Skip to content

Commit 029ce88

Browse files
committed
Typografische Fixes
Bindestriche und Anführungszeichen korrigiert
1 parent 59bb3a3 commit 029ce88

29 files changed

+170
-170
lines changed

TRANSLATION_NOTES_DE.asc

Lines changed: 6 additions & 6 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -121,11 +121,11 @@ Projektbetreuer
121121
|to maintain|
122122
betreuen
123123
|to merge|
124-
mergen; er/sie mergt; wir mergen; Vorzugsweise die englische Version nutzen, alternativ kann auch die deutsche Übersetzung "zusammenführen oder verschmelzen" verwendet werden.
124+
mergen; er/sie mergt; wir mergen; Vorzugsweise die englische Version nutzen, alternativ kann auch die deutsche Übersetzung zusammenführen oder verschmelzen verwendet werden.
125125
|namespace|
126-
namespace; Vorzugsweise die englische Version nutzen, alternativ kann auch die deutsche Übersetzung "Namensraum" verwendet werden.
126+
namespace; Vorzugsweise die englische Version nutzen, alternativ kann auch die deutsche Übersetzung Namensraum verwendet werden.
127127
|packfile|
128-
packfile; Vorzugsweise die englische Version nutzen, alternativ kann auch die deutsche Übersetzung "Paketdatei" verwendet werden.
128+
packfile; Vorzugsweise die englische Version nutzen, alternativ kann auch die deutsche Übersetzung Paketdatei verwendet werden.
129129
|Patch|
130130
Änderung oder auch Patch
131131
|Porcelain commands|
@@ -147,9 +147,9 @@ pushen; er/sie pusht; wir pushen; Deutsch: hochladen
147147
|==============================================================================
148148
|Englisch|Deutsch
149149
|to rebase|
150-
rebasen; er/sie rebaset, wir rebasen; Vorzugsweise die englische Version nutzen, alternativ kann auch die deutsche Übersetzung "reorganisieren oder restrukturieren" verwendet werden.
150+
rebasen; er/sie rebaset, wir rebasen; Vorzugsweise die englische Version nutzen, alternativ kann auch die deutsche Übersetzung reorganisieren oder restrukturieren verwendet werden.
151151
|refspec|
152-
refspec; Vorzugsweise die englische Version nutzen, alternativ kann auch die deutsche Übersetzung "Referenzspezifikation" verwendet werden.
152+
refspec; Vorzugsweise die englische Version nutzen, alternativ kann auch die deutsche Übersetzung Referenzspezifikation verwendet werden.
153153
|Repository|
154154
Repository; Singular: das Repository; Plural: die Repositorys; **Nicht** Repositor**ie**s,
155155
siehe hierzu auch link:http://www.duden.de/sprachwissen/sprachratgeber/crashkurs--in-25-schritten-zur-neuen-rechtschreibung[folgender Link]
@@ -160,7 +160,7 @@ SHA1 Hash; Singular: der SHA1 Hash; Plural: die SHA1 Hashes
160160
|to share|
161161
teilen
162162
|Snapshot|
163-
Snapshot; Singular: der Snapshot; Plural: die Snapshots; Vorzugsweise die englische Version nutzen, alternativ kann auch die deutsche Übersetzung "Schnappschuss" verwendet werden.
163+
Snapshot; Singular: der Snapshot; Plural: die Snapshots; Vorzugsweise die englische Version nutzen, alternativ kann auch die deutsche Übersetzung Schnappschuss verwendet werden.
164164
|to squah|
165165
squashen; er/sie squasht, wir squashen; Vorzugsweise die englische Version nutzen, alternativ kann auch die deutsche Übersetzung „komprimieren“ verwendet werden.
166166
|to stage|

book/02-git-basics/sections/getting-a-repository.asc

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -60,7 +60,7 @@ Wenn Sie eine Kopie eines existierenden Git Repositorys anlegen wollen – um be
6060
Wenn Sie bereits Erfahrung mit einem anderen VCS System, wie Subversion, gesammelt haben, fällt Ihnen bestimmt sofort auf, dass der Befehl „clone“ und nicht etwa „checkout“ lautet.
6161
Das ist ein wichtiger Unterschied, den Sie unbedingt verstehen sollten – Anstatt nur eine einfache Arbeitskopie vom Projekt zu erzeugen, lädt Git nahezu alle Daten, die der Server bereithält, auf den lokalen Rechner.
6262
Jede Version von jeder Datei der Projekt-Historie wird automatisch heruntergeladen, wenn Sie `git clone` ausführen.
63-
Wenn Ihre Serverfestplatte beschädigt wird, können Sie oft nahezu jeden der Klone auf irgendeinem Client verwenden, um den Server wieder in den Zustand zurückzusetzen, in dem er sich zum Zeitpunkt des Klonens befand (Sie werden vielleicht einige serverseitige Hooks und dergleichen verlieren, aber alle versionierten Daten wären vorhanden - siehe Kapitel 4, <<ch04-git-on-the-server#_getting_git_on_a_server,Git auf dem Server>>, für weitere Details).
63+
Wenn Ihre Serverfestplatte beschädigt wird, können Sie oft nahezu jeden der Klone auf irgendeinem Client verwenden, um den Server wieder in den Zustand zurückzusetzen, in dem er sich zum Zeitpunkt des Klonens befand (Sie werden vielleicht einige serverseitige Hooks und dergleichen verlieren, aber alle versionierten Daten wären vorhanden siehe Kapitel 4, <<ch04-git-on-the-server#_getting_git_on_a_server,Git auf dem Server>>, für weitere Details).
6464

6565
Sie können ein Repository mit dem Befehl `git clone [url]` klonen.(((Git Befehle, clone)))
6666
Um beispielsweise das Repository der verlinkbaren Git Bibliothek `libgit2` zu klonen, führen Sie den folgenden Befehl aus:

book/02-git-basics/sections/recording-changes.asc

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -500,7 +500,7 @@ Das ist bequem, aber seien Sie vorsichtig. Manchmal führt dieses Flag dazu, das
500500
Um eine Datei aus Git zu entfernen, müssen Sie sie aus der Versionsverwaltung entfernen (genauer gesagt, aus Ihrem Staging-Bereich löschen) und dann committen.
501501
Der Befehl `git rm` erledigt das und entfernt die Datei auch aus Ihrem Arbeitsverzeichnis, so dass Sie sie beim nächsten Mal nicht mehr als „untracked“ Datei sehen.
502502

503-
Wenn Sie die Datei einfach aus Ihrem Arbeitsverzeichnis entfernen, erscheint sie unter dem "Changes not staged for commit"-Bereich (das ist die _unstaged_-Area) Ihrer `git status`-Ausgabe:
503+
Wenn Sie die Datei einfach aus Ihrem Arbeitsverzeichnis entfernen, erscheint sie unter dem Changes not staged for commitBereich (das ist die _unstaged_-Area) Ihrer `git status`-Ausgabe:
504504

505505
[source,console]
506506
----
@@ -607,5 +607,5 @@ $ git add README
607607
----
608608

609609
Git erkennt, dass es sich um eine umbenannte Datei handelt, so dass es egal ist, ob Sie eine Datei auf diese Weise oder mit dem Befehl `mv` umbenennen.
610-
Der alleinige, reale Unterschied ist, dass `git mv` ein einziger Befehl ist statt deren drei - es ist eine Komfortfunktion.
610+
Der alleinige, reale Unterschied ist, dass `git mv` ein einziger Befehl ist statt deren drei es ist eine Komfortfunktion.
611611
Wichtiger ist, dass Sie jedes beliebige Tool verwenden können, um eine Datei umzubenennen und das add/rm später aufrufen können, bevor Sie committen.

book/02-git-basics/sections/remotes.asc

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -216,7 +216,7 @@ paul
216216
Es ist zu beachten, dass dadurch auch alle Ihre Remote-Tracking-Branchnamen geändert werden.
217217
Was früher mit `pb/master` angesprochen wurde, ist jetzt `paul/master`.
218218

219-
Wenn Sie einen Remote aus irgendwelchen Gründen entfernen möchten – Sie haben den Server verschoben oder verwenden einen bestimmten Mirror nicht länger oder ein Beitragender ist nicht mehr dabei - dann können Sie entweder `git remote remove` oder `git remote rm` verwenden:
219+
Wenn Sie einen Remote aus irgendwelchen Gründen entfernen möchten – Sie haben den Server verschoben oder verwenden einen bestimmten Mirror nicht länger oder ein Beitragender ist nicht mehr dabei dann können Sie entweder `git remote remove` oder `git remote rm` verwenden:
220220

221221
[source,console]
222222
----

book/02-git-basics/sections/viewing-history.asc

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -181,7 +181,7 @@ a11bef0 - Scott Chacon, 6 years ago : first commit
181181

182182
Sie fragen sich vielleicht, worin der Unterschied zwischen _Autor_ und _Committer_ besteht.
183183
Der Autor ist die Person, die das Werk ursprünglich geschrieben hat, während der Committer die Person ist, die das Werk zuletzt bearbeitet hat.
184-
Wenn Sie also einen Patch an ein Projekt senden und eines der Core-Mitglieder den Patch einbindet, erhalten Sie beide die Anerkennung - Sie als Autor und das Core-Mitglied als Committer.
184+
Wenn Sie also einen Patch an ein Projekt senden und eines der Core-Mitglieder den Patch einbindet, erhalten Sie beide die Anerkennung Sie als Autor und das Core-Mitglied als Committer.
185185
Wir werden diese Unterscheidung näher erläutern in Kapitel 5, <<ch05-distributed-git#ch05-distributed-git,Verteiltes Git>>.
186186

187187
Die Optionen `oneline` und `format` sind vor allem bei einer anderen `log`-Option mit Bezeichnung `--graph` hilfreich.

book/03-git-branching/sections/basic-branching-and-merging.asc

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -145,7 +145,7 @@ Wenn Sie diese Änderungen übernehmen müssen, können Sie in Ihren `master`-Br
145145
==== Einfaches Merging
146146

147147
(((branches, merging)))(((merging)))
148-
Angenommen, Sie haben entschieden, dass Ihr Issue #53 abgeschlossen ist und Sie bereit sind, ihn in Ihren "Master"-Zweig zu integrieren.
148+
Angenommen, Sie haben entschieden, dass Ihr Issue #53 abgeschlossen ist und Sie bereit sind, ihn in Ihren Master“ Branch zu integrieren.
149149
Dann werden Sie Ihren `iss53`-Branch in den `master`-Branch mergen, so wie Sie es zuvor mit dem `hotfix`-Branch gemacht haben.
150150
Sie müssen nur mit der Anweisung `checkout` zum dem Branch zu wechseln, in welchen Sie etwas einfließen lassen wollen und dann die Anweisung `git merge` ausführen:
151151

book/03-git-branching/sections/remote-branches.asc

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -112,7 +112,7 @@ From https://github.com/schacon/simplegit
112112
----
113113

114114
Es ist wichtig zu wissen, dass, wenn Sie einen Fetch durchführen, dass neue Remote-Tracking-Branches heruntergeladen werden, Sie nicht automatisch lokale, bearbeitbare Kopien von ihnen haben.
115-
Mit anderen Worten, in diesem Fall haben Sie keinen neuen Branch `serverfix` - Sie haben nur einen Zeiger `origin/serverfix`, den Sie nicht ändern können.
115+
Mit anderen Worten, in diesem Fall haben Sie keinen neuen Branch `serverfix` Sie haben nur einen Zeiger `origin/serverfix`, den Sie nicht ändern können.
116116

117117
Um diese Änderungen in Ihren gegenwärtigen Arbeitsbranch einfließen zu lassen, können Sie die Anweisung `git merge origin/serverfix` ausführen.
118118
Wenn Sie Ihren eigenen `serverfix` Branch haben wollen, an dem Sie arbeiten können, können Sie ihn von Ihrem Remote-Tracking-Branch ableiten (engl. base):

book/04-git-server/sections/gitlab.asc

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -21,7 +21,7 @@ image::images/bitnami.png[Der Anmeldebildschirm für die virtuelle Maschine von
2121

2222
Für alles andere beachten Sie bitte die Hinweise in der Readme-Datei der GitLab Community Edition, die Sie unter https://gitlab.com/gitlab-org/gitlab-ce/tree/master finden.
2323
Dort finden Sie Hilfe bei der Installation von GitLab mit Kochrezepten, einer virtuellen Maschine auf Digital Ocean und RPM- und DEB-Paketen (die sich derzeit in der Beta-Version befinden).
24-
Es gibt auch „inoffizielle“ Anleitungen, wie Sie GitLab mit nicht standardmäßigen Betriebssystemen und Datenbanken zum Laufen bringen können - dazu ein vollständig manuelles Installationsskript und viele andere Inhalte.
24+
Es gibt auch „inoffizielle“ Anleitungen, wie Sie GitLab mit nicht standardmäßigen Betriebssystemen und Datenbanken zum Laufen bringen können dazu ein vollständig manuelles Installationsskript und viele andere Inhalte.
2525

2626
==== Administration
2727

@@ -120,7 +120,7 @@ Indem ein Benutzer eine Zugriffsebene von „Developer“ oder höher erhält, k
120120
Eine weitere, stärker entkoppelte Art der Zusammenarbeit ist die Nutzung von Merge-Anfragen.
121121
Diese Funktion ermöglicht es jedem Benutzer, der ein Projekt sehen kann, kontrolliert dazu beizutragen.
122122
Benutzer mit direktem Zugriff können einfach einen Branch erstellen, Commits auf ihn verschieben und einen Merge-Request von ihrem Branch zurück in den `master` oder einen anderen Branch einreichen.
123-
Benutzer, die keine Push-Berechtigungen für ein Repository haben, können es „forken“ (ihre eigene Kopie erstellen), Push-Commits für _diese_ Kopie erstellen und einen Merge-Request von ihrer Fork zurück zum Hauptprojekt anfordern.
123+
Benutzer, die keine Push-Berechtigungen für ein Repository haben, können es „forken“ (ihre eigene Kopie erstellen), Push-Commits für _diese_ Kopie erstellen und einen Merge-Request von ihrer Fork zurück zum Hauptprojekt anfordern.
124124
Dieses Modell ermöglicht es dem Eigentümer, die volle Kontrolle darüber zu behalten, was wann in das Repository gelangt, und gleichzeitig Beiträge von unbekannten Benutzern zu ermöglichen.
125125

126126
Merge-Requests und Issues sind die Hauptelemente der langjährigen Zusammenarbeit in GitLab.

0 commit comments

Comments
 (0)