Skip to content

Commit bdd76c6

Browse files
author
vke
committed
locales: add code example translations for micropython page
note that these translations have been generated using Claude 3.5
1 parent bebe285 commit bdd76c6

File tree

5 files changed

+33
-3
lines changed

5 files changed

+33
-3
lines changed

doc/main/micropython/micropython.rst

Lines changed: 9 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -29,13 +29,13 @@ Examples
2929
Using constants for efficiency
3030
******************************
3131

32-
.. literalinclude::
32+
.. translated-literalinclude::
3333
../../../examples/micropython/const.py
3434

3535
Checking free RAM
3636
******************************
3737

38-
.. literalinclude::
38+
.. translated-literalinclude::
3939
../../../examples/micropython/memuse.py
4040

4141
This prints information in the format shown below. In this example for the
@@ -47,8 +47,14 @@ the variables in your code. ::
4747
No. of 1-blocks: 4, 2-blocks: 2, max blk sz: 8, max free sz: 16103
4848

4949

50+
Handling keyboard interrupts
51+
******************************
52+
53+
.. translated-literalinclude::
54+
../../../examples/micropython/keyboard_interrupt.py
55+
5056
Getting more memory statistics
5157
******************************
5258

53-
.. literalinclude::
59+
.. translated-literalinclude::
5460
../../../examples/micropython/memstat.py
Lines changed: 5 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,5 @@
1+
# German translations for const.py comments
2+
This value can be used here. Other files can import it too. = Dieser Wert kann hier verwendet werden. Andere Dateien können ihn auch importieren.
3+
These values can only be used within this file. = Diese Werte können nur innerhalb dieser Datei verwendet werden.
4+
You can read the constants as normal values. The compiler = Sie können die Konstanten wie normale Werte lesen. Der Compiler
5+
will just insert the numeric values for you. = wird die numerischen Werte für Sie einsetzen.
Lines changed: 9 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,9 @@
1+
# German translations for keyboard_interrupt.py comments
2+
Initialize the motor. = Initialisiere den Motor.
3+
Start moving at 500 deg/s. = Beginne die Bewegung mit 500 Grad/Sekunde.
4+
If you click on the terminal window and press CTRL+C, = Wenn Sie auf das Terminal-Fenster klicken und STRG+C drücken,
5+
you can continue debugging in this terminal. = können Sie das Debugging in diesem Terminal fortsetzen.
6+
You can also do this to exit the script and enter the = Sie können dies auch tun, um das Skript zu beenden und das
7+
terminal. Variables in the global scope are still available. = Terminal aufzurufen. Variablen im globalen Bereich sind weiterhin verfügbar.
8+
For example, you can copy the following line to the terminal = Zum Beispiel können Sie die folgende Zeile in das Terminal kopieren,
9+
to get the angle, because test_motor is still available. = um den Winkel zu erhalten, da test_motor noch verfügbar ist.
Lines changed: 8 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,8 @@
1+
# German translations for memstat.py comments
2+
Get stack at start. = Stack-Zustand zu Beginn ermitteln.
3+
Print REPL compiler optimization level. = REPL-Compiler-Optimierungsstufe ausgeben.
4+
Print memory usage. = Speichernutzung ausgeben.
5+
Print memory usage and a memory map. = Speichernutzung und Speicherkarte ausgeben.
6+
Print interned string information. = Informationen zu internen Strings ausgeben.
7+
Print interned string information and their names. = Informationen zu internen Strings und deren Namen ausgeben.
8+
Check the stack. = Stack überprüfen.
Lines changed: 2 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,2 @@
1+
# German translations for memuse.py comments
2+
Print memory usage. = Speichernutzung ausgeben.

0 commit comments

Comments
 (0)