@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
44"Project-Id-Version : SQL parser 5\n "
55"
Report-Msgid-Bugs-To :
[email protected] \n"
66"POT-Creation-Date : 2021-12-29 16:13-0300\n "
7- "PO-Revision-Date : 2018-07-24 05:41 +0000\n "
8- "Last-Translator : Dan Caragea <dan_caragea@yahoo .com>\n "
9- "Language-Team : Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/sql- "
10- "parser/ro/>\n "
7+ "PO-Revision-Date : 2022-02-08 00:58 +0000\n "
8+ "Last-Translator : liviuconcioiu <liviu.concioiu@gmail .com>\n "
9+ "Language-Team : Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/ "
10+ "sql- parser/ro/>\n "
1111"Language : ro\n "
1212"MIME-Version : 1.0\n "
1313"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
1414"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
1515"Plural-Forms : nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
1616"20)) ? 1 : 2;\n "
17- "X-Generator : Weblate 3.1 -dev\n "
17+ "X-Generator : Weblate 4.11 -dev\n "
1818
1919#: src/Component.php:42 src/Component.php:62
2020msgid "Not implemented yet."
@@ -67,28 +67,24 @@ msgstr "Cuvinte cheie neașteptate."
6767
6868#: src/Components/CaseExpression.php:195
6969msgid "Unexpected end of CASE expression"
70- msgstr "Sirsit neasteptat al expresiei \" CASE\" "
70+ msgstr "Sfârșit neașteptat al expresiei CASE"
7171
7272#: src/Components/CaseExpression.php:215
73- #, fuzzy
74- #| msgid "Unexpected end of CASE expression"
7573msgid "Potential duplicate alias of CASE expression."
76- msgstr "Sirsit neasteptat al expresiei \" CASE\" "
74+ msgstr "Alias potențial duplicat al expresiei CASE. "
7775
7876#: src/Components/CaseExpression.php:228
7977msgid "An alias expected after AS but got "
80- msgstr ""
78+ msgstr "Era așteptat un alias după AS dar am primit "
8179
8280#: src/Components/CaseExpression.php:241 src/Components/Expression.php:353
8381#: src/Components/Expression.php:373 src/Components/Expression.php:408
8482msgid "An alias was previously found."
8583msgstr "A fost găsit anterior un alias."
8684
8785#: src/Components/CaseExpression.php:255
88- #, fuzzy
89- #| msgid "An alias was expected."
9086msgid "An alias was expected after AS."
91- msgstr "Era așteptat un alias."
87+ msgstr "Era așteptat un alias după AS ."
9288
9389#: src/Components/CreateDefinition.php:254
9490msgid ""
@@ -146,16 +142,12 @@ msgid "An offset was expected."
146142msgstr "Era așteptat un decalaj."
147143
148144#: src/Components/LockExpression.php:94
149- #, fuzzy
150- #| msgid "Unexpected end of CASE expression"
151145msgid "Unexpected end of LOCK expression."
152- msgstr "Sirsit neasteptat al expresiei \" CASE \" "
146+ msgstr "Sfârșit neașteptat al expresiei LOCK. "
153147
154148#: src/Components/LockExpression.php:204
155- #, fuzzy
156- #| msgid "Unexpected end of CASE expression"
157149msgid "Unexpected end of Lock expression."
158- msgstr "Sirsit neasteptat al expresiei \" CASE \" "
150+ msgstr "Sfârșit neașteptat al expresiei LOCK. "
159151
160152#: src/Components/OptionsArray.php:151
161153#, php-format
@@ -252,28 +244,20 @@ msgid "This type of clause is not valid in Multi-table queries."
252244msgstr "Acest tip de clauză nu este valid în interogările mai multor tabele."
253245
254246#: src/Statements/LockStatement.php:123
255- #, fuzzy
256- #| msgid "Unexpected beginning of statement."
257247msgid "Unexpected end of LOCK statement."
258- msgstr "Început neașteptat al declarației."
248+ msgstr "Sfârșit neașteptat al declarației LOCK ."
259249
260250#: src/Statements/PurgeStatement.php:141
261- #, fuzzy
262- #| msgid "Unexpected keyword."
263251msgid "Unexpected keyword"
264- msgstr "Cuvinte cheie neașteptate. "
252+ msgstr "Cuvânt- cheie neașteptat "
265253
266254#: src/Statements/WithStatement.php:119
267- #, fuzzy
268- #| msgid "The name of the entity was expected."
269255msgid "The name of the CTE was expected."
270- msgstr "Era așteptat numele entității ."
256+ msgstr "Era așteptat numele CTE ."
271257
272258#: src/Statements/WithStatement.php:138
273- #, fuzzy
274- #| msgid "A \"RETURNS\" keyword was expected."
275259msgid "AS keyword was expected."
276- msgstr "Un cuvânt cheie \" RETURNS \" era de aşteptat."
260+ msgstr "Era de aşteptat cuvântul-cheie AS ."
277261
278262#: src/Statements/WithStatement.php:154
279263#, fuzzy
0 commit comments