You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
Copy file name to clipboardExpand all lines: README.md
+4-4Lines changed: 4 additions & 4 deletions
Display the source diff
Display the rich diff
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -13,7 +13,7 @@
13
13
ما، همچنین، انتقالی انجام دادیم تا ترجمهها را در مخزنهای جدایی به جای پوشههایی در مخزن انگلیسی نگهداری کنیم.
14
14
برای اطلاعات بیشتر به <ahref="https://github.com/progit2-fa/progit2/blob/master/TRANSLATING.md">سند ترجمه</a> مراجعه کنید.
15
15
</p>
16
-
<h1dir="rtl">چگونگی ساختن کتاب</h1>
16
+
<h2dir="rtl">چگونگی ساختن کتاب</h2>
17
17
<pdir="rtl">
18
18
شما میتوانید فایلهای این کتاب الکترونیک را به طور دستی با اسکیداکتر بسازید.
19
19
اگر دستورات پیشرو را اجرا کنید احتمالاً میتوانید خروجیهای اچتیامال، ای-پاب، موبی و پیدیاف بگیرید:
@@ -37,22 +37,22 @@ Converting to PDF...
37
37
همچنین اگر این مشکل سابقاً روی سایت رسمی گیت مشاهده شده، لطفاً بازنگری کنید که آیا هنوز در این مخزن موجود است یا خیر.
38
38
ممکن است پیش از این مشکل اصلاح شده باشد، اما تغییرات هنوز اعمال نشده باشند.
39
39
</p>
40
-
<h1dir="rtl">مشکل فونت فارسی</h1>
40
+
<h2dir="rtl">مشکل فونت فارسی</h2>
41
41
<pdir="rtl">
42
42
در بعضی سیستمها ممکن است خروجی پیدیاف خوانا نباشد و یا مشکلات قالبی (راستچین بودن) و... داشته باشد.
43
43
پیشنهاد میشود که اسکیداکتر را بازتنظیم کنید و از فونتسازگار استفاده کنید.
44
44
</p><pdir="rtl">
45
45
با توجه به دشواری بازتنظیمی اسکیداکتر ممکن است بخواهید از خروجی اچتیامال استفاده کرده یا در صورت نیاز به پیدیاف، خروجی اچتیامال را توسط ابزاری مانند مرورگر به پیدیاف تبدیل کنید.
46
46
</p>
47
-
<h1dir="rtl">ترجمهٔ ناقص</h1>
47
+
<h2dir="rtl">ترجمهٔ ناقص</h2>
48
48
<pdir="rtl">
49
49
ممکن است ترجمهها پیشنویس یا ناقص و یا کلمات یکپارچگی نداشته باشند. این امر ممکن است به دلایل مختلف (محدودیتهای فنی) اتفاق افتاده باشد. اگر چنین موردی مشاهده کردید و در تودو ذکر نشده بود یا برای
50
50
آن ایشوی نظیری وجود نداشت یا آنرا حل کرده و پول ریکوئست درست کنید و یا در ایشوهای به ما یادآوری کنید تا در اسرع وقت آنرا پیگیری کنیم.
51
51
</p><pdir="rtl">
52
52
به طور کل فایلهای بالای ۸۰ درصد در فایل استاتوس.جیسان کامل تلقی میشوند.
53
53
فایلهای ۹۵ درصد ترجمهٔ نهایی شدهاند و نیازمند بازبینی هستند و فایلهای ۹۰ درصد پیشنویس نهایی هستند.
54
54
</p>
55
-
<h1dir="rtl">لینکهای انگلیسی یا ناقص</h1>
55
+
<h2dir="rtl">لینکهای انگلیسی یا ناقص</h2>
56
56
<pdir="rtl">
57
57
ترجمهٔ لینکها و اتصال آنها کار دشواری است. به همین دلیل این کار در مراحل آخر اصلاح خواهد شد. لطفاً شکیبا باشید.
0 commit comments