Skip to content
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
31 changes: 18 additions & 13 deletions locales/eo/LC_MESSAGES/messages.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,7 +8,7 @@
"Project-Id-Version: Python Packaging User Guide\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-26 11:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-28 23:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-02 02:45+0000\n"
"Last-Translator: phlostically <[email protected]>\n"
"Language-Team: Esperanto <https://hosted.weblate.org/projects/pypa/"
"packaging-python-org/eo/>\n"
Expand Down Expand Up @@ -1285,8 +1285,8 @@
"in C or C++. Trying to use the system versions of these dependencies in "
"upstream packaging may cause a number of problems for end users:"
msgstr ""
"Kelkaj Python-projektoj dependas de ne-Python-aj bibliotekoj en ekz. C aŭ C++"
". Uzado de sistemaj versioj de tiaj dependaĵoj en suprula pakado kaŭzas "
"Kelkaj Python-projektoj dependas de ne-Python-aj bibliotekoj en ekz. C aŭ C+"
"+. Uzado de sistemaj versioj de tiaj dependaĵoj en suprula pakado kaŭzas "
"multajn problemojn por uzantoj:"

#: ../source/discussions/downstream-packaging.rst:219
Expand Down Expand Up @@ -2212,7 +2212,7 @@
"docs.python.org/2/library/sysconfig.html#installation-paths>`_, "
"plifaciligante konverti ali aliaj formoj."

#: ../source/discussions/package-formats.rst:177

Check failure on line 2215 in locales/eo/LC_MESSAGES/messages.po

View workflow job for this annotation

GitHub Actions / test-translation (eo)

found an unbalanced inline literal markup. (unbalanced-inline-literals-delimiters)
msgid ""
"This format is email-based. Although this would be unlikely to be chosen "
"today, backwards compatibility considerations lead to it being kept as the "
Expand Down Expand Up @@ -4325,7 +4325,7 @@
msgid "Project Root Directory"
msgstr "Projekta Radika Dosierujo"

#: ../source/glossary.rst:229

Check failure on line 4328 in locales/eo/LC_MESSAGES/messages.po

View workflow job for this annotation

GitHub Actions / test-translation (eo)

role missing opening tag colon ( term:`). (missing-space-before-role)
msgid ""
"The filesystem directory in which a :term:`Project`'s :term:`source tree "
"<Project Source Tree>` is located."
Expand Down Expand Up @@ -5402,8 +5402,8 @@
msgstr ""
"Specifado de ``myapp.plugins.__path__`` al :func:`~pkgutil.iter_modules` "
"kaŭzas serĉadon de moduloj rekte sub tiu nomspaco. Ekzemple, se oni instalus "
"distribuojn provizante la modulojn ``myapp.plugins.a`` kaj "
"``myapp.plugins.b``, do ``discovered_plugins`` estus la jeno:"
"distribuojn provizante la modulojn ``myapp.plugins.a`` kaj ``myapp.plugins."
"b``, do ``discovered_plugins`` estus la jeno:"

#: ../source/guides/creating-and-discovering-plugins.rst:100
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -7255,7 +7255,7 @@
"ekspluati diversajn nivelojn de vektoraj instrukcioj en modernaj "
"ĉefprocesoroj."

#: ../source/guides/installing-scientific-packages.rst:19

Check failure on line 7258 in locales/eo/LC_MESSAGES/messages.po

View workflow job for this annotation

GitHub Actions / test-translation (eo)

missing backtick before hyperlink reference: 'biblioteko`ATLAS <https://math-atlas.sourceforge.net/>`_'. (hyperlink-reference-missing-backtick)
msgid ""
"Starting with version 1.10.4 of NumPy and version 1.0.0 of SciPy, pre-built "
"32-bit and 64-bit binaries in the ``wheel`` format are available for all "
Expand Down Expand Up @@ -8719,7 +8719,7 @@
"La README-dosieroj por Python-projektoj ofte nomiĝas ``README``, ``README."
"txt``, ``README.rst``, aŭ ``README.md``."

#: ../source/guides/making-a-pypi-friendly-readme.rst:13

Check failure on line 8722 in locales/eo/LC_MESSAGES/messages.po

View workflow job for this annotation

GitHub Actions / test-translation (eo)

missing underscore after closing backtick in hyperlink (missing-underscore-after-hyperlink)
msgid ""
"For your README to display properly on PyPI, choose a markup language "
"supported by PyPI. Formats supported by `PyPI's README renderer <https://"
Expand Down Expand Up @@ -8936,7 +8936,7 @@
msgid "``pypi.org`` is the default upload platform as of September 2016."
msgstr "``pypi.org`` estas la implicita alŝuta platformo en Septembro 2016."

#: ../source/guides/migrating-to-pypi-org.rst:20

Check failure on line 8939 in locales/eo/LC_MESSAGES/messages.po

View workflow job for this annotation

GitHub Actions / test-translation (eo)

found an unbalanced inline literal markup. (unbalanced-inline-literals-delimiters)
msgid ""
"Uploads through ``pypi.python.org`` were *switched off* on **July 3, 2017**. "
"As of April 13th, 2018, ``pypi.org`` is the URL for PyPI."
Expand Down Expand Up @@ -9083,7 +9083,7 @@
msgid "Browsing packages"
msgstr "Foliumi pakojn"

#: ../source/guides/migrating-to-pypi-org.rst:127

Check failure on line 9086 in locales/eo/LC_MESSAGES/messages.po

View workflow job for this annotation

GitHub Actions / test-translation (eo)

found an unbalanced inline literal markup. (unbalanced-inline-literals-delimiters)
msgid ""
"While ``pypi.python.org`` is may still be used in links from other PyPA "
"documentation, etc, the default interface for browsing packages is ``pypi."
Expand Down Expand Up @@ -9976,7 +9976,7 @@
"tradukilan argumenton ``/d2FH4-``. Novaj versioj de Python eble inkluzivas "
"ĉi tiun dosieron."

#: ../source/guides/packaging-binary-extensions.rst:326

Check failure on line 9979 in locales/eo/LC_MESSAGES/messages.po

View workflow job for this annotation

GitHub Actions / test-translation (eo)

found an unbalanced inline literal markup. (unbalanced-inline-literals-delimiters)
msgid ""
"Building for Python prior to 3.5 is discouraged, because older versions of "
"Visual Studio are no longer available from Microsoft. If you do need to "
Expand Down Expand Up @@ -23497,6 +23497,11 @@
"nopad encoding (:py:func:`base64.urlsafe_b64encode(digest) <base64."
"urlsafe_b64encode()>` with trailing ``=`` removed)."
msgstr ""
"La *hash* estas aŭ malplena signoĉeno aŭ la nomo de haketaĵa algoritmo el "
":py:data:`hashlib.algorithms_guaranteed`, sekvita de la egalsigno ``=`` kaj "
"la haketaĵo de la enhavo de la dosiero kodita laŭ urlsafe-base64-nopad "
"(:py:func:`base64.urlsafe_b64encode(haketaĵo) <base64.urlsafe_b64encode()>` "
"sen fina ``=``)."

#: ../source/specifications/recording-installed-packages.rst:124
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -26607,10 +26612,10 @@
msgstr ""
"Posteldono permesas la apartigilojn ``.``, ``-`` aŭ ``_``, aŭ eĉ la mankon "
"de apartigilo. La norma formo uzas la apartigilon ``.``. Tio permesas "
"versiojn kiel ``1.2-post2`` aŭ ``1.2post2``, kies norma formo estas "
"``1.2.post2``. Simile al apartigilo de antaŭeldono, tio ankaŭ permesas "
"nedevigan apartigilon inter la posteldono-specifilo kaj la numero. Tio "
"permesas versiojn kiel ``1.2.post-2``, kies norma formo estas ``1.2.post2``."
"versiojn kiel ``1.2-post2`` aŭ ``1.2post2``, kies norma formo estas ``1.2."
"post2``. Simile al apartigilo de antaŭeldono, tio ankaŭ permesas nedevigan "
"apartigilon inter la posteldono-specifilo kaj la numero. Tio permesas "
"versiojn kiel ``1.2.post-2``, kies norma formo estas ``1.2.post2``."

#: ../source/specifications/version-specifiers.rst:466
msgid "Post release spelling"
Expand Down Expand Up @@ -26658,8 +26663,8 @@
"Posteldono permesas la mankon de la signifilo ``post``. Por tiu formo, la "
"apartigilo DEVAS esti ``-``; neniu alia formo estas permesata. Tio permesas "
"versiojn kiel ``1.0-1``, kies norma formo estas ``1.0.post1``. Oni DEVAS NE "
"uzi tion kune kun la regulo de implicita posteldona numero. Alivorte, "
"``1.0-`` *ne* validas, kaj ĝia norma formo *ne* estas ``1.0.post0``."
"uzi tion kune kun la regulo de implicita posteldona numero. Alivorte, ``1.0-"
"`` *ne* validas, kaj ĝia norma formo *ne* estas ``1.0.post0``."

#: ../source/specifications/version-specifiers.rst:494
msgid "Development release separators"
Expand Down Expand Up @@ -29185,8 +29190,8 @@
msgstr ""
"Nodu, ke se via programo inkluzivas difinojn de Python-fontpakojn, oni povas "
"aldoni ilin (kaj iliajn dependaĵojn) al la medio ``pipenv`` per ``pipenv "
"install -e <relativa-dosierloko-de-fonta-dosierujo>`` (ekz. ``pipinstall -e "
".`` aŭ ``pipenv install -e src``)."
"install -e <relativa-dosierloko-de-fonta-dosierujo>`` (ekz. ``pipinstall -e ."
"`` aŭ ``pipenv install -e src``)."

#: ../source/tutorials/managing-dependencies.rst:157
msgid "Other Tools for Application Dependency Management"
Expand Down
Loading
Loading