Skip to content

Commit 8db256a

Browse files
committed
Update client-hg.asc
Übersetzung der Datei fertig gestellt
1 parent 74d03a1 commit 8db256a

File tree

1 file changed

+35
-35
lines changed

1 file changed

+35
-35
lines changed

book/09-git-and-other-scms/sections/client-hg.asc

Lines changed: 35 additions & 35 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -151,8 +151,8 @@ $ git log --oneline --graph --decorate
151151
* 65bb417 Create a standard "hello, world" program
152152
----
153153

154-
Our `master` branch is two commits ahead of `origin/master`, but those two commits exist only on our local machine.
155-
Let's see if anyone else has been doing important work at the same time:
154+
Unser `master` Branch ist zwei Commits vor dem `origin/master`, aber diese beiden Commits existieren nur auf unserem lokalen Rechner.
155+
Schauen wir mal nach, ob jemand anderes zur gleichen Zeit wichtige Arbeit geleistet hat:
156156

157157
[source,console]
158158
----
@@ -171,9 +171,9 @@ $ git log --oneline --graph --decorate --all
171171
* 65bb417 Create a standard "hello, world" program
172172
----
173173

174-
Since we used the `--all` flag, we see the ``notes'' refs that are used internally by git-remote-hg, but we can ignore them.
175-
The rest is what we expected; `origin/master` has advanced by one commit, and our history has now diverged.
176-
Unlike the other systems we work with in this chapter, Mercurial is capable of handling merges, so we're not going to do anything fancy.
174+
Da wir das `--all` Flag verwendet haben, sehen wir die „notes“ Refs, die intern von git-remote-hg verwendet werden, die wir aber ignorieren können.
175+
Den Rest haben wir erwartet. `origin/master` ist um einen Commit fortgeschritten. Unser Verlauf hat sich dadurch verändert.
176+
Anders als bei anderen Systemen, mit denen wir in diesem Kapitel arbeiten, ist Mercurial in der Lage, Merges zu verarbeiten, so dass wir nichts Ausgefallenes tun müssen.
177177

178178
[source,console]
179179
----
@@ -193,8 +193,8 @@ $ git log --oneline --graph --decorate
193193
* 65bb417 Create a standard "hello, world" program
194194
----
195195

196-
Perfect.
197-
We run the tests and everything passes, so we're ready to share our work with the rest of the team:
196+
Perfekt.
197+
Wir führen die Tests durch und alles passt, also sind wir so weit, dass wir unsere Arbeit mit dem Rest des Teams teilen können:
198198

199199
[source,console]
200200
----
@@ -203,8 +203,8 @@ To hg::/tmp/hello
203203
df85e87..0c64627 master -> master
204204
----
205205

206-
That's it!
207-
If you take a look at the Mercurial repository, you'll see that this did what we'd expect:
206+
Das wars!
207+
Wenn Sie einen Blick auf das Mercurial-Repository werfen, werden Sie feststellen, dass genau das getan wurde, was wir erwarten durften:
208208

209209
[source,console]
210210
----
@@ -228,16 +228,16 @@ o 0 0a04b987be5a 2005-08-26 01:20 -0700 mpm
228228
Create a standard "hello, world" program
229229
----
230230

231-
The changeset numbered _2_ was made by Mercurial, and the changesets numbered _3_ and _4_ were made by git-remote-hg, by pushing commits made with Git.
231+
Das Change-Set mit der Nummer _2_ wurde von Mercurial vorgenommen, und die Change-Sets mit der Nummer _3_ und _4_ wurden von git-remote-hg durchgeführt, indem Commits mit Git gepusht wurden.
232232

233-
===== Branches and Bookmarks
233+
===== Branches und Bookmarks
234234

235-
Git has only one kind of branch: a reference that moves when commits are made.
236-
In Mercurial, this kind of a reference is called a ``bookmark,'' and it behaves in much the same way as a Git branch.
235+
Git hat nur eine Art von Branch: eine Referenz, die sich verschiebt, wenn Commits gemacht werden.
236+
In Mercurial wird diese Art von Referenz als „bookmark“ (dt. Lesezeichen) bezeichnet, und sie verhält sich ähnlich wie ein Git-Branch.
237237

238-
Mercurial's concept of a ``branch'' is more heavyweight.
239-
The branch that a changeset is made on is recorded _with the changeset_, which means it will always be in the repository history.
240-
Here's an example of a commit that was made on the `develop` branch:
238+
Das Konzept von Mercurial eines „Branchs“ ist höher gewichtet.
239+
Der Branch, auf den ein Changeset durchgeführt wird, wird _zusammen mit dem Changeset_ aufgezeichnet, d.h. er befindet sich immer im Repository-Verlauf.
240+
Hier ist ein Beispiel für einen Commit, der auf dem `develop` Branch gemacht wurde:
241241

242242
[source,console]
243243
----
@@ -250,11 +250,11 @@ date: Thu Aug 14 20:06:38 2014 -0700
250250
summary: More documentation
251251
----
252252

253-
Note the line that begins with ``branch''.
254-
Git can't really replicate this (and doesn't need to; both types of branch can be represented as a Git ref), but git-remote-hg needs to understand the difference, because Mercurial cares.
253+
Achten Sie darauf, dass die Zeile mit „branch“ beginnt.
254+
Git kann das nicht wirklich nachahmen (und muss es auch nicht; beide Arten von Zweigen können als Git ref dargestellt werden), aber git-remote-hg muss den Unterschied erkennen, denn für Mercurial ist er wichtig.
255255

256-
Creating Mercurial bookmarks is as easy as creating Git branches.
257-
On the Git side:
256+
Das Anlegen von Mercurial-Lesezeichen ist so einfach wie das Erstellen von Git-Branches.
257+
Auf der Seite vom Git machen Sie:
258258

259259
[source,console]
260260
----
@@ -265,8 +265,8 @@ To hg::/tmp/hello
265265
* [new branch] featureA -> featureA
266266
----
267267

268-
That's all there is to it.
269-
On the Mercurial side, it looks like this:
268+
Das ist alles, was es dazu zu sagen gibt.
269+
Auf der Mercurial-Seite sieht es dann folgendermaßen aus:
270270

271271
[source,console]
272272
----
@@ -295,10 +295,10 @@ o 0 0a04b987be5a 2005-08-26 01:20 -0700 mpm
295295
Create a standard "hello, world" program
296296
----
297297

298-
Note the new `[featureA]` tag on revision 5.
299-
These act exactly like Git branches on the Git side, with one exception: you can't delete a bookmark from the Git side (this is a limitation of remote helpers).
298+
Beachten Sie den neuen `[featureA]` Tag auf Revision 5.
299+
Die verhalten sich genau wie Git-Branches auf der Git-Seite, mit einer Ausnahme: Sie können ein Lesezeichen auf der Git-Seite nicht löschen (das ist eine Einschränkung des Remote-Helfers).
300300

301-
You can work on a ``heavyweight'' Mercurial branch also: just put a branch in the `branches` namespace:
301+
Sie können auch an einem „schwergewichtigen“ Mercurial-Branch arbeiten: Bringen Sie einfach einen Branch in den `branches` Namensraum:
302302

303303
[source,console]
304304
----
@@ -311,7 +311,7 @@ To hg::/tmp/hello
311311
* [new branch] branches/permanent -> branches/permanent
312312
----
313313

314-
Here's what that looks like on the Mercurial side:
314+
So sieht das dann auf der Mercurial-Seite aus:
315315

316316
[source,console]
317317
----
@@ -344,11 +344,11 @@ o changeset: 5:bd5ac26f11f9
344344
[...]
345345
----
346346

347-
The branch name ``permanent'' was recorded with the changeset marked _7_.
347+
Der Branch-Name „permanent“ wurde mit dem Change-Set _7_ eingetragen.
348348

349-
From the Git side, working with either of these branch styles is the same: just checkout, commit, fetch, merge, pull, and push as you normally would.
350-
One thing you should know is that Mercurial doesn't support rewriting history, only adding to it.
351-
Here's what our Mercurial repository looks like after an interactive rebase and a force-push:
349+
Seitens von Git ist die Arbeit mit einem dieser Branch-Stile die gleiche: Einfach auschecken, committen, fetchen, mergen, pullen, und pushen, wie Sie es üblicherweise machen würden.
350+
Eine Sache, die Sie wissen sollten, ist, dass Mercurial das Überschreiben der Historie nicht unterstützt, sondern nur hinzufügt.
351+
Das Mercurial-Repository sieht nach einem interaktiven Rebase und einem Force-Push so aus:
352352

353353
[source,console]
354354
----
@@ -387,11 +387,11 @@ o 0 0a04b987be5a 2005-08-26 01:20 -0700 mpm
387387
Create a standard "hello, world" program
388388
----
389389

390-
Changesets _8_, _9_, and _10_ have been created and belong to the `permanent` branch, but the old changesets are still there.
391-
This can be *very* confusing for your teammates who are using Mercurial, so try to avoid it.
390+
Die Changesets _8_, _9_ und _10_ wurden angelegt und gehören zum `permanent` Branch, aber die alten Changesets sind immer noch vorhanden.
391+
Das kann für Ihre Teamkollegen, die Mercurial verwenden, *sehr verwirrend* sein, also versuchen Sie es zu vermeiden.
392392

393393

394-
===== Mercurial Summary
394+
===== Mercurial Zusammenfassung
395395

396-
Git and Mercurial are similar enough that working across the boundary is fairly painless.
397-
If you avoid changing history that's left your machine (as is generally recommended), you may not even be aware that the other end is Mercurial.
396+
Git und Mercurial sind sich ähnlich genug, um über die eigene Umgebung hinaus schmerzlos zu arbeiten.
397+
Wenn Sie vermeiden, den Verlauf zu ändern, der Ihren Computer verlässt (was allgemein empfohlen wird), merken Sie wahrscheinlich nicht einmal, dass am anderen Ende Mercurial verwendet wird.

0 commit comments

Comments
 (0)