućili."
4547
core_scan_log_serialized: "Ime datoteke u koju se evidentiraju svi rezultati skeniranja (koristeći serijalizirani format). Navedite naziv datoteke ili ostavite prazno da biste onemogućili."

l10n/ca.yml

Lines changed: 3 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -7,7 +7,7 @@
77
# License: GNU/GPLv2
88
# @see LICENSE.txt
99
#
10-
# This file: Catalan language data (last modified: 2025.06.09).
10+
# This file: Catalan language data (last modified: 2025.07.08).
1111
#
1212
# Regarding translations: My native language is English. Because this is a free
1313
# and open-source hobby project which generates zero income, and translatable
@@ -40,6 +40,8 @@ config:
4040
core_log_rotation_limit: "La rotació del registre limita el nombre de fitxers de registre que haurien d'existir en un moment determinat. Quan es creen fitxers de registre nous, si el nombre total de fitxers de registre supera el límit especificat, es realitzarà l'acció especificada. Aquí podeu especificar el límit desitjat. Un valor de 0 desactivarà la rotació del registre."
4141
core_maintenance_mode: "Activar el mode de manteniment? True/Cert = Sí; False/Fals = No [Predeterminat]. Desactiva tot el que no sigui el front-end. De vegades útil per actualitzar el vostre CMS, frameworks, etc."
4242
core_outbound_request_log: "Un fitxer per registrar els resultats de qualsevol sol·licitud de sortida. Especifiqueu un nom de fitxer, o deixeu-lo en blanc per desactivar-lo."
43+
core_request_proxy: "Si voleu que les sol·licituds de sortida s'enviïn a través d'un proxy, especifiqueu aquest proxy aquí. Si no, deixeu-ho en blanc."
44+
core_request_proxyauth: "Si envieu sol·licituds a través d'un proxy i aquest proxy requereix un nom d'usuari i una contrasenya, especifiqueu aquest nom d'usuari i contrasenya aquí (per exemple, <code>user:pass</code>). Si no, deixeu-ho en blanc."
4345
core_scan_cache_expiry: "Quant de temps hauria d'emmagatzemar a la memòria cau phpMussel els resultats de l'escaneig? El valor és el nombre de segons per a la memòria cau els resultats de l'escaneig. El valor predeterminat és 21600 segons (6 hores); Un valor de 0 desactivarà l'emmagatzematge a la memòria cau dels resultats de l'escaneig."
4446
core_scan_log: "El nom del fitxer on registrar tots els resultats de l'escaneig. Especifiqueu un nom de fitxer, o deixeu-lo en blanc per desactivar-lo."
4547
core_scan_log_serialized: "El nom del fitxer on registrar tots els resultats de l'escaneig (utilitzant un format serialitzat). Especifiqueu un nom de fitxer, o deixeu-lo en blanc per desactivar-lo."

l10n/cs.yml

Lines changed: 3 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -7,7 +7,7 @@
77
# License: GNU/GPLv2
88
# @see LICENSE.txt
99
#
10-
# This file: Czech language data (last modified: 2025.06.09).
10+
# This file: Czech language data (last modified: 2025.07.08).
1111
#
1212
# Regarding translations: My native language is English. Because this is a free
1313
# and open-source hobby project which generates zero income, and translatable
@@ -40,6 +40,8 @@ config:
4040
core_log_rotation_limit: "Rotace protokolu omezuje počet souborů protokolu, které by měly existovat v jednom okamžiku. Při vytváření nových souborů protokolu, pokud celkový počet souborů protokolu překročí zadaný limit, bude provedena zadaná akce. Zde můžete zadat požadovaný limit. Hodnota 0 zakáže rotaci protokolu."
4141
core_maintenance_mode: "Povolit režim údržby? True (Pravdivé) = Ano; False (Nepravdivé) = Ne [Standardní]. Zakáže vše kromě front-endu. Někdy užitečné při aktualizaci vašeho CMS, frameworků, atd."
4242
core_outbound_request_log: "Soubor pro protokolování výsledků všech odchozích požadavků. Zadejte název souboru nebo ponechejte prázdné, chcete-li jej deaktivovat."
43+
core_request_proxy: "Pokud chcete aby byly odchozí požadavky odesílány přes proxy, zadejte zde tento proxy. Pokud ne, nechte toto pole prázdné."
44+
core_request_proxyauth: "Pokud odesíláte odchozí požadavky přes proxy a tento proxy vyžaduje uživatelské jméno a heslo, zadejte zde toto uživatelské jméno a heslo (např., <code>user:pass</code>). Pokud ne, nechte toto pole prázdné."
4345
core_scan_cache_expiry: "Jak dlouho by měl phpMussel ukládat výsledky skenování? Hodnota je počet sekund, po které se mají výsledky skenování uložit do mezipaměti. Standardní je 21600 sekund (6 hodin); Hodnota 0 zakáže ukládání výsledků skenování do mezipaměti."
4446
core_scan_log: "Název souboru, do kterého se mají protokolovat všechny výsledky skenování. Zadejte název souboru nebo ponechejte prázdné, chcete-li jej deaktivovat."
4547
core_scan_log_serialized: "Název souboru, do kterého se mají protokolovat všechny výsledky skenování (pomocí serializovaného formátu). Zadejte název souboru nebo ponechejte prázdné, chcete-li jej deaktivovat."

0 commit comments

Comments
 (0)