Skip to content

Commit bd9ae61

Browse files
weblatemmstick
authored andcommitted
i18n: translation updates from weblate
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pop-os/cosmic-settings/ Translation: Pop OS/COSMIC Settings
1 parent ab95afb commit bd9ae61

39 files changed

+17
-667
lines changed

i18n/af/cosmic_settings.ftl

Lines changed: 17 additions & 48 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,51 +1,32 @@
11
app = COSMIC Instellings
2-
32
dbus-connection-error = Koppeling aan DBus het misluk
43
ok = OK
54
unknown = Onbekend
6-
75
number = { $number }
8-
96
xdg-entry-about = Oor
107
xdg-entry-about-comment = Toestelnaam, hardeware-inligtings, standaardinstellings van die bedryfstelsel
118
xdg-entry-about-keywords = COSMIC;Oor
12-
139
xdg-entry-a11y = Toeganklikhede
1410
xdg-entry-a11y-keywords = COSMIC;Toeganklikhede;A11y;Screen;Reader;Magnifier;Contrast;Color;
15-
1611
xdg-entry-appearance = Weergawe
1712
xdg-entry-appearance-comment = Aksentkleure en temas
1813
xdg-entry-appearance-keywords = COSMIC;Weergawe;Aksentkleure;Color;Icon;Font;Temas
19-
2014
xdg-entry-applications = Toepassings
21-
2215
xdg-entry-bluetooth-comment = Bestuur Bluetooth-toestelle
23-
2416
xdg-entry-date-time = Datum en tyd
2517
xdg-entry-date-time-comment = Tydsone, outomatiese klokinstellings en tydformatering
26-
2718
xdg-entry-default-apps = Standaard toepassings
2819
xdg-entry-default-apps-comment = Default web browser, mail client, file browser, and other applications
29-
3020
xdg-entry-displays = Vertoonskerme
3121
xdg-entry-displays-comment = Vertoonopsies, grafiese modusse en naglig
3222
xdg-entry-displays-keywords = COSMIC;Vertoonskerme;
33-
3423
xdg-entry-dock = Dock
3524
xdg-entry-dock-comment = 'n Opsionele balk vir programme en applets
36-
3725
xdg-entry-input = Invoertoestelle
3826
xdg-entry-input-comment = Sleutelbord, muis, ens
3927
4028
## Network & Wireless
4129

42-
connections-and-profiles = { $variant ->
43-
[wired] Kabelverbindings
44-
[wifi] Wifi-verbindings
45-
[vpn] VPN-verbindings
46-
*[other] Onbekende verbindings
47-
} en verbindingsprofiele.
48-
4930
add-network = Voeg netwerk toe
5031
.profile = Voeg profiel toe
5132
add-vpn = Voeg VPN toe
@@ -67,40 +48,34 @@ settings = Instellings
6748
username = Gebruikersnaam
6849
visible-networks = Sigbare netwerke
6950
identity = Identiteit
70-
7151
auth-dialog = Verifikasie vereis
7252
.vpn-description = Voer die gebruikersnaam en wagwoord in wat deur die VPN-diens vereis word.
7353
.wifi-description = Voer die wagwoord of enkripsiesleutel in. U kan ook verbind deur op die “WPS”-knoppie op die roeteerder te druk.
74-
7554
forget-dialog = Vergeet hierdie wifi-netwerk?
7655
.description = U sal weer 'n wagwoord moet invoer as u hierdie wifi-netwerk in die toekoms gebruik wil.
77-
7856
network-device-state =
7957
.activated = Gekoppel
8058
.config = Verbind, wag…
8159
.deactivating = Verbinding beëindig…
8260
.disconnected = Het ontkoppel
8361
.failed = Kon nie verbind nie
8462
.ip-check = Verbinding nagaan…
85-
.ip-config = IP- en roeteringsinligting opvra…
63+
.ip-config = IP- en roeteringsinligting opvra…
8664
.need-auth = Dit benodig verifikasie
8765
.prepare = Verbinding word voorberei…
8866
.secondaries = Wag op sekondêre verbinding…
8967
.unavailable = Nie beskikbaar nie
9068
.unknown = Status onbekend
9169
.unmanaged = Onbeheerd
9270
.unplugged = Kabel is losgekoppel
93-
9471
remove-connection-dialog = Hierdie verbindingsprofiel verwyder?
9572
.vpn-description = U sal weer 'n wagwoord moet invoer as u hierdie netwerk in die toekoms gaan gebruik.
9673
.wired-description = U sal hierdie profiel weer moet skep om dit in die toekoms te kan gebruik.
97-
9874
vpn = VPN
9975
.connections = VPN-verbindings
10076
.error = Kon nie VPN-konfigurasie byvoeg nie
10177
.remove = Verwyder verbindingsprofiel
10278
.select-file = Kies 'n VPN-konfigurasielêer
103-
10479
vpn-error = VPN-fout
10580
.config = Kon nie VPN-konfigurasie byvoeg nie
10681
.connect = Kon nie aan VPN koppel nie
@@ -110,22 +85,20 @@ vpn-error = VPN-fout
11085
.wireguard-config-path = Ongeldige lêerpad vir WireGuard-konfigurasie
11186
.wireguard-config-path-desc = Gekose lêer moet op 'n plaaslike lêerstelsel wees.
11287
.wireguard-device = Die skepping van WireGuard-toestel het misluk
113-
.with-password = Kon nie { $field ->
114-
*[username] VPN-gebruikersnaam
115-
[password] VPN-wagwoord
116-
[password-flags] VPN-wagwoordvlae
117-
} met nmcli stel nie
118-
88+
.with-password =
89+
Kon nie { $field ->
90+
*[username] VPN-gebruikersnaam
91+
[password] VPN-wagwoord
92+
[password-flags] VPN-wagwoordvlae
93+
} met nmcli stel nie
11994
wired = Bedraad
12095
.adapter = Bedrade adapter { $id }
12196
.connections = Bedrade verbindings
12297
.devices = Bedrade toestelle
12398
.remove = Verwyder verbindingsprofiel
124-
12599
wifi = Wifi
126100
.adapter = Wifi-adapter { $id }
127101
.forget = Vergeet hierdie netwerk
128-
129102
wireguard-dialog = Voeg WireGuard-toestel toe
130103
.description = Kies 'n toestelnaam vir die WireGuard-konfigurasie.
131104
@@ -139,7 +112,6 @@ online-accounts = Aanlyn rekeninge
139112
activate = Aktiveer
140113
confirm = Bevestig
141114
enable = Skakel in
142-
143115
bluetooth = Bluetooth
144116
.desc = Om bluetooth-apparate te bestuur
145117
.status = Hierdie stelsel is sigbaar as { $aliases } wanneer u die bluetooth-instellings open hou.
@@ -153,16 +125,12 @@ bluetooth = Bluetooth
153125
.disabled = Die bluetooth-diens is gedeaktiveer
154126
.inactive = Die bluetooth-diens is nie aktief nie
155127
.unknown = Die Bluetooth-diens kon nie geaktiveer word nie. Het u BlueZ geïnstalleer?
156-
157128
bluetooth-paired = Voorheen gekoppelde apparate
158129
.connect = Verbind
159130
.battery = { $percentage }% battery
160-
161131
bluetooth-confirm-pin = Bevestig bluetooth-pinkode
162132
.description = Bevestig dat die volgende pinkode ooreenstem met dié wat op { $device } vertoon word
163-
164133
bluetooth-available = Apparate in die omgewing
165-
166134
bluetooth-adapters = Bluetooth-adapters
167135
168136
## Accessibility
@@ -176,20 +144,21 @@ accessibility = Toeganklikheid
176144
.high-contrast = Hoë kontrastmodus
177145
.invert-colors = Keer kleure om
178146
.color-filters = Kleurfilters
179-
180147
hearing = Gehoor
181148
.mono = Speel stereo-klank as mono
182-
183149
default = Standaard
184150
magnifier = Vergrootglas
185-
.controls = Of gebruik hierdie kortpaaie: { $zoom_in ->
186-
[zero] {""}
187-
*[other] {""}
188-
{$zoom_in} om in te zoem,
151+
.controls =
152+
Of gebruik hierdie kortpaaie: { $zoom_in ->
153+
[zero] { "" }
154+
*[other]
155+
{ "" }
156+
{ $zoom_in } om in te zoem,
189157
}{ $zoom_out ->
190-
[zero] {""}
191-
*[other] {""}
192-
{$zoom_out} om uit te zoem,
158+
[zero] { "" }
159+
*[other]
160+
{ "" }
161+
{ $zoom_out } om uit te zoem,
193162
}
194163
Super + Scroll met uw muis
195164
.scroll_controls = Aktiveer muis- of raakvlakzoem met Super + Scroll

i18n/ar/cosmic_settings.ftl

Lines changed: 0 additions & 34 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -3,90 +3,56 @@ dbus-connection-error = تعذر الاتصال بـDBus
33
ok = حسنًا
44
unknown = مجهول
55
number = { $number }
6-
76
xdg-entry-about = عن
87
xdg-entry-about-comment = اسم الجهاز، معلومات العتاد، إعدادات نظام التشغيل المبدئية
9-
108
xdg-entry-a11y = الإتاحة
119
xdg-entry-a11y-comment = إعدادات الإتاحة
12-
1310
xdg-entry-appearance = المظهر
1411
xdg-entry-appearance-comment = ألوان التمييز والسمات
15-
1612
xdg-entry-applications = التطبيقات
17-
18-
xdg-entry-bluetooth = البلوتوث
1913
xdg-entry-bluetooth-comment = أدر أجهزة البلوتوث
20-
2114
xdg-entry-date-time = التاريخ والوقت
2215
xdg-entry-date-time-comment = المنطقة الزمنية وإعدادات الساعة التلقائية وتنسيق الوقت
23-
2416
xdg-entry-default-apps = التطبيقات المبدئية
2517
xdg-entry-default-apps-comment = متصفح الويب المبدئي، عميل البريد، متصفح الملفات، والتطبيقات الأخرى
26-
2718
xdg-entry-desktop = سطح المكتب
2819
xdg-entry-desktop-comment = Wallpaper, appearance, panel, dock, window management and workspace settings
29-
3020
xdg-entry-displays = شاشات العرض
3121
xdg-entry-displays-comment = خيارات العرض، وأنماط الرسوميات، والوضع الليلي
32-
3322
xdg-entry-dock = الإرساء
3423
xdg-entry-dock-comment = شريط اختياري للتطبيقات والبريمجات
35-
3624
xdg-entry-input = أجهزة الإدخال
3725
xdg-entry-input-comment = لوحة المفاتيح، المؤشر، إلخ
38-
3926
xdg-entry-keyboard = لوحة المفاتيح
4027
xdg-entry-keyboard-comment = مصادر الإدخال، التبديل، إدخال الأحرف الخاصة، الاختصارات
41-
4228
xdg-entry-mouse = الفأرة
4329
xdg-entry-mouse-comment = سرعة الفأرة، والتسارع، والتمرير الطبيعي
44-
4530
xdg-entry-network = الشبكة والاتصالات اللاسلكية
4631
xdg-entry-network-comment = أدر اتصالات الشبكة
47-
4832
xdg-entry-notifications = الإشعارات
4933
xdg-entry-notifications-comment = عدم الإزعاج، إشعارات شاشة القفل، وإعدادات لكل تطبيق
50-
5134
xdg-entry-panel = اللوحة
5235
xdg-entry-panel-comment = شريط النظام الأساسي للقوائم والبريمجات
53-
5436
xdg-entry-power = الطاقة والبطارية
5537
xdg-entry-power-comment = أوضاع الطاقة وخيارات توفير الطاقة
56-
5738
xdg-entry-region-language = اللغة والمنطقة
5839
xdg-entry-region-language-comment = نسق التواريخ والأوقات والأرقام بناءً على منطقتك
59-
6040
xdg-entry-sound = الصوت
6141
xdg-entry-sound-comment = إعدادات الصوت للأجهزة والتنبيهات والتطبيقات
62-
6342
xdg-entry-startup-apps = تطبيقات بدء التشغيل
6443
xdg-entry-startup-apps-comment = اضبط التطبيقات التي تعمل عند الولوج
65-
6644
xdg-entry-system = النظام والحسابات
67-
6845
xdg-entry-time-language = الوقت واللغة
69-
7046
xdg-entry-touchpad = لوحة اللمس
7147
xdg-entry-touchpad-comment = سرعة لوحة اللمس، خيارات النقر، الإيماءات
72-
7348
xdg-entry-users = المستخدمين
7449
xdg-entry-users-comment = الاستيثاق وحسابات المستخدمين
75-
7650
xdg-entry-vpn-comment = اتصالات VPN وملفات تعريف الاتصال
77-
7851
xdg-entry-x11-applications = توافق تطبيقات اكس11
7952
xdg-entry-x11-applications-comment = توسيع نطاق تطبيق نظام النوافذ اكس11 والاختصارات العامة
8053
8154
## Network & Wireless
8255

83-
connections-and-profiles =
84-
{ $variant ->
85-
[wired] سلكي
86-
[wifi] واي فاي
87-
[vpn] VPN
88-
*[other] غير معروف
89-
} الاتصالات وملفات تعريف الاتصال.
9056
add-network = أضف شبكة
9157
.profile = أضف ملف تعريف
9258
add-vpn = أضف VPN

i18n/be/cosmic_settings.ftl

Lines changed: 0 additions & 7 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,13 +6,6 @@ number = { $number }
66
77
## Network & Wireless
88

9-
connections-and-profiles =
10-
{ $variant ->
11-
[wired] Правадныя
12-
[wifi] Wi-Fi
13-
[vpn] VPN
14-
*[other] Невядомыя
15-
} злучэнні і профілі злучэнняў.
169
add-network = Дадаць сетку
1710
.profile = Дадаць профіль
1811
add-vpn = Дадаць VPN

i18n/bg/cosmic_settings.ftl

Lines changed: 0 additions & 7 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,13 +6,6 @@ number = { $number }
66
77
## Network & Wireless
88

9-
connections-and-profiles =
10-
{ $variant ->
11-
[wired] Кабелни
12-
[wifi] Безжични
13-
[vpn] ВЧМ
14-
*[other] Неизвестни
15-
} връзки и профили на връзките.
169
add-network = Добавяне на мрежа
1710
.profile = Добавяне на профил
1811
add-vpn = Добавяне на ВЧМ

0 commit comments

Comments
 (0)