Skip to content

Commit 72e1979

Browse files
gfbdrgnweblate
authored andcommitted
Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 99.1% (3809 of 3842 strings) Co-authored-by: gfbdrgn <[email protected]> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pypa/packaging-python-org/ru/ Translation: pypa/packaging.python.org
1 parent 7097412 commit 72e1979

File tree

1 file changed

+17
-19
lines changed

1 file changed

+17
-19
lines changed

locales/ru/LC_MESSAGES/messages.po

Lines changed: 17 additions & 19 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -9,13 +9,14 @@
99
# gfbdrgng <[email protected]>, 2023, 2024, 2025.
1010
# Andrey Rybakov <[email protected]>, 2023.
1111
# Nikita <[email protected]>, 2024.
12+
# gfbdrgn <[email protected]>, 2025.
1213
msgid ""
1314
msgstr ""
1415
"Project-Id-Version: Python Packaging User Guide\n"
1516
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1617
"POT-Creation-Date: 2025-02-19 23:28+0000\n"
17-
"PO-Revision-Date: 2025-02-25 18:32+0000\n"
18-
"Last-Translator: gfbdrgng <hnaofegnp@hldrive.com>\n"
18+
"PO-Revision-Date: 2025-02-26 06:29+0000\n"
19+
"Last-Translator: gfbdrgn <erfvvgtyhbnjhyuu@wireconnected.com>\n"
1920
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/pypa/"
2021
"packaging-python-org/ru/>\n"
2122
"Language: ru\n"
@@ -29804,79 +29805,76 @@ msgstr "``Источник`` (Исходный код)"
2980429805

2980529806
#: ../source/specifications/well-known-project-urls.rst:112
2980629807
msgid "The project's hosted source code or repository"
29807-
msgstr ""
29808+
msgstr "Размещенный исходный код проекта или репозиторий"
2980829809

2980929810
#: ../source/specifications/well-known-project-urls.rst:113
2981029811
msgid "``repository``, ``sourcecode``, ``github``"
2981129812
msgstr "``repository``, ``sourcecode``, ``github``"
2981229813

2981329814
#: ../source/specifications/well-known-project-urls.rst:114
2981429815
msgid "``download`` (Download)"
29815-
msgstr ""
29816+
msgstr "``Загрузить`` (Загрузка)"
2981629817

2981729818
#: ../source/specifications/well-known-project-urls.rst:115
2981829819
msgid ""
2981929820
"A download URL for the current distribution, equivalent to ``Download-URL``"
29820-
msgstr ""
29821+
msgstr "URL-адрес загрузки текущего дистрибутива, эквивалентный ``Скачать-URL``"
2982129822

2982229823
#: ../source/specifications/well-known-project-urls.rst:117
2982329824
msgid "``changelog`` (Changelog)"
29824-
msgstr ""
29825+
msgstr "``changelog`` (журнал изменений)"
2982529826

2982629827
#: ../source/specifications/well-known-project-urls.rst:118
2982729828
msgid "The project's comprehensive changelog"
29828-
msgstr ""
29829+
msgstr "Полный журнал изменений проекта"
2982929830

2983029831
#: ../source/specifications/well-known-project-urls.rst:119
2983129832
msgid "``changes``, ``whatsnew``, ``history``"
2983229833
msgstr "``changes``, ``whatsnew``, ``history``"
2983329834

2983429835
#: ../source/specifications/well-known-project-urls.rst:120
2983529836
msgid "``releasenotes`` (Release Notes)"
29836-
msgstr ""
29837+
msgstr "``releasenotes`` (Заметки о выпуске)"
2983729838

2983829839
#: ../source/specifications/well-known-project-urls.rst:121
2983929840
msgid "The project's curated release notes"
29840-
msgstr ""
29841+
msgstr "Примечания к выпуску проекта"
2984129842

2984229843
#: ../source/specifications/well-known-project-urls.rst:123
29843-
#, fuzzy
2984429844
msgid "``documentation`` (Documentation)"
29845-
msgstr "Создание документации"
29845+
msgstr "``документация`` (Документация)"
2984629846

2984729847
#: ../source/specifications/well-known-project-urls.rst:124
29848-
#, fuzzy
2984929848
msgid "The project's online documentation"
29850-
msgstr "Создание документации"
29849+
msgstr "Онлайн-документация проекта"
2985129850

2985229851
#: ../source/specifications/well-known-project-urls.rst:125
2985329852
msgid "``docs``"
2985429853
msgstr "``docs``"
2985529854

2985629855
#: ../source/specifications/well-known-project-urls.rst:126
2985729856
msgid "``issues`` (Issue Tracker)"
29858-
msgstr ""
29857+
msgstr "``issues`` (Трекер проблем)"
2985929858

2986029859
#: ../source/specifications/well-known-project-urls.rst:127
2986129860
msgid "The project's bug tracker"
29862-
msgstr ""
29861+
msgstr "Трекер ошибок проекта"
2986329862

2986429863
#: ../source/specifications/well-known-project-urls.rst:128
2986529864
msgid "``bugs``, ``issue``, ``tracker``, ``issuetracker``, ``bugtracker``"
2986629865
msgstr "``bugs``, ``issue``, ``tracker``, ``issuetracker``, ``bugtracker``"
2986729866

2986829867
#: ../source/specifications/well-known-project-urls.rst:129
2986929868
msgid "``funding`` (Funding)"
29870-
msgstr ""
29869+
msgstr "``финансирование`` (Финансирование)"
2987129870

2987229871
#: ../source/specifications/well-known-project-urls.rst:130
29873-
#, fuzzy
2987429872
msgid "Funding Information"
29875-
msgstr "Базовая информация"
29873+
msgstr "Информация о финансировании"
2987629874

2987729875
#: ../source/specifications/well-known-project-urls.rst:131
2987829876
msgid "``sponsor``, ``donate``, ``donation``"
29879-
msgstr ""
29877+
msgstr "``спонсор``, ``пожертвовать``, ``пожертвование``"
2988029878

2988129879
#: ../source/specifications/well-known-project-urls.rst:133
2988229880
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)