@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
4
4
"Project-Id-Version : SQL parser 0\n "
5
5
"
Report-Msgid-Bugs-To :
[email protected] \n"
6
6
"POT-Creation-Date : 2017-08-21 12:54+0200\n "
7
- "PO-Revision-Date : 2016-12-21 15:56 +0000\n "
8
- "Last-Translator : Michal Čihař <michal@cihar .com>\n "
7
+ "PO-Revision-Date : 2017-09-19 16:52 +0000\n "
8
+ "Last-Translator : Adalen Vladi <adalenvladi@gmail .com>\n "
9
9
"Language-Team : Albanian <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/sql- "
10
10
"parser/sq/>\n "
11
11
"Language : sq\n "
12
12
"MIME-Version : 1.0\n "
13
13
"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
14
14
"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
15
15
"Plural-Forms : nplurals=2; plural=n != 1;\n "
16
- "X-Generator : Weblate 2.10 \n "
16
+ "X-Generator : Weblate 2.17-dev \n "
17
17
18
18
#: src/Component.php:43 src/Component.php:63
19
19
msgid "Not implemented yet."
@@ -55,20 +55,20 @@ msgstr "Pritet një kllapë e hapur."
55
55
#: src/Statements/InsertStatement.php:217 src/Statements/LoadStatement.php:258
56
56
#: src/Statements/ReplaceStatement.php:155
57
57
#: src/Statements/ReplaceStatement.php:182
58
- #, fuzzy
59
- #| msgid "Unexpected token."
60
58
msgid "Unexpected keyword."
61
- msgstr "Shenjë e papritur."
59
+ msgstr "Fjalë kyçe e papritur."
62
60
63
61
#: src/Components/CaseExpression.php:199
64
62
msgid "Unexpected end of CASE expression"
65
- msgstr ""
63
+ msgstr "Fundi i papritur i shprehjes së CASE "
66
64
67
65
#: src/Components/CreateDefinition.php:223
68
66
msgid ""
69
67
"A symbol name was expected! A reserved keyword can not be used as a column "
70
68
"name without backquotes."
71
69
msgstr ""
70
+ "Emri i simbolit pritej! Një fjalë kyçe e rezervuar nuk mund të përdoret si "
71
+ "një emër kolona pa backquotes."
72
72
73
73
#: src/Components/CreateDefinition.php:237
74
74
msgid "A symbol name was expected!"
@@ -129,10 +129,8 @@ msgid "A rename operation was expected."
129
129
msgstr "Pritet një veprim riemërimi."
130
130
131
131
#: src/Components/SetOperation.php:117
132
- #, fuzzy
133
- #| msgid "as regular expression"
134
132
msgid "Missing expression."
135
- msgstr "si shprehje e rregullt "
133
+ msgstr "Shprehje e humbur. "
136
134
137
135
#: src/Lexer.php:237
138
136
msgid "Unexpected character."
@@ -185,26 +183,20 @@ msgid "Unrecognized keyword."
185
183
msgstr "Fjalë kyçe e panjohur."
186
184
187
185
#: src/Statement.php:377
188
- #, fuzzy
189
- #| msgid "Unexpected beginning of statement."
190
186
msgid "Keyword at end of statement."
191
187
msgstr "Fillim i papritur i deklaratës."
192
188
193
189
#: src/Statement.php:503
194
- #, fuzzy
195
- #| msgid "Unexpected beginning of statement."
196
190
msgid "Unexpected ordering of clauses."
197
- msgstr "Fillim i papritur i deklaratës ."
191
+ msgstr "Urdhërimi i papritur i klauzolave ."
198
192
199
193
#: src/Statements/CreateStatement.php:375
200
194
msgid "The name of the entity was expected."
201
195
msgstr "Pritet emri i entitetit."
202
196
203
197
#: src/Statements/CreateStatement.php:430
204
- #, fuzzy
205
- #| msgid "Variable name was expected."
206
198
msgid "A table name was expected."
207
- msgstr "Pritet emri i variablit ."
199
+ msgstr "Një emër i tabelës pritej ."
208
200
209
201
#: src/Statements/CreateStatement.php:438
210
202
msgid "At least one column definition was expected."
@@ -215,19 +207,13 @@ msgid "A \"RETURNS\" keyword was expected."
215
207
msgstr "Pritet një fjalë kyçe \" RETURNS\" ."
216
208
217
209
#: src/Statements/DeleteStatement.php:314
218
- #, fuzzy
219
- #| msgid "This type of clause was previously parsed."
220
210
msgid "This type of clause is not valid in Multi-table queries."
221
- msgstr "Ky tip i klauzolës është parsuar më parë ."
211
+ msgstr "Ky lloj i klauzolës nuk është i vlefshëm në pyetjet me shumë tavolina ."
222
212
223
213
#: tests/Lexer/LexerTest.php:19 tests/Parser/ParserTest.php:58
224
- #, fuzzy
225
- #| msgid "Error"
226
214
msgid "error #1"
227
- msgstr "Gabim "
215
+ msgstr "gabim # 1 "
228
216
229
217
#: tests/Lexer/LexerTest.php:46 tests/Parser/ParserTest.php:80
230
- #, fuzzy
231
- #| msgid "Query error"
232
218
msgid "strict error"
233
- msgstr "Gabim pyetsori "
219
+ msgstr "gabim i rreptë "
0 commit comments