You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
## Sign and return the Plone Contributor Agreement
@@ -77,6 +78,7 @@ Someone will help identify in which of the dozens of repositories that make up P
77
78
```{include} /_inc/_continuous-integration.md
78
79
```
79
80
81
+
80
82
(contributing-change-log-label)=
81
83
82
84
## Change log entry
@@ -102,11 +104,11 @@ When making a change to its documentation, set up, continuous integration, or ot
102
104
103
105
The change log entry's format must be `###.type`, where `###` is the referenced GitHub issue or pull request number, `.` is the literal extension delimiter, and `type` is one of the following strings.
104
106
105
-
-`breaking` for breaking changes
106
-
-`bugfix` for bug fixes
107
-
-`documentation` for documentation
108
-
-`feature` for new features
109
-
-`internal` for internal changes
107
+
-`breaking` for breaking changes
108
+
-`bugfix` for bug fixes
109
+
-`documentation` for documentation
110
+
-`feature` for new features
111
+
-`internal` for internal changes
110
112
111
113
A package configures the types it allows in a file `towncrier.toml` located at the root of its package directory.
112
114
@@ -156,6 +158,25 @@ To standarize the developer experience across packages, a configuration tool is
156
158
157
159
See the [tool documentation](https://github.com/plone/meta) for more information.
Copy file name to clipboardExpand all lines: docs/glossary.md
+11-4Lines changed: 11 additions & 4 deletions
Display the source diff
Display the rich diff
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -99,6 +99,13 @@ pyenv
99
99
Python version management.
100
100
[pyenv](https://github.com/pyenv/pyenv) lets you easily switch between multiple versions of Python.
101
101
102
+
uv
103
+
[uv](https://docs.astral.sh/uv/) is a Python package and project manager, written in Rust.
104
+
105
+
`uvx`
106
+
`uvx` is an alias for `uv tool run`, implemented in {term}`uv`.
107
+
It executes and installs command-line tools provided by Python packages in an ephemeral environment, similar to {term}`pipx`.
108
+
102
109
pm2
103
110
[PM2](https://pm2.keymetrics.io/) is a daemon process manager.
104
111
@@ -463,7 +470,7 @@ Slate
463
470
`volto-slate` is an interactive default text editor for Volto, developed on top of {term}`Slate`, offering enhanced {term}`WYSIWYG` functionality and behavior.
464
471
465
472
WYSIWYG
466
-
WYSIWYG is an acronym for "what you see is what you get", referring to software that allows content to be edited in a form that resembles its appearance when printed or displayed as a finished product.
473
+
WYSIWYG is an acronym for "what you see is what you get", referring to software that allows content to be edited in a form that resembles its appearance when printed or displayed as a finished product.
467
474
468
475
TinyMCE
469
476
The rich text {term}`WYSIWYG` editor used in {term}`Classic UI`.
@@ -563,7 +570,7 @@ ZODB
563
570
[A native object database for Python](https://zodb.org/en/latest/).
564
571
565
572
`FileStorage`
566
-
`FileStorage` is a Python class in {term}`ZODB` that saves data in a file.
573
+
`FileStorage` is a Python class in {term}`ZODB` that saves data in a file.
Copy file name to clipboardExpand all lines: docs/i18n-l10n/contributing-translations.md
+4-12Lines changed: 4 additions & 12 deletions
Display the source diff
Display the rich diff
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -28,10 +28,9 @@ You will need to work in one repository for Plone core, and optionally another o
28
28
## Prerequisites
29
29
30
30
Request write access to https://github.com/collective/plone.app.locales to be able to commit your translation directly.
31
-
32
31
To do so, [join the collective GitHub organization](https://collective.github.io/).
33
32
34
-
Optionally sign the [Plone Contributor Agreement](https://plone.org/foundation/contributors-agreement)for translating Volto.
33
+
Because translation strings do not constitute an original "work", translators are not required to sign the [Plone Contributor Agreement (PCA)](https://plone.org/foundation/contributors-agreement)to contribute translations to either Plone or Volto.
@@ -75,10 +74,7 @@ The process of translating the Volto frontend is the following.
75
74
- To update a translation, translate your language's `po` file found at `locales/{language_code}/LC_MESSAGES/volto.po`.
76
75
- To create a new translation, create a new directory at `locales/{language_code}/LC_MESSAGES/`, copy the file `locales/volto.pot` to `locales/{language_code}/LC_MESSAGES/volto.po` (note to drop the trailing `t`), and start translating.
77
76
78
-
4. Run `make i18n` to convert your `po` files into `json`.
79
-
Volto loads these `json` files to provide translated text strings in the interface.
80
-
81
-
5. Commit your changes, and create a pull request.
77
+
4. Commit your changes, and create a pull request.
82
78
83
79
```{seealso}
84
80
{doc}`Volto frontend development internationalization </volto/development/i18n>`
@@ -98,17 +94,13 @@ Plone gets free hosting at the [Hosted](https://hosted.weblate.org/) platform th
98
94
99
95
Translators will need to create an account on Weblate with an email and password.
100
96
Authentication with GitHub and other third-party accounts might not work.
97
+
You can [configure your Weblate account to receive notifications](https://hosted.weblate.org/accounts/profile/#notifications) either automatically whenever you make a contribution to a project or manually watch specific projects.
101
98
102
99
Translators can go to the [Plone project in Weblate](https://hosted.weblate.org/projects/plone/).
103
100
104
101
You will see several components listed.
105
102
The `volto` component is for the package `volto`, whose repository is at https://github.com/plone/volto.
106
103
107
-
```{note}
108
-
At this moment Volto translations can't be contributed using Weblate.
109
-
The Volto Team are working on this issue, and hope to fix it as soon as possible.
110
-
```
111
-
112
104
All other components are for the package `plone.app.locales`, whose repository is at https://github.com/collective/plone.app.locales.
113
105
114
106
See the Weblate documentation, [Translating using Weblate](https://docs.weblate.org/en/latest/user/translating.html), for how to use it to write translations.
@@ -117,7 +109,7 @@ When you save a translation, then it is committed on a branch used only for tran
117
109
118
110
[See recent commits to the package `plone.app.locales`](https://github.com/collective/plone.app.locales/commits/master/).
119
111
120
-
Maintainers will periodically create a pull request from the changes, and merge it.
112
+
Maintainers will periodically review the pull request that Weblate creates automatically, and merge it.
0 commit comments