From f94827c7bd2ac13b1e072a464bf0914d6e49ddf6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: moto kawasaki Date: Wed, 8 Oct 2025 05:40:12 +0200 Subject: [PATCH 01/12] Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 81.1% (3593 of 4430 strings) Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 80.9% (3588 of 4430 strings) Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 80.8% (3582 of 4430 strings) Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 80.7% (3577 of 4430 strings) Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 80.6% (3572 of 4430 strings) Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 80.5% (3568 of 4430 strings) Co-authored-by: moto kawasaki Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pypa/packaging-python-org/ja/ Translation: pypa/packaging.python.org --- locales/ja/LC_MESSAGES/messages.po | 206 +++++++++++++++++++---------- 1 file changed, 136 insertions(+), 70 deletions(-) diff --git a/locales/ja/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/ja/LC_MESSAGES/messages.po index 355fc375e..458413bfb 100644 --- a/locales/ja/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locales/ja/LC_MESSAGES/messages.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python Packaging User Guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-08-11 12:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-14 11:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-21 21:35+0000\n" "Last-Translator: moto kawasaki \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.13\n" #: ../source/contribute.rst:5 msgid "Contribute to this guide" @@ -9251,10 +9251,18 @@ msgid "" "``[project]`` in your :file:`pyproject.toml` if your packaging tool supports " "it, or in its config file/section. You're done!" msgstr "" +"これを適用するには、単にリポジトリのルートディレクトリにある " +":file:`LICENSE.txt` と名付けられたファイルに `テキスト `" +"__ " +"を貼り付けて、年とあなたの名前をコピーライトの行に追加して下さい。それから、" +"パッケージングツールがサポートしている場合は ``license = \"MIT\"`` を " +":file:`pyproject.toml` の中の ``[project]`` " +"の下か、あるいは、設定ファイル・節の中に追加してください。これで出来上がりで" +"す!" #: ../source/guides/licensing-examples-and-user-scenarios.rst:261 msgid "I want to distribute my project under a specific license" -msgstr "" +msgstr "プロジェクトを特定のライセンスの下で配布したい" #: ../source/guides/licensing-examples-and-user-scenarios.rst:263 msgid "" @@ -9266,23 +9274,37 @@ msgid "" "``LICENSE-ID`` and copyable license text on sites like `ChooseALicense " "`__ or `SPDX `__." msgstr "" +"特定のライセンスを使用するには、もし :file:`LICENSE` または :file:`COPYING` " +"で始まるファイルを既に置いているのでなければ、" +"単にリポジトリのルートディレクトリにある :file:`LICENSE.txt` " +"ファイルの中にそのテキストを貼り付けて、 " +"使っているパッケージングツールがサポートしているなら :file:`pyproject.toml` " +"の中の ``[project]`` の下に ``license = \"LICENSE-ID\"`` " +"を追加するか、そうでなければ設定ファイルの中に追加すれば良いだけです。 `" +"ChooseALicense `__ や `SPDX `__ " +"のようなサイトに行けば、 ``LICENSE-ID`` " +"とコピー可能なライセンス条項を見つけることができるでしょう。" #: ../source/guides/licensing-examples-and-user-scenarios.rst:272 msgid "" "Many popular code hosts, project templates and packaging tools can add the " "license file for you, and may support the expression as well in the future." msgstr "" +"多くの人気のあるソースコードホスト・プロジェクトテンプレート・パッケージング" +"ツールによってライセンスファイルを加えることができ、将来に渡って表現をサポー" +"トするでしょう。" #: ../source/guides/licensing-examples-and-user-scenarios.rst:277 msgid "I maintain an existing package that's already licensed" -msgstr "" +msgstr "既にライセンスが付与された既存パッケージを維持管理しています" #: ../source/guides/licensing-examples-and-user-scenarios.rst:279 msgid "" "If you already have license files and metadata in your project, you should " "only need to make a couple of tweaks to take advantage of the new " "functionality." -msgstr "" +msgstr "ライセンスファイルやプロジェクト内のメタデータが既に存在しているなら、新機能" +"の利点を得るためには2,3の捻りを加えるだけで良いはずです。" #: ../source/guides/licensing-examples-and-user-scenarios.rst:283 msgid "" @@ -9294,6 +9316,15 @@ msgid "" "otherwise, check the `SPDX license list `__ for the identifier " "that matches the license used in your project." msgstr "" +"プロジェクト設定ファイルにおいて、ライセンス条項を ``license`` " +"(:file:`pyproject.toml` の ``[project]`` テーブル) " +"の下か、使っているパッケージングツールでの相当する場所に置き、" +"古いやり方である ``license`` テーブルサブキーや ``License::`` " +"分類子を取り除くのを忘れないでください。既存の ``license`` 値は、" +"そのままでも正当なもの (例えば ``MIT`` や ``Apache-2.0 OR BSD-2-Clause`` 等) " +"かもしれません; そうでなければ、" +"そのプロジェクトで採用しているライセンスに合致する識別子を `SPDX " +"ライセンスリスト `__ で確認して下さい。" #: ../source/guides/licensing-examples-and-user-scenarios.rst:292 msgid "" @@ -9301,6 +9332,9 @@ msgid "" "``[project]`` in :file:`pyproject.toml` or else in your tool's configuration " "file." msgstr "" +":file:`pyproject.toml` の中の ``[project]`` の下の ``license-files`` " +"か、使用しているツールの設定ファイルに、ライセンスファイル群を列挙しておくの" +"を忘れないでください。" #: ../source/guides/licensing-examples-and-user-scenarios.rst:296 msgid "" @@ -9312,10 +9346,18 @@ msgid "" "converting legacy licensing metadata; check your tool's documentation for " "more information." msgstr "" +"これが実際にどのように動作するのかに関する、簡明ではあるが一通り揃った実世界" +"でのデモが、 :ref:`licensing-example-basic` に出ています。また、" +"ライセンス分類子からライセンス条項へ対応付けるやり方に関するベストエフォート" +"のガイダンスが :pep:`639` の著者達によって提供された `ライセンス分類子から " +"SPDX 識別子へ `__ " +"にありますので、こちらもご覧ください。パッケージングツールが、レガシーのライ" +"センスメタデータを自動的に変換する機能を持っているかもしれませんので、さらな" +"る情報を得るために使っているツールの説明文書を調べて下さい。" #: ../source/guides/licensing-examples-and-user-scenarios.rst:306 msgid "My package includes other code under different licenses" -msgstr "" +msgstr "私のパッケージには異なるライセンスの他のソースコードが含まれています" #: ../source/guides/licensing-examples-and-user-scenarios.rst:308 msgid "" @@ -9324,6 +9366,10 @@ msgid "" "software, you can construct a license expression to describe the licenses " "involved and the relationship between them." msgstr "" +"プロジェクトが、提供された依存関係ないし他のオープンソースソフトウェアからコ" +"ピーされたファイル群のような、相異なるライセンスでカバーされたソースコードを" +"含んでいるなら、関与するライセンスとそれらの間の関係を記述するために、ライセ" +"ンス条項を構築することができます。" #: ../source/guides/licensing-examples-and-user-scenarios.rst:314 msgid "" @@ -9334,6 +9380,15 @@ msgid "" "choice of multiple licenses). You can use parenthesis (``()``) for grouping " "to form expressions that cover even the most complex situations." msgstr "" +"端的に言えば、 ``License-1 AND License-2`` では、 *両方の* " +"ライセンスか、または、その一部 " +"(例えば、同梱されたあるファイルがもう一つの方のライセンスの下にある) " +"がプロジェクトに適用され、 ``License-1 OR License-2`` " +"では、ユーザの選択によって、 *いずれか一方の* ライセンス " +"(例えば、複数のライセンスから一つを選ぶことをユーザに許したい) " +"を適用しても構いません。" +"もっとも込み入った状況でさえもカバーできる表現を組み立てるためのグループ化の" +"ために括弧 (``()``) を使うことができます。" #: ../source/guides/licensing-examples-and-user-scenarios.rst:322 msgid "" @@ -9342,6 +9397,11 @@ msgid "" "packaging tool, and make sure to remove any legacy ``license`` table subkeys " "or ``License ::`` classifiers." msgstr "" +"プロジェクトの設定ファイルで、 (:file:`pyproject.toml` の ``[project]`` " +"テーブルの) ``license`` " +"の下にライセンス表現を入れるか、または、使用しているパッケージングツールの同" +"等物を入れるか、いずれかを行なって、旧来の ``license`` テーブルサブキーや " +"``License::`` 分類子を削除するのを忘れないでください。" #: ../source/guides/licensing-examples-and-user-scenarios.rst:328 msgid "" @@ -9351,6 +9411,11 @@ msgid "" "file:`pyproject.toml` (if your tool supports it), or else in your tool's " "configuration file." msgstr "" +"また、すべてのライセンスの全文をプロジェクトリポジトリのどこかにファイルの形" +"で追加しておくのを忘れないでください。 (ツールが対応しているなら) " +":file:`pyproject.toml` 内の ``[project]`` の下の ``license-files`` の下に、" +"それら一つひとつの相対パスか glob " +"パターンを列挙するか、使用しているツールの設定ファイルに列挙して下さい。" #: ../source/guides/licensing-examples-and-user-scenarios.rst:334 msgid "" @@ -9364,6 +9429,18 @@ msgid "" "``[\"LICENSE.txt\", \"_vendor/LICENSE-APACHE.txt\", \"_vendor/LICENSE-BSD." "txt\"]`` as literal file paths." msgstr "" +"例として、もしプロジェクトが MIT ライセンスを適用していて、しかし、" +"他所から提供された依存関係 (ここでは ``packaging`` としましょう) が Apache " +"2.0 もしくは 2条項 BSD でライセンスされているなら、ライセンス表現は ``MIT " +"AND (Apache-2.0 OR BSD-2-Clause)`` " +"のようになるでしょう。すべてのライセンス全文をリポジトリに入れておくために、" +"リポジトリのルートディレクトリに :file:`LICENSE.txt` を置き、 :file:`_vendor/" +"` サブディレクトリの下に :file:`LICENSE-APACHE.txt` と :file:`LICENSE-" +"BSD.txt` を置くでしょうし、 glob パターンとして ``" +"[\"LICENSE.txt\", \"_vendor/packaging/LICENSE*\"]`` " +"のように指定するか、あるいは、リテラルのファイルパスとして ``[\"LICENSE.txt\"" +", \"_vendor/LICENSE-APACHE.txt\", \"_vendor/LICENSE-BSD.txt\"]`` " +"のように指定することでしょう。" #: ../source/guides/licensing-examples-and-user-scenarios.rst:345 msgid "" @@ -9372,6 +9449,11 @@ msgid "" "details, and consult a `tutorial `__ for more help and " "examples using SPDX identifiers and expressions." msgstr "" +"これを現実世界の複雑なプロジェクト向けに完全に作業を尽くした、" +"エンドトゥーエンドなアプリケーションのための :ref:`licensing-example-" +"advanced` を、多くの技術面での詳細とともに見てほしいのと、さらなる手助けや " +"SPDX の識別子と表現を使った例を `チュートリアル `__ " +"で当たってみて下さい。" #: ../source/guides/making-a-pypi-friendly-readme.rst:2 msgid "Making a PyPI-friendly README" @@ -10950,7 +11032,7 @@ msgstr "" #: ../source/guides/packaging-binary-extensions.rst:408 msgid "Additional considerations for binary wheels" -msgstr "" +msgstr "バイナリの wheel に関する追加的な考慮" #: ../source/guides/packaging-binary-extensions.rst:410 msgid "" @@ -10959,6 +11041,11 @@ msgid "" "aims to provide an overview of the most important packaging issues for such " "projects, with in-depth explanations and references." msgstr "" +"`pypackaging-native `_ " +"ウェブサイトには、ネイティブのソースコード付きで Python " +"パッケージをパッケージングすることの追加のカバレッジがあります。最重要のパッ" +"ケージング上の課題について、そのような (課題に直面した) " +"プロジェクト向けに詳細な説明とリファレンスを提供することを目的としています。" #: ../source/guides/packaging-binary-extensions.rst:415 msgid "" @@ -10966,6 +11053,9 @@ msgid "" "dependencies\"), the importance of the ABI (Application Binary Interface) of " "native code, dependency on SIMD code and cross compilation." msgstr "" +"話題の例としては、非 Python の要コンパイルな依存関係 (\"ネイティブ依存関係\")" +" や、ネイティブソースコードの ABI (Application Binary Interface) の重要性や、" +" SIMD ソースコードへの依存とクロスコンパイルなどをカバーしています。" #: ../source/guides/packaging-namespace-packages.rst:5 msgid "Packaging namespace packages" @@ -11334,21 +11424,10 @@ msgstr "" "`cibuildwheel` にある GitHub Action の例を調べてみてください。" #: ../source/guides/publishing-package-distribution-releases-using-github-actions-ci-cd-workflows.rst:25 -#, fuzzy -#| msgid "Configuring trusted publishing" msgid "Configuring Trusted Publishing" -msgstr "信頼された出版 を設定する" +msgstr "信頼された出版 を設定する" #: ../source/guides/publishing-package-distribution-releases-using-github-actions-ci-cd-workflows.rst:27 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "This guide relies on PyPI's `trusted publishing`_ implementation to " -#| "connect to `GitHub Actions CI/CD`_. This is recommended for security " -#| "reasons, since the generated tokens are created for each of your projects " -#| "individually and expire automatically. Otherwise, you'll need to generate " -#| "an `API token`_ for both PyPI and TestPyPI. In case of publishing to " -#| "third-party indexes like :doc:`devpi `, you may need to " -#| "provide a username/password combination." msgid "" "This guide relies on PyPI's `Trusted Publishing`_ implementation to connect " "to `GitHub Actions CI/CD`_. This is recommended for security reasons, since " @@ -11358,22 +11437,17 @@ msgid "" "doc:`devpi `, you may need to provide a username/password " "combination." msgstr "" -"このガイド文書は、`GitHub Actions CI/CD`_ に接続するために PyPI の `信頼ある" -"出版`_ の実装に依存しています。これは、生成されるトークンが各プロジェクトでそ" -"れぞれ独立に作成されて自動的に期限切れになるというセキュリティ上の理由から推" -"奨されています。さもなければ、 PyPI と TestPyPI の両方について `API トークン" -"`_ を生成する必要があるでしょう。:doc:`devpi ` のような第三者" -"パーティのインデックス向けに出版 する場合には、ユーザ名とパスワード" -"の組み合わせを提供する必要があるかもしれません。" +"このガイド文書は、`GitHub Actions CI/CD`_ に接続するために PyPI の `Trusted " +"Publishing`_ " +"の実装に依存しています。これは、生成されるトークンが各プロジェクトでそれぞれ" +"独立に作成されて自動的に期限切れになるというセキュリティ上の理由から推奨され" +"ています。さもなければ、 PyPI と TestPyPI の両方について `API トークン`_ " +"を生成する必要があるでしょう。:doc:`devpi ` " +"のような第三者パーティのインデックス向けに出版 " +"する場合には、ユーザ名とパスワードの組み合わせを提供する必要があるかもしれま" +"せん。" #: ../source/guides/publishing-package-distribution-releases-using-github-actions-ci-cd-workflows.rst:35 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Since this guide will demonstrate uploading to both PyPI and TestPyPI, " -#| "we'll need two trusted publishers configured. The following steps will " -#| "lead you through creating the \"pending\" publishers for your new :term:" -#| "`PyPI project `. However it is also possible to add `trusted " -#| "publishing`_ to any pre-existing project, if you are its owner." msgid "" "Since this guide will demonstrate uploading to both PyPI and TestPyPI, we'll " "need two trusted publishers configured. The following steps will lead you " @@ -11382,11 +11456,12 @@ msgid "" "pre-existing project, if you are its owner." msgstr "" "このガイドではPyPIとTestPyPIの両方へのアップロードを実証しますので、ふたつの" -"信頼あるパブリッシャが設定されていることが必要になるでしょう。以下に示すス" -"テップによって、新しい :term:`PyPI プロジェクト ` 用の \" ペンディン" -"グされた\" パブリッシャ群を作成する手順を一通りお見せします。しかしながら、あ" -"なたが所有者であるならば、任意の既存プロジェクトに `信頼ある出版`_ を追加する" -"ことが可能でもあります。" +"信頼あるパブリッシャが設定されていることが必要になるでしょう。以下に示すステ" +"ップによって、新しい :term:`PyPI project ` 用の " +"\" ペンディングされた\" " +"パブリッシャ群を作成する手順を一通りお見せします。しかしながら、あなたが所有" +"者であるならば、任意の既存プロジェクトに `Trusted Publishing`_ " +"を追加することが可能でもあります。" #: ../source/guides/publishing-package-distribution-releases-using-github-actions-ci-cd-workflows.rst:44 msgid "" @@ -11456,22 +11531,16 @@ msgstr "" "通常の PyPI のアカウントとは別のものです。" #: ../source/guides/publishing-package-distribution-releases-using-github-actions-ci-cd-workflows.rst:78 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "For security reasons, you must require `manual approval `_ on each run " -#| "for the ``pypi`` environment." msgid "" "For security reasons, you must require `manual approval `_ " "on each run for the ``pypi`` environment." msgstr "" -"セキュリティ上の理由から、``pypi`` 環境での実行の度に、 `手動での承認 " -"`_ を要求しなければなりません。" +"セキュリティ上の理由から、``pypi`` 環境の実行の度に、 `手動での承認 `_ を要求しなければなりません。" #: ../source/guides/publishing-package-distribution-releases-using-github-actions-ci-cd-workflows.rst:85 msgid "Creating a workflow definition" @@ -11541,15 +11610,6 @@ msgid "Defining a workflow job environment" msgstr "ワークフローのジョブ環境を定義する" #: ../source/guides/publishing-package-distribution-releases-using-github-actions-ci-cd-workflows.rst:130 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Now, let's add initial setup for our job that will publish to PyPI. It's " -#| "a process that will execute commands that we'll define later. In this " -#| "guide, we'll use the latest stable Ubuntu LTS version provided by GitHub " -#| "Actions. This also defines a GitHub Environment for the job to run in its " -#| "context and a URL to be displayed in GitHub's UI nicely. Additionally, it " -#| "allows acquiring an OpenID Connect token that the ``pypi-publish`` " -#| "actions needs to implement secretless trusted publishing to PyPI." msgid "" "Now, let's add initial setup for our job that will publish to PyPI. It's a " "process that will execute commands that we'll define later. In this guide, " @@ -11559,14 +11619,16 @@ msgid "" "acquiring an OpenID Connect token that the ``pypi-publish`` actions needs to " "implement secretless Trusted Publishing to PyPI." msgstr "" -"さて、PyPI へ公開 する予定のジョブに初期設定を追加しましょう。それ" -"は、後ほど定義するであろうコマンドを実行するプロセスです。このガイド文書で" -"は、GitHub Actions が提供している最新版の Ubuntu LTS 安定版バージョンです。こ" -"れは、また、そのコンテキスト内でジョブが走る GitHub 環境 を定義するものでもあり、 GitHub の UI の中に申し分なく表示され" -"る URL でもあります。さらに、それは、 ``pypi-publish`` アクションがシークレッ" -"トなしの PyPI への信頼ある公開を実装するために必要となる OpenID Connect の" -"トークンを取得することを可能にするものでもあります。" +"さて、PyPI へ公開 " +"する予定のジョブに初期設定を追加しましょう。それは、後ほど定義するであろうコ" +"マンドを実行するプロセスです。このガイド文書では、GitHub Actions " +"が提供している最新版の Ubuntu LTS 安定版バージョンです。これは、また、" +"そのコンテキスト内でジョブが走る GitHub 環境 " +"を定義するものでもあり、 GitHub の UI の中に申し分なく表示される URL " +"でもあります。さらに、それは、 ``pypi-publish`` " +"アクションがシークレットなしの PyPI " +"への信頼ある公開を実装するために必要となる OpenID Connect " +"のトークンを取得することを可能にするものでもあります。" #: ../source/guides/publishing-package-distribution-releases-using-github-actions-ci-cd-workflows.rst:144 msgid "" @@ -11603,6 +11665,11 @@ msgid "" "and uploads :pep:`740`-compatible attestations for each distribution by " "default. No additional manual signing steps are required." msgstr "" +"バージョン `v1.11.0 `_ 以降、 `pypa/gh-action-pypi-publish`_ は、" +"デフォルトで各配布物に対する :pep:`740` " +"互換の証明書を生成しアップロードするようになりました。手動の署名手順はもはや" +"必要ありません。" #: ../source/guides/publishing-package-distribution-releases-using-github-actions-ci-cd-workflows.rst:172 msgid "Separate workflow for publishing to TestPyPI" @@ -11693,18 +11760,17 @@ msgstr "インストール" #: ../source/guides/single-sourcing-package-version.rst:-1 msgid "0; url=../../discussions/single-source-version/" -msgstr "" +msgstr "0; url=../../discussions/single-source-version/" #: ../source/guides/single-sourcing-package-version.rst:6 -#, fuzzy -#| msgid "Single-sourcing the package version" msgid "Redirecting stale single-source package version link..." -msgstr "パッケージのバージョンを1箇所で管理する" +msgstr "古くなったシングルソースのパッケージバージョンリンクをリダイレクトする" #: ../source/guides/single-sourcing-package-version.rst:8 msgid "" "If the page doesn't automatically refresh, see :ref:`single-source-version`." -msgstr "" +msgstr "もし、ページが自動的にリフレッシュされないなら、 :ref:`single-source-version`" +" をみて下さい。" #: ../source/guides/supporting-multiple-python-versions.rst:7 msgid "Supporting multiple Python versions" From a7ecb202a103ab70c261038289e25f6214d5905f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Maciej Olko Date: Wed, 8 Oct 2025 05:40:12 +0200 Subject: [PATCH 02/12] Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 1.3% (62 of 4430 strings) Co-authored-by: Maciej Olko Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pypa/packaging-python-org/pl/ Translation: pypa/packaging.python.org --- locales/pl/LC_MESSAGES/messages.po | 6 ++---- 1 file changed, 2 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/locales/pl/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/pl/LC_MESSAGES/messages.po index ec0602deb..682aca455 100644 --- a/locales/pl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locales/pl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python Packaging User Guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-08-11 12:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-14 11:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-17 01:01+0000\n" "Last-Translator: Maciej Olko \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.13\n" #: ../source/contribute.rst:5 msgid "Contribute to this guide" @@ -47,8 +47,6 @@ msgid "Writing new content" msgstr "Pisanie nowych treści" #: ../source/contribute.rst:14 -#, fuzzy -#| msgid "Translate the guide" msgid "Translating the guide" msgstr "Tłumaczenie przewodnika" From f6880ca3c3672d9b212f386dbe96dc2e44b1cf79 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hosted Weblate Date: Wed, 8 Oct 2025 05:40:14 +0200 Subject: [PATCH 03/12] Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pypa/packaging-python-org/ Translation: pypa/packaging.python.org --- locales/ar/LC_MESSAGES/messages.po | 18 +- locales/ars/LC_MESSAGES/messages.po | 18 +- locales/cs/LC_MESSAGES/messages.po | 18 +- locales/de/LC_MESSAGES/messages.po | 18 +- locales/eo/LC_MESSAGES/messages.po | 18 +- locales/es/LC_MESSAGES/messages.po | 18 +- locales/fa/LC_MESSAGES/messages.po | 18 +- locales/fil/LC_MESSAGES/messages.po | 18 +- locales/fr/LC_MESSAGES/messages.po | 18 +- locales/frc/LC_MESSAGES/messages.po | 18 +- locales/gl/LC_MESSAGES/messages.po | 18 +- locales/gmh/LC_MESSAGES/messages.po | 18 +- locales/hi/LC_MESSAGES/messages.po | 18 +- locales/id/LC_MESSAGES/messages.po | 18 +- locales/ja/LC_MESSAGES/messages.po | 287 ++++++++++++------------ locales/kab/LC_MESSAGES/messages.po | 18 +- locales/ko/LC_MESSAGES/messages.po | 18 +- locales/lzh/LC_MESSAGES/messages.po | 18 +- locales/mk/LC_MESSAGES/messages.po | 18 +- locales/mr/LC_MESSAGES/messages.po | 18 +- locales/pl/LC_MESSAGES/messages.po | 22 +- locales/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po | 18 +- locales/ro/LC_MESSAGES/messages.po | 18 +- locales/ru/LC_MESSAGES/messages.po | 18 +- locales/sai/LC_MESSAGES/messages.po | 18 +- locales/si/LC_MESSAGES/messages.po | 18 +- locales/sk/LC_MESSAGES/messages.po | 18 +- locales/ta/LC_MESSAGES/messages.po | 18 +- locales/th/LC_MESSAGES/messages.po | 18 +- locales/tr/LC_MESSAGES/messages.po | 18 +- locales/uk/LC_MESSAGES/messages.po | 18 +- locales/vi/LC_MESSAGES/messages.po | 18 +- locales/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.po | 22 +- locales/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po | 18 +- 34 files changed, 572 insertions(+), 317 deletions(-) diff --git a/locales/ar/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/ar/LC_MESSAGES/messages.po index 13b936424..5c91d08bf 100644 --- a/locales/ar/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locales/ar/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python Packaging User Guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-11 12:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-21 21:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-19 01:44+0000\n" "Last-Translator: Mohamed Brahimi \n" "Language-Team: Arabic \n" "Language-Team: Czech \n" "Language-Team: German \n" "Language-Team: Esperanto \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language-Team: Persian \n" "Language-Team: Filipino \n" "Language-Team: French \n" "Language-Team: Hindi \n" "Language-Team: Indonesian \n" -"Language-Team: Japanese \n" +"Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -5780,7 +5780,7 @@ msgstr "" "できます。" #: ../source/guides/analyzing-pypi-package-downloads.rst:337 -#: ../source/specifications/dependency-specifiers.rst:532 +#: ../source/specifications/dependency-specifiers.rst:535 msgid "References" msgstr "参考文献" @@ -9121,18 +9121,21 @@ msgstr "" msgid "" "Or alternatively, the license files can be specified explicitly (paths will " "be interpreted as glob patterns):" -msgstr "あるいは、別の方法としては、ライセンスファイル群を明示的に示すこともできます " +msgstr "" +"あるいは、別の方法としては、ライセンスファイル群を明示的に示すこともできます " "(パスはglobパターンとして解釈されるでしょう):" #: ../source/guides/licensing-examples-and-user-scenarios.rst:147 msgid "If our project used :file:`setup.cfg`, we could define this in :" -msgstr ":file:`setup.cfg` " -"をプロジェクトで使っているなら、こんなふうに定義することができます:" +msgstr "" +":file:`setup.cfg` をプロジェクトで使っているなら、こんなふうに定義することが" +"できます:" #: ../source/guides/licensing-examples-and-user-scenarios.rst:159 msgid "" "With either approach, the output Core Metadata in the distribution would be:" -msgstr "どちらのアプローチでも、配布物内のコアとなるメタデータの出力はこんな風になる" +msgstr "" +"どちらのアプローチでも、配布物内のコアとなるメタデータの出力はこんな風になる" "でしょう:" #: ../source/guides/licensing-examples-and-user-scenarios.rst:170 @@ -9141,11 +9144,10 @@ msgid "" "``{VERSION}`` the version of the Setuptools release specified in the Core " "Metadata, the license files would be located at the paths:" msgstr "" -"結果として生成される sdist の中には、 :file:`/` " -"をアーカイブのルートディレクトリとし、 ``{VERSION}`` " -"をコアとなるメタデータの中で指定された Setuptools " -"のバージョン番号として、ライセンスファイル群が次のようなパスに配置されるでし" -"ょう:" +"結果として生成される sdist の中には、 :file:`/` をアーカイブのルートディレク" +"トリとし、 ``{VERSION}`` をコアとなるメタデータの中で指定された Setuptools の" +"バージョン番号として、ライセンスファイル群が次のようなパスに配置されるでしょ" +"う:" #: ../source/guides/licensing-examples-and-user-scenarios.rst:181 msgid "" @@ -9161,10 +9163,9 @@ msgid "" "site dir and ``{VERSION}`` as the previous, the license files would be " "installed to:" msgstr "" -"最後に、インストールされたプロジェクトでは、 :file:`site-packages/` " -"をサイトディレクトリとし、 ``{VERSION}`` " -"を先述の通りとして、ライセンスファイル群は次の場所にインストールされるでしょ" -"う:" +"最後に、インストールされたプロジェクトでは、 :file:`site-packages/` をサイト" +"ディレクトリとし、 ``{VERSION}`` を先述の通りとして、ライセンスファイル群は次" +"の場所にインストールされるでしょう:" #: ../source/guides/licensing-examples-and-user-scenarios.rst:203 msgid "Expression examples" @@ -9187,11 +9188,10 @@ msgid "" "for their situation." msgstr "" "以下では、それぞれにガイダンスを提供しながら、ユーザ視点からのよくあるユース" -"ケースをカバーします。" -"以下に述べることを法律上の推奨事項であると見做すべきでは **ない** " -"ことを銘記するとともに、読者は、それぞれの状況に応じた細部について確信を持て" -"ないならば、それを法律上の管轄範囲とするライセンスを持った法律実務家に相談す" -"るべきす。" +"ケースをカバーします。以下に述べることを法律上の推奨事項であると見做すべきで" +"は **ない** ことを銘記するとともに、読者は、それぞれの状況に応じた細部につい" +"て確信を持てないならば、それを法律上の管轄範囲とするライセンスを持った法律実" +"務家に相談するべきす。" #: ../source/guides/licensing-examples-and-user-scenarios.rst:230 msgid "I have a private package that won't be distributed" @@ -9204,9 +9204,8 @@ msgid "" "a formal license, so you wouldn't necessarily have to do anything extra here." msgstr "" "そのパッケージが、例えば会社や組織あるいは家庭の外に公開・共有されていないな" -"ら、 *通常は* 厳格に公式のライセンス (ファイル) " -"を含める必要があるわけではありませんし、だからここで何か追加の作業をする必要" -"があるわけではないでしょう。" +"ら、 *通常は* 厳格に公式のライセンス (ファイル) を含める必要があるわけではあ" +"りませんし、だからここで何か追加の作業をする必要があるわけではないでしょう。" #: ../source/guides/licensing-examples-and-user-scenarios.rst:236 msgid "" @@ -9216,11 +9215,10 @@ msgid "" "your project directory, which will be automatically included by packaging " "tools." msgstr "" -"しかしながら、それでも、" -"パッケージングツール群によって自動的に取り込まれるであろうプロジェクトのルー" -"トディレクトリの :file:`LICENSE.txt` ファイルの中に、" -"パッケージの設定の中にライセンス条項として ``LicenseRef-Proprietary`` " -"や著作権情報やその他の法的通知を含めておくことは良い考えです。" +"しかしながら、それでも、パッケージングツール群によって自動的に取り込まれるで" +"あろうプロジェクトのルートディレクトリの :file:`LICENSE.txt` ファイルの中に、" +"パッケージの設定の中にライセンス条項として ``LicenseRef-Proprietary`` や著作" +"権情報やその他の法的通知を含めておくことは良い考えです。" #: ../source/guides/licensing-examples-and-user-scenarios.rst:244 msgid "I just want to share my own work without legal restrictions" @@ -9237,11 +9235,10 @@ msgid "" msgstr "" "ライセンスを含めておくように要求されてはいない一方で、含めておかなければ皆が " "`その作品のダウンロード、使用、または改良の許可なし `__ " -"の状態になりますが、それは多分、作者が実際に望んでいることとは *真逆* " -"のことでしょう。 `MIT ライセンス `__ は、" -"簡明で広く使われており作品に対して誰でも " -"(多分作者も望まないでしょうが、作者相手に訴訟を起こす以外の) " -"どんなことでも許容するので、その代替として偉大な選択肢です。" +"の状態になりますが、それは多分、作者が実際に望んでいることとは *真逆* のこと" +"でしょう。 `MIT ライセンス `__ は、簡明で広く使われており" +"作品に対して誰でも (多分作者も望まないでしょうが、作者相手に訴訟を起こす以外" +"の) どんなことでも許容するので、その代替として偉大な選択肢です。" #: ../source/guides/licensing-examples-and-user-scenarios.rst:253 msgid "" @@ -9251,14 +9248,12 @@ msgid "" "``[project]`` in your :file:`pyproject.toml` if your packaging tool supports " "it, or in its config file/section. You're done!" msgstr "" -"これを適用するには、単にリポジトリのルートディレクトリにある " -":file:`LICENSE.txt` と名付けられたファイルに `テキスト `" -"__ " -"を貼り付けて、年とあなたの名前をコピーライトの行に追加して下さい。それから、" -"パッケージングツールがサポートしている場合は ``license = \"MIT\"`` を " -":file:`pyproject.toml` の中の ``[project]`` " -"の下か、あるいは、設定ファイル・節の中に追加してください。これで出来上がりで" -"す!" +"これを適用するには、単にリポジトリのルートディレクトリにある :file:`LICENSE." +"txt` と名付けられたファイルに `テキスト `__ を貼り付け" +"て、年とあなたの名前をコピーライトの行に追加して下さい。それから、パッケージ" +"ングツールがサポートしている場合は ``license = \"MIT\"`` を :file:`pyproject." +"toml` の中の ``[project]`` の下か、あるいは、設定ファイル・節の中に追加してく" +"ださい。これで出来上がりです!" #: ../source/guides/licensing-examples-and-user-scenarios.rst:261 msgid "I want to distribute my project under a specific license" @@ -9275,15 +9270,13 @@ msgid "" "`__ or `SPDX `__." msgstr "" "特定のライセンスを使用するには、もし :file:`LICENSE` または :file:`COPYING` " -"で始まるファイルを既に置いているのでなければ、" -"単にリポジトリのルートディレクトリにある :file:`LICENSE.txt` " -"ファイルの中にそのテキストを貼り付けて、 " -"使っているパッケージングツールがサポートしているなら :file:`pyproject.toml` " -"の中の ``[project]`` の下に ``license = \"LICENSE-ID\"`` " -"を追加するか、そうでなければ設定ファイルの中に追加すれば良いだけです。 `" -"ChooseALicense `__ や `SPDX `__ " -"のようなサイトに行けば、 ``LICENSE-ID`` " -"とコピー可能なライセンス条項を見つけることができるでしょう。" +"で始まるファイルを既に置いているのでなければ、単にリポジトリのルートディレク" +"トリにある :file:`LICENSE.txt` ファイルの中にそのテキストを貼り付けて、 使っ" +"ているパッケージングツールがサポートしているなら :file:`pyproject.toml` の中" +"の ``[project]`` の下に ``license = \"LICENSE-ID\"`` を追加するか、そうでなけ" +"れば設定ファイルの中に追加すれば良いだけです。 `ChooseALicense " +"`__ や `SPDX `__ のようなサイトに行けば、 " +"``LICENSE-ID`` とコピー可能なライセンス条項を見つけることができるでしょう。" #: ../source/guides/licensing-examples-and-user-scenarios.rst:272 msgid "" @@ -9303,7 +9296,8 @@ msgid "" "If you already have license files and metadata in your project, you should " "only need to make a couple of tweaks to take advantage of the new " "functionality." -msgstr "ライセンスファイルやプロジェクト内のメタデータが既に存在しているなら、新機能" +msgstr "" +"ライセンスファイルやプロジェクト内のメタデータが既に存在しているなら、新機能" "の利点を得るためには2,3の捻りを加えるだけで良いはずです。" #: ../source/guides/licensing-examples-and-user-scenarios.rst:283 @@ -9316,15 +9310,14 @@ msgid "" "otherwise, check the `SPDX license list `__ for the identifier " "that matches the license used in your project." msgstr "" -"プロジェクト設定ファイルにおいて、ライセンス条項を ``license`` " -"(:file:`pyproject.toml` の ``[project]`` テーブル) " -"の下か、使っているパッケージングツールでの相当する場所に置き、" -"古いやり方である ``license`` テーブルサブキーや ``License::`` " -"分類子を取り除くのを忘れないでください。既存の ``license`` 値は、" -"そのままでも正当なもの (例えば ``MIT`` や ``Apache-2.0 OR BSD-2-Clause`` 等) " -"かもしれません; そうでなければ、" -"そのプロジェクトで採用しているライセンスに合致する識別子を `SPDX " -"ライセンスリスト `__ で確認して下さい。" +"プロジェクト設定ファイルにおいて、ライセンス条項を ``license`` (:file:" +"`pyproject.toml` の ``[project]`` テーブル) の下か、使っているパッケージング" +"ツールでの相当する場所に置き、古いやり方である ``license`` テーブルサブキー" +"や ``License::`` 分類子を取り除くのを忘れないでください。既存の ``license`` " +"値は、そのままでも正当なもの (例えば ``MIT`` や ``Apache-2.0 OR BSD-2-" +"Clause`` 等) かもしれません; そうでなければ、そのプロジェクトで採用しているラ" +"イセンスに合致する識別子を `SPDX ライセンスリスト `__ で確認して下" +"さい。" #: ../source/guides/licensing-examples-and-user-scenarios.rst:292 msgid "" @@ -9332,9 +9325,9 @@ msgid "" "``[project]`` in :file:`pyproject.toml` or else in your tool's configuration " "file." msgstr "" -":file:`pyproject.toml` の中の ``[project]`` の下の ``license-files`` " -"か、使用しているツールの設定ファイルに、ライセンスファイル群を列挙しておくの" -"を忘れないでください。" +":file:`pyproject.toml` の中の ``[project]`` の下の ``license-files`` か、使用" +"しているツールの設定ファイルに、ライセンスファイル群を列挙しておくのを忘れな" +"いでください。" #: ../source/guides/licensing-examples-and-user-scenarios.rst:296 msgid "" @@ -9347,13 +9340,13 @@ msgid "" "more information." msgstr "" "これが実際にどのように動作するのかに関する、簡明ではあるが一通り揃った実世界" -"でのデモが、 :ref:`licensing-example-basic` に出ています。また、" -"ライセンス分類子からライセンス条項へ対応付けるやり方に関するベストエフォート" -"のガイダンスが :pep:`639` の著者達によって提供された `ライセンス分類子から " -"SPDX 識別子へ `__ " -"にありますので、こちらもご覧ください。パッケージングツールが、レガシーのライ" -"センスメタデータを自動的に変換する機能を持っているかもしれませんので、さらな" -"る情報を得るために使っているツールの説明文書を調べて下さい。" +"でのデモが、 :ref:`licensing-example-basic` に出ています。また、ライセンス分" +"類子からライセンス条項へ対応付けるやり方に関するベストエフォートのガイダンス" +"が :pep:`639` の著者達によって提供された `ライセンス分類子から SPDX 識別子へ " +"`__ にありますので、こちらもご覧ください。パッケー" +"ジングツールが、レガシーのライセンスメタデータを自動的に変換する機能を持って" +"いるかもしれませんので、さらなる情報を得るために使っているツールの説明文書を" +"調べて下さい。" #: ../source/guides/licensing-examples-and-user-scenarios.rst:306 msgid "My package includes other code under different licenses" @@ -9380,15 +9373,13 @@ msgid "" "choice of multiple licenses). You can use parenthesis (``()``) for grouping " "to form expressions that cover even the most complex situations." msgstr "" -"端的に言えば、 ``License-1 AND License-2`` では、 *両方の* " -"ライセンスか、または、その一部 " -"(例えば、同梱されたあるファイルがもう一つの方のライセンスの下にある) " -"がプロジェクトに適用され、 ``License-1 OR License-2`` " -"では、ユーザの選択によって、 *いずれか一方の* ライセンス " -"(例えば、複数のライセンスから一つを選ぶことをユーザに許したい) " -"を適用しても構いません。" -"もっとも込み入った状況でさえもカバーできる表現を組み立てるためのグループ化の" -"ために括弧 (``()``) を使うことができます。" +"端的に言えば、 ``License-1 AND License-2`` では、 *両方の* ライセンスか、また" +"は、その一部 (例えば、同梱されたあるファイルがもう一つの方のライセンスの下に" +"ある) がプロジェクトに適用され、 ``License-1 OR License-2`` では、ユーザの選" +"択によって、 *いずれか一方の* ライセンス (例えば、複数のライセンスから一つを" +"選ぶことをユーザに許したい) を適用しても構いません。もっとも込み入った状況で" +"さえもカバーできる表現を組み立てるためのグループ化のために括弧 (``()``) を使" +"うことができます。" #: ../source/guides/licensing-examples-and-user-scenarios.rst:322 msgid "" @@ -9397,11 +9388,10 @@ msgid "" "packaging tool, and make sure to remove any legacy ``license`` table subkeys " "or ``License ::`` classifiers." msgstr "" -"プロジェクトの設定ファイルで、 (:file:`pyproject.toml` の ``[project]`` " -"テーブルの) ``license`` " -"の下にライセンス表現を入れるか、または、使用しているパッケージングツールの同" -"等物を入れるか、いずれかを行なって、旧来の ``license`` テーブルサブキーや " -"``License::`` 分類子を削除するのを忘れないでください。" +"プロジェクトの設定ファイルで、 (:file:`pyproject.toml` の ``[project]`` テー" +"ブルの) ``license`` の下にライセンス表現を入れるか、または、使用しているパッ" +"ケージングツールの同等物を入れるか、いずれかを行なって、旧来の ``license`` " +"テーブルサブキーや ``License::`` 分類子を削除するのを忘れないでください。" #: ../source/guides/licensing-examples-and-user-scenarios.rst:328 msgid "" @@ -9412,10 +9402,10 @@ msgid "" "configuration file." msgstr "" "また、すべてのライセンスの全文をプロジェクトリポジトリのどこかにファイルの形" -"で追加しておくのを忘れないでください。 (ツールが対応しているなら) " -":file:`pyproject.toml` 内の ``[project]`` の下の ``license-files`` の下に、" -"それら一つひとつの相対パスか glob " -"パターンを列挙するか、使用しているツールの設定ファイルに列挙して下さい。" +"で追加しておくのを忘れないでください。 (ツールが対応しているなら) :file:" +"`pyproject.toml` 内の ``[project]`` の下の ``license-files`` の下に、それら一" +"つひとつの相対パスか glob パターンを列挙するか、使用しているツールの設定ファ" +"イルに列挙して下さい。" #: ../source/guides/licensing-examples-and-user-scenarios.rst:334 msgid "" @@ -9429,18 +9419,17 @@ msgid "" "``[\"LICENSE.txt\", \"_vendor/LICENSE-APACHE.txt\", \"_vendor/LICENSE-BSD." "txt\"]`` as literal file paths." msgstr "" -"例として、もしプロジェクトが MIT ライセンスを適用していて、しかし、" -"他所から提供された依存関係 (ここでは ``packaging`` としましょう) が Apache " -"2.0 もしくは 2条項 BSD でライセンスされているなら、ライセンス表現は ``MIT " -"AND (Apache-2.0 OR BSD-2-Clause)`` " -"のようになるでしょう。すべてのライセンス全文をリポジトリに入れておくために、" -"リポジトリのルートディレクトリに :file:`LICENSE.txt` を置き、 :file:`_vendor/" -"` サブディレクトリの下に :file:`LICENSE-APACHE.txt` と :file:`LICENSE-" -"BSD.txt` を置くでしょうし、 glob パターンとして ``" -"[\"LICENSE.txt\", \"_vendor/packaging/LICENSE*\"]`` " -"のように指定するか、あるいは、リテラルのファイルパスとして ``[\"LICENSE.txt\"" -", \"_vendor/LICENSE-APACHE.txt\", \"_vendor/LICENSE-BSD.txt\"]`` " -"のように指定することでしょう。" +"例として、もしプロジェクトが MIT ライセンスを適用していて、しかし、他所から提" +"供された依存関係 (ここでは ``packaging`` としましょう) が Apache 2.0 もしく" +"は 2条項 BSD でライセンスされているなら、ライセンス表現は ``MIT AND " +"(Apache-2.0 OR BSD-2-Clause)`` のようになるでしょう。すべてのライセンス全文を" +"リポジトリに入れておくために、リポジトリのルートディレクトリに :file:" +"`LICENSE.txt` を置き、 :file:`_vendor/` サブディレクトリの下に :file:" +"`LICENSE-APACHE.txt` と :file:`LICENSE-BSD.txt` を置くでしょうし、 glob パ" +"ターンとして ``[\"LICENSE.txt\", \"_vendor/packaging/LICENSE*\"]`` のように指" +"定するか、あるいは、リテラルのファイルパスとして ``[\"LICENSE.txt\", " +"\"_vendor/LICENSE-APACHE.txt\", \"_vendor/LICENSE-BSD.txt\"]`` のように指定す" +"ることでしょう。" #: ../source/guides/licensing-examples-and-user-scenarios.rst:345 msgid "" @@ -9449,11 +9438,10 @@ msgid "" "details, and consult a `tutorial `__ for more help and " "examples using SPDX identifiers and expressions." msgstr "" -"これを現実世界の複雑なプロジェクト向けに完全に作業を尽くした、" -"エンドトゥーエンドなアプリケーションのための :ref:`licensing-example-" -"advanced` を、多くの技術面での詳細とともに見てほしいのと、さらなる手助けや " -"SPDX の識別子と表現を使った例を `チュートリアル `__ " -"で当たってみて下さい。" +"これを現実世界の複雑なプロジェクト向けに完全に作業を尽くした、エンドトゥーエ" +"ンドなアプリケーションのための :ref:`licensing-example-advanced` を、多くの技" +"術面での詳細とともに見てほしいのと、さらなる手助けや SPDX の識別子と表現を" +"使った例を `チュートリアル `__ で当たってみて下さい。" #: ../source/guides/making-a-pypi-friendly-readme.rst:2 msgid "Making a PyPI-friendly README" @@ -11041,11 +11029,11 @@ msgid "" "aims to provide an overview of the most important packaging issues for such " "projects, with in-depth explanations and references." msgstr "" -"`pypackaging-native `_ " -"ウェブサイトには、ネイティブのソースコード付きで Python " -"パッケージをパッケージングすることの追加のカバレッジがあります。最重要のパッ" -"ケージング上の課題について、そのような (課題に直面した) " -"プロジェクト向けに詳細な説明とリファレンスを提供することを目的としています。" +"`pypackaging-native `_ ウェブサイトに" +"は、ネイティブのソースコード付きで Python パッケージをパッケージングすること" +"の追加のカバレッジがあります。最重要のパッケージング上の課題について、そのよ" +"うな (課題に直面した) プロジェクト向けに詳細な説明とリファレンスを提供するこ" +"とを目的としています。" #: ../source/guides/packaging-binary-extensions.rst:415 msgid "" @@ -11053,9 +11041,9 @@ msgid "" "dependencies\"), the importance of the ABI (Application Binary Interface) of " "native code, dependency on SIMD code and cross compilation." msgstr "" -"話題の例としては、非 Python の要コンパイルな依存関係 (\"ネイティブ依存関係\")" -" や、ネイティブソースコードの ABI (Application Binary Interface) の重要性や、" -" SIMD ソースコードへの依存とクロスコンパイルなどをカバーしています。" +"話題の例としては、非 Python の要コンパイルな依存関係 (\"ネイティブ依存関係" +"\") や、ネイティブソースコードの ABI (Application Binary Interface) の重要性" +"や、 SIMD ソースコードへの依存とクロスコンパイルなどをカバーしています。" #: ../source/guides/packaging-namespace-packages.rst:5 msgid "Packaging namespace packages" @@ -11438,14 +11426,12 @@ msgid "" "combination." msgstr "" "このガイド文書は、`GitHub Actions CI/CD`_ に接続するために PyPI の `Trusted " -"Publishing`_ " -"の実装に依存しています。これは、生成されるトークンが各プロジェクトでそれぞれ" -"独立に作成されて自動的に期限切れになるというセキュリティ上の理由から推奨され" -"ています。さもなければ、 PyPI と TestPyPI の両方について `API トークン`_ " -"を生成する必要があるでしょう。:doc:`devpi ` " -"のような第三者パーティのインデックス向けに出版 " -"する場合には、ユーザ名とパスワードの組み合わせを提供する必要があるかもしれま" -"せん。" +"Publishing`_ の実装に依存しています。これは、生成されるトークンが各プロジェク" +"トでそれぞれ独立に作成されて自動的に期限切れになるというセキュリティ上の理由" +"から推奨されています。さもなければ、 PyPI と TestPyPI の両方について `API " +"トークン`_ を生成する必要があるでしょう。:doc:`devpi ` のような" +"第三者パーティのインデックス向けに出版 する場合には、ユーザ名とパス" +"ワードの組み合わせを提供する必要があるかもしれません。" #: ../source/guides/publishing-package-distribution-releases-using-github-actions-ci-cd-workflows.rst:35 msgid "" @@ -11456,12 +11442,11 @@ msgid "" "pre-existing project, if you are its owner." msgstr "" "このガイドではPyPIとTestPyPIの両方へのアップロードを実証しますので、ふたつの" -"信頼あるパブリッシャが設定されていることが必要になるでしょう。以下に示すステ" -"ップによって、新しい :term:`PyPI project ` 用の " -"\" ペンディングされた\" " -"パブリッシャ群を作成する手順を一通りお見せします。しかしながら、あなたが所有" -"者であるならば、任意の既存プロジェクトに `Trusted Publishing`_ " -"を追加することが可能でもあります。" +"信頼あるパブリッシャが設定されていることが必要になるでしょう。以下に示すス" +"テップによって、新しい :term:`PyPI project ` 用の \" ペンディングさ" +"れた\" パブリッシャ群を作成する手順を一通りお見せします。しかしながら、あなた" +"が所有者であるならば、任意の既存プロジェクトに `Trusted Publishing`_ を追加す" +"ることが可能でもあります。" #: ../source/guides/publishing-package-distribution-releases-using-github-actions-ci-cd-workflows.rst:44 msgid "" @@ -11619,16 +11604,14 @@ msgid "" "acquiring an OpenID Connect token that the ``pypi-publish`` actions needs to " "implement secretless Trusted Publishing to PyPI." msgstr "" -"さて、PyPI へ公開 " -"する予定のジョブに初期設定を追加しましょう。それは、後ほど定義するであろうコ" -"マンドを実行するプロセスです。このガイド文書では、GitHub Actions " -"が提供している最新版の Ubuntu LTS 安定版バージョンです。これは、また、" -"そのコンテキスト内でジョブが走る GitHub 環境 " -"を定義するものでもあり、 GitHub の UI の中に申し分なく表示される URL " -"でもあります。さらに、それは、 ``pypi-publish`` " -"アクションがシークレットなしの PyPI " -"への信頼ある公開を実装するために必要となる OpenID Connect " -"のトークンを取得することを可能にするものでもあります。" +"さて、PyPI へ公開 する予定のジョブに初期設定を追加しましょう。それ" +"は、後ほど定義するであろうコマンドを実行するプロセスです。このガイド文書で" +"は、GitHub Actions が提供している最新版の Ubuntu LTS 安定版バージョンです。こ" +"れは、また、そのコンテキスト内でジョブが走る GitHub 環境 を定義するものでもあり、 GitHub の UI の中に申し分なく表示され" +"る URL でもあります。さらに、それは、 ``pypi-publish`` アクションがシークレッ" +"トなしの PyPI への信頼ある公開を実装するために必要となる OpenID Connect の" +"トークンを取得することを可能にするものでもあります。" #: ../source/guides/publishing-package-distribution-releases-using-github-actions-ci-cd-workflows.rst:144 msgid "" @@ -11666,10 +11649,9 @@ msgid "" "default. No additional manual signing steps are required." msgstr "" "バージョン `v1.11.0 `_ 以降、 `pypa/gh-action-pypi-publish`_ は、" -"デフォルトで各配布物に対する :pep:`740` " -"互換の証明書を生成しアップロードするようになりました。手動の署名手順はもはや" -"必要ありません。" +"tag/v1.11.0>`_ 以降、 `pypa/gh-action-pypi-publish`_ は、デフォルトで各配布物" +"に対する :pep:`740` 互換の証明書を生成しアップロードするようになりました。手" +"動の署名手順はもはや必要ありません。" #: ../source/guides/publishing-package-distribution-releases-using-github-actions-ci-cd-workflows.rst:172 msgid "Separate workflow for publishing to TestPyPI" @@ -11769,8 +11751,9 @@ msgstr "古くなったシングルソースのパッケージバージョンリ #: ../source/guides/single-sourcing-package-version.rst:8 msgid "" "If the page doesn't automatically refresh, see :ref:`single-source-version`." -msgstr "もし、ページが自動的にリフレッシュされないなら、 :ref:`single-source-version`" -" をみて下さい。" +msgstr "" +"もし、ページが自動的にリフレッシュされないなら、 :ref:`single-source-" +"version` をみて下さい。" #: ../source/guides/supporting-multiple-python-versions.rst:7 msgid "Supporting multiple Python versions" @@ -21293,7 +21276,15 @@ msgid "" "spec` as approved through :pep:`751`." msgstr "" -#: ../source/specifications/dependency-specifiers.rst:534 +#: ../source/specifications/dependency-specifiers.rst:529 +#: ../source/specifications/name-normalization.rst:56 +msgid "" +"August 2025: The suggested name validation regex was fixed to match the " +"field specification (it previously finished with ``$`` instead of ``\\Z``, " +"incorrectly permitting trailing newlines)" +msgstr "" + +#: ../source/specifications/dependency-specifiers.rst:537 msgid "" "pip, the recommended installer for Python packages (http://pip.readthedocs." "org/en/stable/)" @@ -21301,11 +21292,11 @@ msgstr "" "Python のパッケージをインストールする際に推奨されるツールである pip (http://" "pip.readthedocs.org/en/stable/)" -#: ../source/specifications/dependency-specifiers.rst:537 +#: ../source/specifications/dependency-specifiers.rst:540 msgid "The parsley PEG library. (https://pypi.python.org/pypi/parsley/)" msgstr "parsley PEG ライブラリ。 (https://pypi.python.org/pypi/parsley/)" -#: ../source/specifications/dependency-specifiers.rst:540 +#: ../source/specifications/dependency-specifiers.rst:543 msgid "" "Future Python versions might be problematic with the definition of " "Environment Marker Variable ``python_version`` (https://github.com/python/" diff --git a/locales/kab/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/kab/LC_MESSAGES/messages.po index 505ada97e..d7813a3d5 100644 --- a/locales/kab/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locales/kab/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python Packaging User Guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-11 12:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-21 21:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-16 19:01+0000\n" "Last-Translator: ButterflyOfFire \n" "Language-Team: Kabyle \n" "Language-Team: Korean \n" "Language-Team: Chinese (Literary) \n" "Language-Team: Macedonian \n" "Language-Team: Marathi \n" -"Language-Team: Polish \n" +"Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4305,7 +4305,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../source/guides/analyzing-pypi-package-downloads.rst:337 -#: ../source/specifications/dependency-specifiers.rst:532 +#: ../source/specifications/dependency-specifiers.rst:535 msgid "References" msgstr "" @@ -16032,17 +16032,25 @@ msgid "" "spec` as approved through :pep:`751`." msgstr "" -#: ../source/specifications/dependency-specifiers.rst:534 +#: ../source/specifications/dependency-specifiers.rst:529 +#: ../source/specifications/name-normalization.rst:56 +msgid "" +"August 2025: The suggested name validation regex was fixed to match the " +"field specification (it previously finished with ``$`` instead of ``\\Z``, " +"incorrectly permitting trailing newlines)" +msgstr "" + +#: ../source/specifications/dependency-specifiers.rst:537 msgid "" "pip, the recommended installer for Python packages (http://pip.readthedocs." "org/en/stable/)" msgstr "" -#: ../source/specifications/dependency-specifiers.rst:537 +#: ../source/specifications/dependency-specifiers.rst:540 msgid "The parsley PEG library. (https://pypi.python.org/pypi/parsley/)" msgstr "" -#: ../source/specifications/dependency-specifiers.rst:540 +#: ../source/specifications/dependency-specifiers.rst:543 msgid "" "Future Python versions might be problematic with the definition of " "Environment Marker Variable ``python_version`` (https://github.com/python/" diff --git a/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po index ea977a314..fe12932c0 100644 --- a/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python Packaging User Guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-11 12:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-21 21:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-07 00:01+0000\n" "Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language-Team: Russian \n" "Language-Team: Sinhala \n" "Language-Team: Slovak \n" "Language-Team: Tamil \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language-Team: Vietnamese \n" +"Last-Translator: 大王叫我来巡山 \n" "Language-Team: Chinese (Simplified Han script) \n" "Language: zh_Hans\n" @@ -4933,7 +4933,7 @@ msgid "" msgstr "`pandas-gbq`_ 项目允许通过 `Pandas`_ 来访问查询结果。" #: ../source/guides/analyzing-pypi-package-downloads.rst:337 -#: ../source/specifications/dependency-specifiers.rst:532 +#: ../source/specifications/dependency-specifiers.rst:535 msgid "References" msgstr "参考" @@ -16986,17 +16986,25 @@ msgid "" "spec` as approved through :pep:`751`." msgstr "" -#: ../source/specifications/dependency-specifiers.rst:534 +#: ../source/specifications/dependency-specifiers.rst:529 +#: ../source/specifications/name-normalization.rst:56 +msgid "" +"August 2025: The suggested name validation regex was fixed to match the " +"field specification (it previously finished with ``$`` instead of ``\\Z``, " +"incorrectly permitting trailing newlines)" +msgstr "" + +#: ../source/specifications/dependency-specifiers.rst:537 msgid "" "pip, the recommended installer for Python packages (http://pip.readthedocs." "org/en/stable/)" msgstr "" -#: ../source/specifications/dependency-specifiers.rst:537 +#: ../source/specifications/dependency-specifiers.rst:540 msgid "The parsley PEG library. (https://pypi.python.org/pypi/parsley/)" msgstr "" -#: ../source/specifications/dependency-specifiers.rst:540 +#: ../source/specifications/dependency-specifiers.rst:543 msgid "" "Future Python versions might be problematic with the definition of " "Environment Marker Variable ``python_version`` (https://github.com/python/" diff --git a/locales/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po index c84141daf..b0be4bf4d 100644 --- a/locales/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locales/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python Packaging User Guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-11 12:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-08-21 21:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-02-24 15:37+0000\n" "Last-Translator: toto6038 \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) Date: Wed, 8 Oct 2025 05:40:15 +0200 Subject: [PATCH 04/12] Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 86.6% (3839 of 4431 strings) Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 86.4% (3832 of 4431 strings) Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 86.1% (3817 of 4431 strings) Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 85.9% (3807 of 4431 strings) Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 85.6% (3794 of 4431 strings) Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 85.3% (3783 of 4431 strings) Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 84.9% (3763 of 4431 strings) Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 84.7% (3754 of 4431 strings) Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 84.5% (3745 of 4431 strings) Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 83.3% (3693 of 4431 strings) Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 83.1% (3686 of 4431 strings) Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 83.0% (3681 of 4431 strings) Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 82.6% (3664 of 4431 strings) Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 82.3% (3648 of 4431 strings) Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 82.2% (3646 of 4431 strings) Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 82.1% (3641 of 4431 strings) Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 82.1% (3640 of 4431 strings) Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 81.8% (3628 of 4431 strings) Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 81.6% (3618 of 4431 strings) Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 81.2% (3601 of 4431 strings) Co-authored-by: moto kawasaki Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pypa/packaging-python-org/ja/ Translation: pypa/packaging.python.org --- locales/ja/LC_MESSAGES/messages.po | 881 +++++++++++++++-------------- 1 file changed, 455 insertions(+), 426 deletions(-) diff --git a/locales/ja/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/ja/LC_MESSAGES/messages.po index f6ce6ec97..8af57049b 100644 --- a/locales/ja/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locales/ja/LC_MESSAGES/messages.po @@ -12,16 +12,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python Packaging User Guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-08-21 21:35+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-08-21 21:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-09-16 01:37+0000\n" "Last-Translator: moto kawasaki \n" -"Language-Team: Japanese \n" +"Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 5.13\n" +"X-Generator: Weblate 5.14-dev\n" #: ../source/contribute.rst:5 msgid "Contribute to this guide" @@ -12794,44 +12794,41 @@ msgid "Uploading to PyPI" msgstr "PyPIにアップロードする" #: ../source/guides/tool-recommendations.rst:142 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "For projects hosted on GitHub, it is recommended to use the :ref:`trusted " -#| "publishing `, which allows the package to be securely " -#| "uploaded to PyPI from a GitHub Actions job. (This is not yet supported on " -#| "software forges other than GitHub.)" msgid "" "For projects hosted on or published via supported CI/CD platforms, it is " "recommended to use the :ref:`Trusted Publishing `, which " "allows the package to be securely uploaded to PyPI from a CI/CD workflow " "without a manually configured API token." msgstr "" -"GitHubにホストされているプロジェクト向けには、GitHub Actions のジョブからパッ" -"ケージを安全に PyPIへアップロードすることができる :ref:`信頼ある出版 " -"` を使うことを推奨します。(これは、GitHub 以外のソフトウ" -"エア集積所ではまだサポートされていません。)" +"サポート対象の CI/CD " +"プラットフォームにホストされている、もしくは、そこから公開されているプロジェ" +"クトに関しては、手動で設定された API トークンなしで CI/CD ワークフローから " +"PyPI へとパッケージを安全にアップロードすることができる :ref:`Trusted " +"Publishing ` を使うことが推奨されています。" #: ../source/guides/tool-recommendations.rst:147 msgid "" "As of November 2024, PyPI supports the following platforms as Trusted " "Publishing providers:" msgstr "" +"2024 年 11 月の時点では、 PyPI は以下のプラットフォームを 信頼ある公開 " +" プロバイダとしてサポートしています:" #: ../source/guides/tool-recommendations.rst:150 msgid "GitHub Actions (on ``https://github.com``)" -msgstr "" +msgstr "(``https://github.com`` における) GitHub Actions" #: ../source/guides/tool-recommendations.rst:151 msgid "GitLab CI/CD (on ``https://gitlab.com``)" -msgstr "" +msgstr "(``https://gitlab.com`` における) GitLab CI/CD" #: ../source/guides/tool-recommendations.rst:152 msgid "ActiveState" -msgstr "" +msgstr "ActiveState" #: ../source/guides/tool-recommendations.rst:153 msgid "Google Cloud" -msgstr "" +msgstr "Google Cloud" #: ../source/guides/tool-recommendations.rst:155 msgid "" @@ -13057,12 +13054,19 @@ msgid "" "The ``[build-system]`` table should always be present, regardless of which " "build backend you use (``[build-system]`` *defines* the build tool you use)." msgstr "" +"``[build-system]`` テーブルは、 (``[build-system]`` " +"に書くことで使用するビルドツールを *定義する* ので) " +"どんなビルドバックエンドを使っているかにかかわらず、常に存在しているべきです" +"。" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:29 msgid "" "On the other hand, the ``[project]`` table is understood by *most* build " "backends, but some build backends use a different format." msgstr "" +"他方で、 ``[project]`` テーブルは、 *ほとんどの* " +"ビルドバックエンドで理解されますが、いくつかのビルドバックエンドは異なる書式" +"を使います。" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:32 msgid "" @@ -13072,29 +13076,24 @@ msgid "" "build backend supports both the ``[project]`` table, and the older format in " "``setup.cfg`` or ``setup.py``." msgstr "" +"特筆すべき例外は Poetry_ で、バージョン 2.0 (2025年1月5日リリース) より前は " +"``[project]`` テーブルを使わず、 代わりに ``[tool.peotry]`` " +"テーブルを使っていました。バージョン 2.0 " +"では、両方をサポートしています。また、 setuptools_ のビルドバックエンドは、 " +"``[project]`` テーブルと、 ``setup.cfg`` ないし ``setup.py`` " +"の中のより古い書き方の両方をサポートしています。" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:38 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Also, the setuptools_ build backend supports both the ``[project]`` " -#| "table, and the older format in ``setup.cfg`` or ``setup.py``. For new " -#| "projects, it is recommended to use the ``[project]`` table, and keep " -#| "``setup.py`` only if some programmatic configuration is needed (such as " -#| "building C extensions), but the ``setup.cfg`` and ``setup.py`` formats " -#| "are still valid. See :ref:`setup-py-deprecated`." msgid "" "For new projects, use the ``[project]`` table, and keep ``setup.py`` only if " "some programmatic configuration is needed (such as building C extensions), " "but the ``setup.cfg`` and ``setup.py`` formats are still valid. See :ref:" "`setup-py-deprecated`." msgstr "" -"また、setuptools_ のビルドバックエンドは、 ``[project]`` テーブルと ``setup." -"cfg`` ないし ``setup.py`` の中のより古い形の両方をサポートしています。新しく" -"始めるプロジェクトでは ``[project]`` テーブルを使用し、 (C 言語拡張をビルドす" -"る場合のような) 何かプログラム面での設定が必要とされる場合に限って ``setup." -"py`` を使い続けることが推奨されていますが、依然として ``setup.cfg`` と " -"``setup.py`` の形式は正当なものです。 :ref:`setup-py-deprecated` をご覧くださ" -"い。" +"``setup.cfg`` と ``setup.py`` は依然として正当な書式ですが、" +"新しいプロジェクトでは ``[project]`` テーブルを使い、" +"何かプログラム上の設定が必要である場合に限って ``setup.py`` " +"を維持しましょう。 :ref:`setup-py-deprecated` をみて下さい。" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:47 msgid "Declaring the build backend" @@ -13186,19 +13185,15 @@ msgstr "" "的であるとマークできない唯一のフィールドです。" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:103 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "The project name must consists of ASCII letters, digits, underscores " -#| "\"``_``\", hyphens \"``-``\" and periods \"``.``\". It must not start or " -#| "end with an underscore, hyphen or period." msgid "" "The project name must consist of ASCII letters, digits, underscores " "\"``_``\", hyphens \"``-``\" and periods \"``.``\". It must not start or end " "with an underscore, hyphen or period." msgstr "" "プロジェクトの名称は、ASCII文字・数字・アンダースコア \"``_``\"・ハイフン " -"\"``-``\"・ピリオド \"``.``\" だけでできていなければなりません。また、アン" -"ダースコア・ハイフン・ピリオドで始まってはなりません。" +"\"``-``\"・ピリオド \"``.``\" " +"だけで構成されていなければなりません。また、先頭や末尾にアンダースコア・ハイ" +"フン・ピリオドを使ってはいけません。" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:107 msgid "" @@ -13243,19 +13238,14 @@ msgstr "" "ものです" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:135 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "This allows use cases such as filling the version from a ``__version__`` " -#| "attribute or a Git tag. Consult :ref:`Single sourcing the version` for " -#| "more details." msgid "" "This allows use cases such as filling the version from a ``__version__`` " "attribute or a Git tag. Consult the :ref:`single-source-version` discussion " "for more details." msgstr "" -"これによって、 ``__version__`` 要素や Git のタグからバージョンを取得するよう" -"な使い方が可能になります。 :ref:`バージョンを1箇所で管理する ` を見てみてください。" +"これによって、 ``__version__`` 要素や Git " +"のタグからバージョンを充当するような使い方が可能になります。もっと詳しいこと" +"は、 :ref:`single-source-version` の議論を見てみてください。" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:141 msgid "Dependencies and requirements" @@ -13326,19 +13316,15 @@ msgstr "" "scripts]`` テーブルで宣言してください。" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:207 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "In this example, after installing your project, a ``spam-cli`` command " -#| "will be available. Executing this command will do the equivalent of " -#| "``from spam import main_cli; main_cli()``." msgid "" "In this example, after installing your project, a ``spam-cli`` command will " "be available. Executing this command will do the equivalent of ``import sys; " "from spam import main_cli; sys.exit(main_cli())``." msgstr "" -"この例では、プロジェクトをインストールした後に ``spam-cli`` コマンドが利用で" -"きるようになるでしょう。このコマンドを実行することで、 ``from spam import " -"main_cli; main_cli()`` と同等のことを行うでしょう。" +"この例では、プロジェクトをインストールした後に ``spam-cli`` " +"コマンドが利用できるようになるでしょう。このコマンドを実行することで、 ``" +"import sys; from spam import main_cli; sys.exit(main_cli())`` " +"と同等のことを行うでしょう。" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:211 msgid "" @@ -13438,24 +13424,25 @@ msgid "You can also specify the format explicitly, like this:" msgstr "次のようにしてフォーマットを明示的に指定することもできます:" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:297 -#, fuzzy -#| msgid "``license``" msgid "``license`` and ``license-files``" -msgstr "``ライセンス``" +msgstr "``license`` と ``license-files``" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:299 msgid "As per :pep:`639` licenses should be declared with two fields:" -msgstr "" +msgstr ":pep:`639` によれば、ライセンスはふたつのフィールドで宣言されるべきです:" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:301 msgid "" "``license`` is an :term:`SPDX license expression ` " "consisting of one or more :term:`license identifiers `." msgstr "" +"``license`` は、ひとつかより多くの :term:`license identifiers ` から構成される :term:`SPDX license expression ` です。" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:303 msgid "``license-files`` is a list of license file glob patterns." -msgstr "" +msgstr "``license-files`` は、ライセンスファイルの glob パターンのリストです。" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:305 msgid "" @@ -13464,68 +13451,62 @@ msgid "" "backends` now support the new format as shown in the " "following table." msgstr "" +"以前の PEP では、 ``license`` が ``file`` キーもしくは ``text`` " +"キーを伴ったテーブルであると指定していましたが、この書式は現在では非推奨にな" +"っています。ほとんどの :term:`build backends` " +"は、今では、以下のテーブルに示される新書式をサポートしています。" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:309 msgid "build backend versions that introduced :pep:`639` support" -msgstr "" +msgstr ":pep:`639` のサポートを導入したビルドバックエンドのバージョン" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:312 -#, fuzzy -#| msgid "hatch" msgid "hatchling" -msgstr "hatch" +msgstr "hatchling" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:313 -#, fuzzy -#| msgid "Setuptools" msgid "setuptools" -msgstr "Setuptools" +msgstr "setuptools" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:314 msgid "flit-core [#flit-core-pep639]_" -msgstr "" +msgstr "flit-core [#flit-core-pep639]_" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:315 -#, fuzzy -#| msgid "Build backends" msgid "pdm-backend" -msgstr "ビルドバックエンド" +msgstr "pdm-backend" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:316 -#, fuzzy -#| msgid "poetry" msgid "poetry-core" -msgstr "poetry" +msgstr "poetry-core" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:317 -#, fuzzy -#| msgid "build" msgid "uv-build" -msgstr "ビルド" +msgstr "uv-build" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:318 msgid "1.27.0" -msgstr "" +msgstr "1.27.0" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:319 msgid "77.0.3" -msgstr "" +msgstr "77.0.3" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:320 msgid "3.12" -msgstr "" +msgstr "3.12" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:321 msgid "2.4.0" -msgstr "" +msgstr "2.4.0" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:322 msgid "`not yet `_" -msgstr "" +msgstr "`not yet `_" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:323 msgid "0.7.19" -msgstr "" +msgstr "0.7.19" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:329 #: ../source/specifications/pyproject-toml.rst:140 @@ -13541,6 +13522,11 @@ msgid "" "license list page `_. The supported list version is 3.17 " "or any later compatible one." msgstr "" +"``licanse`` のための新書式は、ひとつもしくはそれ以上の " +":term:`ライセンス識別子` から構成される正当な :term:`SPDX ライセンス表現 " +"` です。ライセンスの完全なリストは、 `SPDX " +"ライセンスリストページ `_ で利用可能です。" +"サポートされているリストバージョンは 3.17 かそれ以降の互換性のあるものです。" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:344 msgid "" @@ -13549,26 +13535,22 @@ msgid "" "and-license-files_>`_ for more context. The now deprecated format is " "`described in PEP 621 `__." msgstr "" +"``license`` " +"が辞書かテーブルであるべきだとのビルドエラーを受け取るようなら、そのビルドバ" +"ックエンドは、まだ、新書式をサポートしていません。さらなる文脈的理解のために" +"は、 `above section `_ " +"を見て下さい。今では非推奨となった書式は、 `PEP 621 に述べられています " +"`__ 。" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:349 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "If you are using a standard, well-known license, it is not necessary to " -#| "use this field. Instead, you should one of the :ref:`classifiers` " -#| "starting with ``License ::``. (As a general rule, it is a good idea to " -#| "use a standard, well-known license, both to avoid confusion and because " -#| "some organizations avoid software whose license is unapproved.)" msgid "" "As a general rule, it is a good idea to use a standard, well-known license, " "both to avoid confusion and because some organizations avoid software whose " "license is unapproved." msgstr "" -"標準的でよく知られたライセンスを使うのであれば、このフィールドを使う必要はあ" -"りません。代わりに、 ``License::`` で始まる :ref:`分類子 ` のう" -"ちのひとつを書いておけば良いでしょう。 (一般的な規則としては標準的でよく知ら" -"れたライセンスを使うことは良い考えです、というのは、混乱を避けるとことにもな" -"るし、中には内部で認可済みのライセンスでなければソフトウェアを使えない組織も" -"あるからです。)" +"一般的な規則としては、標準的でよく知られたライセンスを使うことは良い考えです" +"、というのは、混乱を避けることにもなるし、中には内部で認可済みのライセンスで" +"なければソフトウェアを使えない組織もあるからです。" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:353 msgid "" @@ -13578,60 +13560,70 @@ msgid "" "`clause 10.1 `_ of the version 2.2 or any later compatible " "one." msgstr "" +"プロジェクトが使っているライセンスが既存の SPDX 識別子を持っていない時は、 " +"``LicenseRef-[idstring]`` " +"の書式で作成することができます。カスタムの識別子は、バージョン 2.2 " +"かそれより新しい互換のバージョンの `clause 10.1 `_ という " +"SPDX 仕様に従わなければなりません。" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:367 #: ../source/specifications/pyproject-toml.rst:141 #: ../source/specifications/pyproject-toml.rst:281 -#, fuzzy -#| msgid "``license``" msgid "``license-files``" -msgstr "``ライセンス``" +msgstr "``license-files``" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:369 msgid "" "This is a list of license files and files containing other legal information " "you want to distribute with your package." -msgstr "" +msgstr "これは、そのパッケージとともに配布したいと望む、ライセンスファイルとその他の" +"法律関係の情報を含むファイルのリストです。" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:377 msgid "The glob patterns must follow the specification:" -msgstr "" +msgstr "glob パターンは、次の仕様に従わなければなりません:" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:379 msgid "" "Alphanumeric characters, underscores (``_``), hyphens (``-``) and dots (``." "``) will be matched verbatim." -msgstr "" +msgstr "英数字・アンダースコア (``_``) ・ハイフン (``-``) ・ドット (``.``) " +"が文字通りに合致するでしょう。" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:381 msgid "" "Special characters: ``*``, ``?``, ``**`` and character ranges: [] are " "supported." -msgstr "" +msgstr "特殊文字: ``*`` ・ ``?`` ・ ``**`` と文字の帯域: [] がサポートされています。" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:382 msgid "Path delimiters must be the forward slash character (``/``)." -msgstr "" +msgstr "パスデリミタは、正スラッシュ (``/``) でなければなりません。" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:383 msgid "" "Patterns are relative to the directory containing :file:`pyproject.toml`, " "and thus may not start with a slash character." msgstr "" +"パターンは、 :file:`pyproject.toml` " +"を含むディレクトリに対する相対パスで、従ってスラッシュ文字で始まることはでき" +"ません。" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:385 msgid "Parent directory indicators (``..``) must not be used." -msgstr "" +msgstr "親ディレクトリ表示子 (``..``) を使用してはなりません。" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:386 msgid "Each glob must match at least one file." -msgstr "" +msgstr "各 glob は、少なくとも一つのファイルにマッチしなければなりません。" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:388 msgid "" "Literal paths are valid globs. Any characters or character sequences not " "covered by this specification are invalid." -msgstr "" +msgstr "字義通りのパスは、正当な glob " +"です。この仕様でカバーされていない文字や文字の並びは、すべて、正当なものでは" +"ありません。" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:394 #: ../source/specifications/pyproject-toml.rst:139 @@ -13707,21 +13699,21 @@ msgid "" "`_ for PyPI-specific " "URL processing." msgstr "" +"PyPI " +"やその他のパッケージングツールがそれぞれどのラベルを認識するかについてのリス" +"トを見たければ :ref:`well-known-labels` を、 PyPI に特有の URL " +"処理について見たければ `PyPI のプロジェクトメタデータ説明文書 `_ を見て下さい。" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:467 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Note that if the key contains spaces, it needs to be quoted, e.g., " -#| "``Website = \"https://example.com\"`` but ``\"Official Website\" = " -#| "\"https://example.com\"``." msgid "" "Note that if the label contains spaces, it needs to be quoted, e.g., " "``Website = \"https://example.com\"`` but ``\"Official Website\" = \"https://" "example.com\"``." msgstr "" -"もしキーが空白文字を含んでいるなら、例えば ``Website = \"https://example." -"com\"`` ではなくて ``\"Official Website\" = \"https://example.com\"`` のよう" -"に引用符で囲む必要があります。" +"もしラベルが空白文字を含んでいるなら、例えば ``Website = " +"\"https://example.com\"`` ではなくて ``\"Official Website\" = " +"\"https://example.com\"`` のように引用符で囲む必要があります。" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:471 msgid "" @@ -13729,6 +13721,10 @@ msgid "" "where appropriate, since consumers of metadata (like package indices) can " "specialize their presentation." msgstr "" +"(パッケージインデックスのような) " +"メタデータの消費者側がその存在を特別なものにすることができるように、" +"ユーザにはそのプロジェクトの適切な URL のために :ref:`well-known-labels` " +"を使用することを推奨します。" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:475 msgid "" @@ -13736,6 +13732,9 @@ msgid "" "``\"Download Link\"`` is a well-known label, so they will be rendered " "verbatim:" msgstr "" +"後続するメタデータの中での例としては、 ``MyHomepage`` も ``\"Download Link\"" +"`` " +"のいずれもよく知られたラベルではなく、従って、これらは文字通りに展開されます:" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:485 msgid "" @@ -13744,6 +13743,11 @@ msgid "" "semantics in mind (the project's home page and its external download " "location, respectively)." msgstr "" +"一方で、このメタデータ ``HomePage`` および ``DOWNLOAD`` は、どちらにも、" +"よく知られた同等物 (``homepage`` と ``download``) があり、" +"そのような文脈で提示され得ることを心に留めておいて下さい " +"(順にそれぞれプロジェクトのホームページ、および、その外部のダウンロードできる" +"場所)。" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:497 msgid "Advanced plugins" @@ -13783,7 +13787,8 @@ msgstr "" msgid "" "flit-core `does not yet `_ support WITH in SPDX license " "expressions." -msgstr "" +msgstr "flit-core は、 `まだ `_ 、 SPDX ライセンス表現の WITH " +"をサポートしていません。" #: ../source/index.rst:-1 msgid "" @@ -13915,16 +13920,11 @@ msgid "Explanations and Discussions" msgstr "説明と議論" #: ../source/index.rst:82 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "The :doc:`discussions/index` section for in-depth explanations and " -#| "discussion about topics, such as:" msgid "" "The :doc:`discussions/index` section provides in-depth explanations and " "discussion about topics, such as:" -msgstr "" -"以下に述べるような話題に関する詳細に渡る説明と議論のための :doc:`議論 " -"` の節:" +msgstr ":doc:`議論 ` " +"の節は、以下に述べるような話題に関する詳細に渡る説明と議論を提供します:" #: ../source/index.rst:85 msgid ":doc:`discussions/deploying-python-applications`" @@ -14682,23 +14682,25 @@ msgid "" "or `pixi `_ systems. It is available for Windows, Mac and " "Linux systems." msgstr "" +"Conda は、任意の言語 -- Python ・ R ・ Ruby ・ C/C++ ・ Fortran " +"・その他向けのパッケージ・依存関係・環境の管理システムです。 Python " +"で書かれており、非 Python のライブラリや拡張をサポートしているために、 " +"Python の科学計算コミュニティで広く使われています。 Anaconda, Inc. " +"が出している Python 配布物である `Anaconda `__ " +"の基礎として使われています。元々は科学計算コミュニティを目標にしたものですが" +"、しかし、それ自身や :doc:`miniconda `" #: ../source/key_projects.rst:416 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Conda is a completely separate tool from :ref:`pip`, virtualenv and " -#| "wheel, but provides many of their combined features in terms of package " -#| "management, virtual environment management and deployment of binary " -#| "extensions." msgid "" "Conda is a completely separate tool from :ref:`pip`, virtualenv and wheel, " "but provides many of their combined features, such as package management, " "virtual environment management and deployment of binary extensions and other " "binary code." msgstr "" -"Conda は、 :ref:`pip` や virtualenv や wheel とは全く別のツールですが、パッ" -"ケージ管理・仮想環境管理・バイナリ拡張のデプロイメントの観点ではこれらのツー" -"ルを合わせたような機能を提供します。" +"Conda は、 :ref:`pip` や virtualenv や wheel " +"とは全く別のツールですが、パッケージ管理・仮想環境管理・バイナリ拡張のデプロ" +"イメントなどの、これらのツールを合わせたような機能を提供します。" #: ../source/key_projects.rst:420 msgid "" @@ -14710,19 +14712,16 @@ msgid "" "are a wide variety of packages from the community supported `conda-forge " "project `__" msgstr "" +"Conda は、 PyPI あらパッケージをインストールすることはしません -- `" +"anaconda.org `__ もしくは (例えば " +"イントラネットのような) ローカルのパッケージサーバのような \"conda channel\" " +"から利用可能な、特に conda " +"用にビルドされたパッケージを管理することができるだけです。 `Anaconda, Inc. " +"`__ が維持管理する \"default\" " +"チャンネルに加えて、コミュニティがサポートする `conda-forge project `__ にも広範囲にわたるパッケージがあります。" #: ../source/key_projects.rst:426 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Conda does not install packages from PyPI and can install only from the " -#| "official Anaconda repositories, or anaconda.org (a place for user-" -#| "contributed *conda* packages), or a local (e.g. intranet) package " -#| "server. However, note that :ref:`pip` can be installed into, and work " -#| "side-by-side with conda for managing :term:`distributions ` from PyPI. Also, `conda skeleton `__ is a tool to make Python packages installable by conda by first " -#| "fetching them from PyPI and modifying their metadata." msgid "" "Note that :ref:`pip` can be installed into, and work side-by-side with conda " "for managing :term:`distributions ` from PyPI. It is " @@ -14731,15 +14730,14 @@ msgid "" "latest/user-guide/tutorials/build-pkgs-skeleton.html>`__: a tool to " "automatically make conda packages from Python packages available on PyPI." msgstr "" -"Conda は PyPI からパッケージをインストールすることはなく、公式の Anaconda リ" -"ポジトリか、anaconda.org (ユーザが貢献した *conda* パッケージの置き場所) か、" -"または、ローカル (例えばイントラネット) にあるパッケージサーバからのみインス" -"トールすることができます。しかしながら、:ref:`pip` をインストールすることは可" -"能で、PyPI からの :term:`配布物 ` の管理という点では " -"conda と平行して動作することができます。また、 `conda skeleton `__ は、 PyPI から持ってきた Python パッケージのメタデータを修" -"正することで conda がインストールできるものにするためのツールです。" +"PyPI からの :term:`distributions ` " +"を維持管理するために、 conda と並列に :ref:`pip` " +"をインストールすることが可能で、並列に動作するということを覚えておいて下さい" +"。また、 `conda skeleton `__ 、これは PyPI " +"上で利用可能な Python パッケージから conda " +"パッケージを自動的に作成するツールですが、そのようなツールを使って、 conda " +"パッケージ群を Python ソースコードパッケージからビルドすることもできます。" #: ../source/key_projects.rst:435 msgid "devpi" @@ -17617,11 +17615,6 @@ msgid "File contents" msgstr "ファイルの内容" #: ../source/specifications/binary-distribution-format.rst:177 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "The contents of a wheel file, where {distribution} is replaced with the " -#| "name of the package, e.g. ``beaglevote`` and {version} is replaced with " -#| "its version, e.g. ``1.0.0``, consist of:" msgid "" "The contents of a wheel file, where {distribution} is replaced with the :ref:" "`normalized name ` of the package, e.g. ``beaglevote`` " @@ -17629,9 +17622,12 @@ msgid "" "specifiers-normalization>`, e.g. ``1.0.0``, (with dash/``-`` characters " "replaced with underscore/``_`` characters in both fields) consist of:" msgstr "" -"{distribution} の部分を例えば ``beaglevote`` のようなパッケージ名で置き換" -"え、 {version} の部分を例えば `1.0.0`` のようなバージョン番号で置き換えた " -"wheel ファイルの内容は次のもので構成されています:" +"{distribution} の部分を例えば ``beaglevote`` のようなパッケージの :ref:`" +"normalized name ` で置き換え、 {version} を例えば " +"``1.0.0`` のような :ref:`normalized version ` で置き換えた時 (両方のフィールドでダッシュ文字/``-`` " +"をアンダースコア文字/``_`` で置換) 、 wheel " +"ファイルの内容は、以下の要素から構成されます:" #: ../source/specifications/binary-distribution-format.rst:184 msgid "" @@ -17649,11 +17645,11 @@ msgid "``{distribution}-{version}.dist-info/`` contains metadata." msgstr "``{distribution}-{version}.dist-info/`` はメタデータを含んでいます。" #: ../source/specifications/binary-distribution-format.rst:188 -#, fuzzy -#| msgid "``{distribution}-{version}.dist-info/`` contains metadata." msgid "" ":file:`{distribution}-{version}.dist-info/licenses/` contains license files." -msgstr "``{distribution}-{version}.dist-info/`` はメタデータを含んでいます。" +msgstr "" +":file:`{distribution}-{version}.dist-info/licenses/` " +"はライセンスファイル群を含んでいます。" #: ../source/specifications/binary-distribution-format.rst:189 msgid "" @@ -17669,20 +17665,17 @@ msgstr "" "みます。" #: ../source/specifications/binary-distribution-format.rst:193 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Python scripts must appear in ``scripts`` and begin with exactly ``b'#!" -#| "python'`` in order to enjoy script wrapper generation and ``#!python`` " -#| "rewriting at install time. They may have any or no extension." msgid "" "Python scripts must appear in ``scripts`` and begin with exactly ``b'#!" "python'`` in order to enjoy script wrapper generation and ``#!python`` " "rewriting at install time. They may have any or no extension. The " "``scripts`` directory may only contain regular files." msgstr "" -"Python スクリプトは ``scripts`` ディレクトリに置かなければならず、また、イン" -"ストール時のスクリプトラッパの生成や ``#!python`` 書き換えといった利点を活用" -"するために、正確に ``b'#!python'`` で始まっていなければなりません。" +"Python スクリプトは ``scripts`` ディレクトリに置かなければならず、また、" +"インストール時のスクリプトラッパの生成や ``#!python`` " +"書き換えといった利点を活用するために、正確に ``b'#!python'`` " +"で始まっていなければなりません。 ``scripts`` " +"ディレクトリには、通常ファイルしか置けません。" #: ../source/specifications/binary-distribution-format.rst:197 msgid "" @@ -17844,7 +17837,7 @@ msgstr "" #: ../source/specifications/binary-distribution-format.rst:257 msgid "Subdirectories in :file:`.dist-info/`" -msgstr "" +msgstr ":file:`.dist-info/` 内のサブディレクトリ群" #: ../source/specifications/binary-distribution-format.rst:259 msgid "" @@ -17852,61 +17845,51 @@ msgid "" "following subdirectory names under :file:`.dist-info/` are reserved for " "specific usage:" msgstr "" +":file:`.dist-info/` " +"の下のサブディレクトリは、将来の使用のために予約されています。 :file:`.dist-" +"info/` " +"の下のサブディレクトリ名で以下のものが特定の用途のために予約されています:" #: ../source/specifications/binary-distribution-format.rst:263 -#, fuzzy -#| msgid "Project name" msgid "Subdirectory name" -msgstr "プロジェクト名" +msgstr "サブディレクトリ名" #: ../source/specifications/binary-distribution-format.rst:263 msgid "PEP / Standard" -msgstr "" +msgstr "PEP / Standard" #: ../source/specifications/binary-distribution-format.rst:265 -#, fuzzy -#| msgid "``license``" msgid "``licenses``" -msgstr "``ライセンス``" +msgstr "``licenses``" #: ../source/specifications/binary-distribution-format.rst:265 #: ../source/specifications/binary-distribution-format.rst:266 -#, fuzzy -#| msgid ":pep:`600`" msgid ":pep:`639`" -msgstr ":pep:`600`" +msgstr ":pep:`639`" #: ../source/specifications/binary-distribution-format.rst:266 -#, fuzzy -#| msgid "``license``" msgid "``license_files``" -msgstr "``ライセンス``" +msgstr "``license_files``" #: ../source/specifications/binary-distribution-format.rst:267 -#, fuzzy -#| msgid "``LIB``" msgid "``LICENSES``" -msgstr "``LIB``" +msgstr "``LICENSES``" #: ../source/specifications/binary-distribution-format.rst:267 msgid "`REUSE licensing framework `__" -msgstr "" +msgstr "`REUSE ライセンシングフレームワーク `__" #: ../source/specifications/binary-distribution-format.rst:268 msgid "``sboms``" -msgstr "" +msgstr "``sboms``" #: ../source/specifications/binary-distribution-format.rst:268 -#, fuzzy -#| msgid ":pep:`571`" msgid ":pep:`770`" -msgstr ":pep:`571`" +msgstr ":pep:`770`" #: ../source/specifications/binary-distribution-format.rst:272 -#, fuzzy -#| msgid "The .dist-info directory" msgid "The :file:`.dist-info/licenses/` directory" -msgstr ".dist-info ディレクトリ" +msgstr ":file:`.dist-info/licenses/` ディレクトリ" #: ../source/specifications/binary-distribution-format.rst:274 msgid "" @@ -17916,12 +17899,16 @@ msgid "" "``License-File`` fields in the :file:`METADATA` file at their respective " "paths relative to the :file:`licenses/` directory." msgstr "" +"メタデータバージョンが 2.4 かそれ以上で、一つないしそれ以上の ``License-" +"File`` フィールドが指定された場合は、 :file:`.dist-info/` ディレクトリには " +":file:`licenses/` サブディレクトリがなければならず、そこには :file:`METADATA`" +" ファイル内の ``License-File`` フィールドに :file:`licenses/` " +"ディレクトリからの相対パスの形で列挙されたファイル群を含んでいなければなりま" +"せん。" #: ../source/specifications/binary-distribution-format.rst:281 -#, fuzzy -#| msgid "The .dist-info directory" msgid "The :file:`.dist-info/sboms/` directory" -msgstr ".dist-info ディレクトリ" +msgstr "The :file:`.dist-info/sboms/` ディレクトリ" #: ../source/specifications/binary-distribution-format.rst:283 msgid "" @@ -17929,6 +17916,9 @@ msgid "" "Software Bill-of-Materials (SBOM) files that describe software contained " "within the distribution archive." msgstr "" +":file:`.dist-info/sboms/` ディレクトリにあるすべてのファイルは、" +"配布物アーカイブ内に含まれるソフトウェアを記述するソフトウェア部品表 " +" (SBOM) のファイルでなければなりません。" #: ../source/specifications/binary-distribution-format.rst:288 msgid "The .data directory" @@ -18295,24 +18285,27 @@ msgid "" "symlinks or subdirectories in this folder is not formally defined, and hence " "may vary between tools)." msgstr "" +"2024年12月: ``scripts`` フォルダには、" +"通常ファイルだけが含まれているべきであると明確化された " +"(このフォルダ内でシンボリックリンクやサブディレクトリに遭遇した場合に消費する" +"側のツール類がどのように振る舞うことを期待されているかについての公式には定義" +"されていないので、ツールが異なれば動作が異なるかもしれません) 。" #: ../source/specifications/binary-distribution-format.rst:464 #: ../source/specifications/recording-installed-packages.rst:288 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "September 2022: The filename of a source distribution was standardized " -#| "through :pep:`625`." msgid "" "December 2024: The :file:`.dist-info/licenses/` directory was specified " "through :pep:`639`." -msgstr "" -"2022年9月: :pep:`625` を通じて、ソースコード配布物のファイル名を標準化した。" +msgstr "2022年12月: :pep:`639` を通じて、 :file:`.dist-info/licenses/` " +"ディレクトリが仕様化された。" #: ../source/specifications/binary-distribution-format.rst:466 msgid "" "January 2025: Clarified that name and version needs to be normalized for ``." "dist-info`` and ``.data`` directories." msgstr "" +"2025年1月: 名称とバージョン番号が ``.dist-info`` と ``.data`` " +"のディレクトリのために標準化される必要があると明確化された。" #: ../source/specifications/binary-distribution-format.rst:471 msgid "Appendix" @@ -18325,11 +18318,11 @@ msgstr "urlsafe-base64-nopad の実装の例::" #: ../source/specifications/build-details/index.rst:7 #: ../source/specifications/build-details/index.rst:41 msgid "v1.0" -msgstr "" +msgstr "v1.0" #: ../source/specifications/build-details/index.rst:5 msgid ":file:`build-details.json`" -msgstr "" +msgstr ":file:`build-details.json`" #: ../source/specifications/build-details/index.rst:13 msgid "" @@ -18338,6 +18331,10 @@ msgid "" "extension ABI details, and other information that is specific to that " "particular build of Python." msgstr "" +"``build-details.json`` ファイルは、バージョン番号や拡張 ABI の詳細その他 " +"Python をビルドすることに特に関係する情報のような Python " +"のインストール関係のビルドに特化した情報を提供する標準化されたファイルフォー" +"マットです。" #: ../source/specifications/build-details/index.rst:18 msgid "" @@ -18345,12 +18342,15 @@ msgid "" "platform-independent standard library directory (``stdlib``, e.g. ``/usr/lib/" "python3.14/build-details.json``)." msgstr "" +"Python 3.14 以降、 ``build-details.json`` ファイルは、" +"プラットフォーム非依存の標準ライブラリディレクトリ (``stdlib`` 、例えば ``/" +"usr/lib/python3.14.build-details.json``) にインストールされます。" #: ../source/specifications/build-details/index.rst:22 msgid "" "Please refer to the :ref:`latest version ` for its " "specification." -msgstr "" +msgstr "その仕様については、 :ref:`最新版 ` を参照してください。" #: ../source/specifications/build-details/index.rst:28 #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:16 @@ -18360,10 +18360,8 @@ msgid "Example" msgstr "例" #: ../source/specifications/build-details/index.rst:35 -#, fuzzy -#| msgid "Changes" msgid "Changelog" -msgstr "変更点" +msgstr "Changelog" #: ../source/specifications/build-details/index.rst:45 #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:9 @@ -18381,13 +18379,11 @@ msgstr "仕様" #: ../source/specifications/build-details/index.rst:46 msgid ":ref:`build-details-v1.0`" -msgstr "" +msgstr ":ref:`build-details-v1.0`" #: ../source/specifications/build-details/index.rst:48 -#, fuzzy -#| msgid "JSON Schema" msgid "Schema" -msgstr "JSON スキーマ" +msgstr "スキーマ" #: ../source/specifications/build-details/index.rst:49 #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 @@ -18395,44 +18391,43 @@ msgid "" "https://packaging.python.org/en/latest/specifications/schemas/build-details-" "v1.0.schema.json" msgstr "" +"https://packaging.python.org/en/latest/specifications/schemas/build-" +"details-v1.0.schema.json" #: ../source/specifications/build-details/index.rst:52 msgid "Initial version, introduced by :pep:`739`." -msgstr "" +msgstr ":pep:`739` で導入された、当初のバージョン。" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:5 msgid "``build-details.json`` v1.0" -msgstr "" +msgstr "``build-details.json`` v1.0" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "" "*build-details.json — a static description file with build details of Python " "installations*" -msgstr "" +msgstr "*build-details.json -- Python " +"インストール状態のビルドの詳細を伴った静的な記述ファイル*" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "type" -msgstr "" +msgstr "型" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 -#, fuzzy -#| msgid "Project" msgid "*object*" -msgstr "プロジェクト" +msgstr "*オブジェクト*" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "properties" -msgstr "" +msgstr "プロパティ" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "**schema\\_version**" -msgstr "" +msgstr "**schema\\_version**" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 -#, fuzzy -#| msgid "Semantic versioning" msgid "Schema version." -msgstr "セマンティックバージョニング" +msgstr "スキーマバージョン" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "" @@ -18441,12 +18436,18 @@ msgid "" "**minor** components of the version. Versions may be arithmetically compared " "by intrepreting the version string as a decimal number." msgstr "" +"これは、```` と ```` " +"がパディングされていない番号でバージョン番号の **メジャー** 部分と " +"**マイナー** 部分を表現するものとして、 ``.`` " +"フォーマットに続く文字列です。バージョン番号は、バージョン文字列を10進数の数" +"として解釈することによって、算術的に比較しても構いません。" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "" "For this specification version, this value is constant and **MUST** be " "``1.0``." -msgstr "" +msgstr "この仕様のバージョン番号にとって、この値は定数であって ``1.0`` で " +"**なければなりません** 。" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "" @@ -18459,239 +18460,225 @@ msgid "" "the older specification, with the exception of additional properties (errors " "caused by ``additionalProperties``)." msgstr "" +"スキーマの将来のバージョン番号は、より大きなバージョン番号を使わなければ " +"**なりません** " +"。このスキーマの将来のバージョン番号は、その仕様が後方互換性を尊重しているの" +"でなければ、他のスキーマバージョンと同じ **メジャー** " +"バージョン部分を使っては **なりません** -- " +"現在の仕様のどの一部分であってもデータの解釈が異なる意味になるようなやり方や" +"、追加のプロパティ (``additionalProperties`` によって引き起こされたエラー) " +"を例外として新仕様の下で正当なデータが旧仕様の下では不当なものになるようなや" +"り方で、変更したり拡張したりすることはできません。" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "*string*" -msgstr "" +msgstr "*文字列 *" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 -#, fuzzy -#| msgid "enscons" msgid "const" -msgstr "enscons" +msgstr "定数 " #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "1.0" -msgstr "" +msgstr "1.0" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "**base\\_prefix**" -msgstr "" +msgstr "**base\\_prefix**" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "Base prefix of the Python installation." -msgstr "" +msgstr "Python インストールのベースプレフィクス。" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "" "Either an absolute path, or a path relative to directory where this file is " "contained." -msgstr "" +msgstr "絶対パスか、そのファイルの一からの相対パスのいずれか。" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 -#, fuzzy -#| msgid "Examples" msgid "examples" msgstr "例" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "/usr" -msgstr "" +msgstr "/usr" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "../.." -msgstr "" +msgstr "../.." #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "base\\_interpreter" -msgstr "" +msgstr "base\\_interpreter" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "The path to the Python interprer of the base installation." -msgstr "" +msgstr "ベースシステムにインストールされた Python インタープリタへのパス。" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "Either an absolute path, or a path relative to ``base_prefix``." -msgstr "" +msgstr "絶対パスか、 ``base_prefix`` に対する相対パス。" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "" "This field **MUST** be present if the installation provides an interpreter " "executable." -msgstr "" +msgstr "実行可能なインタープリタがインストールされているなら、このフィールドが " +"**存在しなければなりません** 。" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "/usr/bin/python" -msgstr "" +msgstr "/usr/bin/python" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 -#, fuzzy -#| msgid "python" msgid "bin/python" -msgstr "python" +msgstr "bin/python" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 -#, fuzzy -#| msgid "platform tag" msgid "**platform**" -msgstr "プラットフォームタグ" +msgstr "**platform**" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 -#, fuzzy -#| msgid "platform tag" msgid "System platform string." -msgstr "プラットフォームタグ" +msgstr "システムのプラットフォーム文字列。" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "This field **SHOULD** be equivalent to ``sysconfig.get_platform()``." -msgstr "" +msgstr "このフィールドは、 ``sysconfig.get_platform()`` と **同等であるべきです** 。" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 -#, fuzzy -#| msgid "linux_x86_64" msgid "linux-x86\\_64" -msgstr "linux_x86_64" +msgstr "linux-x86\\_64" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "**language**" -msgstr "" +msgstr "**language**" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "Object containing details related to the Python language specification." -msgstr "" +msgstr "Python 言語の仕様に関係した詳細を含むオブジェクト。" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 -#, fuzzy -#| msgid "Versions" msgid "**version**" -msgstr "バージョン指定子" +msgstr "**version**" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "" "String representation the Python language version — a version string " "consisting only of the *major* and *minor* components." -msgstr "" +msgstr "Python 言語のバージョンを文字列で表現したもの -- *メジャー* 部分と *マイナー*" +" 部分だけから構成されるバージョン文字列。" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "" "This field **SHOULD** be equivalent to ``sysconfig.get_python_version()``." -msgstr "" +msgstr "このフィールドは、 ``sysconfig.get_python_version()`` と同等である **べき** " +"です。" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "3.14" -msgstr "" +msgstr "3.14" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 -#, fuzzy -#| msgid "Versioning" msgid "version\\_info" -msgstr "バージョニング" +msgstr "version\\_info" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "Object in the format of :py:data:`sys.version_info`." -msgstr "" +msgstr ":py:data:`sys.version_info` のフォーマットのオブジェクト。" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "This section **SHOULD** be equivalent to :py:data:`sys.version_info`." -msgstr "" +msgstr "この節は、 :py:data:`sys.version_info` と同等である **べき** です。" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "major" -msgstr "" +msgstr "メジャー" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "3" -msgstr "" +msgstr "3" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "minor" -msgstr "" +msgstr "マイナー" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "14" -msgstr "" +msgstr "14" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "micro" -msgstr "" +msgstr "マイクロ" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "1" -msgstr "" +msgstr "1" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 -#, fuzzy -#| msgid "Release" msgid "releaselevel" -msgstr "リリース" +msgstr "リリースレベル" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "final" -msgstr "" +msgstr "ファイナル" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 -#, fuzzy -#| msgid "Mercurial" msgid "serial" -msgstr "Mercurial" +msgstr "シリアル" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "0" -msgstr "" +msgstr "0" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "**major**" -msgstr "" +msgstr "**メジャー**" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 -#, fuzzy -#| msgid "**Numbers**" msgid "*number*" -msgstr "**数値の書き方**" +msgstr "*数*" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "**minor**" -msgstr "" +msgstr "**マイナー**" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "**micro**" -msgstr "" +msgstr "**マイクロ**" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "**releaselevel**" -msgstr "" +msgstr "**リリースレベル**" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "enum" -msgstr "" +msgstr "enum" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "alpha, beta, candidate, final" -msgstr "" +msgstr "アルファ・ベータ・候補・最終" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "**serial**" -msgstr "" +msgstr "**シリアル**" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 -#, fuzzy -#| msgid "Additional notes" msgid "additionalProperties" -msgstr "補遺" +msgstr "additionalProperties" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "False" -msgstr "" +msgstr "偽" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 -#, fuzzy -#| msgid "Implementation Notes" msgid "**implementation**" -msgstr "実装に関する覚書" +msgstr "**実装**" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "Object containing details related to Python implementation." -msgstr "" +msgstr "Python の実装に関係した詳細を含むオブジェクト。" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "" @@ -18700,125 +18687,130 @@ msgid "" "required keys, implementation-specific keys can also exist, but must be " "prefixed with an underscore." msgstr "" +"この節は、 :py:data:`sys.implementation` と同等である **べき** " +"です。それは、要求されたキー群に加えて実装特有のキー群も存在することが可能で" +"、しかし、プレフィクスとしてアンダースコアがついていなければならないという、 " +"PEP 421 で定義された仕様に従います。" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "**name**" -msgstr "" +msgstr "**名称**" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "Lower-case name of the Python implementation." -msgstr "" +msgstr "Python 実装の名前を小文字で。" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 -#, fuzzy -#| msgid "python" msgid "cpython" -msgstr "python" +msgstr "cpython" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "pypy" -msgstr "" +msgstr "pypy" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "" "Object in the format of :py:data:`sys.version_info`, containing the " "implementation version." -msgstr "" +msgstr "実装のバージョン番号を含んだ、 :py:data:`sys.version_info` " +"のフォーマットのオブジェクト。" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "7" -msgstr "" +msgstr "7" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "16" -msgstr "" +msgstr "16" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "True" -msgstr "" +msgstr "True" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 -#, fuzzy -#| msgid "abi tag" msgid "abi" -msgstr "abi タグ" +msgstr "abi" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "Object containing details related to ABI." -msgstr "" +msgstr "ABI に関連した詳細を含むオブジェクト。" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 -#, fuzzy -#| msgid "**Headings**" msgid "**flags**" -msgstr "**見出しの付け方**" +msgstr "**flags**" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "Build configuration flags, used to calculate the extension suffix." -msgstr "" +msgstr "拡張のサフィックスを計算するために使われた、ビルド設定のフラグ。" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "" "The flags **MUST** be defined in the order they appear on the extension " "suffix." -msgstr "" +msgstr "フラグは、拡張のサフィックスに出現する順序に従って定義されなければ " +"**なりません** 。" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "*array*" -msgstr "" +msgstr "*array*" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "t" -msgstr "" +msgstr "t" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "d" -msgstr "" +msgstr "d" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "extension\\_suffix" -msgstr "" +msgstr "extension\\_suffix" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "" "Suffix used for extensions built against the current implementation version." -msgstr "" +msgstr "現在の実装のバージョン番号に対してビルドされた拡張に使われるサフィックス。" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "" "This field **MUST** be present if the Python implementation supports " "extensions, otherwise this entry will be missing." msgstr "" +"Python 実装が拡張をサポートするのであれば、このフィールドは存在してい " +"**なければならず** 、そうでないならこのエントリは存在しないことでしょう。" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid ".cpython-314-x86\\_64-linux-gnu.so" -msgstr "" +msgstr ".cpython-314-x86\\_64-linux-gnu.so" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "stable\\_abi\\_suffix" -msgstr "" +msgstr "stable\\_abi\\_suffix" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "Suffix used for extensions built against the stable ABI." -msgstr "" +msgstr "安定飯の ABI に対してビルドされた拡張に使われるサフィックス。" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "" "This field **MUST** be present if the Python implementation has a stable ABI " "extension suffix, otherwise this entry will be missing." msgstr "" +"Python 実装が安定版の ABI 拡張のサフィックスを持つなら、" +"このフィールドは存在していなければ **ならず** " +"、そうでなければこのエントリは欠けていることでしょう。" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid ".abi3.so" -msgstr "" +msgstr ".abi3.so" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "suffixes" -msgstr "" +msgstr "suffixes" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "Valid module suffixes grouped by type." -msgstr "" +msgstr "型ごとにグループ化された、正当なモジュールサフィックス群。" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "" @@ -18826,6 +18818,10 @@ msgid "" "importing external files, and it **SHOULD** be equivalent to the ``importlib." "machinery.*_SUFFIXES`` attributes." msgstr "" +"インストール済 Python が外部ファイルのインポートをサポートしているなら、" +"このセクションは存在していなければ **ならず** 、また、それは、 " +"``importlib.machinery.*_SUFFIXES`` アトリビュートと同等のものである **べき** " +"です。" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "" @@ -18833,92 +18829,96 @@ msgid "" "the ones listed on ``importlib.machinery`` module, they **MAY** add a sub-" "section for them." msgstr "" +"さらに、 Python 実装が ``importlib.machinery`` " +"モジュールに列挙されたもの以外の拡張の種類を提供しているなら、" +"サブセクションを追加しても **構いません** 。" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "source" -msgstr "" +msgstr "source" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid ".py" -msgstr "" +msgstr ".py" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "bytecode" -msgstr "" +msgstr "bytecode" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid ".pyc" -msgstr "" +msgstr ".pyc" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "optimized_bytecode" -msgstr "" +msgstr "optimized_bytecode" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "debug_bytecode" -msgstr "" +msgstr "debug_bytecode" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 -#, fuzzy -#| msgid "Versions" msgid "extensions" -msgstr "バージョン指定子" +msgstr "extensions" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid ".cpython-313-x86\\_64-linux-gnu.so" -msgstr "" +msgstr ".cpython-313-x86\\_64-linux-gnu.so" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid ".so" -msgstr "" +msgstr ".so" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 -#, fuzzy -#| msgid "python" msgid "libpython" -msgstr "python" +msgstr "libpython" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "Object containing details related to the ``libpython`` library." -msgstr "" +msgstr "``libpython`` ライブラリに関係する詳細を含んだオブジェクト。" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "" "This section **MUST** by present if Python installation provides a " "``libpython`` library, otherwise this section will be missing." msgstr "" +"インストール済 Python が ``libpython`` ライブラリを提供しているなら、" +"このセクションは存在していなければ **なりません** " +"し、そうでなければこのセクションは欠けていることでしょう。" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 -#, fuzzy -#| msgid "``dynamic``" msgid "dynamic" -msgstr "``dynamic``" +msgstr "dynamic" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "The path to the dynamic ``libpython`` library." -msgstr "" +msgstr "ダイナミックな (訳註: 共有ライブラリのことか) ``libpython`` " +"ライブラリへのパス。" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "" "This field **MUST** be present if the Python installation provides a dynamic " "``libpython`` library, otherwise this entry will be missing." msgstr "" +"インストール済 Python が動的な ``libpython`` ライブラリを提供しているなら、" +"このフィールドは存在していなくては **ならず** " +"、そうでなければこのエントリは欠けていることでしょう。" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "/usr/lib/libpython3.14.so.1.0" -msgstr "" +msgstr "/usr/lib/libpython3.14.so.1.0" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "lib/libpython3.14.so.1.0" -msgstr "" +msgstr "lib/libpython3.14.so.1.0" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "dynamic\\_stableabi" -msgstr "" +msgstr "dynamic\\_stableabi" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "The path to the dynamic ``libpython`` library for the stable ABI." -msgstr "" +msgstr "安定版の ABI のための動的な ``libpython`` ライブラリへのパス。" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "" @@ -18926,118 +18926,124 @@ msgid "" "``libpython`` library targeting the Stable ABI, otherwise this entry will be " "missing." msgstr "" +"インストール済 Python が安定版の ABI をターゲットとした動的な ``libpython`` " +"ライブラリを提供しているなら、このフィールドは存在していなければ **ならず** " +"、そうでなければこのエントリは欠けていることでしょう。" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "If this key is present ``dynamic`` **MUST** also be set." -msgstr "" +msgstr "このキーが存在するなら、 ``dynamic`` もまた設定されていなければ " +"**なりません** 。" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "/usr/lib/libpython3.so" -msgstr "" +msgstr "/usr/lib/libpython3.so" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "lib/libpython3.so" -msgstr "" +msgstr "lib/libpython3.so" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "static" -msgstr "" +msgstr "static" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "The path to the static ``libpython`` library." -msgstr "" +msgstr "静的な ``libpython`` ライブラリへのパス。" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "" "This field **MUST** be present if the Python installation provides a static " "``libpython`` library, otherwise this entry will be missing." msgstr "" +"インストール済 Python が静的な ``libpython`` ライブラリを提供しているなら、" +"このフィールドは存在していなければ **ならず** " +"、そうでなければ欠けていることでしょう。" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "/usr/lib/python3.14/config-3.14-x86\\_64-linux-gnu/libpython3.14.a" -msgstr "" +msgstr "/usr/lib/python3.14/config-3.14-x86\\_64-linux-gnu/libpython3.14.a" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "lib/python3.14/config-3.14-x86\\_64-linux-gnu/libpython3.14.a" -msgstr "" +msgstr "lib/python3.14/config-3.14-x86\\_64-linux-gnu/libpython3.14.a" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 -#, fuzzy -#| msgid "Building binary extensions" msgid "link\\_extensions" -msgstr "バイナリ拡張をビルドする" +msgstr "link\\_extensions" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "Should extensions built against a dynamic ``libpython`` link to it?" -msgstr "" +msgstr "拡張は、動的な ``libpython`` がリンクするようにビルドされているべきですか?" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "*boolean*" -msgstr "" +msgstr "*boolean*" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "c\\_api" -msgstr "" +msgstr "c\\_api" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "Object containing details related to the Python C API." -msgstr "" +msgstr "Python C API に関連した詳細を含んだオブジェクト。" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "" "This section **MUST** be present if the Python implementation provides a C " "API, otherwise this section will be missing." msgstr "" +"Python 実装が C API を提供しているなら、このフィールドは存在していなければ " +"**ならず** 、そうでなければ欠けていることでしょう。" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 -#, fuzzy -#| msgid "**Numbers**" msgid "**headers**" -msgstr "**数値の書き方**" +msgstr "**headers**" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "The path to the C API headers." -msgstr "" +msgstr "C API のヘッダファイル群へのパス。" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "/usr/include/python3.14" -msgstr "" +msgstr "/usr/include/python3.14" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "include/python3.14" -msgstr "" +msgstr "include/python3.14" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "pkgconfig\\_path" -msgstr "" +msgstr "pkgconfig\\_path" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "The path to the pkg-config definition files." -msgstr "" +msgstr "pkg-config 定義ファイル群へのパス。" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "" "This field **MUST** be present if the Python implementation provides pkg-" "config definition files, otherwise this section will be missing." msgstr "" +"Python 実装が pkg-config 定義ファイル群を提供しているなら、" +"このフィールドは存在していなければ ** ならず** " +"、そうでなければ欠けていることでしょう。" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "/usr/lib/pkgconfig" -msgstr "" +msgstr "/usr/lib/pkgconfig" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "lib/pkgconfig" -msgstr "" +msgstr "lib/pkgconfig" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 -#, fuzzy -#| msgid "Arbitrary equality" msgid "arbitrary\\_data" -msgstr "あらゆる意味での同一性 " +msgstr "arbitrary\\_data" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "Object containing extra arbitrary data." -msgstr "" +msgstr "余分で任意のデータを含むオブジェクト。" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "" @@ -19045,6 +19051,11 @@ msgid "" "that is not covered by this specification. Implementations may choose what " "data to provide in this section." msgstr "" +"これは、" +"この仕様でカバーされなかったすべての適切なデータを含めるための脱出用ハッチ " +" " +"として使われることを意図しています。このセクションにどんなデータを提供するか" +"は実装の側が選択してもかまいません。" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:7 msgid "Core metadata specifications" @@ -19052,7 +19063,7 @@ msgstr "コアとなるメタデータの仕様" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:9 msgid "This page describes version 2.4, approved in August 2024." -msgstr "" +msgstr "このページは、 2024年8月に承認されたバージョン 2.4 を記述しています。" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:11 msgid "" @@ -19141,16 +19152,12 @@ msgid "Metadata-Version" msgstr "Metadata-Version" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:52 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Version of the file format; legal values are \"1.0\", \"1.1\", \"1.2\", " -#| "\"2.1\", \"2.2\", and \"2.3\"." msgid "" "Version of the file format; legal values are \"1.0\", \"1.1\", \"1.2\", " "\"2.1\", \"2.2\", \"2.3\", and \"2.4\"." msgstr "" -"ファイルフォーマットのバージョン; 正しいものは \"1.0\", \"1.1\", \"1.2\", " -"\"2.1\", \"2.2\", と \"2.3\"。" +"ファイルフォーマットのバージョン番号; 合法な値は次のとおり\"1.0\", \"1.1\", " +"\"1.2\", \"2.1\", \"2.2\", \"2.3\", and \"2.4\"。" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:55 msgid "" @@ -19669,10 +19676,8 @@ msgid "License" msgstr "License" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:439 -#, fuzzy -#| msgid "in favour of ``Requires-Dist``" msgid "in favour of ``License-Expression``." -msgstr "``Requires-Dist`` に従って" +msgstr "``License-Expression`` に従って。" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:443 msgid "" @@ -19681,6 +19686,11 @@ msgid "" "``License`` and PyPI will reject uploads. See `PEP 639 `__." msgstr "" +"Metadata 2.4 の時点では、 ``License`` と ``License-Expression`` " +"は、相互に排他的に扱われます。両者が同時に指定された場合は、" +"メタデータをパースするツールは ``License`` を無視するでしょうし、 PyPI " +"はアップロードを拒否するでしょう。 `PEP 639 `__ をみてください。" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:448 msgid "" @@ -19699,19 +19709,19 @@ msgstr "" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:468 msgid "License-Expression" -msgstr "" +msgstr "License-Expression" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:472 msgid "" "Text string that is a valid SPDX :term:`license expression `, as specified in :doc:`/specifications/license-expression`." msgstr "" +":doc:`/specifications/license-expression` で指定された、正当な SPDX :term:`" +"ライセンス表現 ` であるテキスト文字列。" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:491 -#, fuzzy -#| msgid "Requires-Dist (multiple use)" msgid "License-File (multiple use)" -msgstr "Requires-Dist (複数回の使用可)" +msgstr "License-File (複数回使用)" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:495 msgid "" @@ -19719,6 +19729,9 @@ msgid "" "The path is located within the project source tree, relative to the project " "root directory. For details see :pep:`639`." msgstr "" +"各エントリは、ライセンス関連のファイルのパスの文字列表現です。パスは、プロジ" +"ェクトのソースコードツリー内に位置していて、プロジェクトのルートディレクトリ" +"からの相対ぱすです。詳細については、 :pep:`639` をみてください。" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:512 msgid "Classifier (multiple use)" @@ -19742,6 +19755,9 @@ msgid "" "``License-Expression`` instead. See `PEP 639 `_." msgstr "" +"``License::`` 分類子の使用は Metadata 2.4 の時点で非推奨になっており、" +"代わりに ``License-Expression`` を使ってください。 `PEP 639 `__ を見てください。" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:526 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:616 @@ -19928,6 +19944,11 @@ msgid "" "known\" labels, which can then be given special presentations when being " "rendered for human consumption. See :ref:`well-known-project-urls`." msgstr "" +":pep:`753` に始まって、プロジェクトメタデータの消費者 (the Python Package " +"Index など) は、 \"well-known\" " +"なラベル、それは人間による消費のために展開される時には特定の特別な表現方法を" +"与えることができますが、それを探索するために標準標準化プロセスを使うことがで" +"きます。 :ref:`well-known-project-urls` を見てください。" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:658 msgid "Provides-Extra (multiple use)" @@ -20153,6 +20174,12 @@ msgid "" "prior to the removal). Tools SHOULD warn users when deprecated fields are " "used." msgstr "" +"非推奨となったフィールドは避けられるべきですが、しかし、まだ正当なメタデータ" +"フィールドです。それらは、将来のコアとなるメタデータ標準 " +"(その時点では、取り除くのに先立って、メタデータのバージョン番号を指定したファ" +"イル内でのみ正当であるという状態になることでしょう) " +"のバージョンで取り除かれるかもしれません。ツールの側では、ユーザに対して非推" +"奨のフィールドが使われていることを警告するべきです。" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:811 msgid "Home-page" @@ -20161,7 +20188,8 @@ msgstr "Home-page" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:817 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:834 msgid "Per :pep:`753`, use :ref:`core-metadata-project-url` instead." -msgstr "" +msgstr ":pep:`753` に従って、代わりに :ref:`core-metadata-project-url` " +"を使ってください。" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:819 msgid "A string containing the URL for the distribution's home page." @@ -20172,22 +20200,17 @@ msgid "Download-URL" msgstr "Download-URL" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:836 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "A string containing the URL from which this version of the distribution " -#| "can be downloaded. (This means that the URL can't be something like " -#| "\".../BeagleVote-latest.tgz\", but instead must be \".../BeagleVote-0.45." -#| "tgz\".)" msgid "" "A string containing the URL from which this version of the distribution can " "be downloaded. (This means that the URL can't be something like \"``.../" "BeagleVote-latest.tgz``\", but instead must be \"``.../BeagleVote-0.45." "tgz``\".)" msgstr "" -"そこからこのバージョンの配布物をダウンロードすることができる URL を含んだ文字" -"列。 (これが意味するところは、 URL は何か \".../BeagleVote-latest.tgz\" のよ" -"うなものでは駄目で、 \".../BeagleVote-0.45.tgz\" のようにバージョンを含むもの" -"でなければならないということです。)" +"そこからこのバージョンの配布物をダウンロードすることができる URL " +"を含んだ文字列。 (これが意味するところは、 URL は何か " +"\"``.../BeagleVote-latest.tgz``\" のようなものでは駄目で、 " +"\"``.../BeagleVote-0.45.tgz``\" " +"のようにバージョンを含むものでなければならないということです。)" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:842 msgid "Requires" @@ -20310,23 +20333,16 @@ msgstr "" "るべきです。" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:926 -#, fuzzy -#| msgid "October 2020: Core metadata 2.2 was approved through :pep:`643`." msgid "August 2024: Core metadata 2.4 was approved through :pep:`639`." -msgstr "" -"2020年10月: :pep:`643` を通じてコアとなるメタデータ 2.2 が承認されました。" +msgstr "2024年8月: :pep:`639` を通じて、コアとなるメタデータ 2.4 が承認されました。" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:928 -#, fuzzy -#| msgid "Added the ``Dynamic`` field." msgid "Added the ``License-Expression`` field." -msgstr "``Dynamic`` フィールドを追加しました。" +msgstr "``License-Expression`` フィールドを追加しました。" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:929 -#, fuzzy -#| msgid "Added the ``Dynamic`` field." msgid "Added the ``License-File`` field." -msgstr "``Dynamic`` フィールドを追加しました。" +msgstr "``License-File`` フィールドを追加しました。" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:931 msgid "March 2022: Core metadata 2.3 was approved through :pep:`685`." @@ -20387,10 +20403,8 @@ msgid "RFC 822 Long Header Fields: :rfc:`822#section-3.1.1`" msgstr "RFC 822 長形式ヘッダフィールド: :rfc:`822#section-3.1.1`" #: ../source/specifications/dependency-groups.rst:5 -#, fuzzy -#| msgid "Dependency Overrides" msgid "Dependency Groups" -msgstr "依存関係を上書きする" +msgstr "依存関係グループ" #: ../source/specifications/dependency-groups.rst:7 msgid "" @@ -20398,6 +20412,10 @@ msgid "" "package requirements in ``pyproject.toml`` files such that they are not " "included in project metadata when it is built." msgstr "" +"この仕様では、" +"ビルド時にプロジェクトメタデータに含まれなかったパッケージ要求事項を " +"``pyproject.toml`` 内に保存するための機構であるところの、依存関係グループ " +" を定義しています。" #: ../source/specifications/dependency-groups.rst:11 msgid "" @@ -20405,6 +20423,9 @@ msgid "" "linting and testing, as well as for projects which are not built for " "distribution, like collections of related scripts." msgstr "" +"依存関係グループは、関連するスクリプトの集合のような配布物作成のためにビルド" +"されたのではないプロジェクト向けと同様に、静的解析ツール (lint) " +"や試験用ツールのような内部開発でのユースケース向けに適切です。" #: ../source/specifications/dependency-groups.rst:15 msgid "" @@ -20412,20 +20433,24 @@ msgid "" "standardized subset of the capabilities of ``requirements.txt`` files (which " "are ``pip``-specific)." msgstr "" +"基本的に、依存関係グループは、 ``requirements.txt`` ファイル (これは ``pip`` " +"に特有ですが) " +"でできることの標準化されたサブセットであるものと考えるべきです。" #: ../source/specifications/dependency-groups.rst:25 msgid "This is a simple table which shows ``docs`` and ``test`` groups::" -msgstr "" +msgstr "これは、``docs`` グループと ``test`` グループを示す単純なテーブルです::" #: ../source/specifications/dependency-groups.rst:31 msgid "" "and a similar table which defines ``docs``, ``test``, and ``coverage`` " "groups::" -msgstr "" +msgstr "そして ``docs`` や ``test`` と ``coverage`` " +"の各グループを定義するよく似たテーブル::" #: ../source/specifications/dependency-groups.rst:39 msgid "The ``[dependency-groups]`` Table" -msgstr "" +msgstr "``[dependency-groups]`` テーブル" #: ../source/specifications/dependency-groups.rst:41 msgid "" @@ -20434,6 +20459,10 @@ msgid "" "number of user-defined keys, each of which has, as its value, a list of " "requirements." msgstr "" +"依存関係グループは、 ``dependency-groups`` という名前の ``pyproject.toml`` " +"の中のテーブルとして定義されています。 ``dependency-groups`` " +"テーブルには、任意の数のユーザが定義したキーを含み、そのそれぞれが要求事項を" +"その値に取ります。" #: ../source/specifications/dependency-groups.rst:46 msgid "" From 65c7108458328bf2c3950394b3c6cf37f29458d1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Changseop Yeom Date: Wed, 8 Oct 2025 05:40:15 +0200 Subject: [PATCH 05/12] Translated using Weblate (Korean) Currently translated at 2.4% (108 of 4431 strings) Translated using Weblate (Korean) Currently translated at 2.4% (107 of 4431 strings) Translated using Weblate (Korean) Currently translated at 2.3% (102 of 4431 strings) Translated using Weblate (Korean) Currently translated at 2.1% (94 of 4431 strings) Co-authored-by: Changseop Yeom Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pypa/packaging-python-org/ko/ Translation: pypa/packaging.python.org --- locales/ko/LC_MESSAGES/messages.po | 74 ++++++++++++++++++++---------- 1 file changed, 50 insertions(+), 24 deletions(-) diff --git a/locales/ko/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/ko/LC_MESSAGES/messages.po index e74463bdc..f8e805033 100644 --- a/locales/ko/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locales/ko/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,21 +8,22 @@ # Bae KwonHan , 2024. # emscb , 2024. # 황인아 , 2024. +# Changseop Yeom , 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python Packaging User Guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-08-21 21:35+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-03 06:00+0000\n" -"Last-Translator: 황인아 \n" -"Language-Team: Korean \n" +"PO-Revision-Date: 2025-09-09 21:01+0000\n" +"Last-Translator: Changseop Yeom \n" +"Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 5.8.2\n" +"X-Generator: Weblate 5.14-dev\n" #: ../source/contribute.rst:5 msgid "Contribute to this guide" @@ -201,13 +202,15 @@ msgstr "" #: ../source/contribute.rst:100 msgid "Following reStructuredText syntax" -msgstr "" +msgstr "reStructuredText 문법을 따르기" #: ../source/contribute.rst:102 msgid "" "If you are not familiar with reStructuredText (RST) syntax, please read " "`this guide`_ before translating on Weblate." msgstr "" +"reStructuredText(RST) 문법에 익숙하지 않다면, Weblate에서 번역하기 전에 this " +"guide_를 읽어주세요." #: ../source/contribute.rst:118 msgid "**Do not translate the text in reference directly**" @@ -259,12 +262,15 @@ msgid "" "guide:starting/installation>` to install Python 3.11 on your operating " "system." msgstr "" +"Python 3.11. 우리의 빌드 스크립트는 보통 Python 3.11에서만 테스트됩니다. " +"운영 체제에 Python 3.11을 설치하려면 :doc:'Hitchhiker's Guide to Python 설치 " +"안내 '를 참고하세요." #: ../source/contribute.rst:140 msgid "" "To build the guide, run the following shell command in the project's root " "folder:" -msgstr "" +msgstr "가이드를 빌드하려면, 프로젝트 루트 폴더에서 다음 셸 명령을 실행하세요:" #: ../source/contribute.rst:146 msgid "" @@ -273,20 +279,23 @@ msgid "" "guide in web browser, but it's recommended to serve the guide using an HTTP " "server." msgstr "" +"프로세스가 완료된 후 HTML 결과물은 ``./build/html`` 디렉터리에서 찾을 수 " +"있습니다. ``index.html`` 파일을 열어 웹 브라우저에서 가이드를 확인할 수 " +"있지만, 가이드를 HTTP 서버를 통해 제공하는 것이 권장됩니다." #: ../source/contribute.rst:151 msgid "" "You can build the guide and serve it via an HTTP server using the following " "command:" -msgstr "" +msgstr "다음 명령어를 사용하여 가이드를 빌드하고 HTTP 서버를 통해 제공할 수 있습니다:" #: ../source/contribute.rst:158 msgid "The guide will be browsable via http://localhost:8000." -msgstr "" +msgstr "가이드는 http://localhost:8000을 통해 탐색할 수 있습니다." #: ../source/contribute.rst:162 msgid "Where the guide is deployed" -msgstr "" +msgstr "가이드가 배포되는 위치" #: ../source/contribute.rst:164 msgid "" @@ -294,10 +303,13 @@ msgid "" "readthedocs.org/projects/python-packaging-user-guide/. It's served from a " "custom domain and fronted by Fast.ly." msgstr "" +"이 가이드는 ReadTheDocs를 통해 배포되며 구성은 https://readthedocs.org/" +"projects/python-packaging-user-guide/에 있습니다. 커스텀 도메인에서 " +"서비스되며 Fast.ly가 앞단에서 처리합니다." #: ../source/contribute.rst:170 msgid "Style guide" -msgstr "" +msgstr "스타일 안내서" #: ../source/contribute.rst:172 msgid "" @@ -306,16 +318,23 @@ msgid "" "your contributions will help add to a cohesive whole and make it easier for " "your contributions to be accepted into the project." msgstr "" +"이 스타일 가이드는 |PyPUG|를 작성하는 방법에 대한 권장 사항을 담고 있습니다. " +"글을 쓰기 전에 반드시 이 가이드를 검토해 주세요. 스타일 가이드를 따르면, " +"일관된 내용 구성에 기여할 수 있어, 여러분의 기여가 프로젝트에 더 쉽게 수용될 " +"수 있습니다." #: ../source/contribute.rst:179 msgid "Purpose" -msgstr "" +msgstr "목적" #: ../source/contribute.rst:181 +#, fuzzy msgid "" "The purpose of the |PyPUG| is to be the authoritative resource on how to " "package, publish, and install Python projects using current tools." msgstr "" +"|PyPUG|의 목적은 최신 도구를 사용하여 Python 프로젝트를 패키징, 배포 및 " +"설치하는 방법에 대한 권위 있는 자료를 제공하는 것입니다." #: ../source/contribute.rst:186 msgid "Scope" @@ -325,7 +344,8 @@ msgstr "범위" msgid "" "The guide is meant to answer questions and solve problems with accurate and " "focused recommendations." -msgstr "" +msgstr "이 가이드는 정확하고 집중된 추천을 통해 질문에 답하고 문제를 해결하기 위한 " +"것입니다." #: ../source/contribute.rst:191 msgid "" @@ -338,7 +358,7 @@ msgstr "" #: ../source/contribute.rst:199 msgid "Audience" -msgstr "" +msgstr "청중" #: ../source/contribute.rst:201 msgid "The audience of this guide is anyone who uses Python with packages." @@ -350,6 +370,9 @@ msgid "" "share your age, gender, education, culture, and more, but they deserve to " "learn about packaging just as much as you do." msgstr "" +"Python 커뮤니티는 규모가 크고 누구라도 환영하는 점을 잊지 마세요. 독자의 " +"나이, 성별, 학력, 문화 등이 다를 수 있지만, 그들도 여러분만큼이나 패키징에 " +"대해 배울 자격이 있습니다." #: ../source/contribute.rst:207 msgid "" @@ -357,10 +380,13 @@ msgid "" "themselves as programmers. The audience of this guide includes astronomers " "or painters or students as well as professional software developers." msgstr "" +"특히, Python 을 사용하는 모든 사람들이 자신을 프로그래머라고 생각하지는 " +"않는다는 점을 기억해 주세요. 이 가이드의 이용 대상은 전문적인 소프트웨어 " +"개발자뿐만 아니라 천문학자 또는 화가, 또는 학생들까지 포함합니다." #: ../source/contribute.rst:213 msgid "Voice and tone" -msgstr "" +msgstr "목소리와 톤" #: ../source/contribute.rst:215 msgid "" @@ -414,15 +440,15 @@ msgstr "" #: ../source/contribute.rst:0 msgid "Right: You can install it by running…" -msgstr "" +msgstr "올바른 방법: 당신을 그것을 설치할 수 있습니다, ...을 실행하면…" #: ../source/contribute.rst:0 msgid "Right: To install it, run…" -msgstr "" +msgstr "올바른 방법: 설치하려면, 다음을 실행하세요…" #: ../source/contribute.rst:251 msgid "**State assumptions**" -msgstr "" +msgstr "**상태 추정**" #: ../source/contribute.rst:248 msgid "" @@ -3243,7 +3269,7 @@ msgstr "" #: ../source/glossary.rst:8 msgid "Binary Distribution" -msgstr "" +msgstr "이진 배포" #: ../source/glossary.rst:11 msgid "" @@ -3289,7 +3315,7 @@ msgstr "" #: ../source/glossary.rst:44 msgid "Built Distribution" -msgstr "" +msgstr "빌드된 배포판" #: ../source/glossary.rst:47 msgid "" @@ -3350,7 +3376,7 @@ msgstr "" #: ../source/glossary.rst:89 msgid "Distribution Package" -msgstr "" +msgstr "배포 패키지" #: ../source/glossary.rst:92 msgid "" @@ -3592,7 +3618,7 @@ msgstr "" #: ../source/glossary.rst:254 msgid "Pure Module" -msgstr "" +msgstr "순수 모듈" #: ../source/glossary.rst:257 msgid "" @@ -3811,7 +3837,7 @@ msgstr "" #: ../source/glossary.rst:395 msgid "Version Specifier" -msgstr "" +msgstr "버전 명시자" #: ../source/glossary.rst:398 msgid "" @@ -10582,7 +10608,7 @@ msgstr "" #: ../source/key_projects.rst:157 msgid "packaging" -msgstr "" +msgstr "패키지화" #: ../source/key_projects.rst:159 msgid "" From 141465b22e08212f11dc354160a1d86137f6e88f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hosted Weblate Date: Wed, 8 Oct 2025 05:40:17 +0200 Subject: [PATCH 06/12] Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pypa/packaging-python-org/ Translation: pypa/packaging.python.org --- locales/ar/LC_MESSAGES/messages.po | 467 ++++++----- locales/ars/LC_MESSAGES/messages.po | 467 ++++++----- locales/cs/LC_MESSAGES/messages.po | 467 ++++++----- locales/de/LC_MESSAGES/messages.po | 467 ++++++----- locales/eo/LC_MESSAGES/messages.po | 482 ++++++----- locales/es/LC_MESSAGES/messages.po | 467 ++++++----- locales/fa/LC_MESSAGES/messages.po | 467 ++++++----- locales/fil/LC_MESSAGES/messages.po | 467 ++++++----- locales/fr/LC_MESSAGES/messages.po | 467 ++++++----- locales/frc/LC_MESSAGES/messages.po | 467 ++++++----- locales/gl/LC_MESSAGES/messages.po | 467 ++++++----- locales/gmh/LC_MESSAGES/messages.po | 467 ++++++----- locales/hi/LC_MESSAGES/messages.po | 467 ++++++----- locales/id/LC_MESSAGES/messages.po | 467 ++++++----- locales/ja/LC_MESSAGES/messages.po | 1027 ++++++++++++----------- locales/kab/LC_MESSAGES/messages.po | 467 ++++++----- locales/ko/LC_MESSAGES/messages.po | 517 ++++++------ locales/lzh/LC_MESSAGES/messages.po | 467 ++++++----- locales/mk/LC_MESSAGES/messages.po | 467 ++++++----- locales/mr/LC_MESSAGES/messages.po | 467 ++++++----- locales/pl/LC_MESSAGES/messages.po | 467 ++++++----- locales/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po | 482 ++++++----- locales/ro/LC_MESSAGES/messages.po | 467 ++++++----- locales/ru/LC_MESSAGES/messages.po | 482 ++++++----- locales/sai/LC_MESSAGES/messages.po | 467 ++++++----- locales/si/LC_MESSAGES/messages.po | 467 ++++++----- locales/sk/LC_MESSAGES/messages.po | 467 ++++++----- locales/ta/LC_MESSAGES/messages.po | 482 ++++++----- locales/th/LC_MESSAGES/messages.po | 467 ++++++----- locales/tr/LC_MESSAGES/messages.po | 467 ++++++----- locales/uk/LC_MESSAGES/messages.po | 472 ++++++----- locales/vi/LC_MESSAGES/messages.po | 467 ++++++----- locales/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.po | 467 ++++++----- locales/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po | 467 ++++++----- 34 files changed, 8700 insertions(+), 7853 deletions(-) diff --git a/locales/ar/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/ar/LC_MESSAGES/messages.po index 5c91d08bf..9275ec9b6 100644 --- a/locales/ar/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locales/ar/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python Packaging User Guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-21 21:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-16 02:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-19 01:44+0000\n" "Last-Translator: Mohamed Brahimi \n" "Language-Team: Arabic `." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:99 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:88 msgid "" "The file :file:`__main__.py` marks the main entry point for the application " "when running it via :mod:`runpy` (i.e. ``python -m greetings``, which works " @@ -4553,7 +4553,7 @@ msgid "" "src layout), so initialize the command-line interface here:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:111 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:100 msgid "" "In order to enable calling the command-line interface directly from the :" "term:`source tree `, i.e. as ``python src/greetings``, " @@ -4561,11 +4561,11 @@ msgid "" "from-source-src-layout`." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:117 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:106 msgid "``pyproject.toml``" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:119 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:108 msgid "" "The project's :term:`metadata ` is placed in :term:" "`pyproject.toml`. The :term:`pyproject metadata keys ` (see :ref:" @@ -4582,67 +4582,67 @@ msgid "" "Subkey>`:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:129 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:118 msgid "" "Now, the project's source tree is ready to be transformed into a :term:" "`distribution package `, which makes it installable." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:134 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:123 msgid "Installing the package with ``pipx``" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:136 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:125 msgid "" "After installing ``pipx`` as described in :ref:`installing-stand-alone-" "command-line-tools`, install your project:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:143 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:132 msgid "" "This will expose the executable script we defined as an entry point and make " "the command ``greet`` available. Let's test it:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:155 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:146 msgid "" "Since this example uses ``typer``, you could now also get an overview of the " "program's usage by calling it with the ``--help`` option, or configure " "completions via the ``--install-completion`` option." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:158 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:149 msgid "" "To just run the program without installing it permanently, use ``pipx run``, " "which will create a temporary (but cached) virtual environment for it:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:165 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:156 msgid "" "This syntax is a bit impractical, however; as the name of the entry point we " "defined above does not match the package name, we need to state explicitly " "which executable script to run (even though there is only on in existence)." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:168 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:159 msgid "" "There is, however, a more practical solution to this problem, in the form of " "an entry point specific to ``pipx run``. The same can be defined as follows " "in :file:`pyproject.toml`:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:177 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:168 msgid "" "Thanks to this entry point (which *must* match the package name), ``pipx`` " "will pick up the executable script as the default one and run it, which " "makes this command possible:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:185 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:176 msgid "Conclusion" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:187 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:178 msgid "" "You know by now how to package a command-line application written in Python. " "A further step could be to distribute your package, meaning uploading it to " @@ -10709,7 +10709,7 @@ msgid "" "maintained, and it reliably works." msgstr "" -#: ../source/key_projects.rst:331 ../source/overview.rst:401 +#: ../source/key_projects.rst:331 ../source/overview.rst:405 msgid "virtualenv" msgstr "" @@ -12617,10 +12617,10 @@ msgstr "" #: ../source/overview.rst:342 msgid "" -"Most operating systems support some form of classical virtualization, " -"running applications packaged as images containing a full operating system " -"of their own. Running these virtual machines, or VMs, is a mature approach, " -"widespread in data center environments." +"Most desktop operating systems support some form of classical " +"virtualization, running applications packaged as images containing a full " +"operating system of their own. Running these virtual machines, or VMs, is a " +"mature approach, widespread in data center environments." msgstr "" #: ../source/overview.rst:347 @@ -12631,41 +12631,45 @@ msgid "" msgstr "" #: ../source/overview.rst:351 -msgid "`Vagrant `_" +msgid "KVM on Linux" msgstr "" #: ../source/overview.rst:352 +msgid "Hyper-V on Windows" +msgstr "" + +#: ../source/overview.rst:353 msgid "" "`VHD `_, `AMI `_, and :doc:`other formats " "`" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:353 +#: ../source/overview.rst:356 msgid "" "`OpenStack `_ - A cloud " -"management system in Python, with extensive VM support" +"management system written in Python, with extensive VM support" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:356 +#: ../source/overview.rst:360 msgid "Bringing your own hardware" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:358 +#: ../source/overview.rst:362 msgid "" "The most all-encompassing way to ship your software would be to ship it " "already-installed on some hardware. This way, your software's user would " "require only electricity." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:362 +#: ../source/overview.rst:366 msgid "" "Whereas the virtual machines described above are primarily reserved for the " "tech-savvy, you can find hardware appliances being used by everyone from the " "most advanced data centers to the youngest children." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:366 +#: ../source/overview.rst:370 msgid "" "Embed your code on an :gh:`Adafruit `, `MicroPython " "`_, or more-powerful hardware running Python, then " @@ -12673,30 +12677,30 @@ msgid "" "can call it a day." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:375 +#: ../source/overview.rst:379 msgid "A summary of technologies used to package Python applications." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:375 +#: ../source/overview.rst:379 msgid "" "The simplified gamut of technologies used to package Python applications." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:378 +#: ../source/overview.rst:382 msgid "What about..." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:380 +#: ../source/overview.rst:384 msgid "" "The sections above can only summarize so much, and you might be wondering " "about some of the more conspicuous gaps." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:384 +#: ../source/overview.rst:388 msgid "Operating system packages" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:386 +#: ../source/overview.rst:390 msgid "" "As mentioned in :ref:`depending-on-a-separate-ecosystem` above, some " "operating systems have package managers of their own. If you're very sure of " @@ -12709,13 +12713,13 @@ msgid "" "both deb and RPMs from the same source." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:397 +#: ../source/overview.rst:401 msgid "" "In most deployment pipelines, the OS package manager is just one piece of " "the puzzle." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:403 +#: ../source/overview.rst:407 msgid "" ":doc:`Virtualenvs ` have been an indispensable " "tool for multiple generations of Python developer, but are slowly fading " @@ -12725,24 +12729,24 @@ msgid "" "jamesabel/osnap>`_, both of which wrap virtualenvs in a self-contained way." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:412 +#: ../source/overview.rst:416 msgid "" "For production deployments, do not rely on running ``python -m pip install`` " "from the Internet into a virtualenv, as one might do in a development " "environment. The overview above is full of much better solutions." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:417 +#: ../source/overview.rst:421 msgid "Security" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:419 +#: ../source/overview.rst:423 msgid "" "The further down the gradient you come, the harder it gets to update " "components of your package. Everything is more tightly bound together." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:422 +#: ../source/overview.rst:426 msgid "" "For example, if a kernel security issue emerges, and you're deploying " "containers, the host system's kernel can be updated without requiring a new " @@ -12753,11 +12757,11 @@ msgid "" "channel=fs&q=static+vs+dynamic+linking>`_." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:431 +#: ../source/overview.rst:435 msgid "Wrap up" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:433 +#: ../source/overview.rst:437 msgid "" "Packaging in Python has a bit of a reputation for being a bumpy ride. This " "impression is mostly a byproduct of Python's versatility. Once you " @@ -13536,7 +13540,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../source/specifications/binary-distribution-format.rst:455 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:924 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:934 #: ../source/specifications/dependency-groups.rst:250 #: ../source/specifications/dependency-specifiers.rst:516 #: ../source/specifications/direct-url-data-structure.rst:292 @@ -14362,23 +14366,23 @@ msgstr "" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:66 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:84 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:101 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:166 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:181 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:219 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:291 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:295 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:299 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:303 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:335 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:357 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:375 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:400 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:422 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:642 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:677 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:176 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:191 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:229 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:301 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:305 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:309 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:313 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:345 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:367 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:385 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:410 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:432 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:652 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:687 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:821 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:918 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:697 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:831 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:928 msgid "Example::" msgstr "" @@ -14462,39 +14466,52 @@ msgstr "" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:136 msgid "" +"Note in particular that if you have obtained a prebuilt wheel, you cannot " +"assume that a field which is not marked as ``Dynamic`` will have the same " +"value in other wheels, as some wheels are not built directly from the sdist, " +"but are modified from existing wheels (the ``auditwheel`` tool does this, " +"for example, and it's commonly used when building wheels for PyPI). Such " +"modifications *could* include changing metadata (even non-dynamic " +"metadata). Similarly, if you have a sdist and a wheel which you didn't " +"build from that sdist, you cannot assume that the wheel's metadata matches " +"that of the sdist, even if the field is not marked as ``Dynamic``." +msgstr "" + +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:146 +msgid "" "Full details of the semantics of ``Dynamic`` are described in :pep:`643`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:141 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:151 msgid "Platform (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:145 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:155 msgid "" "A Platform specification describing an operating system supported by the " "distribution which is not listed in the \"Operating System\" Trove " "classifiers. See \"Classifier\" below." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:149 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:455 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:476 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:499 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:528 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:569 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:625 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:762 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:792 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:872 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:894 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:159 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:465 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:486 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:509 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:538 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:579 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:635 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:772 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:802 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:882 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:904 msgid "Examples::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:157 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:167 msgid "Supported-Platform (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:161 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:171 msgid "" "Binary distributions containing a PKG-INFO file will use the Supported-" "Platform field in their metadata to specify the OS and CPU for which the " @@ -14502,19 +14519,19 @@ msgid "" "field are not specified in this PEP." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:175 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:185 msgid "Summary" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:179 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:189 msgid "A one-line summary of what the distribution does." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:199 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:209 msgid "This field may be specified in the message body instead." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:202 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:212 msgid "" "A longer description of the distribution that can run to several " "paragraphs. Software that deals with metadata should not assume any maximum " @@ -14522,7 +14539,7 @@ msgid "" "manual as the description." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:207 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:217 msgid "" "The contents of this field can be written using reStructuredText markup " "[1]_. For programs that work with the metadata, supporting markup is " @@ -14530,7 +14547,7 @@ msgid "" "means that authors should be conservative in the markup they use." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:213 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:223 msgid "" "To support empty lines and lines with indentation with respect to the RFC " "822 format, any CRLF character has to be suffixed by 7 spaces followed by a " @@ -14538,31 +14555,31 @@ msgid "" "folded field that can be interpreted by RFC822 parser [2]_." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:230 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:240 msgid "" "This encoding implies that any occurrences of a CRLF followed by 7 spaces " "and a pipe char have to be replaced by a single CRLF when the field is " "unfolded using a RFC822 reader." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:234 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:244 msgid "" "Alternatively, the distribution's description may instead be provided in the " "message body (i.e., after a completely blank line following the headers, " "with no indentation or other special formatting necessary)." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:243 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:253 msgid "Description-Content-Type" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:247 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:257 msgid "" "A string stating the markup syntax (if any) used in the distribution's " "description, so that tools can intelligently render the description." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:250 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:260 msgid "" "Historically, PyPI supported descriptions in plain text and " "`reStructuredText (reST) `" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:289 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:299 msgid "``CommonMark`` for :rfc:`CommonMark <7764#section-3.5>`" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:307 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:317 msgid "" "If a ``Description-Content-Type`` is not specified, then applications should " "attempt to render it as ``text/x-rst; charset=UTF-8`` and fall back to " "``text/plain`` if it is not valid rst." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:311 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:321 msgid "" "If a ``Description-Content-Type`` is an unrecognized value, then the assumed " "content type is ``text/plain`` (Although PyPI will probably reject anything " "with an unrecognized value)." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:315 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:325 msgid "" "If the ``Description-Content-Type`` is ``text/markdown`` and ``variant`` is " "not specified or is set to an unrecognized value, then the assumed " "``variant`` is ``GFM``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:319 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:329 msgid "" "So for the last example above, the ``charset`` defaults to ``UTF-8`` and the " "``variant`` defaults to ``GFM`` and thus it is equivalent to the example " "before it." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:328 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:338 msgid "Keywords" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:332 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:342 msgid "" "A list of additional keywords, separated by commas, to be used to assist " "searching for the distribution in a larger catalog." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:341 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:351 msgid "" "The specification previously showed keywords separated by spaces, but " "distutils and setuptools implemented it with commas. These tools have been " @@ -14676,76 +14693,76 @@ msgid "" "specification to match the de facto standard." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:350 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:360 msgid "Author" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:354 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:364 msgid "" "A string containing the author's name at a minimum; additional contact " "information may be provided." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:367 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:377 msgid "Author-email" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:371 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:381 msgid "" "A string containing the author's e-mail address. It can contain a name and " "e-mail address in the legal forms for a RFC-822 ``From:`` header." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:379 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:426 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:389 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:436 msgid "" "Per RFC-822, this field may contain multiple comma-separated e-mail " "addresses::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:389 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:399 msgid "Maintainer" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:393 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:403 msgid "" "A string containing the maintainer's name at a minimum; additional contact " "information may be provided." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:396 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:406 msgid "" "Note that this field is intended for use when a project is being maintained " "by someone other than the original author: it should be omitted if it is " "identical to ``Author``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:410 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:420 msgid "Maintainer-email" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:414 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:424 msgid "" "A string containing the maintainer's e-mail address. It can contain a name " "and e-mail address in the legal forms for a RFC-822 ``From:`` header." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:418 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:428 msgid "" "Note that this field is intended for use when a project is being maintained " "by someone other than the original author: it should be omitted if it is " "identical to ``Author-email``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:436 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:446 msgid "License" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:439 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:449 msgid "in favour of ``License-Expression``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:443 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:453 msgid "" "As of Metadata 2.4, ``License`` and ``License-Expression`` are mutually " "exclusive. If both are specified, tools which parse metadata will disregard " @@ -14753,7 +14770,7 @@ msgid "" "org/pep-0639/#deprecate-license-field>`__." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:448 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:458 msgid "" "Text indicating the license covering the distribution where the license is " "not a selection from the \"License\" Trove classifiers. See :ref:" @@ -14763,32 +14780,32 @@ msgid "" "license." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:468 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:478 msgid "License-Expression" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:472 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:482 msgid "" "Text string that is a valid SPDX :term:`license expression `, as specified in :doc:`/specifications/license-expression`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:491 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:501 msgid "License-File (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:495 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:505 msgid "" "Each entry is a string representation of the path of a license-related file. " "The path is located within the project source tree, relative to the project " "root directory. For details see :pep:`639`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:512 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:522 msgid "Classifier (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:516 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:526 msgid "" "Each entry is a string giving a single classification value for the " "distribution. Classifiers are described in :pep:`301`, and the Python " @@ -14796,50 +14813,50 @@ msgid "" "`__." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:522 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:532 msgid "" "The use of ``License ::`` classifiers is deprecated as of Metadata 2.4, use " "``License-Expression`` instead. See `PEP 639 `_." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:526 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:616 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:760 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:785 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:536 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:626 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:770 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:795 msgid "This field may be followed by an environment marker after a semicolon." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:537 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:547 msgid "Requires-Dist (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:540 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:603 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:732 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:774 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:550 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:613 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:742 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:784 msgid "" "The field format specification was relaxed to accept the syntax used by " "popular publishing tools." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:544 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:554 msgid "" "Each entry contains a string naming some other distutils project required by " "this distribution." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:547 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:557 msgid "The format of a requirement string contains from one to four parts:" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:549 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:559 msgid "" "A project name, in the same format as the ``Name:`` field. The only " "mandatory part." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:551 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:561 msgid "" "A comma-separated list of 'extra' names. These are defined by the required " "project, referring to specific features which may need extra dependencies. " @@ -14847,64 +14864,64 @@ msgid "" "`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:555 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:565 msgid "" "A version specifier. Tools parsing the format should accept optional " "parentheses around this, but tools generating it should not use parentheses." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:558 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:568 msgid "" "An environment marker after a semicolon. This means that the requirement is " "only needed in the specified conditions." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:561 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:571 msgid "See :pep:`508` for full details of the allowed format." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:563 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:573 msgid "" "The project names should correspond to names as found on the `Python Package " "Index`_." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:566 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:576 msgid "" "Version specifiers must follow the rules described in :doc:`version-" "specifiers`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:580 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:590 msgid "Requires-Python" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:584 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:594 msgid "" "This field specifies the Python version(s) that the distribution is " "compatible with. Installation tools may look at this when picking which " "version of a project to install." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:588 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:598 msgid "The value must be in the format specified in :doc:`version-specifiers`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:590 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:600 msgid "" "For example, if a distribution uses :ref:`f-strings ` " "then it may prevent installation on Python < 3.6 by specifying::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:595 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:605 msgid "This field cannot be followed by an environment marker." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:600 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:610 msgid "Requires-External (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:607 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:617 msgid "" "Each entry contains a string describing some dependency in the system that " "the distribution is to be used. This field is intended to serve as a hint " @@ -14912,13 +14929,13 @@ msgid "" "to the ``distutils`` distribution." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:612 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:622 msgid "" "The format of a requirement string is a name of an external dependency, " "optionally followed by a version declaration within parentheses." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:618 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:628 msgid "" "Because they refer to non-Python software releases, version numbers for this " "field are **not** required to conform to the format specified in the :ref:" @@ -14926,25 +14943,25 @@ msgid "" "correspond to the version scheme used by the external dependency." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:623 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:633 msgid "Notice that there is no particular rule on the strings to be used." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:635 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:645 msgid "Project-URL (multiple-use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:639 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:649 msgid "" "A string containing a browsable URL for the project and a label for it, " "separated by a comma." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:646 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:656 msgid "The label is free text limited to 32 characters." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:648 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:658 msgid "" "Starting with :pep:`753`, project metadata consumers (such as the Python " "Package Index) can use a standard normalization process to discover \"well-" @@ -14952,18 +14969,18 @@ msgid "" "rendered for human consumption. See :ref:`well-known-project-urls`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:658 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:668 msgid "Provides-Extra (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:661 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:671 msgid "" ":pep:`685` restricted valid values to be unambiguous (i.e. no normalization " "required). For older metadata versions, value restrictions were brought into " "line with ``Name:`` and normalization rules were introduced." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:666 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:676 msgid "" "A string containing the name of an optional feature. A valid name consists " "only of lowercase ASCII letters, ASCII numbers, and hyphen. It must start " @@ -14972,13 +14989,13 @@ msgid "" "guarantees unambiguity)::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:674 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:684 msgid "" "The specified name may be used to make a dependency conditional on whether " "the optional feature has been requested." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:682 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:692 msgid "" "A second distribution requires an optional dependency by placing it inside " "square brackets, and can request multiple features by separating them with a " @@ -14986,20 +15003,20 @@ msgid "" "added to the set of requirements for the distribution." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:692 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:702 msgid "" "Two feature names ``test`` and ``doc`` are reserved to mark dependencies " "that are needed for running automated tests and generating documentation, " "respectively." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:696 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:706 msgid "" "It is legal to specify ``Provides-Extra:`` without referencing it in any " "``Requires-Dist:``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:699 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:709 msgid "" "When writing data for older metadata versions, names MUST be normalized " "following the same rules used for the ``Name:`` field when performing " @@ -15007,7 +15024,7 @@ msgid "" "Extra:`` entries would clash after being normalized." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:704 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:714 msgid "" "When reading data for older metadata versions, tools SHOULD warn when values " "for this field would be invalid under newer metadata versions. If a value " @@ -15017,11 +15034,11 @@ msgid "" "metadata versions." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:712 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:722 msgid "Rarely Used Fields" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:714 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:724 msgid "" "The fields in this section are currently rarely used, as their design was " "inspired by comparable mechanisms in Linux package management systems, and " @@ -15029,7 +15046,7 @@ msgid "" "open index server such as `PyPI `__." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:719 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:729 msgid "" "As a result, popular installation tools ignore them completely, which in " "turn means there is little incentive for package publishers to set them " @@ -15039,18 +15056,18 @@ msgid "" "package repository." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:729 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:739 msgid "Provides-Dist (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:736 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:746 msgid "" "Each entry contains a string naming a Distutils project which is contained " "within this distribution. This field *must* include the project identified " "in the ``Name`` field, followed by the version : Name (Version)." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:741 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:751 msgid "" "A distribution may provide additional names, e.g. to indicate that multiple " "projects have been bundled together. For instance, source distributions of " @@ -15059,7 +15076,7 @@ msgid "" "distribution satisfies requirements for both ``ZODB`` and ``transaction``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:748 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:758 msgid "" "A distribution may also provide a \"virtual\" project name, which does not " "correspond to any separately-distributed project: such a name might be used " @@ -15070,42 +15087,42 @@ msgid "" "them installed." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:756 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:766 msgid "" "A version declaration may be supplied and must follow the rules described " "in :doc:`version-specifiers`. The distribution's version number will be " "implied if none is specified." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:771 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:781 msgid "Obsoletes-Dist (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:778 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:788 msgid "" "Each entry contains a string describing a distutils project's distribution " "which this distribution renders obsolete, meaning that the two projects " "should not be installed at the same time." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:782 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:792 msgid "" "Version declarations can be supplied. Version numbers must be in the format " "specified in :doc:`version-specifiers`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:787 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:797 msgid "" "The most common use of this field will be in case a project name changes, e." "g. Gorgon 2.3 gets subsumed into Torqued Python 1.0. When you install " "Torqued Python, the Gorgon distribution should be removed." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:800 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:810 msgid "Deprecated Fields" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:802 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:812 msgid "" "Deprecated fields should be avoided, but they are valid metadata fields. " "They may be removed in future versions of the core metadata standard (at " @@ -15114,24 +15131,24 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:811 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:821 msgid "Home-page" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:817 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:834 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:827 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:844 msgid "Per :pep:`753`, use :ref:`core-metadata-project-url` instead." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:819 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:829 msgid "A string containing the URL for the distribution's home page." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:828 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:838 msgid "Download-URL" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:836 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:846 msgid "" "A string containing the URL from which this version of the distribution can " "be downloaded. (This means that the URL can't be something like \"``.../" @@ -15139,28 +15156,28 @@ msgid "" "tgz``\".)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:842 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:852 msgid "Requires" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:845 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:855 msgid "in favour of ``Requires-Dist``" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:848 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:858 msgid "" "Each entry contains a string describing some other module or package " "required by this package." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:851 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:861 msgid "" "The format of a requirement string is identical to that of a module or " "package name usable with the ``import`` statement, optionally followed by a " "version declaration within parentheses." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:855 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:865 msgid "" "A version declaration is a series of conditional operators and version " "numbers, separated by commas. Conditional operators must be one of \"<\", " @@ -15171,33 +15188,33 @@ msgid "" "version numbers are \"1.0\", \"2.3a2\", \"1.3.99\"," msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:863 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:873 msgid "" "Any number of conditional operators can be specified, e.g. the string " "\">1.0, !=1.3.4, <2.0\" is a legal version declaration." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:866 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:876 msgid "" "All of the following are possible requirement strings: \"rfc822\", \"zlib " "(>=1.1.4)\", \"zope\"." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:869 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:879 msgid "" "There’s no canonical list of what strings should be used; the Python " "community is left to choose its own standards." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:882 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:892 msgid "Provides" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:885 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:895 msgid "in favour of ``Provides-Dist``" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:888 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:898 msgid "" "Each entry contains a string describing a package or module that will be " "provided by this package once it is installed. These strings should match " @@ -15206,89 +15223,95 @@ msgid "" "implied if none is specified." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:904 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:914 msgid "Obsoletes" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:907 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:917 msgid "in favour of ``Obsoletes-Dist``" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:910 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:920 msgid "" "Each entry contains a string describing a package or module that this " "package renders obsolete, meaning that the two packages should not be " "installed at the same time. Version declarations can be supplied." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:914 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:924 msgid "" "The most common use of this field will be in case a package name changes, e." "g. Gorgon 2.3 gets subsumed into Torqued Python 1.0. When you install " "Torqued Python, the Gorgon package should be removed." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:926 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:936 +msgid "" +"August 2025: Clarified that ``Dynamic`` only affects how fields must be " +"treated when building a wheel from a sdist, not when modifying a wheel." +msgstr "" + +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:940 msgid "August 2024: Core metadata 2.4 was approved through :pep:`639`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:928 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:942 msgid "Added the ``License-Expression`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:929 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:943 msgid "Added the ``License-File`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:931 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:945 msgid "March 2022: Core metadata 2.3 was approved through :pep:`685`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:933 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:947 msgid "Restricted extra names to be normalized." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:935 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:949 msgid "October 2020: Core metadata 2.2 was approved through :pep:`643`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:937 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:951 msgid "Added the ``Dynamic`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:939 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:953 msgid "February 2018: Core metadata 2.1 was approved through :pep:`566`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:941 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:955 msgid "Added ``Description-Content-Type`` and ``Provides-Extra``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:942 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:956 msgid "Added canonical method for transforming metadata to JSON." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:943 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:957 msgid "Restricted the grammar of the ``Name`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:945 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:959 msgid "February 2010: Core metadata 1.2 was approved through :pep:`345`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:947 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:961 msgid "April 2003: Core metadata 1.1 was approved through :pep:`314`:" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:949 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:963 msgid "March 2001: Core metadata 1.0 was approved through :pep:`241`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:953 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:967 msgid "reStructuredText markup: https://docutils.sourceforge.io/" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:958 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:972 msgid "RFC 822 Long Header Fields: :rfc:`822#section-3.1.1`" msgstr "" diff --git a/locales/ars/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/ars/LC_MESSAGES/messages.po index 1d1203c8a..783d8e986 100644 --- a/locales/ars/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locales/ars/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python Packaging User Guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-21 21:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-16 02:15+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -3931,7 +3931,7 @@ msgid "Column" msgstr "" #: ../source/guides/analyzing-pypi-package-downloads.rst:77 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:196 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:206 #: ../source/specifications/well-known-project-urls.rst:106 msgid "Description" msgstr "" @@ -4514,14 +4514,14 @@ msgid "" "the file :file:`greet.py`, named after the main module:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:73 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:62 msgid "" "The above function receives several keyword arguments that determine how the " "greeting to output is constructed. Now, construct the command-line interface " "to provision it with the same, which is done in :file:`cli.py`:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:91 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:80 msgid "" "The command-line interface is built with typer_, an easy-to-use CLI parser " "based on Python type hints. It provides auto-completion and nicely styled " @@ -4533,13 +4533,13 @@ msgid "" "are encouraged to make use of click_ (on which ``typer`` is based)." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:97 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:86 msgid "" "Now, add an empty :file:`__init__.py` file, to define the project as a " "regular :term:`import package `." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:99 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:88 msgid "" "The file :file:`__main__.py` marks the main entry point for the application " "when running it via :mod:`runpy` (i.e. ``python -m greetings``, which works " @@ -4547,7 +4547,7 @@ msgid "" "src layout), so initialize the command-line interface here:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:111 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:100 msgid "" "In order to enable calling the command-line interface directly from the :" "term:`source tree `, i.e. as ``python src/greetings``, " @@ -4555,11 +4555,11 @@ msgid "" "from-source-src-layout`." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:117 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:106 msgid "``pyproject.toml``" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:119 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:108 msgid "" "The project's :term:`metadata ` is placed in :term:" "`pyproject.toml`. The :term:`pyproject metadata keys ` (see :ref:" @@ -4576,67 +4576,67 @@ msgid "" "Subkey>`:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:129 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:118 msgid "" "Now, the project's source tree is ready to be transformed into a :term:" "`distribution package `, which makes it installable." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:134 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:123 msgid "Installing the package with ``pipx``" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:136 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:125 msgid "" "After installing ``pipx`` as described in :ref:`installing-stand-alone-" "command-line-tools`, install your project:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:143 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:132 msgid "" "This will expose the executable script we defined as an entry point and make " "the command ``greet`` available. Let's test it:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:155 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:146 msgid "" "Since this example uses ``typer``, you could now also get an overview of the " "program's usage by calling it with the ``--help`` option, or configure " "completions via the ``--install-completion`` option." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:158 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:149 msgid "" "To just run the program without installing it permanently, use ``pipx run``, " "which will create a temporary (but cached) virtual environment for it:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:165 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:156 msgid "" "This syntax is a bit impractical, however; as the name of the entry point we " "defined above does not match the package name, we need to state explicitly " "which executable script to run (even though there is only on in existence)." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:168 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:159 msgid "" "There is, however, a more practical solution to this problem, in the form of " "an entry point specific to ``pipx run``. The same can be defined as follows " "in :file:`pyproject.toml`:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:177 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:168 msgid "" "Thanks to this entry point (which *must* match the package name), ``pipx`` " "will pick up the executable script as the default one and run it, which " "makes this command possible:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:185 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:176 msgid "Conclusion" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:187 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:178 msgid "" "You know by now how to package a command-line application written in Python. " "A further step could be to distribute your package, meaning uploading it to " @@ -10703,7 +10703,7 @@ msgid "" "maintained, and it reliably works." msgstr "" -#: ../source/key_projects.rst:331 ../source/overview.rst:401 +#: ../source/key_projects.rst:331 ../source/overview.rst:405 msgid "virtualenv" msgstr "" @@ -12611,10 +12611,10 @@ msgstr "" #: ../source/overview.rst:342 msgid "" -"Most operating systems support some form of classical virtualization, " -"running applications packaged as images containing a full operating system " -"of their own. Running these virtual machines, or VMs, is a mature approach, " -"widespread in data center environments." +"Most desktop operating systems support some form of classical " +"virtualization, running applications packaged as images containing a full " +"operating system of their own. Running these virtual machines, or VMs, is a " +"mature approach, widespread in data center environments." msgstr "" #: ../source/overview.rst:347 @@ -12625,41 +12625,45 @@ msgid "" msgstr "" #: ../source/overview.rst:351 -msgid "`Vagrant `_" +msgid "KVM on Linux" msgstr "" #: ../source/overview.rst:352 +msgid "Hyper-V on Windows" +msgstr "" + +#: ../source/overview.rst:353 msgid "" "`VHD `_, `AMI `_, and :doc:`other formats " "`" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:353 +#: ../source/overview.rst:356 msgid "" "`OpenStack `_ - A cloud " -"management system in Python, with extensive VM support" +"management system written in Python, with extensive VM support" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:356 +#: ../source/overview.rst:360 msgid "Bringing your own hardware" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:358 +#: ../source/overview.rst:362 msgid "" "The most all-encompassing way to ship your software would be to ship it " "already-installed on some hardware. This way, your software's user would " "require only electricity." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:362 +#: ../source/overview.rst:366 msgid "" "Whereas the virtual machines described above are primarily reserved for the " "tech-savvy, you can find hardware appliances being used by everyone from the " "most advanced data centers to the youngest children." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:366 +#: ../source/overview.rst:370 msgid "" "Embed your code on an :gh:`Adafruit `, `MicroPython " "`_, or more-powerful hardware running Python, then " @@ -12667,30 +12671,30 @@ msgid "" "can call it a day." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:375 +#: ../source/overview.rst:379 msgid "A summary of technologies used to package Python applications." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:375 +#: ../source/overview.rst:379 msgid "" "The simplified gamut of technologies used to package Python applications." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:378 +#: ../source/overview.rst:382 msgid "What about..." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:380 +#: ../source/overview.rst:384 msgid "" "The sections above can only summarize so much, and you might be wondering " "about some of the more conspicuous gaps." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:384 +#: ../source/overview.rst:388 msgid "Operating system packages" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:386 +#: ../source/overview.rst:390 msgid "" "As mentioned in :ref:`depending-on-a-separate-ecosystem` above, some " "operating systems have package managers of their own. If you're very sure of " @@ -12703,13 +12707,13 @@ msgid "" "both deb and RPMs from the same source." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:397 +#: ../source/overview.rst:401 msgid "" "In most deployment pipelines, the OS package manager is just one piece of " "the puzzle." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:403 +#: ../source/overview.rst:407 msgid "" ":doc:`Virtualenvs ` have been an indispensable " "tool for multiple generations of Python developer, but are slowly fading " @@ -12719,24 +12723,24 @@ msgid "" "jamesabel/osnap>`_, both of which wrap virtualenvs in a self-contained way." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:412 +#: ../source/overview.rst:416 msgid "" "For production deployments, do not rely on running ``python -m pip install`` " "from the Internet into a virtualenv, as one might do in a development " "environment. The overview above is full of much better solutions." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:417 +#: ../source/overview.rst:421 msgid "Security" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:419 +#: ../source/overview.rst:423 msgid "" "The further down the gradient you come, the harder it gets to update " "components of your package. Everything is more tightly bound together." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:422 +#: ../source/overview.rst:426 msgid "" "For example, if a kernel security issue emerges, and you're deploying " "containers, the host system's kernel can be updated without requiring a new " @@ -12747,11 +12751,11 @@ msgid "" "channel=fs&q=static+vs+dynamic+linking>`_." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:431 +#: ../source/overview.rst:435 msgid "Wrap up" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:433 +#: ../source/overview.rst:437 msgid "" "Packaging in Python has a bit of a reputation for being a bumpy ride. This " "impression is mostly a byproduct of Python's versatility. Once you " @@ -13530,7 +13534,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../source/specifications/binary-distribution-format.rst:455 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:924 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:934 #: ../source/specifications/dependency-groups.rst:250 #: ../source/specifications/dependency-specifiers.rst:516 #: ../source/specifications/direct-url-data-structure.rst:292 @@ -14356,23 +14360,23 @@ msgstr "" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:66 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:84 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:101 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:166 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:181 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:219 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:291 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:295 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:299 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:303 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:335 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:357 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:375 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:400 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:422 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:642 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:677 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:176 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:191 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:229 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:301 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:305 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:309 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:313 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:345 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:367 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:385 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:410 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:432 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:652 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:687 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:821 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:918 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:697 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:831 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:928 msgid "Example::" msgstr "" @@ -14456,39 +14460,52 @@ msgstr "" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:136 msgid "" +"Note in particular that if you have obtained a prebuilt wheel, you cannot " +"assume that a field which is not marked as ``Dynamic`` will have the same " +"value in other wheels, as some wheels are not built directly from the sdist, " +"but are modified from existing wheels (the ``auditwheel`` tool does this, " +"for example, and it's commonly used when building wheels for PyPI). Such " +"modifications *could* include changing metadata (even non-dynamic " +"metadata). Similarly, if you have a sdist and a wheel which you didn't " +"build from that sdist, you cannot assume that the wheel's metadata matches " +"that of the sdist, even if the field is not marked as ``Dynamic``." +msgstr "" + +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:146 +msgid "" "Full details of the semantics of ``Dynamic`` are described in :pep:`643`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:141 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:151 msgid "Platform (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:145 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:155 msgid "" "A Platform specification describing an operating system supported by the " "distribution which is not listed in the \"Operating System\" Trove " "classifiers. See \"Classifier\" below." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:149 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:455 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:476 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:499 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:528 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:569 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:625 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:762 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:792 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:872 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:894 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:159 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:465 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:486 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:509 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:538 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:579 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:635 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:772 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:802 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:882 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:904 msgid "Examples::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:157 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:167 msgid "Supported-Platform (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:161 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:171 msgid "" "Binary distributions containing a PKG-INFO file will use the Supported-" "Platform field in their metadata to specify the OS and CPU for which the " @@ -14496,19 +14513,19 @@ msgid "" "field are not specified in this PEP." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:175 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:185 msgid "Summary" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:179 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:189 msgid "A one-line summary of what the distribution does." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:199 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:209 msgid "This field may be specified in the message body instead." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:202 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:212 msgid "" "A longer description of the distribution that can run to several " "paragraphs. Software that deals with metadata should not assume any maximum " @@ -14516,7 +14533,7 @@ msgid "" "manual as the description." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:207 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:217 msgid "" "The contents of this field can be written using reStructuredText markup " "[1]_. For programs that work with the metadata, supporting markup is " @@ -14524,7 +14541,7 @@ msgid "" "means that authors should be conservative in the markup they use." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:213 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:223 msgid "" "To support empty lines and lines with indentation with respect to the RFC " "822 format, any CRLF character has to be suffixed by 7 spaces followed by a " @@ -14532,31 +14549,31 @@ msgid "" "folded field that can be interpreted by RFC822 parser [2]_." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:230 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:240 msgid "" "This encoding implies that any occurrences of a CRLF followed by 7 spaces " "and a pipe char have to be replaced by a single CRLF when the field is " "unfolded using a RFC822 reader." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:234 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:244 msgid "" "Alternatively, the distribution's description may instead be provided in the " "message body (i.e., after a completely blank line following the headers, " "with no indentation or other special formatting necessary)." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:243 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:253 msgid "Description-Content-Type" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:247 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:257 msgid "" "A string stating the markup syntax (if any) used in the distribution's " "description, so that tools can intelligently render the description." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:250 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:260 msgid "" "Historically, PyPI supported descriptions in plain text and " "`reStructuredText (reST) `" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:289 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:299 msgid "``CommonMark`` for :rfc:`CommonMark <7764#section-3.5>`" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:307 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:317 msgid "" "If a ``Description-Content-Type`` is not specified, then applications should " "attempt to render it as ``text/x-rst; charset=UTF-8`` and fall back to " "``text/plain`` if it is not valid rst." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:311 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:321 msgid "" "If a ``Description-Content-Type`` is an unrecognized value, then the assumed " "content type is ``text/plain`` (Although PyPI will probably reject anything " "with an unrecognized value)." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:315 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:325 msgid "" "If the ``Description-Content-Type`` is ``text/markdown`` and ``variant`` is " "not specified or is set to an unrecognized value, then the assumed " "``variant`` is ``GFM``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:319 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:329 msgid "" "So for the last example above, the ``charset`` defaults to ``UTF-8`` and the " "``variant`` defaults to ``GFM`` and thus it is equivalent to the example " "before it." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:328 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:338 msgid "Keywords" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:332 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:342 msgid "" "A list of additional keywords, separated by commas, to be used to assist " "searching for the distribution in a larger catalog." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:341 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:351 msgid "" "The specification previously showed keywords separated by spaces, but " "distutils and setuptools implemented it with commas. These tools have been " @@ -14670,76 +14687,76 @@ msgid "" "specification to match the de facto standard." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:350 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:360 msgid "Author" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:354 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:364 msgid "" "A string containing the author's name at a minimum; additional contact " "information may be provided." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:367 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:377 msgid "Author-email" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:371 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:381 msgid "" "A string containing the author's e-mail address. It can contain a name and " "e-mail address in the legal forms for a RFC-822 ``From:`` header." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:379 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:426 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:389 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:436 msgid "" "Per RFC-822, this field may contain multiple comma-separated e-mail " "addresses::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:389 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:399 msgid "Maintainer" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:393 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:403 msgid "" "A string containing the maintainer's name at a minimum; additional contact " "information may be provided." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:396 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:406 msgid "" "Note that this field is intended for use when a project is being maintained " "by someone other than the original author: it should be omitted if it is " "identical to ``Author``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:410 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:420 msgid "Maintainer-email" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:414 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:424 msgid "" "A string containing the maintainer's e-mail address. It can contain a name " "and e-mail address in the legal forms for a RFC-822 ``From:`` header." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:418 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:428 msgid "" "Note that this field is intended for use when a project is being maintained " "by someone other than the original author: it should be omitted if it is " "identical to ``Author-email``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:436 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:446 msgid "License" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:439 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:449 msgid "in favour of ``License-Expression``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:443 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:453 msgid "" "As of Metadata 2.4, ``License`` and ``License-Expression`` are mutually " "exclusive. If both are specified, tools which parse metadata will disregard " @@ -14747,7 +14764,7 @@ msgid "" "org/pep-0639/#deprecate-license-field>`__." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:448 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:458 msgid "" "Text indicating the license covering the distribution where the license is " "not a selection from the \"License\" Trove classifiers. See :ref:" @@ -14757,32 +14774,32 @@ msgid "" "license." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:468 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:478 msgid "License-Expression" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:472 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:482 msgid "" "Text string that is a valid SPDX :term:`license expression `, as specified in :doc:`/specifications/license-expression`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:491 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:501 msgid "License-File (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:495 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:505 msgid "" "Each entry is a string representation of the path of a license-related file. " "The path is located within the project source tree, relative to the project " "root directory. For details see :pep:`639`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:512 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:522 msgid "Classifier (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:516 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:526 msgid "" "Each entry is a string giving a single classification value for the " "distribution. Classifiers are described in :pep:`301`, and the Python " @@ -14790,50 +14807,50 @@ msgid "" "`__." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:522 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:532 msgid "" "The use of ``License ::`` classifiers is deprecated as of Metadata 2.4, use " "``License-Expression`` instead. See `PEP 639 `_." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:526 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:616 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:760 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:785 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:536 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:626 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:770 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:795 msgid "This field may be followed by an environment marker after a semicolon." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:537 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:547 msgid "Requires-Dist (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:540 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:603 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:732 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:774 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:550 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:613 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:742 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:784 msgid "" "The field format specification was relaxed to accept the syntax used by " "popular publishing tools." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:544 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:554 msgid "" "Each entry contains a string naming some other distutils project required by " "this distribution." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:547 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:557 msgid "The format of a requirement string contains from one to four parts:" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:549 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:559 msgid "" "A project name, in the same format as the ``Name:`` field. The only " "mandatory part." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:551 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:561 msgid "" "A comma-separated list of 'extra' names. These are defined by the required " "project, referring to specific features which may need extra dependencies. " @@ -14841,64 +14858,64 @@ msgid "" "`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:555 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:565 msgid "" "A version specifier. Tools parsing the format should accept optional " "parentheses around this, but tools generating it should not use parentheses." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:558 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:568 msgid "" "An environment marker after a semicolon. This means that the requirement is " "only needed in the specified conditions." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:561 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:571 msgid "See :pep:`508` for full details of the allowed format." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:563 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:573 msgid "" "The project names should correspond to names as found on the `Python Package " "Index`_." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:566 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:576 msgid "" "Version specifiers must follow the rules described in :doc:`version-" "specifiers`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:580 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:590 msgid "Requires-Python" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:584 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:594 msgid "" "This field specifies the Python version(s) that the distribution is " "compatible with. Installation tools may look at this when picking which " "version of a project to install." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:588 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:598 msgid "The value must be in the format specified in :doc:`version-specifiers`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:590 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:600 msgid "" "For example, if a distribution uses :ref:`f-strings ` " "then it may prevent installation on Python < 3.6 by specifying::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:595 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:605 msgid "This field cannot be followed by an environment marker." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:600 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:610 msgid "Requires-External (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:607 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:617 msgid "" "Each entry contains a string describing some dependency in the system that " "the distribution is to be used. This field is intended to serve as a hint " @@ -14906,13 +14923,13 @@ msgid "" "to the ``distutils`` distribution." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:612 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:622 msgid "" "The format of a requirement string is a name of an external dependency, " "optionally followed by a version declaration within parentheses." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:618 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:628 msgid "" "Because they refer to non-Python software releases, version numbers for this " "field are **not** required to conform to the format specified in the :ref:" @@ -14920,25 +14937,25 @@ msgid "" "correspond to the version scheme used by the external dependency." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:623 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:633 msgid "Notice that there is no particular rule on the strings to be used." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:635 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:645 msgid "Project-URL (multiple-use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:639 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:649 msgid "" "A string containing a browsable URL for the project and a label for it, " "separated by a comma." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:646 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:656 msgid "The label is free text limited to 32 characters." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:648 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:658 msgid "" "Starting with :pep:`753`, project metadata consumers (such as the Python " "Package Index) can use a standard normalization process to discover \"well-" @@ -14946,18 +14963,18 @@ msgid "" "rendered for human consumption. See :ref:`well-known-project-urls`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:658 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:668 msgid "Provides-Extra (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:661 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:671 msgid "" ":pep:`685` restricted valid values to be unambiguous (i.e. no normalization " "required). For older metadata versions, value restrictions were brought into " "line with ``Name:`` and normalization rules were introduced." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:666 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:676 msgid "" "A string containing the name of an optional feature. A valid name consists " "only of lowercase ASCII letters, ASCII numbers, and hyphen. It must start " @@ -14966,13 +14983,13 @@ msgid "" "guarantees unambiguity)::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:674 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:684 msgid "" "The specified name may be used to make a dependency conditional on whether " "the optional feature has been requested." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:682 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:692 msgid "" "A second distribution requires an optional dependency by placing it inside " "square brackets, and can request multiple features by separating them with a " @@ -14980,20 +14997,20 @@ msgid "" "added to the set of requirements for the distribution." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:692 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:702 msgid "" "Two feature names ``test`` and ``doc`` are reserved to mark dependencies " "that are needed for running automated tests and generating documentation, " "respectively." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:696 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:706 msgid "" "It is legal to specify ``Provides-Extra:`` without referencing it in any " "``Requires-Dist:``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:699 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:709 msgid "" "When writing data for older metadata versions, names MUST be normalized " "following the same rules used for the ``Name:`` field when performing " @@ -15001,7 +15018,7 @@ msgid "" "Extra:`` entries would clash after being normalized." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:704 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:714 msgid "" "When reading data for older metadata versions, tools SHOULD warn when values " "for this field would be invalid under newer metadata versions. If a value " @@ -15011,11 +15028,11 @@ msgid "" "metadata versions." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:712 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:722 msgid "Rarely Used Fields" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:714 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:724 msgid "" "The fields in this section are currently rarely used, as their design was " "inspired by comparable mechanisms in Linux package management systems, and " @@ -15023,7 +15040,7 @@ msgid "" "open index server such as `PyPI `__." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:719 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:729 msgid "" "As a result, popular installation tools ignore them completely, which in " "turn means there is little incentive for package publishers to set them " @@ -15033,18 +15050,18 @@ msgid "" "package repository." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:729 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:739 msgid "Provides-Dist (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:736 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:746 msgid "" "Each entry contains a string naming a Distutils project which is contained " "within this distribution. This field *must* include the project identified " "in the ``Name`` field, followed by the version : Name (Version)." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:741 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:751 msgid "" "A distribution may provide additional names, e.g. to indicate that multiple " "projects have been bundled together. For instance, source distributions of " @@ -15053,7 +15070,7 @@ msgid "" "distribution satisfies requirements for both ``ZODB`` and ``transaction``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:748 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:758 msgid "" "A distribution may also provide a \"virtual\" project name, which does not " "correspond to any separately-distributed project: such a name might be used " @@ -15064,42 +15081,42 @@ msgid "" "them installed." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:756 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:766 msgid "" "A version declaration may be supplied and must follow the rules described " "in :doc:`version-specifiers`. The distribution's version number will be " "implied if none is specified." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:771 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:781 msgid "Obsoletes-Dist (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:778 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:788 msgid "" "Each entry contains a string describing a distutils project's distribution " "which this distribution renders obsolete, meaning that the two projects " "should not be installed at the same time." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:782 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:792 msgid "" "Version declarations can be supplied. Version numbers must be in the format " "specified in :doc:`version-specifiers`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:787 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:797 msgid "" "The most common use of this field will be in case a project name changes, e." "g. Gorgon 2.3 gets subsumed into Torqued Python 1.0. When you install " "Torqued Python, the Gorgon distribution should be removed." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:800 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:810 msgid "Deprecated Fields" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:802 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:812 msgid "" "Deprecated fields should be avoided, but they are valid metadata fields. " "They may be removed in future versions of the core metadata standard (at " @@ -15108,24 +15125,24 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:811 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:821 msgid "Home-page" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:817 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:834 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:827 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:844 msgid "Per :pep:`753`, use :ref:`core-metadata-project-url` instead." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:819 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:829 msgid "A string containing the URL for the distribution's home page." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:828 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:838 msgid "Download-URL" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:836 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:846 msgid "" "A string containing the URL from which this version of the distribution can " "be downloaded. (This means that the URL can't be something like \"``.../" @@ -15133,28 +15150,28 @@ msgid "" "tgz``\".)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:842 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:852 msgid "Requires" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:845 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:855 msgid "in favour of ``Requires-Dist``" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:848 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:858 msgid "" "Each entry contains a string describing some other module or package " "required by this package." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:851 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:861 msgid "" "The format of a requirement string is identical to that of a module or " "package name usable with the ``import`` statement, optionally followed by a " "version declaration within parentheses." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:855 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:865 msgid "" "A version declaration is a series of conditional operators and version " "numbers, separated by commas. Conditional operators must be one of \"<\", " @@ -15165,33 +15182,33 @@ msgid "" "version numbers are \"1.0\", \"2.3a2\", \"1.3.99\"," msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:863 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:873 msgid "" "Any number of conditional operators can be specified, e.g. the string " "\">1.0, !=1.3.4, <2.0\" is a legal version declaration." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:866 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:876 msgid "" "All of the following are possible requirement strings: \"rfc822\", \"zlib " "(>=1.1.4)\", \"zope\"." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:869 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:879 msgid "" "There’s no canonical list of what strings should be used; the Python " "community is left to choose its own standards." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:882 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:892 msgid "Provides" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:885 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:895 msgid "in favour of ``Provides-Dist``" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:888 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:898 msgid "" "Each entry contains a string describing a package or module that will be " "provided by this package once it is installed. These strings should match " @@ -15200,89 +15217,95 @@ msgid "" "implied if none is specified." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:904 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:914 msgid "Obsoletes" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:907 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:917 msgid "in favour of ``Obsoletes-Dist``" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:910 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:920 msgid "" "Each entry contains a string describing a package or module that this " "package renders obsolete, meaning that the two packages should not be " "installed at the same time. Version declarations can be supplied." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:914 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:924 msgid "" "The most common use of this field will be in case a package name changes, e." "g. Gorgon 2.3 gets subsumed into Torqued Python 1.0. When you install " "Torqued Python, the Gorgon package should be removed." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:926 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:936 +msgid "" +"August 2025: Clarified that ``Dynamic`` only affects how fields must be " +"treated when building a wheel from a sdist, not when modifying a wheel." +msgstr "" + +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:940 msgid "August 2024: Core metadata 2.4 was approved through :pep:`639`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:928 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:942 msgid "Added the ``License-Expression`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:929 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:943 msgid "Added the ``License-File`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:931 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:945 msgid "March 2022: Core metadata 2.3 was approved through :pep:`685`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:933 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:947 msgid "Restricted extra names to be normalized." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:935 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:949 msgid "October 2020: Core metadata 2.2 was approved through :pep:`643`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:937 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:951 msgid "Added the ``Dynamic`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:939 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:953 msgid "February 2018: Core metadata 2.1 was approved through :pep:`566`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:941 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:955 msgid "Added ``Description-Content-Type`` and ``Provides-Extra``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:942 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:956 msgid "Added canonical method for transforming metadata to JSON." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:943 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:957 msgid "Restricted the grammar of the ``Name`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:945 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:959 msgid "February 2010: Core metadata 1.2 was approved through :pep:`345`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:947 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:961 msgid "April 2003: Core metadata 1.1 was approved through :pep:`314`:" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:949 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:963 msgid "March 2001: Core metadata 1.0 was approved through :pep:`241`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:953 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:967 msgid "reStructuredText markup: https://docutils.sourceforge.io/" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:958 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:972 msgid "RFC 822 Long Header Fields: :rfc:`822#section-3.1.1`" msgstr "" diff --git a/locales/cs/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/cs/LC_MESSAGES/messages.po index 1f5b36e19..bbc2ebde1 100644 --- a/locales/cs/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locales/cs/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python Packaging User Guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-21 21:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-16 02:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-13 10:55+0000\n" "Last-Translator: Luky12568 \n" "Language-Team: Czech `." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:99 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:88 msgid "" "The file :file:`__main__.py` marks the main entry point for the application " "when running it via :mod:`runpy` (i.e. ``python -m greetings``, which works " @@ -4557,7 +4557,7 @@ msgid "" "src layout), so initialize the command-line interface here:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:111 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:100 msgid "" "In order to enable calling the command-line interface directly from the :" "term:`source tree `, i.e. as ``python src/greetings``, " @@ -4565,11 +4565,11 @@ msgid "" "from-source-src-layout`." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:117 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:106 msgid "``pyproject.toml``" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:119 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:108 msgid "" "The project's :term:`metadata ` is placed in :term:" "`pyproject.toml`. The :term:`pyproject metadata keys ` (see :ref:" @@ -4586,67 +4586,67 @@ msgid "" "Subkey>`:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:129 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:118 msgid "" "Now, the project's source tree is ready to be transformed into a :term:" "`distribution package `, which makes it installable." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:134 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:123 msgid "Installing the package with ``pipx``" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:136 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:125 msgid "" "After installing ``pipx`` as described in :ref:`installing-stand-alone-" "command-line-tools`, install your project:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:143 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:132 msgid "" "This will expose the executable script we defined as an entry point and make " "the command ``greet`` available. Let's test it:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:155 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:146 msgid "" "Since this example uses ``typer``, you could now also get an overview of the " "program's usage by calling it with the ``--help`` option, or configure " "completions via the ``--install-completion`` option." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:158 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:149 msgid "" "To just run the program without installing it permanently, use ``pipx run``, " "which will create a temporary (but cached) virtual environment for it:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:165 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:156 msgid "" "This syntax is a bit impractical, however; as the name of the entry point we " "defined above does not match the package name, we need to state explicitly " "which executable script to run (even though there is only on in existence)." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:168 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:159 msgid "" "There is, however, a more practical solution to this problem, in the form of " "an entry point specific to ``pipx run``. The same can be defined as follows " "in :file:`pyproject.toml`:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:177 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:168 msgid "" "Thanks to this entry point (which *must* match the package name), ``pipx`` " "will pick up the executable script as the default one and run it, which " "makes this command possible:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:185 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:176 msgid "Conclusion" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:187 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:178 msgid "" "You know by now how to package a command-line application written in Python. " "A further step could be to distribute your package, meaning uploading it to " @@ -10713,7 +10713,7 @@ msgid "" "maintained, and it reliably works." msgstr "" -#: ../source/key_projects.rst:331 ../source/overview.rst:401 +#: ../source/key_projects.rst:331 ../source/overview.rst:405 msgid "virtualenv" msgstr "" @@ -12621,10 +12621,10 @@ msgstr "" #: ../source/overview.rst:342 msgid "" -"Most operating systems support some form of classical virtualization, " -"running applications packaged as images containing a full operating system " -"of their own. Running these virtual machines, or VMs, is a mature approach, " -"widespread in data center environments." +"Most desktop operating systems support some form of classical " +"virtualization, running applications packaged as images containing a full " +"operating system of their own. Running these virtual machines, or VMs, is a " +"mature approach, widespread in data center environments." msgstr "" #: ../source/overview.rst:347 @@ -12635,41 +12635,45 @@ msgid "" msgstr "" #: ../source/overview.rst:351 -msgid "`Vagrant `_" +msgid "KVM on Linux" msgstr "" #: ../source/overview.rst:352 +msgid "Hyper-V on Windows" +msgstr "" + +#: ../source/overview.rst:353 msgid "" "`VHD `_, `AMI `_, and :doc:`other formats " "`" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:353 +#: ../source/overview.rst:356 msgid "" "`OpenStack `_ - A cloud " -"management system in Python, with extensive VM support" +"management system written in Python, with extensive VM support" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:356 +#: ../source/overview.rst:360 msgid "Bringing your own hardware" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:358 +#: ../source/overview.rst:362 msgid "" "The most all-encompassing way to ship your software would be to ship it " "already-installed on some hardware. This way, your software's user would " "require only electricity." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:362 +#: ../source/overview.rst:366 msgid "" "Whereas the virtual machines described above are primarily reserved for the " "tech-savvy, you can find hardware appliances being used by everyone from the " "most advanced data centers to the youngest children." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:366 +#: ../source/overview.rst:370 msgid "" "Embed your code on an :gh:`Adafruit `, `MicroPython " "`_, or more-powerful hardware running Python, then " @@ -12677,30 +12681,30 @@ msgid "" "can call it a day." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:375 +#: ../source/overview.rst:379 msgid "A summary of technologies used to package Python applications." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:375 +#: ../source/overview.rst:379 msgid "" "The simplified gamut of technologies used to package Python applications." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:378 +#: ../source/overview.rst:382 msgid "What about..." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:380 +#: ../source/overview.rst:384 msgid "" "The sections above can only summarize so much, and you might be wondering " "about some of the more conspicuous gaps." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:384 +#: ../source/overview.rst:388 msgid "Operating system packages" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:386 +#: ../source/overview.rst:390 msgid "" "As mentioned in :ref:`depending-on-a-separate-ecosystem` above, some " "operating systems have package managers of their own. If you're very sure of " @@ -12713,13 +12717,13 @@ msgid "" "both deb and RPMs from the same source." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:397 +#: ../source/overview.rst:401 msgid "" "In most deployment pipelines, the OS package manager is just one piece of " "the puzzle." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:403 +#: ../source/overview.rst:407 msgid "" ":doc:`Virtualenvs ` have been an indispensable " "tool for multiple generations of Python developer, but are slowly fading " @@ -12729,24 +12733,24 @@ msgid "" "jamesabel/osnap>`_, both of which wrap virtualenvs in a self-contained way." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:412 +#: ../source/overview.rst:416 msgid "" "For production deployments, do not rely on running ``python -m pip install`` " "from the Internet into a virtualenv, as one might do in a development " "environment. The overview above is full of much better solutions." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:417 +#: ../source/overview.rst:421 msgid "Security" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:419 +#: ../source/overview.rst:423 msgid "" "The further down the gradient you come, the harder it gets to update " "components of your package. Everything is more tightly bound together." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:422 +#: ../source/overview.rst:426 msgid "" "For example, if a kernel security issue emerges, and you're deploying " "containers, the host system's kernel can be updated without requiring a new " @@ -12757,11 +12761,11 @@ msgid "" "channel=fs&q=static+vs+dynamic+linking>`_." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:431 +#: ../source/overview.rst:435 msgid "Wrap up" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:433 +#: ../source/overview.rst:437 msgid "" "Packaging in Python has a bit of a reputation for being a bumpy ride. This " "impression is mostly a byproduct of Python's versatility. Once you " @@ -13540,7 +13544,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../source/specifications/binary-distribution-format.rst:455 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:924 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:934 #: ../source/specifications/dependency-groups.rst:250 #: ../source/specifications/dependency-specifiers.rst:516 #: ../source/specifications/direct-url-data-structure.rst:292 @@ -14366,23 +14370,23 @@ msgstr "" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:66 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:84 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:101 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:166 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:181 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:219 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:291 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:295 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:299 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:303 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:335 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:357 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:375 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:400 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:422 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:642 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:677 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:176 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:191 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:229 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:301 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:305 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:309 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:313 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:345 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:367 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:385 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:410 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:432 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:652 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:687 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:821 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:918 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:697 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:831 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:928 msgid "Example::" msgstr "" @@ -14466,39 +14470,52 @@ msgstr "" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:136 msgid "" +"Note in particular that if you have obtained a prebuilt wheel, you cannot " +"assume that a field which is not marked as ``Dynamic`` will have the same " +"value in other wheels, as some wheels are not built directly from the sdist, " +"but are modified from existing wheels (the ``auditwheel`` tool does this, " +"for example, and it's commonly used when building wheels for PyPI). Such " +"modifications *could* include changing metadata (even non-dynamic " +"metadata). Similarly, if you have a sdist and a wheel which you didn't " +"build from that sdist, you cannot assume that the wheel's metadata matches " +"that of the sdist, even if the field is not marked as ``Dynamic``." +msgstr "" + +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:146 +msgid "" "Full details of the semantics of ``Dynamic`` are described in :pep:`643`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:141 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:151 msgid "Platform (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:145 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:155 msgid "" "A Platform specification describing an operating system supported by the " "distribution which is not listed in the \"Operating System\" Trove " "classifiers. See \"Classifier\" below." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:149 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:455 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:476 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:499 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:528 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:569 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:625 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:762 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:792 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:872 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:894 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:159 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:465 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:486 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:509 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:538 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:579 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:635 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:772 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:802 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:882 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:904 msgid "Examples::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:157 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:167 msgid "Supported-Platform (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:161 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:171 msgid "" "Binary distributions containing a PKG-INFO file will use the Supported-" "Platform field in their metadata to specify the OS and CPU for which the " @@ -14506,19 +14523,19 @@ msgid "" "field are not specified in this PEP." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:175 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:185 msgid "Summary" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:179 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:189 msgid "A one-line summary of what the distribution does." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:199 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:209 msgid "This field may be specified in the message body instead." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:202 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:212 msgid "" "A longer description of the distribution that can run to several " "paragraphs. Software that deals with metadata should not assume any maximum " @@ -14526,7 +14543,7 @@ msgid "" "manual as the description." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:207 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:217 msgid "" "The contents of this field can be written using reStructuredText markup " "[1]_. For programs that work with the metadata, supporting markup is " @@ -14534,7 +14551,7 @@ msgid "" "means that authors should be conservative in the markup they use." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:213 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:223 msgid "" "To support empty lines and lines with indentation with respect to the RFC " "822 format, any CRLF character has to be suffixed by 7 spaces followed by a " @@ -14542,31 +14559,31 @@ msgid "" "folded field that can be interpreted by RFC822 parser [2]_." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:230 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:240 msgid "" "This encoding implies that any occurrences of a CRLF followed by 7 spaces " "and a pipe char have to be replaced by a single CRLF when the field is " "unfolded using a RFC822 reader." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:234 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:244 msgid "" "Alternatively, the distribution's description may instead be provided in the " "message body (i.e., after a completely blank line following the headers, " "with no indentation or other special formatting necessary)." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:243 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:253 msgid "Description-Content-Type" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:247 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:257 msgid "" "A string stating the markup syntax (if any) used in the distribution's " "description, so that tools can intelligently render the description." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:250 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:260 msgid "" "Historically, PyPI supported descriptions in plain text and " "`reStructuredText (reST) `" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:289 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:299 msgid "``CommonMark`` for :rfc:`CommonMark <7764#section-3.5>`" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:307 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:317 msgid "" "If a ``Description-Content-Type`` is not specified, then applications should " "attempt to render it as ``text/x-rst; charset=UTF-8`` and fall back to " "``text/plain`` if it is not valid rst." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:311 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:321 msgid "" "If a ``Description-Content-Type`` is an unrecognized value, then the assumed " "content type is ``text/plain`` (Although PyPI will probably reject anything " "with an unrecognized value)." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:315 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:325 msgid "" "If the ``Description-Content-Type`` is ``text/markdown`` and ``variant`` is " "not specified or is set to an unrecognized value, then the assumed " "``variant`` is ``GFM``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:319 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:329 msgid "" "So for the last example above, the ``charset`` defaults to ``UTF-8`` and the " "``variant`` defaults to ``GFM`` and thus it is equivalent to the example " "before it." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:328 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:338 msgid "Keywords" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:332 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:342 msgid "" "A list of additional keywords, separated by commas, to be used to assist " "searching for the distribution in a larger catalog." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:341 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:351 msgid "" "The specification previously showed keywords separated by spaces, but " "distutils and setuptools implemented it with commas. These tools have been " @@ -14680,76 +14697,76 @@ msgid "" "specification to match the de facto standard." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:350 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:360 msgid "Author" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:354 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:364 msgid "" "A string containing the author's name at a minimum; additional contact " "information may be provided." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:367 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:377 msgid "Author-email" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:371 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:381 msgid "" "A string containing the author's e-mail address. It can contain a name and " "e-mail address in the legal forms for a RFC-822 ``From:`` header." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:379 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:426 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:389 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:436 msgid "" "Per RFC-822, this field may contain multiple comma-separated e-mail " "addresses::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:389 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:399 msgid "Maintainer" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:393 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:403 msgid "" "A string containing the maintainer's name at a minimum; additional contact " "information may be provided." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:396 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:406 msgid "" "Note that this field is intended for use when a project is being maintained " "by someone other than the original author: it should be omitted if it is " "identical to ``Author``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:410 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:420 msgid "Maintainer-email" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:414 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:424 msgid "" "A string containing the maintainer's e-mail address. It can contain a name " "and e-mail address in the legal forms for a RFC-822 ``From:`` header." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:418 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:428 msgid "" "Note that this field is intended for use when a project is being maintained " "by someone other than the original author: it should be omitted if it is " "identical to ``Author-email``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:436 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:446 msgid "License" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:439 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:449 msgid "in favour of ``License-Expression``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:443 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:453 msgid "" "As of Metadata 2.4, ``License`` and ``License-Expression`` are mutually " "exclusive. If both are specified, tools which parse metadata will disregard " @@ -14757,7 +14774,7 @@ msgid "" "org/pep-0639/#deprecate-license-field>`__." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:448 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:458 msgid "" "Text indicating the license covering the distribution where the license is " "not a selection from the \"License\" Trove classifiers. See :ref:" @@ -14767,32 +14784,32 @@ msgid "" "license." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:468 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:478 msgid "License-Expression" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:472 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:482 msgid "" "Text string that is a valid SPDX :term:`license expression `, as specified in :doc:`/specifications/license-expression`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:491 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:501 msgid "License-File (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:495 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:505 msgid "" "Each entry is a string representation of the path of a license-related file. " "The path is located within the project source tree, relative to the project " "root directory. For details see :pep:`639`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:512 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:522 msgid "Classifier (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:516 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:526 msgid "" "Each entry is a string giving a single classification value for the " "distribution. Classifiers are described in :pep:`301`, and the Python " @@ -14800,50 +14817,50 @@ msgid "" "`__." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:522 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:532 msgid "" "The use of ``License ::`` classifiers is deprecated as of Metadata 2.4, use " "``License-Expression`` instead. See `PEP 639 `_." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:526 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:616 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:760 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:785 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:536 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:626 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:770 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:795 msgid "This field may be followed by an environment marker after a semicolon." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:537 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:547 msgid "Requires-Dist (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:540 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:603 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:732 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:774 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:550 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:613 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:742 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:784 msgid "" "The field format specification was relaxed to accept the syntax used by " "popular publishing tools." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:544 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:554 msgid "" "Each entry contains a string naming some other distutils project required by " "this distribution." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:547 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:557 msgid "The format of a requirement string contains from one to four parts:" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:549 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:559 msgid "" "A project name, in the same format as the ``Name:`` field. The only " "mandatory part." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:551 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:561 msgid "" "A comma-separated list of 'extra' names. These are defined by the required " "project, referring to specific features which may need extra dependencies. " @@ -14851,64 +14868,64 @@ msgid "" "`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:555 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:565 msgid "" "A version specifier. Tools parsing the format should accept optional " "parentheses around this, but tools generating it should not use parentheses." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:558 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:568 msgid "" "An environment marker after a semicolon. This means that the requirement is " "only needed in the specified conditions." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:561 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:571 msgid "See :pep:`508` for full details of the allowed format." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:563 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:573 msgid "" "The project names should correspond to names as found on the `Python Package " "Index`_." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:566 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:576 msgid "" "Version specifiers must follow the rules described in :doc:`version-" "specifiers`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:580 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:590 msgid "Requires-Python" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:584 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:594 msgid "" "This field specifies the Python version(s) that the distribution is " "compatible with. Installation tools may look at this when picking which " "version of a project to install." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:588 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:598 msgid "The value must be in the format specified in :doc:`version-specifiers`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:590 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:600 msgid "" "For example, if a distribution uses :ref:`f-strings ` " "then it may prevent installation on Python < 3.6 by specifying::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:595 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:605 msgid "This field cannot be followed by an environment marker." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:600 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:610 msgid "Requires-External (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:607 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:617 msgid "" "Each entry contains a string describing some dependency in the system that " "the distribution is to be used. This field is intended to serve as a hint " @@ -14916,13 +14933,13 @@ msgid "" "to the ``distutils`` distribution." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:612 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:622 msgid "" "The format of a requirement string is a name of an external dependency, " "optionally followed by a version declaration within parentheses." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:618 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:628 msgid "" "Because they refer to non-Python software releases, version numbers for this " "field are **not** required to conform to the format specified in the :ref:" @@ -14930,25 +14947,25 @@ msgid "" "correspond to the version scheme used by the external dependency." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:623 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:633 msgid "Notice that there is no particular rule on the strings to be used." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:635 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:645 msgid "Project-URL (multiple-use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:639 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:649 msgid "" "A string containing a browsable URL for the project and a label for it, " "separated by a comma." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:646 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:656 msgid "The label is free text limited to 32 characters." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:648 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:658 msgid "" "Starting with :pep:`753`, project metadata consumers (such as the Python " "Package Index) can use a standard normalization process to discover \"well-" @@ -14956,18 +14973,18 @@ msgid "" "rendered for human consumption. See :ref:`well-known-project-urls`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:658 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:668 msgid "Provides-Extra (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:661 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:671 msgid "" ":pep:`685` restricted valid values to be unambiguous (i.e. no normalization " "required). For older metadata versions, value restrictions were brought into " "line with ``Name:`` and normalization rules were introduced." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:666 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:676 msgid "" "A string containing the name of an optional feature. A valid name consists " "only of lowercase ASCII letters, ASCII numbers, and hyphen. It must start " @@ -14976,13 +14993,13 @@ msgid "" "guarantees unambiguity)::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:674 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:684 msgid "" "The specified name may be used to make a dependency conditional on whether " "the optional feature has been requested." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:682 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:692 msgid "" "A second distribution requires an optional dependency by placing it inside " "square brackets, and can request multiple features by separating them with a " @@ -14990,20 +15007,20 @@ msgid "" "added to the set of requirements for the distribution." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:692 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:702 msgid "" "Two feature names ``test`` and ``doc`` are reserved to mark dependencies " "that are needed for running automated tests and generating documentation, " "respectively." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:696 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:706 msgid "" "It is legal to specify ``Provides-Extra:`` without referencing it in any " "``Requires-Dist:``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:699 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:709 msgid "" "When writing data for older metadata versions, names MUST be normalized " "following the same rules used for the ``Name:`` field when performing " @@ -15011,7 +15028,7 @@ msgid "" "Extra:`` entries would clash after being normalized." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:704 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:714 msgid "" "When reading data for older metadata versions, tools SHOULD warn when values " "for this field would be invalid under newer metadata versions. If a value " @@ -15021,11 +15038,11 @@ msgid "" "metadata versions." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:712 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:722 msgid "Rarely Used Fields" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:714 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:724 msgid "" "The fields in this section are currently rarely used, as their design was " "inspired by comparable mechanisms in Linux package management systems, and " @@ -15033,7 +15050,7 @@ msgid "" "open index server such as `PyPI `__." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:719 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:729 msgid "" "As a result, popular installation tools ignore them completely, which in " "turn means there is little incentive for package publishers to set them " @@ -15043,18 +15060,18 @@ msgid "" "package repository." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:729 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:739 msgid "Provides-Dist (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:736 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:746 msgid "" "Each entry contains a string naming a Distutils project which is contained " "within this distribution. This field *must* include the project identified " "in the ``Name`` field, followed by the version : Name (Version)." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:741 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:751 msgid "" "A distribution may provide additional names, e.g. to indicate that multiple " "projects have been bundled together. For instance, source distributions of " @@ -15063,7 +15080,7 @@ msgid "" "distribution satisfies requirements for both ``ZODB`` and ``transaction``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:748 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:758 msgid "" "A distribution may also provide a \"virtual\" project name, which does not " "correspond to any separately-distributed project: such a name might be used " @@ -15074,42 +15091,42 @@ msgid "" "them installed." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:756 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:766 msgid "" "A version declaration may be supplied and must follow the rules described " "in :doc:`version-specifiers`. The distribution's version number will be " "implied if none is specified." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:771 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:781 msgid "Obsoletes-Dist (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:778 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:788 msgid "" "Each entry contains a string describing a distutils project's distribution " "which this distribution renders obsolete, meaning that the two projects " "should not be installed at the same time." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:782 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:792 msgid "" "Version declarations can be supplied. Version numbers must be in the format " "specified in :doc:`version-specifiers`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:787 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:797 msgid "" "The most common use of this field will be in case a project name changes, e." "g. Gorgon 2.3 gets subsumed into Torqued Python 1.0. When you install " "Torqued Python, the Gorgon distribution should be removed." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:800 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:810 msgid "Deprecated Fields" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:802 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:812 msgid "" "Deprecated fields should be avoided, but they are valid metadata fields. " "They may be removed in future versions of the core metadata standard (at " @@ -15118,24 +15135,24 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:811 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:821 msgid "Home-page" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:817 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:834 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:827 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:844 msgid "Per :pep:`753`, use :ref:`core-metadata-project-url` instead." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:819 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:829 msgid "A string containing the URL for the distribution's home page." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:828 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:838 msgid "Download-URL" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:836 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:846 msgid "" "A string containing the URL from which this version of the distribution can " "be downloaded. (This means that the URL can't be something like \"``.../" @@ -15143,28 +15160,28 @@ msgid "" "tgz``\".)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:842 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:852 msgid "Requires" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:845 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:855 msgid "in favour of ``Requires-Dist``" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:848 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:858 msgid "" "Each entry contains a string describing some other module or package " "required by this package." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:851 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:861 msgid "" "The format of a requirement string is identical to that of a module or " "package name usable with the ``import`` statement, optionally followed by a " "version declaration within parentheses." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:855 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:865 msgid "" "A version declaration is a series of conditional operators and version " "numbers, separated by commas. Conditional operators must be one of \"<\", " @@ -15175,33 +15192,33 @@ msgid "" "version numbers are \"1.0\", \"2.3a2\", \"1.3.99\"," msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:863 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:873 msgid "" "Any number of conditional operators can be specified, e.g. the string " "\">1.0, !=1.3.4, <2.0\" is a legal version declaration." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:866 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:876 msgid "" "All of the following are possible requirement strings: \"rfc822\", \"zlib " "(>=1.1.4)\", \"zope\"." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:869 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:879 msgid "" "There’s no canonical list of what strings should be used; the Python " "community is left to choose its own standards." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:882 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:892 msgid "Provides" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:885 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:895 msgid "in favour of ``Provides-Dist``" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:888 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:898 msgid "" "Each entry contains a string describing a package or module that will be " "provided by this package once it is installed. These strings should match " @@ -15210,89 +15227,95 @@ msgid "" "implied if none is specified." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:904 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:914 msgid "Obsoletes" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:907 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:917 msgid "in favour of ``Obsoletes-Dist``" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:910 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:920 msgid "" "Each entry contains a string describing a package or module that this " "package renders obsolete, meaning that the two packages should not be " "installed at the same time. Version declarations can be supplied." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:914 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:924 msgid "" "The most common use of this field will be in case a package name changes, e." "g. Gorgon 2.3 gets subsumed into Torqued Python 1.0. When you install " "Torqued Python, the Gorgon package should be removed." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:926 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:936 +msgid "" +"August 2025: Clarified that ``Dynamic`` only affects how fields must be " +"treated when building a wheel from a sdist, not when modifying a wheel." +msgstr "" + +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:940 msgid "August 2024: Core metadata 2.4 was approved through :pep:`639`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:928 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:942 msgid "Added the ``License-Expression`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:929 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:943 msgid "Added the ``License-File`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:931 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:945 msgid "March 2022: Core metadata 2.3 was approved through :pep:`685`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:933 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:947 msgid "Restricted extra names to be normalized." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:935 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:949 msgid "October 2020: Core metadata 2.2 was approved through :pep:`643`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:937 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:951 msgid "Added the ``Dynamic`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:939 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:953 msgid "February 2018: Core metadata 2.1 was approved through :pep:`566`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:941 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:955 msgid "Added ``Description-Content-Type`` and ``Provides-Extra``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:942 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:956 msgid "Added canonical method for transforming metadata to JSON." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:943 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:957 msgid "Restricted the grammar of the ``Name`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:945 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:959 msgid "February 2010: Core metadata 1.2 was approved through :pep:`345`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:947 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:961 msgid "April 2003: Core metadata 1.1 was approved through :pep:`314`:" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:949 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:963 msgid "March 2001: Core metadata 1.0 was approved through :pep:`241`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:953 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:967 msgid "reStructuredText markup: https://docutils.sourceforge.io/" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:958 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:972 msgid "RFC 822 Long Header Fields: :rfc:`822#section-3.1.1`" msgstr "" diff --git a/locales/de/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/de/LC_MESSAGES/messages.po index 9fce557c0..141b03baa 100644 --- a/locales/de/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locales/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python Packaging User Guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-21 21:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-16 02:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-26 13:01+0000\n" "Last-Translator: Jean-Luc Tibaux \n" "Language-Team: German `." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:99 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:88 msgid "" "The file :file:`__main__.py` marks the main entry point for the application " "when running it via :mod:`runpy` (i.e. ``python -m greetings``, which works " @@ -4846,7 +4846,7 @@ msgid "" "src layout), so initialize the command-line interface here:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:111 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:100 msgid "" "In order to enable calling the command-line interface directly from the :" "term:`source tree `, i.e. as ``python src/greetings``, " @@ -4854,11 +4854,11 @@ msgid "" "from-source-src-layout`." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:117 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:106 msgid "``pyproject.toml``" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:119 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:108 msgid "" "The project's :term:`metadata ` is placed in :term:" "`pyproject.toml`. The :term:`pyproject metadata keys ` (see :ref:" @@ -4875,68 +4875,68 @@ msgid "" "Subkey>`:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:129 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:118 msgid "" "Now, the project's source tree is ready to be transformed into a :term:" "`distribution package `, which makes it installable." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:134 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:123 #, fuzzy msgid "Installing the package with ``pipx``" msgstr "Betreuer" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:136 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:125 msgid "" "After installing ``pipx`` as described in :ref:`installing-stand-alone-" "command-line-tools`, install your project:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:143 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:132 msgid "" "This will expose the executable script we defined as an entry point and make " "the command ``greet`` available. Let's test it:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:155 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:146 msgid "" "Since this example uses ``typer``, you could now also get an overview of the " "program's usage by calling it with the ``--help`` option, or configure " "completions via the ``--install-completion`` option." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:158 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:149 msgid "" "To just run the program without installing it permanently, use ``pipx run``, " "which will create a temporary (but cached) virtual environment for it:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:165 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:156 msgid "" "This syntax is a bit impractical, however; as the name of the entry point we " "defined above does not match the package name, we need to state explicitly " "which executable script to run (even though there is only on in existence)." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:168 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:159 msgid "" "There is, however, a more practical solution to this problem, in the form of " "an entry point specific to ``pipx run``. The same can be defined as follows " "in :file:`pyproject.toml`:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:177 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:168 msgid "" "Thanks to this entry point (which *must* match the package name), ``pipx`` " "will pick up the executable script as the default one and run it, which " "makes this command possible:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:185 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:176 msgid "Conclusion" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:187 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:178 msgid "" "You know by now how to package a command-line application written in Python. " "A further step could be to distribute your package, meaning uploading it to " @@ -11012,7 +11012,7 @@ msgid "" "maintained, and it reliably works." msgstr "" -#: ../source/key_projects.rst:331 ../source/overview.rst:401 +#: ../source/key_projects.rst:331 ../source/overview.rst:405 msgid "virtualenv" msgstr "" @@ -12920,10 +12920,10 @@ msgstr "" #: ../source/overview.rst:342 msgid "" -"Most operating systems support some form of classical virtualization, " -"running applications packaged as images containing a full operating system " -"of their own. Running these virtual machines, or VMs, is a mature approach, " -"widespread in data center environments." +"Most desktop operating systems support some form of classical " +"virtualization, running applications packaged as images containing a full " +"operating system of their own. Running these virtual machines, or VMs, is a " +"mature approach, widespread in data center environments." msgstr "" #: ../source/overview.rst:347 @@ -12934,41 +12934,45 @@ msgid "" msgstr "" #: ../source/overview.rst:351 -msgid "`Vagrant `_" +msgid "KVM on Linux" msgstr "" #: ../source/overview.rst:352 +msgid "Hyper-V on Windows" +msgstr "" + +#: ../source/overview.rst:353 msgid "" "`VHD `_, `AMI `_, and :doc:`other formats " "`" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:353 +#: ../source/overview.rst:356 msgid "" "`OpenStack `_ - A cloud " -"management system in Python, with extensive VM support" +"management system written in Python, with extensive VM support" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:356 +#: ../source/overview.rst:360 msgid "Bringing your own hardware" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:358 +#: ../source/overview.rst:362 msgid "" "The most all-encompassing way to ship your software would be to ship it " "already-installed on some hardware. This way, your software's user would " "require only electricity." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:362 +#: ../source/overview.rst:366 msgid "" "Whereas the virtual machines described above are primarily reserved for the " "tech-savvy, you can find hardware appliances being used by everyone from the " "most advanced data centers to the youngest children." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:366 +#: ../source/overview.rst:370 msgid "" "Embed your code on an :gh:`Adafruit `, `MicroPython " "`_, or more-powerful hardware running Python, then " @@ -12976,30 +12980,30 @@ msgid "" "can call it a day." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:375 +#: ../source/overview.rst:379 msgid "A summary of technologies used to package Python applications." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:375 +#: ../source/overview.rst:379 msgid "" "The simplified gamut of technologies used to package Python applications." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:378 +#: ../source/overview.rst:382 msgid "What about..." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:380 +#: ../source/overview.rst:384 msgid "" "The sections above can only summarize so much, and you might be wondering " "about some of the more conspicuous gaps." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:384 +#: ../source/overview.rst:388 msgid "Operating system packages" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:386 +#: ../source/overview.rst:390 msgid "" "As mentioned in :ref:`depending-on-a-separate-ecosystem` above, some " "operating systems have package managers of their own. If you're very sure of " @@ -13012,13 +13016,13 @@ msgid "" "both deb and RPMs from the same source." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:397 +#: ../source/overview.rst:401 msgid "" "In most deployment pipelines, the OS package manager is just one piece of " "the puzzle." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:403 +#: ../source/overview.rst:407 msgid "" ":doc:`Virtualenvs ` have been an indispensable " "tool for multiple generations of Python developer, but are slowly fading " @@ -13028,24 +13032,24 @@ msgid "" "jamesabel/osnap>`_, both of which wrap virtualenvs in a self-contained way." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:412 +#: ../source/overview.rst:416 msgid "" "For production deployments, do not rely on running ``python -m pip install`` " "from the Internet into a virtualenv, as one might do in a development " "environment. The overview above is full of much better solutions." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:417 +#: ../source/overview.rst:421 msgid "Security" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:419 +#: ../source/overview.rst:423 msgid "" "The further down the gradient you come, the harder it gets to update " "components of your package. Everything is more tightly bound together." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:422 +#: ../source/overview.rst:426 msgid "" "For example, if a kernel security issue emerges, and you're deploying " "containers, the host system's kernel can be updated without requiring a new " @@ -13056,11 +13060,11 @@ msgid "" "channel=fs&q=static+vs+dynamic+linking>`_." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:431 +#: ../source/overview.rst:435 msgid "Wrap up" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:433 +#: ../source/overview.rst:437 msgid "" "Packaging in Python has a bit of a reputation for being a bumpy ride. This " "impression is mostly a byproduct of Python's versatility. Once you " @@ -13839,7 +13843,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../source/specifications/binary-distribution-format.rst:455 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:924 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:934 #: ../source/specifications/dependency-groups.rst:250 #: ../source/specifications/dependency-specifiers.rst:516 #: ../source/specifications/direct-url-data-structure.rst:292 @@ -14669,23 +14673,23 @@ msgstr "" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:66 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:84 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:101 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:166 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:181 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:219 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:291 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:295 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:299 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:303 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:335 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:357 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:375 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:400 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:422 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:642 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:677 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:176 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:191 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:229 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:301 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:305 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:309 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:313 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:345 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:367 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:385 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:410 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:432 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:652 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:687 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:821 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:918 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:697 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:831 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:928 msgid "Example::" msgstr "" @@ -14769,39 +14773,52 @@ msgstr "" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:136 msgid "" +"Note in particular that if you have obtained a prebuilt wheel, you cannot " +"assume that a field which is not marked as ``Dynamic`` will have the same " +"value in other wheels, as some wheels are not built directly from the sdist, " +"but are modified from existing wheels (the ``auditwheel`` tool does this, " +"for example, and it's commonly used when building wheels for PyPI). Such " +"modifications *could* include changing metadata (even non-dynamic " +"metadata). Similarly, if you have a sdist and a wheel which you didn't " +"build from that sdist, you cannot assume that the wheel's metadata matches " +"that of the sdist, even if the field is not marked as ``Dynamic``." +msgstr "" + +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:146 +msgid "" "Full details of the semantics of ``Dynamic`` are described in :pep:`643`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:141 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:151 msgid "Platform (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:145 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:155 msgid "" "A Platform specification describing an operating system supported by the " "distribution which is not listed in the \"Operating System\" Trove " "classifiers. See \"Classifier\" below." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:149 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:455 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:476 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:499 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:528 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:569 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:625 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:762 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:792 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:872 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:894 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:159 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:465 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:486 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:509 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:538 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:579 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:635 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:772 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:802 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:882 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:904 msgid "Examples::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:157 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:167 msgid "Supported-Platform (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:161 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:171 msgid "" "Binary distributions containing a PKG-INFO file will use the Supported-" "Platform field in their metadata to specify the OS and CPU for which the " @@ -14809,19 +14826,19 @@ msgid "" "field are not specified in this PEP." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:175 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:185 msgid "Summary" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:179 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:189 msgid "A one-line summary of what the distribution does." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:199 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:209 msgid "This field may be specified in the message body instead." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:202 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:212 msgid "" "A longer description of the distribution that can run to several " "paragraphs. Software that deals with metadata should not assume any maximum " @@ -14829,7 +14846,7 @@ msgid "" "manual as the description." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:207 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:217 msgid "" "The contents of this field can be written using reStructuredText markup " "[1]_. For programs that work with the metadata, supporting markup is " @@ -14837,7 +14854,7 @@ msgid "" "means that authors should be conservative in the markup they use." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:213 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:223 msgid "" "To support empty lines and lines with indentation with respect to the RFC " "822 format, any CRLF character has to be suffixed by 7 spaces followed by a " @@ -14845,31 +14862,31 @@ msgid "" "folded field that can be interpreted by RFC822 parser [2]_." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:230 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:240 msgid "" "This encoding implies that any occurrences of a CRLF followed by 7 spaces " "and a pipe char have to be replaced by a single CRLF when the field is " "unfolded using a RFC822 reader." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:234 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:244 msgid "" "Alternatively, the distribution's description may instead be provided in the " "message body (i.e., after a completely blank line following the headers, " "with no indentation or other special formatting necessary)." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:243 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:253 msgid "Description-Content-Type" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:247 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:257 msgid "" "A string stating the markup syntax (if any) used in the distribution's " "description, so that tools can intelligently render the description." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:250 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:260 msgid "" "Historically, PyPI supported descriptions in plain text and " "`reStructuredText (reST) `" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:289 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:299 msgid "``CommonMark`` for :rfc:`CommonMark <7764#section-3.5>`" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:307 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:317 msgid "" "If a ``Description-Content-Type`` is not specified, then applications should " "attempt to render it as ``text/x-rst; charset=UTF-8`` and fall back to " "``text/plain`` if it is not valid rst." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:311 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:321 msgid "" "If a ``Description-Content-Type`` is an unrecognized value, then the assumed " "content type is ``text/plain`` (Although PyPI will probably reject anything " "with an unrecognized value)." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:315 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:325 msgid "" "If the ``Description-Content-Type`` is ``text/markdown`` and ``variant`` is " "not specified or is set to an unrecognized value, then the assumed " "``variant`` is ``GFM``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:319 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:329 msgid "" "So for the last example above, the ``charset`` defaults to ``UTF-8`` and the " "``variant`` defaults to ``GFM`` and thus it is equivalent to the example " "before it." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:328 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:338 msgid "Keywords" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:332 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:342 msgid "" "A list of additional keywords, separated by commas, to be used to assist " "searching for the distribution in a larger catalog." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:341 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:351 msgid "" "The specification previously showed keywords separated by spaces, but " "distutils and setuptools implemented it with commas. These tools have been " @@ -14983,76 +15000,76 @@ msgid "" "specification to match the de facto standard." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:350 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:360 msgid "Author" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:354 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:364 msgid "" "A string containing the author's name at a minimum; additional contact " "information may be provided." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:367 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:377 msgid "Author-email" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:371 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:381 msgid "" "A string containing the author's e-mail address. It can contain a name and " "e-mail address in the legal forms for a RFC-822 ``From:`` header." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:379 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:426 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:389 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:436 msgid "" "Per RFC-822, this field may contain multiple comma-separated e-mail " "addresses::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:389 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:399 msgid "Maintainer" msgstr "Betreuer" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:393 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:403 msgid "" "A string containing the maintainer's name at a minimum; additional contact " "information may be provided." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:396 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:406 msgid "" "Note that this field is intended for use when a project is being maintained " "by someone other than the original author: it should be omitted if it is " "identical to ``Author``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:410 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:420 msgid "Maintainer-email" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:414 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:424 msgid "" "A string containing the maintainer's e-mail address. It can contain a name " "and e-mail address in the legal forms for a RFC-822 ``From:`` header." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:418 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:428 msgid "" "Note that this field is intended for use when a project is being maintained " "by someone other than the original author: it should be omitted if it is " "identical to ``Author-email``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:436 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:446 msgid "License" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:439 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:449 msgid "in favour of ``License-Expression``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:443 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:453 msgid "" "As of Metadata 2.4, ``License`` and ``License-Expression`` are mutually " "exclusive. If both are specified, tools which parse metadata will disregard " @@ -15060,7 +15077,7 @@ msgid "" "org/pep-0639/#deprecate-license-field>`__." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:448 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:458 msgid "" "Text indicating the license covering the distribution where the license is " "not a selection from the \"License\" Trove classifiers. See :ref:" @@ -15070,32 +15087,32 @@ msgid "" "license." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:468 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:478 msgid "License-Expression" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:472 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:482 msgid "" "Text string that is a valid SPDX :term:`license expression `, as specified in :doc:`/specifications/license-expression`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:491 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:501 msgid "License-File (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:495 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:505 msgid "" "Each entry is a string representation of the path of a license-related file. " "The path is located within the project source tree, relative to the project " "root directory. For details see :pep:`639`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:512 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:522 msgid "Classifier (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:516 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:526 msgid "" "Each entry is a string giving a single classification value for the " "distribution. Classifiers are described in :pep:`301`, and the Python " @@ -15103,50 +15120,50 @@ msgid "" "`__." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:522 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:532 msgid "" "The use of ``License ::`` classifiers is deprecated as of Metadata 2.4, use " "``License-Expression`` instead. See `PEP 639 `_." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:526 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:616 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:760 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:785 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:536 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:626 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:770 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:795 msgid "This field may be followed by an environment marker after a semicolon." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:537 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:547 msgid "Requires-Dist (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:540 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:603 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:732 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:774 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:550 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:613 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:742 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:784 msgid "" "The field format specification was relaxed to accept the syntax used by " "popular publishing tools." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:544 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:554 msgid "" "Each entry contains a string naming some other distutils project required by " "this distribution." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:547 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:557 msgid "The format of a requirement string contains from one to four parts:" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:549 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:559 msgid "" "A project name, in the same format as the ``Name:`` field. The only " "mandatory part." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:551 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:561 msgid "" "A comma-separated list of 'extra' names. These are defined by the required " "project, referring to specific features which may need extra dependencies. " @@ -15154,64 +15171,64 @@ msgid "" "`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:555 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:565 msgid "" "A version specifier. Tools parsing the format should accept optional " "parentheses around this, but tools generating it should not use parentheses." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:558 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:568 msgid "" "An environment marker after a semicolon. This means that the requirement is " "only needed in the specified conditions." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:561 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:571 msgid "See :pep:`508` for full details of the allowed format." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:563 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:573 msgid "" "The project names should correspond to names as found on the `Python Package " "Index`_." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:566 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:576 msgid "" "Version specifiers must follow the rules described in :doc:`version-" "specifiers`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:580 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:590 msgid "Requires-Python" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:584 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:594 msgid "" "This field specifies the Python version(s) that the distribution is " "compatible with. Installation tools may look at this when picking which " "version of a project to install." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:588 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:598 msgid "The value must be in the format specified in :doc:`version-specifiers`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:590 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:600 msgid "" "For example, if a distribution uses :ref:`f-strings ` " "then it may prevent installation on Python < 3.6 by specifying::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:595 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:605 msgid "This field cannot be followed by an environment marker." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:600 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:610 msgid "Requires-External (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:607 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:617 msgid "" "Each entry contains a string describing some dependency in the system that " "the distribution is to be used. This field is intended to serve as a hint " @@ -15219,13 +15236,13 @@ msgid "" "to the ``distutils`` distribution." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:612 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:622 msgid "" "The format of a requirement string is a name of an external dependency, " "optionally followed by a version declaration within parentheses." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:618 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:628 msgid "" "Because they refer to non-Python software releases, version numbers for this " "field are **not** required to conform to the format specified in the :ref:" @@ -15233,25 +15250,25 @@ msgid "" "correspond to the version scheme used by the external dependency." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:623 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:633 msgid "Notice that there is no particular rule on the strings to be used." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:635 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:645 msgid "Project-URL (multiple-use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:639 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:649 msgid "" "A string containing a browsable URL for the project and a label for it, " "separated by a comma." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:646 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:656 msgid "The label is free text limited to 32 characters." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:648 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:658 msgid "" "Starting with :pep:`753`, project metadata consumers (such as the Python " "Package Index) can use a standard normalization process to discover \"well-" @@ -15259,18 +15276,18 @@ msgid "" "rendered for human consumption. See :ref:`well-known-project-urls`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:658 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:668 msgid "Provides-Extra (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:661 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:671 msgid "" ":pep:`685` restricted valid values to be unambiguous (i.e. no normalization " "required). For older metadata versions, value restrictions were brought into " "line with ``Name:`` and normalization rules were introduced." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:666 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:676 msgid "" "A string containing the name of an optional feature. A valid name consists " "only of lowercase ASCII letters, ASCII numbers, and hyphen. It must start " @@ -15279,13 +15296,13 @@ msgid "" "guarantees unambiguity)::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:674 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:684 msgid "" "The specified name may be used to make a dependency conditional on whether " "the optional feature has been requested." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:682 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:692 msgid "" "A second distribution requires an optional dependency by placing it inside " "square brackets, and can request multiple features by separating them with a " @@ -15293,20 +15310,20 @@ msgid "" "added to the set of requirements for the distribution." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:692 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:702 msgid "" "Two feature names ``test`` and ``doc`` are reserved to mark dependencies " "that are needed for running automated tests and generating documentation, " "respectively." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:696 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:706 msgid "" "It is legal to specify ``Provides-Extra:`` without referencing it in any " "``Requires-Dist:``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:699 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:709 msgid "" "When writing data for older metadata versions, names MUST be normalized " "following the same rules used for the ``Name:`` field when performing " @@ -15314,7 +15331,7 @@ msgid "" "Extra:`` entries would clash after being normalized." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:704 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:714 msgid "" "When reading data for older metadata versions, tools SHOULD warn when values " "for this field would be invalid under newer metadata versions. If a value " @@ -15324,11 +15341,11 @@ msgid "" "metadata versions." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:712 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:722 msgid "Rarely Used Fields" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:714 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:724 msgid "" "The fields in this section are currently rarely used, as their design was " "inspired by comparable mechanisms in Linux package management systems, and " @@ -15336,7 +15353,7 @@ msgid "" "open index server such as `PyPI `__." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:719 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:729 msgid "" "As a result, popular installation tools ignore them completely, which in " "turn means there is little incentive for package publishers to set them " @@ -15346,18 +15363,18 @@ msgid "" "package repository." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:729 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:739 msgid "Provides-Dist (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:736 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:746 msgid "" "Each entry contains a string naming a Distutils project which is contained " "within this distribution. This field *must* include the project identified " "in the ``Name`` field, followed by the version : Name (Version)." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:741 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:751 msgid "" "A distribution may provide additional names, e.g. to indicate that multiple " "projects have been bundled together. For instance, source distributions of " @@ -15366,7 +15383,7 @@ msgid "" "distribution satisfies requirements for both ``ZODB`` and ``transaction``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:748 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:758 msgid "" "A distribution may also provide a \"virtual\" project name, which does not " "correspond to any separately-distributed project: such a name might be used " @@ -15377,42 +15394,42 @@ msgid "" "them installed." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:756 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:766 msgid "" "A version declaration may be supplied and must follow the rules described " "in :doc:`version-specifiers`. The distribution's version number will be " "implied if none is specified." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:771 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:781 msgid "Obsoletes-Dist (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:778 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:788 msgid "" "Each entry contains a string describing a distutils project's distribution " "which this distribution renders obsolete, meaning that the two projects " "should not be installed at the same time." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:782 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:792 msgid "" "Version declarations can be supplied. Version numbers must be in the format " "specified in :doc:`version-specifiers`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:787 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:797 msgid "" "The most common use of this field will be in case a project name changes, e." "g. Gorgon 2.3 gets subsumed into Torqued Python 1.0. When you install " "Torqued Python, the Gorgon distribution should be removed." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:800 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:810 msgid "Deprecated Fields" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:802 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:812 msgid "" "Deprecated fields should be avoided, but they are valid metadata fields. " "They may be removed in future versions of the core metadata standard (at " @@ -15421,24 +15438,24 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:811 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:821 msgid "Home-page" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:817 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:834 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:827 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:844 msgid "Per :pep:`753`, use :ref:`core-metadata-project-url` instead." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:819 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:829 msgid "A string containing the URL for the distribution's home page." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:828 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:838 msgid "Download-URL" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:836 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:846 msgid "" "A string containing the URL from which this version of the distribution can " "be downloaded. (This means that the URL can't be something like \"``.../" @@ -15446,28 +15463,28 @@ msgid "" "tgz``\".)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:842 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:852 msgid "Requires" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:845 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:855 msgid "in favour of ``Requires-Dist``" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:848 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:858 msgid "" "Each entry contains a string describing some other module or package " "required by this package." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:851 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:861 msgid "" "The format of a requirement string is identical to that of a module or " "package name usable with the ``import`` statement, optionally followed by a " "version declaration within parentheses." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:855 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:865 msgid "" "A version declaration is a series of conditional operators and version " "numbers, separated by commas. Conditional operators must be one of \"<\", " @@ -15478,33 +15495,33 @@ msgid "" "version numbers are \"1.0\", \"2.3a2\", \"1.3.99\"," msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:863 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:873 msgid "" "Any number of conditional operators can be specified, e.g. the string " "\">1.0, !=1.3.4, <2.0\" is a legal version declaration." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:866 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:876 msgid "" "All of the following are possible requirement strings: \"rfc822\", \"zlib " "(>=1.1.4)\", \"zope\"." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:869 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:879 msgid "" "There’s no canonical list of what strings should be used; the Python " "community is left to choose its own standards." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:882 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:892 msgid "Provides" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:885 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:895 msgid "in favour of ``Provides-Dist``" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:888 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:898 msgid "" "Each entry contains a string describing a package or module that will be " "provided by this package once it is installed. These strings should match " @@ -15513,89 +15530,95 @@ msgid "" "implied if none is specified." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:904 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:914 msgid "Obsoletes" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:907 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:917 msgid "in favour of ``Obsoletes-Dist``" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:910 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:920 msgid "" "Each entry contains a string describing a package or module that this " "package renders obsolete, meaning that the two packages should not be " "installed at the same time. Version declarations can be supplied." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:914 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:924 msgid "" "The most common use of this field will be in case a package name changes, e." "g. Gorgon 2.3 gets subsumed into Torqued Python 1.0. When you install " "Torqued Python, the Gorgon package should be removed." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:926 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:936 +msgid "" +"August 2025: Clarified that ``Dynamic`` only affects how fields must be " +"treated when building a wheel from a sdist, not when modifying a wheel." +msgstr "" + +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:940 msgid "August 2024: Core metadata 2.4 was approved through :pep:`639`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:928 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:942 msgid "Added the ``License-Expression`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:929 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:943 msgid "Added the ``License-File`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:931 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:945 msgid "March 2022: Core metadata 2.3 was approved through :pep:`685`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:933 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:947 msgid "Restricted extra names to be normalized." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:935 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:949 msgid "October 2020: Core metadata 2.2 was approved through :pep:`643`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:937 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:951 msgid "Added the ``Dynamic`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:939 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:953 msgid "February 2018: Core metadata 2.1 was approved through :pep:`566`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:941 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:955 msgid "Added ``Description-Content-Type`` and ``Provides-Extra``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:942 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:956 msgid "Added canonical method for transforming metadata to JSON." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:943 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:957 msgid "Restricted the grammar of the ``Name`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:945 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:959 msgid "February 2010: Core metadata 1.2 was approved through :pep:`345`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:947 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:961 msgid "April 2003: Core metadata 1.1 was approved through :pep:`314`:" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:949 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:963 msgid "March 2001: Core metadata 1.0 was approved through :pep:`241`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:953 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:967 msgid "reStructuredText markup: https://docutils.sourceforge.io/" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:958 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:972 msgid "RFC 822 Long Header Fields: :rfc:`822#section-3.1.1`" msgstr "" diff --git a/locales/eo/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/eo/LC_MESSAGES/messages.po index bb9fdb1ad..4e694aea7 100644 --- a/locales/eo/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locales/eo/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python Packaging User Guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-21 21:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-16 02:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-29 12:03+0000\n" "Last-Translator: phlostically \n" "Language-Team: Esperanto `." @@ -5829,7 +5829,7 @@ msgstr "" "Nun, aldonu malplenan dosieron :file:`__init__.py`, por marki la projekton " "kiel ordinaran :term:`importan pakon `." -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:99 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:88 #, fuzzy #| msgid "" #| "The file :file:`__main__.py` marks the main entry point for the " @@ -5848,7 +5848,7 @@ msgstr "" "kun plata aranĝo sed postulas instaladon kun src-aranĝo). Tial, starigu la " "komandlinian fasadon ĉi tie:" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:111 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:100 msgid "" "In order to enable calling the command-line interface directly from the :" "term:`source tree `, i.e. as ``python src/greetings``, " @@ -5860,11 +5860,11 @@ msgstr "" "meti trukon en tiun dosieron; legu pri tio en :ref:`running-cli-from-source-" "src-layout`." -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:117 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:106 msgid "``pyproject.toml``" msgstr "``pyproject.toml``" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:119 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:108 msgid "" "The project's :term:`metadata ` is placed in :term:" "`pyproject.toml`. The :term:`pyproject metadata keys ` (see :ref:" @@ -5890,7 +5890,7 @@ msgstr "" "`console_scripts`) devas esti aldonita kiel :term:`subŝlosilo `:" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:129 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:118 msgid "" "Now, the project's source tree is ready to be transformed into a :term:" "`distribution package `, which makes it installable." @@ -5898,11 +5898,11 @@ msgstr "" "Nun, la fontarbo de la projekto pretas transformiĝi en instaleblan :term:" "`distribuan pakon `." -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:134 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:123 msgid "Installing the package with ``pipx``" msgstr "Instali la pakon per ``pipx``" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:136 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:125 msgid "" "After installing ``pipx`` as described in :ref:`installing-stand-alone-" "command-line-tools`, install your project:" @@ -5910,7 +5910,7 @@ msgstr "" "Post instalo de ``pipx`` laŭ :ref:`installing-stand-alone-command-line-" "tools`, instalu vian projekton:" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:143 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:132 msgid "" "This will expose the executable script we defined as an entry point and make " "the command ``greet`` available. Let's test it:" @@ -5918,7 +5918,7 @@ msgstr "" "Tio difinos la ruleblan programon kiel enirpunkton kaj disponigos la " "komandon ``greet``. Ni elprovu:" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:155 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:146 msgid "" "Since this example uses ``typer``, you could now also get an overview of the " "program's usage by calling it with the ``--help`` option, or configure " @@ -5928,7 +5928,7 @@ msgstr "" "la programo per la flago ``--help`` aŭ agordi kompletigadon per la flago ``--" "install-completion``." -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:158 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:149 msgid "" "To just run the program without installing it permanently, use ``pipx run``, " "which will create a temporary (but cached) virtual environment for it:" @@ -5936,7 +5936,7 @@ msgstr "" "Por simple ruli la programon sen malprovizora instalado, uzu ``pipx run``, " "kiu kreos provizoran (sed enkaŝmemorigitan) virtualan medion por ĝi:" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:165 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:156 #, fuzzy #| msgid "" #| "This syntax is a bit unpractical, however; as the name of the entry point " @@ -5952,7 +5952,7 @@ msgstr "" "difinita ĉi-supre ne egalas la nomon de la pako, ni devas eksplici la " "rulotan programon (malgraŭ la ekzisto de nur unu)." -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:168 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:159 msgid "" "There is, however, a more practical solution to this problem, in the form of " "an entry point specific to ``pipx run``. The same can be defined as follows " @@ -5961,7 +5961,7 @@ msgstr "" "Tamen ekzistas pli praktika solvo de tiu problemo: enirpunkto specifa al " "``pipx run``. La sama estas difinebla jene en :file:`pyproject.toml`:" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:177 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:168 msgid "" "Thanks to this entry point (which *must* match the package name), ``pipx`` " "will pick up the executable script as the default one and run it, which " @@ -5971,11 +5971,11 @@ msgstr "" "``pipx`` trovos la ruleblan programon kiel la implicitaĵon kaj rulos ĝin. " "Tio ebligas la jenan komandon:" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:185 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:176 msgid "Conclusion" msgstr "Konkludo" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:187 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:178 msgid "" "You know by now how to package a command-line application written in Python. " "A further step could be to distribute your package, meaning uploading it to " @@ -13736,7 +13736,7 @@ msgstr "" "ĝi estas la oficiala PyPI-alŝutilo, ĝi estas rapida kaj sekura, ĝi estas " "mastrumata, kaj ĝi funkcias fidinde." -#: ../source/key_projects.rst:331 ../source/overview.rst:401 +#: ../source/key_projects.rst:331 ../source/overview.rst:405 msgid "virtualenv" msgstr "virtualenv" @@ -16084,11 +16084,17 @@ msgid "Bringing your own kernel" msgstr "Alporti vian propran kernon" #: ../source/overview.rst:342 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Most operating systems support some form of classical virtualization, " +#| "running applications packaged as images containing a full operating " +#| "system of their own. Running these virtual machines, or VMs, is a mature " +#| "approach, widespread in data center environments." msgid "" -"Most operating systems support some form of classical virtualization, " -"running applications packaged as images containing a full operating system " -"of their own. Running these virtual machines, or VMs, is a mature approach, " -"widespread in data center environments." +"Most desktop operating systems support some form of classical " +"virtualization, running applications packaged as images containing a full " +"operating system of their own. Running these virtual machines, or VMs, is a " +"mature approach, widespread in data center environments." msgstr "" "La plejmulto da mastrumaj sistemoj subtenas ian klasikan virtualigon " "rulantan programon pakitan kiel diskokopion kun propra plena mastruma " @@ -16105,10 +16111,14 @@ msgstr "" "dependas de Python kaj inkluzivas la jenon:" #: ../source/overview.rst:351 -msgid "`Vagrant `_" -msgstr "`Vagrant `_" +msgid "KVM on Linux" +msgstr "" #: ../source/overview.rst:352 +msgid "Hyper-V on Windows" +msgstr "" + +#: ../source/overview.rst:353 msgid "" "`VHD `_, `AMI `_, and :doc:`other formats " @@ -16118,19 +16128,23 @@ msgstr "" "wikipedia.org/wiki/Amazon_Machine_Image>`_, kaj :doc:`aliaj dosierformoj " "`" -#: ../source/overview.rst:353 +#: ../source/overview.rst:356 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "`OpenStack `_ - A cloud " +#| "management system in Python, with extensive VM support" msgid "" "`OpenStack `_ - A cloud " -"management system in Python, with extensive VM support" +"management system written in Python, with extensive VM support" msgstr "" "`OpenStack `_ – Nubadministra " "sistemo en Python, kun multa subteno de virtuala maŝino" -#: ../source/overview.rst:356 +#: ../source/overview.rst:360 msgid "Bringing your own hardware" msgstr "Alporti vian propran aparaton" -#: ../source/overview.rst:358 +#: ../source/overview.rst:362 msgid "" "The most all-encompassing way to ship your software would be to ship it " "already-installed on some hardware. This way, your software's user would " @@ -16140,7 +16154,7 @@ msgstr "" "instalita sur iu aparato. Tiel, la uzanto de via programo postulas nur " "elektron." -#: ../source/overview.rst:362 +#: ../source/overview.rst:366 msgid "" "Whereas the virtual machines described above are primarily reserved for the " "tech-savvy, you can find hardware appliances being used by everyone from the " @@ -16150,7 +16164,7 @@ msgstr "" "estas uzataj de ĉiuj, de la plej komplikaj datencentroj ĝis la plej junaj " "infanoj." -#: ../source/overview.rst:366 +#: ../source/overview.rst:370 msgid "" "Embed your code on an :gh:`Adafruit `, `MicroPython " "`_, or more-powerful hardware running Python, then " @@ -16162,20 +16176,20 @@ msgstr "" "kaj sendu ĝin al la datencentro aŭ la hejmo de viaj uzantoj. Ili povos " "ekuzi, kaj vi povos ekmalstreĉi." -#: ../source/overview.rst:375 +#: ../source/overview.rst:379 msgid "A summary of technologies used to package Python applications." msgstr "Resumo pri teĥnikoj por paki Python-programojn." -#: ../source/overview.rst:375 +#: ../source/overview.rst:379 msgid "" "The simplified gamut of technologies used to package Python applications." msgstr "La simpligita gamo de teĥnikoj uzataj por paki Python-programojn." -#: ../source/overview.rst:378 +#: ../source/overview.rst:382 msgid "What about..." msgstr "Kio pri…" -#: ../source/overview.rst:380 +#: ../source/overview.rst:384 msgid "" "The sections above can only summarize so much, and you might be wondering " "about some of the more conspicuous gaps." @@ -16183,11 +16197,11 @@ msgstr "" "La ĉi-supraj paragrafoj nur priskribas tiom, kiom eblas. Vi eble demandos " "pri mankantaj temoj." -#: ../source/overview.rst:384 +#: ../source/overview.rst:388 msgid "Operating system packages" msgstr "Mastrumasistemaj pakoj" -#: ../source/overview.rst:386 +#: ../source/overview.rst:390 msgid "" "As mentioned in :ref:`depending-on-a-separate-ecosystem` above, some " "operating systems have package managers of their own. If you're very sure of " @@ -16208,7 +16222,7 @@ msgstr "" "eĉ disponigo. Oni povas eĉ uzi `FPM `_ por generi kaj deb kaj RPM el la sama fonto." -#: ../source/overview.rst:397 +#: ../source/overview.rst:401 msgid "" "In most deployment pipelines, the OS package manager is just one piece of " "the puzzle." @@ -16216,7 +16230,7 @@ msgstr "" "En multaj disponigaj ĉenstabloj, la mastrumsistema pakadministrilo estas nur " "unu ero en la puzlo." -#: ../source/overview.rst:403 +#: ../source/overview.rst:407 msgid "" ":doc:`Virtualenvs ` have been an indispensable " "tool for multiple generations of Python developer, but are slowly fading " @@ -16226,7 +16240,7 @@ msgid "" "jamesabel/osnap>`_, both of which wrap virtualenvs in a self-contained way." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:412 +#: ../source/overview.rst:416 msgid "" "For production deployments, do not rely on running ``python -m pip install`` " "from the Internet into a virtualenv, as one might do in a development " @@ -16236,11 +16250,11 @@ msgstr "" "la Interreto al virtuala medio, simile al evoluada medio. La ĉi-supra " "superrigardo priskribas multe pli bonajn solvojn." -#: ../source/overview.rst:417 +#: ../source/overview.rst:421 msgid "Security" msgstr "Sekureco" -#: ../source/overview.rst:419 +#: ../source/overview.rst:423 msgid "" "The further down the gradient you come, the harder it gets to update " "components of your package. Everything is more tightly bound together." @@ -16248,7 +16262,7 @@ msgstr "" "Ju pli suben vi iras, des pli malfacile estas ĝisdatigi komponantojn de via " "pako, ĉar ĉiuj estas des pli kunligitaj." -#: ../source/overview.rst:422 +#: ../source/overview.rst:426 msgid "" "For example, if a kernel security issue emerges, and you're deploying " "containers, the host system's kernel can be updated without requiring a new " @@ -16259,11 +16273,11 @@ msgid "" "channel=fs&q=static+vs+dynamic+linking>`_." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:431 +#: ../source/overview.rst:435 msgid "Wrap up" msgstr "Konkludo" -#: ../source/overview.rst:433 +#: ../source/overview.rst:437 msgid "" "Packaging in Python has a bit of a reputation for being a bumpy ride. This " "impression is mostly a byproduct of Python's versatility. Once you " @@ -17262,7 +17276,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../source/specifications/binary-distribution-format.rst:455 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:924 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:934 #: ../source/specifications/dependency-groups.rst:250 #: ../source/specifications/dependency-specifiers.rst:516 #: ../source/specifications/direct-url-data-structure.rst:292 @@ -18175,23 +18189,23 @@ msgstr "" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:66 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:84 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:101 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:166 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:181 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:219 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:291 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:295 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:299 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:303 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:335 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:357 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:375 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:400 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:422 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:642 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:677 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:176 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:191 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:229 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:301 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:305 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:309 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:313 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:345 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:367 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:385 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:410 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:432 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:652 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:687 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:821 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:918 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:697 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:831 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:928 msgid "Example::" msgstr "Ekzemple::" @@ -18302,14 +18316,27 @@ msgstr "" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:136 msgid "" +"Note in particular that if you have obtained a prebuilt wheel, you cannot " +"assume that a field which is not marked as ``Dynamic`` will have the same " +"value in other wheels, as some wheels are not built directly from the sdist, " +"but are modified from existing wheels (the ``auditwheel`` tool does this, " +"for example, and it's commonly used when building wheels for PyPI). Such " +"modifications *could* include changing metadata (even non-dynamic " +"metadata). Similarly, if you have a sdist and a wheel which you didn't " +"build from that sdist, you cannot assume that the wheel's metadata matches " +"that of the sdist, even if the field is not marked as ``Dynamic``." +msgstr "" + +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:146 +msgid "" "Full details of the semantics of ``Dynamic`` are described in :pep:`643`." msgstr "Plenaj detaloj pri la semantiko de ``Dynamic`` troviĝas en :pep:`643`." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:141 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:151 msgid "Platform (multiple use)" msgstr "Platform (plurfoje uzebla)" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:145 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:155 msgid "" "A Platform specification describing an operating system supported by the " "distribution which is not listed in the \"Operating System\" Trove " @@ -18319,25 +18346,25 @@ msgstr "" "kaj ne en la listo de la Trove-klasigilo «Operating System». Vidu " "«Klasigilon» ĉi-sube." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:149 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:455 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:476 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:499 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:528 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:569 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:625 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:762 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:792 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:872 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:894 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:159 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:465 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:486 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:509 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:538 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:579 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:635 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:772 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:802 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:882 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:904 msgid "Examples::" msgstr "Ekzemploj::" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:157 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:167 msgid "Supported-Platform (multiple use)" msgstr "Supported-Platform (plurfoje uzebla)" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:161 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:171 msgid "" "Binary distributions containing a PKG-INFO file will use the Supported-" "Platform field in their metadata to specify the OS and CPU for which the " @@ -18349,19 +18376,19 @@ msgstr "" "ĉefprocesoron, por kiu la duuma distribuo estis tradukita. Ĉi tiu PEP ne " "difinas la semantikon de la kampo ``Supported-Platform``." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:175 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:185 msgid "Summary" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:179 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:189 msgid "A one-line summary of what the distribution does." msgstr "Unulinia resumo pri la funkcioj de la distribuo." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:199 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:209 msgid "This field may be specified in the message body instead." msgstr "Ĉi tiu kampo estas anstataŭe specifebla en la mesaĝa korpo." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:202 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:212 msgid "" "A longer description of the distribution that can run to several " "paragraphs. Software that deals with metadata should not assume any maximum " @@ -18372,7 +18399,7 @@ msgstr "" "Programo uzanta metadatenojn ne supozu ajnan maksimumon por tiu kampo, " "kvankam oni ne inkluzivu plenan manlibron kiel la priskribon." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:207 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:217 msgid "" "The contents of this field can be written using reStructuredText markup " "[1]_. For programs that work with the metadata, supporting markup is " @@ -18384,7 +18411,7 @@ msgstr "" "anstataŭe montri la kampon krude. Tio signifas, ke aŭtoro estu konservativa " "pri la uzata marklingvo." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:213 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:223 msgid "" "To support empty lines and lines with indentation with respect to the RFC " "822 format, any CRLF character has to be suffixed by 7 spaces followed by a " @@ -18392,7 +18419,7 @@ msgid "" "folded field that can be interpreted by RFC822 parser [2]_." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:230 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:240 msgid "" "This encoding implies that any occurrences of a CRLF followed by 7 spaces " "and a pipe char have to be replaced by a single CRLF when the field is " @@ -18402,7 +18429,7 @@ msgstr "" "vertikalo devas esti anstataŭigita per unu CRLF, kiam la kampo estas " "maldensigita per realigaĵo de RFC822." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:234 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:244 msgid "" "Alternatively, the distribution's description may instead be provided in the " "message body (i.e., after a completely blank line following the headers, " @@ -18412,11 +18439,11 @@ msgstr "" "mesaĝo (t.e. post plene malplena linio post la ĉapoj, sen krommarĝeno aŭ " "alia speciala aranĝado)." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:243 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:253 msgid "Description-Content-Type" msgstr "Description-Content-Type" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:247 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:257 msgid "" "A string stating the markup syntax (if any) used in the distribution's " "description, so that tools can intelligently render the description." @@ -18424,7 +18451,7 @@ msgstr "" "Signoĉeno pri la marklingva sintakso (se iu ekzistas) de la priskribo de la " "distribuo, por inteligenta montrado de la priskribo far iloj." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:250 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:260 msgid "" "Historically, PyPI supported descriptions in plain text and " "`reStructuredText (reST) `_). " "Resume, ĝi havas parton ``type/subtype`` kun nedeviga(j) parametro(j):" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:269 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:279 msgid "Format::" msgstr "Formo::" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:273 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:283 msgid "The ``type/subtype`` part has only a few legal values:" msgstr "La parto ``type/subtype`` nur havas kelkajn validajn valorojn:" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:275 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:285 msgid "``text/plain``" msgstr "``text/plain``" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:276 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:286 msgid "``text/x-rst``" msgstr "``text/x-rst``" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:277 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:287 msgid "``text/markdown``" msgstr "``text/markdown``" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:279 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:289 msgid "" "The ``charset`` parameter can be used to specify the character encoding of " "the description. The only legal value is ``UTF-8``. If omitted, it is " @@ -18493,7 +18520,7 @@ msgstr "" "ununura valida valoro estas ``UTF-8``. Se ĝi mankas, oni supozas la valoron " "``UTF-8``." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:283 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:293 msgid "" "Other parameters might be specific to the chosen subtype. For example, for " "the ``markdown`` subtype, there is an optional ``variant`` parameter that " @@ -18505,15 +18532,15 @@ msgstr "" "varianto de Markdown (se ĝi mankas, tio implicas ``GFM``). Aktuale du " "variantoj estas konataj:" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:288 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:298 msgid "``GFM`` for :rfc:`GitHub-flavored Markdown <7764#section-3.2>`" msgstr "``GFM`` por :rfc:`GitHub-stila Markdown <7764#section-3.2>`" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:289 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:299 msgid "``CommonMark`` for :rfc:`CommonMark <7764#section-3.5>`" msgstr "``CommonMark`` por :rfc:`CommonMark <7764#section-3.5>`" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:307 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:317 msgid "" "If a ``Description-Content-Type`` is not specified, then applications should " "attempt to render it as ``text/x-rst; charset=UTF-8`` and fall back to " @@ -18523,7 +18550,7 @@ msgstr "" "kiel ``text/x-rst; charset=UTF-8`` kaj, se ĝi ne estas valida " "reStructuredText, montri ĝin kiel ``text/plain``." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:311 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:321 msgid "" "If a ``Description-Content-Type`` is an unrecognized value, then the assumed " "content type is ``text/plain`` (Although PyPI will probably reject anything " @@ -18533,7 +18560,7 @@ msgstr "" "enhavtipo estas ``text/plain`` (kvankam PyPI verŝajne malakceptos ion ajn de " "nekonata valoro)." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:315 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:325 msgid "" "If the ``Description-Content-Type`` is ``text/markdown`` and ``variant`` is " "not specified or is set to an unrecognized value, then the assumed " @@ -18542,7 +18569,7 @@ msgstr "" "Se ``Description-Content-Type`` estas ``text/markdown`` kaj ``variant`` " "estas nespecifita aŭ nekonata, do la implicita ``variant`` estas ``GFM``." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:319 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:329 msgid "" "So for the last example above, the ``charset`` defaults to ``UTF-8`` and the " "``variant`` defaults to ``GFM`` and thus it is equivalent to the example " @@ -18552,11 +18579,11 @@ msgstr "" "``varianto`` estas implicite ``GFM``. Tial, ĝi ekvivalentas la ekzemplon " "antaŭ si." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:328 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:338 msgid "Keywords" msgstr "Keywords" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:332 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:342 msgid "" "A list of additional keywords, separated by commas, to be used to assist " "searching for the distribution in a larger catalog." @@ -18564,7 +18591,7 @@ msgstr "" "Listo de ekstraj ŝlosilvortoj, apartigitaj de komoj, por helpi serĉadon de " "la distribuo en granda katalogo." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:341 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:351 msgid "" "The specification previously showed keywords separated by spaces, but " "distutils and setuptools implemented it with commas. These tools have been " @@ -18575,11 +18602,11 @@ msgstr "" "setuptools realigis ĝin per komoj. Tiuj iloj estas vaste uzata dum multaj " "jaroj; tial pli facilas modifi la normon por kongrui kun la realo." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:350 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:360 msgid "Author" msgstr "Author" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:354 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:364 msgid "" "A string containing the author's name at a minimum; additional contact " "information may be provided." @@ -18587,11 +18614,11 @@ msgstr "" "Signoĉeno enhavanta la nomon de la aŭtoro minimume; kromaj kontaktaj " "informoj povas esti disponigitaj." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:367 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:377 msgid "Author-email" msgstr "Author-email" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:371 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:381 msgid "" "A string containing the author's e-mail address. It can contain a name and " "e-mail address in the legal forms for a RFC-822 ``From:`` header." @@ -18599,8 +18626,8 @@ msgstr "" "Signoĉeno enhavanta la retpoŝtan adreson de la aŭtoro. Ĝi povas enhavi " "nomon kaj retpoŝtan adreson laŭ la formo de la ĉapo ``From:`` en RFC 822." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:379 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:426 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:389 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:436 msgid "" "Per RFC-822, this field may contain multiple comma-separated e-mail " "addresses::" @@ -18608,11 +18635,11 @@ msgstr "" "Laŭ RFC 822, ĉi tiu kampo povas enhavi pluajn kome disigitajn retpoŝtajn " "adresojn::" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:389 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:399 msgid "Maintainer" msgstr "Prizorganto" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:393 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:403 msgid "" "A string containing the maintainer's name at a minimum; additional contact " "information may be provided." @@ -18620,7 +18647,7 @@ msgstr "" "Signoĉeno enhavanta la nomon de la mastrumanto minimume; kromaj kontaktaj " "informoj povas esti disponigitaj." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:396 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:406 msgid "" "Note that this field is intended for use when a project is being maintained " "by someone other than the original author: it should be omitted if it is " @@ -18629,11 +18656,11 @@ msgstr "" "Notu, ke ĉi tiu kampo estas por tiam, kiam projekto estas mastrumata de iu " "alia ol la origina aŭtoro. Ĝi malestu, se ĝi estus identa al ``Author``." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:410 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:420 msgid "Maintainer-email" msgstr "Maintainer-email" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:414 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:424 msgid "" "A string containing the maintainer's e-mail address. It can contain a name " "and e-mail address in the legal forms for a RFC-822 ``From:`` header." @@ -18641,7 +18668,7 @@ msgstr "" "Signoĉeno enhavanta la retpoŝtan adreson de la mastrumanto. Ĝi povas enhavi " "nomon kaj retpoŝtan adreson laŭ la formo de la ĉapo ``From:`` en RFC 822." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:418 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:428 msgid "" "Note that this field is intended for use when a project is being maintained " "by someone other than the original author: it should be omitted if it is " @@ -18651,15 +18678,15 @@ msgstr "" "alia ol la origina aŭtoro. Ĝi malestu, se ĝi estus identa al ``Author-" "email``." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:436 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:446 msgid "License" msgstr "License" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:439 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:449 msgid "in favour of ``License-Expression``." msgstr "Anstataŭe uzu ``License-Expression``." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:443 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:453 msgid "" "As of Metadata 2.4, ``License`` and ``License-Expression`` are mutually " "exclusive. If both are specified, tools which parse metadata will disregard " @@ -18671,7 +18698,7 @@ msgstr "" "metadatenojn ignoros ``License``, kaj PyPI rifuzos alŝutojn. Vidu `PEP 639 " "`__." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:448 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:458 msgid "" "Text indicating the license covering the distribution where the license is " "not a selection from the \"License\" Trove classifiers. See :ref:" @@ -18681,11 +18708,11 @@ msgid "" "license." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:468 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:478 msgid "License-Expression" msgstr "License-Expression" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:472 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:482 msgid "" "Text string that is a valid SPDX :term:`license expression `, as specified in :doc:`/specifications/license-expression`." @@ -18693,11 +18720,11 @@ msgstr "" "Signoĉeno, kiu estas valida :term:`SPDX-licencesprimo ` " "laŭ :doc:`/specifications/license-expression`." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:491 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:501 msgid "License-File (multiple use)" msgstr "License-File (plurfoje uzebla)" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:495 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:505 msgid "" "Each entry is a string representation of the path of a license-related file. " "The path is located within the project source tree, relative to the project " @@ -18707,11 +18734,11 @@ msgstr "" "La dosierloko troviĝas en la projekta fontarbo relative al la projekta " "radika dosierujo. Por detaloj, vidu :pep:`639`." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:512 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:522 msgid "Classifier (multiple use)" msgstr "Classifier (plurfoje uzebla)" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:516 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:526 msgid "" "Each entry is a string giving a single classification value for the " "distribution. Classifiers are described in :pep:`301`, and the Python " @@ -18722,7 +18749,7 @@ msgstr "" "estas priskribitaj en :pep:`301`, kaj la Python-Pakindekso eldonas dinamikan " "liston de `aktuale difinitaj klasigiloj `__." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:522 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:532 msgid "" "The use of ``License ::`` classifiers is deprecated as of Metadata 2.4, use " "``License-Expression`` instead. See `PEP 639 `_." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:526 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:616 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:760 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:785 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:536 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:626 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:770 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:795 msgid "This field may be followed by an environment marker after a semicolon." msgstr "Tiu kampo povas esti sekvita per media marko post punktokomo." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:537 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:547 msgid "Requires-Dist (multiple use)" msgstr "Requires-Dist (plurfoje uzebla)" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:540 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:603 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:732 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:774 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:550 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:613 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:742 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:784 msgid "" "The field format specification was relaxed to accept the syntax used by " "popular publishing tools." @@ -18754,7 +18781,7 @@ msgstr "" "La specifo pri la kampa formo estis malstriktigita por akcepti la sintakson " "uzatan de popularaj eldoniloj." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:544 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:554 msgid "" "Each entry contains a string naming some other distutils project required by " "this distribution." @@ -18762,19 +18789,19 @@ msgstr "" "Ĉiu ero enhavas signoĉenon nomantan alian distutils-projekton postulatan de " "tiu distribuo." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:547 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:557 msgid "The format of a requirement string contains from one to four parts:" msgstr "" "La formo de postulo-signoĉeno enhavas minimume unu, maksimume kvar partojn:" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:549 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:559 msgid "" "A project name, in the same format as the ``Name:`` field. The only " "mandatory part." msgstr "" "Projekta nomo en la sama formo kiel la kampo ``Name:``. La sola deviga parto." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:551 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:561 msgid "" "A comma-separated list of 'extra' names. These are defined by the required " "project, referring to specific features which may need extra dependencies. " @@ -18785,7 +18812,7 @@ msgstr "" "postulata projekto, por specifaj funkcioj postulantaj ekstrajn dependecojn. " "La nomoj DEVAS observi la limigojn de la kampo ``Provides-Extra:``." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:555 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:565 msgid "" "A version specifier. Tools parsing the format should accept optional " "parentheses around this, but tools generating it should not use parentheses." @@ -18793,7 +18820,7 @@ msgstr "" "Versio-specifilo. Ilo sintakse analizanta la formon akceptu nedevigajn " "rondajn krampojn ĉirkaŭ tiu, sed ilo generanta ĝin ne uzu rondajn krampojn." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:558 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:568 msgid "" "An environment marker after a semicolon. This means that the requirement is " "only needed in the specified conditions." @@ -18801,11 +18828,11 @@ msgstr "" "Media marko post punktokomo. Tio signifas, ke la postulo estas nur efektiva " "sub la specifitaj kondiĉoj." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:561 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:571 msgid "See :pep:`508` for full details of the allowed format." msgstr "Vidu :pep:`508` por plenaj detaloj pri la permesataj formoj." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:563 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:573 msgid "" "The project names should correspond to names as found on the `Python Package " "Index`_." @@ -18813,17 +18840,17 @@ msgstr "" "La projektaj nomoj respondu al nomoj ĉe la `Python-Pakindekso `_." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:566 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:576 msgid "" "Version specifiers must follow the rules described in :doc:`version-" "specifiers`." msgstr "Versispecifilo devas observi la regulojn en :doc:`version-specifiers`." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:580 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:590 msgid "Requires-Python" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:584 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:594 msgid "" "This field specifies the Python version(s) that the distribution is " "compatible with. Installation tools may look at this when picking which " @@ -18833,12 +18860,12 @@ msgstr "" "kongruas. Instalilo povas konsideri tion dum elektado de instalota versio de " "projekto." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:588 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:598 msgid "The value must be in the format specified in :doc:`version-specifiers`." msgstr "" "La valoro devas observi la formon specifitan en :doc:`version-specifiers`." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:590 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:600 msgid "" "For example, if a distribution uses :ref:`f-strings ` " "then it may prevent installation on Python < 3.6 by specifying::" @@ -18846,15 +18873,15 @@ msgstr "" "Ekzemple, se distribuo uzas :ref:`f-signoĉenon `, ĝi " "povas malpermesi instaladon sur Python < 3.6 jene::" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:595 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:605 msgid "This field cannot be followed by an environment marker." msgstr "Ĉi tiu kampo ne povas esti sekvita de media marko." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:600 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:610 msgid "Requires-External (multiple use)" msgstr "Requires-External (plurfoje uzebla)" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:607 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:617 msgid "" "Each entry contains a string describing some dependency in the system that " "the distribution is to be used. This field is intended to serve as a hint " @@ -18862,7 +18889,7 @@ msgid "" "to the ``distutils`` distribution." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:612 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:622 msgid "" "The format of a requirement string is a name of an external dependency, " "optionally followed by a version declaration within parentheses." @@ -18870,7 +18897,7 @@ msgstr "" "La formo de postulo-signoĉeno estas nomo de ekstera dependaĵo, nedevige " "sekvita de versia deklaro ene de rondaj krampoj." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:618 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:628 msgid "" "Because they refer to non-Python software releases, version numbers for this " "field are **not** required to conform to the format specified in the :ref:" @@ -18882,15 +18909,15 @@ msgstr "" "specifiloj `; ĝi sekvu la versian skemon de la ekstera " "dependaĵo." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:623 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:633 msgid "Notice that there is no particular rule on the strings to be used." msgstr "Notu, ke ekzistas neniu speciala regulo pri la uzota signoĉeno." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:635 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:645 msgid "Project-URL (multiple-use)" msgstr "Project-URL (plurfoje uzebla)" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:639 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:649 msgid "" "A string containing a browsable URL for the project and a label for it, " "separated by a comma." @@ -18898,11 +18925,11 @@ msgstr "" "Signoĉeno enhavanta alireblan retadreson de la projekto kaj etikedon, " "apartigitajn de komo." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:646 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:656 msgid "The label is free text limited to 32 characters." msgstr "La etikedo estas arbitra teksto limigita al 32 skribsignoj." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:648 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:658 msgid "" "Starting with :pep:`753`, project metadata consumers (such as the Python " "Package Index) can use a standard normalization process to discover \"well-" @@ -18914,11 +18941,11 @@ msgstr "" "kiujn oni povas prezenti speciale por homoj. Vidu :ref:`well-known-project-" "urls`." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:658 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:668 msgid "Provides-Extra (multiple use)" msgstr "Provides-Extra (plurfoje uzebla)" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:661 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:671 msgid "" ":pep:`685` restricted valid values to be unambiguous (i.e. no normalization " "required). For older metadata versions, value restrictions were brought into " @@ -18928,7 +18955,7 @@ msgstr "" "sen postulata normigo.Por malnovaj versioj de metadatenoj, limigoj de valoro " "kongruiĝis kun ``Name:``, kaj reguloj pri normigado estis starigitaj." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:666 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:676 msgid "" "A string containing the name of an optional feature. A valid name consists " "only of lowercase ASCII letters, ASCII numbers, and hyphen. It must start " @@ -18942,7 +18969,7 @@ msgstr "" "streketon. Nomo devas konformi al la jena regula esprimo (garantiante " "malambiguecon)::" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:674 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:684 msgid "" "The specified name may be used to make a dependency conditional on whether " "the optional feature has been requested." @@ -18950,7 +18977,7 @@ msgstr "" "La specifita nomo povas esti uzata por igi dependecon kondiĉa pri ĉu la " "nedeviga funkcio estas petata." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:682 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:692 msgid "" "A second distribution requires an optional dependency by placing it inside " "square brackets, and can request multiple features by separating them with a " @@ -18958,7 +18985,7 @@ msgid "" "added to the set of requirements for the distribution." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:692 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:702 msgid "" "Two feature names ``test`` and ``doc`` are reserved to mark dependencies " "that are needed for running automated tests and generating documentation, " @@ -18967,7 +18994,7 @@ msgstr "" "Du funkcio-nomoj ``test`` kaj ``doc`` estas rezervataj por marki dependecojn " "por aŭtomataj testoj kaj generado de dokumentaro respektive." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:696 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:706 msgid "" "It is legal to specify ``Provides-Extra:`` without referencing it in any " "``Requires-Dist:``." @@ -18975,7 +19002,7 @@ msgstr "" "Validas specifi ``Provides-Extra:`` sen referencado de ĝi en ajna ``Requires-" "Dist:``." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:699 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:709 msgid "" "When writing data for older metadata versions, names MUST be normalized " "following the same rules used for the ``Name:`` field when performing " @@ -18987,7 +19014,7 @@ msgstr "" "Iloj skribantaj metadatenojn DEVAS sciigi pri eraro, se du kampoj ``Provides-" "Extra:`` konfliktus post normigo." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:704 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:714 msgid "" "When reading data for older metadata versions, tools SHOULD warn when values " "for this field would be invalid under newer metadata versions. If a value " @@ -18997,11 +19024,11 @@ msgid "" "metadata versions." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:712 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:722 msgid "Rarely Used Fields" msgstr "Malofte uzataj kampoj" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:714 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:724 msgid "" "The fields in this section are currently rarely used, as their design was " "inspired by comparable mechanisms in Linux package management systems, and " @@ -19013,7 +19040,7 @@ msgstr "" "klasas, kiel ilo interpretu ilin por malfermita indeksoservilo kiel `PyPI " "`__." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:719 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:729 msgid "" "As a result, popular installation tools ignore them completely, which in " "turn means there is little incentive for package publishers to set them " @@ -19023,11 +19050,11 @@ msgid "" "package repository." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:729 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:739 msgid "Provides-Dist (multiple use)" msgstr "Provides-Dist (plurfoje uzebla)" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:736 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:746 msgid "" "Each entry contains a string naming a Distutils project which is contained " "within this distribution. This field *must* include the project identified " @@ -19037,7 +19064,7 @@ msgstr "" "distribuo enhavas. Tiu kampo *devas* inkluzivi la projekton identigitan en " "la kampo ``Name``, sekvita de la versio: Nomo (Versio)." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:741 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:751 msgid "" "A distribution may provide additional names, e.g. to indicate that multiple " "projects have been bundled together. For instance, source distributions of " @@ -19046,7 +19073,7 @@ msgid "" "distribution satisfies requirements for both ``ZODB`` and ``transaction``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:748 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:758 msgid "" "A distribution may also provide a \"virtual\" project name, which does not " "correspond to any separately-distributed project: such a name might be used " @@ -19057,7 +19084,7 @@ msgid "" "them installed." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:756 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:766 msgid "" "A version declaration may be supplied and must follow the rules described " "in :doc:`version-specifiers`. The distribution's version number will be " @@ -19067,11 +19094,11 @@ msgstr "" "`version-specifiers`. Se nenio estas provizita, tio implicas la versian " "numeron de la distribuo." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:771 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:781 msgid "Obsoletes-Dist (multiple use)" msgstr "Obsoletes-Dist (plurfoje uzebla)" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:778 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:788 msgid "" "Each entry contains a string describing a distutils project's distribution " "which this distribution renders obsolete, meaning that the two projects " @@ -19081,7 +19108,7 @@ msgstr "" "kiun ĉi tiu distribuo evitindigas – alivorte, oni ne instalu ambaŭ " "projektojn samtempe." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:782 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:792 msgid "" "Version declarations can be supplied. Version numbers must be in the format " "specified in :doc:`version-specifiers`." @@ -19089,7 +19116,7 @@ msgstr "" "Versio-deklaroj povas esti provizitaj. Versia numero devas observi la " "formon en :doc:`version-specifiers`." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:787 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:797 msgid "" "The most common use of this field will be in case a project name changes, e." "g. Gorgon 2.3 gets subsumed into Torqued Python 1.0. When you install " @@ -19099,11 +19126,11 @@ msgstr "" "Gorgon 2.3 fariĝis Torqued Python 1.0. Kiam oni instalas Torqued Python, do " "oni malinstalu la distribuon de Gorgon." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:800 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:810 msgid "Deprecated Fields" msgstr "Evitindaj Kampoj" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:802 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:812 msgid "" "Deprecated fields should be avoided, but they are valid metadata fields. " "They may be removed in future versions of the core metadata standard (at " @@ -19116,24 +19143,24 @@ msgstr "" "(post kiam ili nur estos validaj en dosieroj uzantaj metadateno-version " "antaŭ la forigo). Ilo AVERTU uzanton, se troviĝas evitinda kampo." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:811 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:821 msgid "Home-page" msgstr "Home-page" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:817 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:834 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:827 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:844 msgid "Per :pep:`753`, use :ref:`core-metadata-project-url` instead." msgstr "Laŭ :pep:`753`, uzu :ref:`core-metadata-project-url` anstataŭe." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:819 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:829 msgid "A string containing the URL for the distribution's home page." msgstr "Signoĉeno de la retadreso de la ĉefpaĝo de la distribuo." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:828 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:838 msgid "Download-URL" msgstr "Download-URL" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:836 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:846 msgid "" "A string containing the URL from which this version of the distribution can " "be downloaded. (This means that the URL can't be something like \"``.../" @@ -19144,15 +19171,15 @@ msgstr "" "elŝutebla. (Tio signifas, ke la retadreso ne povas esti «``.../BeagleVote-" "latest.tgz``», sed devas esti «``.../BeagleVote-0.45.tgz``».)" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:842 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:852 msgid "Requires" msgstr "Requires" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:845 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:855 msgid "in favour of ``Requires-Dist``" msgstr "anstataŭe uzu ``Requires-Dist``" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:848 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:858 msgid "" "Each entry contains a string describing some other module or package " "required by this package." @@ -19160,7 +19187,7 @@ msgstr "" "Ĉiu ero enhavas signiĉenon priskribantan alian modulon aŭ pakon postulatan " "de tiu pako." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:851 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:861 msgid "" "The format of a requirement string is identical to that of a module or " "package name usable with the ``import`` statement, optionally followed by a " @@ -19170,7 +19197,7 @@ msgstr "" "uzebla kun la ``import``-aserto, laŭvole sekvita de versio-deklaro en rondaj " "krampoj." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:855 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:865 msgid "" "A version declaration is a series of conditional operators and version " "numbers, separated by commas. Conditional operators must be one of \"<\", " @@ -19181,7 +19208,7 @@ msgid "" "version numbers are \"1.0\", \"2.3a2\", \"1.3.99\"," msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:863 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:873 msgid "" "Any number of conditional operators can be specified, e.g. the string " "\">1.0, !=1.3.4, <2.0\" is a legal version declaration." @@ -19189,14 +19216,14 @@ msgstr "" "Iom ajn da kondiĉaj operatoroj validas. Ekzemple, ``>1.0, !=1.3.4, <2.0`` " "estas valida versio-deklaro." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:866 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:876 msgid "" "All of the following are possible requirement strings: \"rfc822\", \"zlib " "(>=1.1.4)\", \"zope\"." msgstr "" "Jen kelkaj eblaj postulo-signoĉenoj: «rfc822», «zlib (>=1.1.4)», «zope»." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:869 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:879 msgid "" "There’s no canonical list of what strings should be used; the Python " "community is left to choose its own standards." @@ -19204,15 +19231,15 @@ msgstr "" "Ne ekzistas listo de uzendaj signoĉenoj; la komunumo de Python elektu siajn " "proprajn normojn." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:882 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:892 msgid "Provides" msgstr "Provides" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:885 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:895 msgid "in favour of ``Provides-Dist``" msgstr "anstataŭe uzu ``Provides-Dist``" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:888 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:898 msgid "" "Each entry contains a string describing a package or module that will be " "provided by this package once it is installed. These strings should match " @@ -19221,15 +19248,15 @@ msgid "" "implied if none is specified." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:904 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:914 msgid "Obsoletes" msgstr "Obsoletes" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:907 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:917 msgid "in favour of ``Obsoletes-Dist``" msgstr "anstataŭe uzu ``Obsoletes-Dist``" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:910 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:920 msgid "" "Each entry contains a string describing a package or module that this " "package renders obsolete, meaning that the two packages should not be " @@ -19239,7 +19266,7 @@ msgstr "" "malnoviĝintigas, tiel ke la du pakaĵoj ne estu instalitaj kune. Oni povas " "provizi versio-deklarojn." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:914 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:924 msgid "" "The most common use of this field will be in case a package name changes, e." "g. Gorgon 2.3 gets subsumed into Torqued Python 1.0. When you install " @@ -19249,67 +19276,73 @@ msgstr "" "Gorgon 2.3 fariĝis Torqued Python 1.0. Kiam oni instalas Torqued Python, do " "oni malinstalu la pakon Gorgon." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:926 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:936 +msgid "" +"August 2025: Clarified that ``Dynamic`` only affects how fields must be " +"treated when building a wheel from a sdist, not when modifying a wheel." +msgstr "" + +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:940 msgid "August 2024: Core metadata 2.4 was approved through :pep:`639`." msgstr "Aŭgusto 2024: Kernaj metadatenoj 2.4 estis aprobitaj per :pep:`639`." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:928 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:942 msgid "Added the ``License-Expression`` field." msgstr "Aldonis la kampon ``License-Expression``." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:929 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:943 msgid "Added the ``License-File`` field." msgstr "Aldonis la kampon ``License-File``." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:931 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:945 msgid "March 2022: Core metadata 2.3 was approved through :pep:`685`." msgstr "Marto 2022: Kernaj metadatenoj 2.3 estis aprobitaj per :pep:`685`." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:933 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:947 msgid "Restricted extra names to be normalized." msgstr "Devigis normigon de nomoj de ekstraĵoj." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:935 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:949 msgid "October 2020: Core metadata 2.2 was approved through :pep:`643`." msgstr "Oktobro 2020: Kernaj metadatenoj 2.2 estis aprobitaj per :pep:`643`." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:937 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:951 msgid "Added the ``Dynamic`` field." msgstr "Aldonis la kampon ``Dynamic``." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:939 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:953 msgid "February 2018: Core metadata 2.1 was approved through :pep:`566`." msgstr "Februaro 2018: Kernaj metadatenoj 2.1 estis aprobitaj per :pep:`566`." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:941 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:955 msgid "Added ``Description-Content-Type`` and ``Provides-Extra``." msgstr "Aldonis ``Description-Content-Type`` kaj ``Provides-Extra``." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:942 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:956 msgid "Added canonical method for transforming metadata to JSON." msgstr "Aldonis kanonan metodon por transformi metadatenojn al JSON." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:943 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:957 msgid "Restricted the grammar of the ``Name`` field." msgstr "Restriktis la gramatikon de la kampo ``Name``." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:945 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:959 msgid "February 2010: Core metadata 1.2 was approved through :pep:`345`." msgstr "Februaro 2010: Kernaj metadatenoj 1.2 estis aprobitaj per :pep:`345`." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:947 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:961 msgid "April 2003: Core metadata 1.1 was approved through :pep:`314`:" msgstr "Aprilo 2003: Kernaj metadatenoj 1.1 estis aprobitaj per :pep:`314`:" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:949 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:963 msgid "March 2001: Core metadata 1.0 was approved through :pep:`241`." msgstr "Marto 2001: Kernaj metadatenoj 1.0 estis aprobitaj per :pep:`241`." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:953 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:967 msgid "reStructuredText markup: https://docutils.sourceforge.io/" msgstr "Marklingvo reStructuredText: https://docutils.sourceforge.io/" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:958 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:972 msgid "RFC 822 Long Header Fields: :rfc:`822#section-3.1.1`" msgstr "RFC 822 Long-Ĉapaj Kampoj: :rfc:`822#section-3.1.1`" @@ -33447,6 +33480,9 @@ msgstr "" "komencanto pri Python-pakado, recomendate estas nur uzi *ordinarajn pakojn* " "kaj ``__init__.py`` (eĉ se tiu dosiero estas malplena)." +#~ msgid "`Vagrant `_" +#~ msgstr "`Vagrant `_" + #, fuzzy #~| msgid ":ref:`pyproject-toml-spec`" #~ msgid "**Inspiration**: :ref:` pyproject-tool-table`" diff --git a/locales/es/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/es/LC_MESSAGES/messages.po index 61a93be41..aaf4ca72e 100644 --- a/locales/es/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locales/es/LC_MESSAGES/messages.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python Packaging User Guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-21 21:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-16 02:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-01 09:08+0000\n" "Last-Translator: Joseph Hale \n" "Language-Team: Spanish `." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:99 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:88 msgid "" "The file :file:`__main__.py` marks the main entry point for the application " "when running it via :mod:`runpy` (i.e. ``python -m greetings``, which works " @@ -4907,7 +4907,7 @@ msgid "" "src layout), so initialize the command-line interface here:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:111 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:100 msgid "" "In order to enable calling the command-line interface directly from the :" "term:`source tree `, i.e. as ``python src/greetings``, " @@ -4915,12 +4915,12 @@ msgid "" "from-source-src-layout`." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:117 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:106 #, fuzzy msgid "``pyproject.toml``" msgstr "Creación de pyproject.toml" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:119 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:108 msgid "" "The project's :term:`metadata ` is placed in :term:" "`pyproject.toml`. The :term:`pyproject metadata keys ` (see :ref:" @@ -4937,68 +4937,68 @@ msgid "" "Subkey>`:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:129 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:118 msgid "" "Now, the project's source tree is ready to be transformed into a :term:" "`distribution package `, which makes it installable." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:134 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:123 #, fuzzy msgid "Installing the package with ``pipx``" msgstr "Instalación de paquetes" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:136 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:125 msgid "" "After installing ``pipx`` as described in :ref:`installing-stand-alone-" "command-line-tools`, install your project:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:143 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:132 msgid "" "This will expose the executable script we defined as an entry point and make " "the command ``greet`` available. Let's test it:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:155 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:146 msgid "" "Since this example uses ``typer``, you could now also get an overview of the " "program's usage by calling it with the ``--help`` option, or configure " "completions via the ``--install-completion`` option." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:158 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:149 msgid "" "To just run the program without installing it permanently, use ``pipx run``, " "which will create a temporary (but cached) virtual environment for it:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:165 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:156 msgid "" "This syntax is a bit impractical, however; as the name of the entry point we " "defined above does not match the package name, we need to state explicitly " "which executable script to run (even though there is only on in existence)." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:168 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:159 msgid "" "There is, however, a more practical solution to this problem, in the form of " "an entry point specific to ``pipx run``. The same can be defined as follows " "in :file:`pyproject.toml`:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:177 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:168 msgid "" "Thanks to this entry point (which *must* match the package name), ``pipx`` " "will pick up the executable script as the default one and run it, which " "makes this command possible:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:185 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:176 msgid "Conclusion" msgstr "Conclusión" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:187 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:178 msgid "" "You know by now how to package a command-line application written in Python. " "A further step could be to distribute your package, meaning uploading it to " @@ -11126,7 +11126,7 @@ msgid "" "maintained, and it reliably works." msgstr "" -#: ../source/key_projects.rst:331 ../source/overview.rst:401 +#: ../source/key_projects.rst:331 ../source/overview.rst:405 msgid "virtualenv" msgstr "" @@ -13045,10 +13045,10 @@ msgstr "" #: ../source/overview.rst:342 msgid "" -"Most operating systems support some form of classical virtualization, " -"running applications packaged as images containing a full operating system " -"of their own. Running these virtual machines, or VMs, is a mature approach, " -"widespread in data center environments." +"Most desktop operating systems support some form of classical " +"virtualization, running applications packaged as images containing a full " +"operating system of their own. Running these virtual machines, or VMs, is a " +"mature approach, widespread in data center environments." msgstr "" #: ../source/overview.rst:347 @@ -13059,41 +13059,45 @@ msgid "" msgstr "" #: ../source/overview.rst:351 -msgid "`Vagrant `_" +msgid "KVM on Linux" msgstr "" #: ../source/overview.rst:352 +msgid "Hyper-V on Windows" +msgstr "" + +#: ../source/overview.rst:353 msgid "" "`VHD `_, `AMI `_, and :doc:`other formats " "`" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:353 +#: ../source/overview.rst:356 msgid "" "`OpenStack `_ - A cloud " -"management system in Python, with extensive VM support" +"management system written in Python, with extensive VM support" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:356 +#: ../source/overview.rst:360 msgid "Bringing your own hardware" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:358 +#: ../source/overview.rst:362 msgid "" "The most all-encompassing way to ship your software would be to ship it " "already-installed on some hardware. This way, your software's user would " "require only electricity." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:362 +#: ../source/overview.rst:366 msgid "" "Whereas the virtual machines described above are primarily reserved for the " "tech-savvy, you can find hardware appliances being used by everyone from the " "most advanced data centers to the youngest children." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:366 +#: ../source/overview.rst:370 msgid "" "Embed your code on an :gh:`Adafruit `, `MicroPython " "`_, or more-powerful hardware running Python, then " @@ -13101,30 +13105,30 @@ msgid "" "can call it a day." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:375 +#: ../source/overview.rst:379 msgid "A summary of technologies used to package Python applications." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:375 +#: ../source/overview.rst:379 msgid "" "The simplified gamut of technologies used to package Python applications." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:378 +#: ../source/overview.rst:382 msgid "What about..." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:380 +#: ../source/overview.rst:384 msgid "" "The sections above can only summarize so much, and you might be wondering " "about some of the more conspicuous gaps." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:384 +#: ../source/overview.rst:388 msgid "Operating system packages" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:386 +#: ../source/overview.rst:390 msgid "" "As mentioned in :ref:`depending-on-a-separate-ecosystem` above, some " "operating systems have package managers of their own. If you're very sure of " @@ -13137,13 +13141,13 @@ msgid "" "both deb and RPMs from the same source." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:397 +#: ../source/overview.rst:401 msgid "" "In most deployment pipelines, the OS package manager is just one piece of " "the puzzle." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:403 +#: ../source/overview.rst:407 msgid "" ":doc:`Virtualenvs ` have been an indispensable " "tool for multiple generations of Python developer, but are slowly fading " @@ -13153,24 +13157,24 @@ msgid "" "jamesabel/osnap>`_, both of which wrap virtualenvs in a self-contained way." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:412 +#: ../source/overview.rst:416 msgid "" "For production deployments, do not rely on running ``python -m pip install`` " "from the Internet into a virtualenv, as one might do in a development " "environment. The overview above is full of much better solutions." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:417 +#: ../source/overview.rst:421 msgid "Security" msgstr "Seguridad" -#: ../source/overview.rst:419 +#: ../source/overview.rst:423 msgid "" "The further down the gradient you come, the harder it gets to update " "components of your package. Everything is more tightly bound together." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:422 +#: ../source/overview.rst:426 msgid "" "For example, if a kernel security issue emerges, and you're deploying " "containers, the host system's kernel can be updated without requiring a new " @@ -13181,11 +13185,11 @@ msgid "" "channel=fs&q=static+vs+dynamic+linking>`_." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:431 +#: ../source/overview.rst:435 msgid "Wrap up" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:433 +#: ../source/overview.rst:437 msgid "" "Packaging in Python has a bit of a reputation for being a bumpy ride. This " "impression is mostly a byproduct of Python's versatility. Once you " @@ -13968,7 +13972,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../source/specifications/binary-distribution-format.rst:455 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:924 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:934 #: ../source/specifications/dependency-groups.rst:250 #: ../source/specifications/dependency-specifiers.rst:516 #: ../source/specifications/direct-url-data-structure.rst:292 @@ -14814,23 +14818,23 @@ msgstr "" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:66 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:84 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:101 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:166 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:181 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:219 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:291 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:295 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:299 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:303 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:335 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:357 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:375 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:400 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:422 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:642 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:677 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:176 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:191 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:229 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:301 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:305 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:309 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:313 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:345 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:367 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:385 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:410 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:432 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:652 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:687 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:821 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:918 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:697 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:831 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:928 msgid "Example::" msgstr "" @@ -14914,39 +14918,52 @@ msgstr "" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:136 msgid "" +"Note in particular that if you have obtained a prebuilt wheel, you cannot " +"assume that a field which is not marked as ``Dynamic`` will have the same " +"value in other wheels, as some wheels are not built directly from the sdist, " +"but are modified from existing wheels (the ``auditwheel`` tool does this, " +"for example, and it's commonly used when building wheels for PyPI). Such " +"modifications *could* include changing metadata (even non-dynamic " +"metadata). Similarly, if you have a sdist and a wheel which you didn't " +"build from that sdist, you cannot assume that the wheel's metadata matches " +"that of the sdist, even if the field is not marked as ``Dynamic``." +msgstr "" + +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:146 +msgid "" "Full details of the semantics of ``Dynamic`` are described in :pep:`643`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:141 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:151 msgid "Platform (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:145 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:155 msgid "" "A Platform specification describing an operating system supported by the " "distribution which is not listed in the \"Operating System\" Trove " "classifiers. See \"Classifier\" below." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:149 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:455 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:476 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:499 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:528 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:569 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:625 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:762 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:792 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:872 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:894 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:159 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:465 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:486 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:509 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:538 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:579 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:635 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:772 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:802 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:882 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:904 msgid "Examples::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:157 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:167 msgid "Supported-Platform (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:161 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:171 msgid "" "Binary distributions containing a PKG-INFO file will use the Supported-" "Platform field in their metadata to specify the OS and CPU for which the " @@ -14954,19 +14971,19 @@ msgid "" "field are not specified in this PEP." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:175 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:185 msgid "Summary" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:179 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:189 msgid "A one-line summary of what the distribution does." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:199 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:209 msgid "This field may be specified in the message body instead." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:202 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:212 msgid "" "A longer description of the distribution that can run to several " "paragraphs. Software that deals with metadata should not assume any maximum " @@ -14974,7 +14991,7 @@ msgid "" "manual as the description." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:207 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:217 msgid "" "The contents of this field can be written using reStructuredText markup " "[1]_. For programs that work with the metadata, supporting markup is " @@ -14982,7 +14999,7 @@ msgid "" "means that authors should be conservative in the markup they use." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:213 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:223 msgid "" "To support empty lines and lines with indentation with respect to the RFC " "822 format, any CRLF character has to be suffixed by 7 spaces followed by a " @@ -14990,31 +15007,31 @@ msgid "" "folded field that can be interpreted by RFC822 parser [2]_." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:230 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:240 msgid "" "This encoding implies that any occurrences of a CRLF followed by 7 spaces " "and a pipe char have to be replaced by a single CRLF when the field is " "unfolded using a RFC822 reader." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:234 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:244 msgid "" "Alternatively, the distribution's description may instead be provided in the " "message body (i.e., after a completely blank line following the headers, " "with no indentation or other special formatting necessary)." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:243 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:253 msgid "Description-Content-Type" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:247 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:257 msgid "" "A string stating the markup syntax (if any) used in the distribution's " "description, so that tools can intelligently render the description." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:250 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:260 msgid "" "Historically, PyPI supported descriptions in plain text and " "`reStructuredText (reST) `" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:289 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:299 msgid "``CommonMark`` for :rfc:`CommonMark <7764#section-3.5>`" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:307 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:317 msgid "" "If a ``Description-Content-Type`` is not specified, then applications should " "attempt to render it as ``text/x-rst; charset=UTF-8`` and fall back to " "``text/plain`` if it is not valid rst." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:311 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:321 msgid "" "If a ``Description-Content-Type`` is an unrecognized value, then the assumed " "content type is ``text/plain`` (Although PyPI will probably reject anything " "with an unrecognized value)." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:315 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:325 msgid "" "If the ``Description-Content-Type`` is ``text/markdown`` and ``variant`` is " "not specified or is set to an unrecognized value, then the assumed " "``variant`` is ``GFM``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:319 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:329 msgid "" "So for the last example above, the ``charset`` defaults to ``UTF-8`` and the " "``variant`` defaults to ``GFM`` and thus it is equivalent to the example " "before it." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:328 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:338 msgid "Keywords" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:332 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:342 msgid "" "A list of additional keywords, separated by commas, to be used to assist " "searching for the distribution in a larger catalog." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:341 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:351 msgid "" "The specification previously showed keywords separated by spaces, but " "distutils and setuptools implemented it with commas. These tools have been " @@ -15128,76 +15145,76 @@ msgid "" "specification to match the de facto standard." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:350 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:360 msgid "Author" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:354 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:364 msgid "" "A string containing the author's name at a minimum; additional contact " "information may be provided." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:367 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:377 msgid "Author-email" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:371 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:381 msgid "" "A string containing the author's e-mail address. It can contain a name and " "e-mail address in the legal forms for a RFC-822 ``From:`` header." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:379 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:426 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:389 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:436 msgid "" "Per RFC-822, this field may contain multiple comma-separated e-mail " "addresses::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:389 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:399 msgid "Maintainer" msgstr "Responsable" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:393 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:403 msgid "" "A string containing the maintainer's name at a minimum; additional contact " "information may be provided." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:396 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:406 msgid "" "Note that this field is intended for use when a project is being maintained " "by someone other than the original author: it should be omitted if it is " "identical to ``Author``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:410 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:420 msgid "Maintainer-email" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:414 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:424 msgid "" "A string containing the maintainer's e-mail address. It can contain a name " "and e-mail address in the legal forms for a RFC-822 ``From:`` header." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:418 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:428 msgid "" "Note that this field is intended for use when a project is being maintained " "by someone other than the original author: it should be omitted if it is " "identical to ``Author-email``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:436 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:446 msgid "License" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:439 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:449 msgid "in favour of ``License-Expression``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:443 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:453 msgid "" "As of Metadata 2.4, ``License`` and ``License-Expression`` are mutually " "exclusive. If both are specified, tools which parse metadata will disregard " @@ -15205,7 +15222,7 @@ msgid "" "org/pep-0639/#deprecate-license-field>`__." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:448 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:458 msgid "" "Text indicating the license covering the distribution where the license is " "not a selection from the \"License\" Trove classifiers. See :ref:" @@ -15215,32 +15232,32 @@ msgid "" "license." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:468 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:478 msgid "License-Expression" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:472 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:482 msgid "" "Text string that is a valid SPDX :term:`license expression `, as specified in :doc:`/specifications/license-expression`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:491 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:501 msgid "License-File (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:495 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:505 msgid "" "Each entry is a string representation of the path of a license-related file. " "The path is located within the project source tree, relative to the project " "root directory. For details see :pep:`639`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:512 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:522 msgid "Classifier (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:516 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:526 msgid "" "Each entry is a string giving a single classification value for the " "distribution. Classifiers are described in :pep:`301`, and the Python " @@ -15248,50 +15265,50 @@ msgid "" "`__." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:522 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:532 msgid "" "The use of ``License ::`` classifiers is deprecated as of Metadata 2.4, use " "``License-Expression`` instead. See `PEP 639 `_." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:526 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:616 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:760 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:785 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:536 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:626 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:770 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:795 msgid "This field may be followed by an environment marker after a semicolon." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:537 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:547 msgid "Requires-Dist (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:540 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:603 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:732 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:774 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:550 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:613 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:742 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:784 msgid "" "The field format specification was relaxed to accept the syntax used by " "popular publishing tools." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:544 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:554 msgid "" "Each entry contains a string naming some other distutils project required by " "this distribution." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:547 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:557 msgid "The format of a requirement string contains from one to four parts:" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:549 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:559 msgid "" "A project name, in the same format as the ``Name:`` field. The only " "mandatory part." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:551 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:561 msgid "" "A comma-separated list of 'extra' names. These are defined by the required " "project, referring to specific features which may need extra dependencies. " @@ -15299,64 +15316,64 @@ msgid "" "`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:555 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:565 msgid "" "A version specifier. Tools parsing the format should accept optional " "parentheses around this, but tools generating it should not use parentheses." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:558 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:568 msgid "" "An environment marker after a semicolon. This means that the requirement is " "only needed in the specified conditions." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:561 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:571 msgid "See :pep:`508` for full details of the allowed format." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:563 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:573 msgid "" "The project names should correspond to names as found on the `Python Package " "Index`_." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:566 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:576 msgid "" "Version specifiers must follow the rules described in :doc:`version-" "specifiers`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:580 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:590 msgid "Requires-Python" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:584 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:594 msgid "" "This field specifies the Python version(s) that the distribution is " "compatible with. Installation tools may look at this when picking which " "version of a project to install." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:588 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:598 msgid "The value must be in the format specified in :doc:`version-specifiers`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:590 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:600 msgid "" "For example, if a distribution uses :ref:`f-strings ` " "then it may prevent installation on Python < 3.6 by specifying::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:595 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:605 msgid "This field cannot be followed by an environment marker." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:600 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:610 msgid "Requires-External (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:607 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:617 msgid "" "Each entry contains a string describing some dependency in the system that " "the distribution is to be used. This field is intended to serve as a hint " @@ -15364,13 +15381,13 @@ msgid "" "to the ``distutils`` distribution." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:612 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:622 msgid "" "The format of a requirement string is a name of an external dependency, " "optionally followed by a version declaration within parentheses." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:618 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:628 msgid "" "Because they refer to non-Python software releases, version numbers for this " "field are **not** required to conform to the format specified in the :ref:" @@ -15378,25 +15395,25 @@ msgid "" "correspond to the version scheme used by the external dependency." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:623 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:633 msgid "Notice that there is no particular rule on the strings to be used." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:635 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:645 msgid "Project-URL (multiple-use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:639 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:649 msgid "" "A string containing a browsable URL for the project and a label for it, " "separated by a comma." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:646 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:656 msgid "The label is free text limited to 32 characters." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:648 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:658 msgid "" "Starting with :pep:`753`, project metadata consumers (such as the Python " "Package Index) can use a standard normalization process to discover \"well-" @@ -15404,18 +15421,18 @@ msgid "" "rendered for human consumption. See :ref:`well-known-project-urls`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:658 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:668 msgid "Provides-Extra (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:661 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:671 msgid "" ":pep:`685` restricted valid values to be unambiguous (i.e. no normalization " "required). For older metadata versions, value restrictions were brought into " "line with ``Name:`` and normalization rules were introduced." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:666 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:676 msgid "" "A string containing the name of an optional feature. A valid name consists " "only of lowercase ASCII letters, ASCII numbers, and hyphen. It must start " @@ -15424,13 +15441,13 @@ msgid "" "guarantees unambiguity)::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:674 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:684 msgid "" "The specified name may be used to make a dependency conditional on whether " "the optional feature has been requested." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:682 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:692 msgid "" "A second distribution requires an optional dependency by placing it inside " "square brackets, and can request multiple features by separating them with a " @@ -15438,20 +15455,20 @@ msgid "" "added to the set of requirements for the distribution." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:692 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:702 msgid "" "Two feature names ``test`` and ``doc`` are reserved to mark dependencies " "that are needed for running automated tests and generating documentation, " "respectively." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:696 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:706 msgid "" "It is legal to specify ``Provides-Extra:`` without referencing it in any " "``Requires-Dist:``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:699 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:709 msgid "" "When writing data for older metadata versions, names MUST be normalized " "following the same rules used for the ``Name:`` field when performing " @@ -15459,7 +15476,7 @@ msgid "" "Extra:`` entries would clash after being normalized." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:704 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:714 msgid "" "When reading data for older metadata versions, tools SHOULD warn when values " "for this field would be invalid under newer metadata versions. If a value " @@ -15469,11 +15486,11 @@ msgid "" "metadata versions." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:712 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:722 msgid "Rarely Used Fields" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:714 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:724 msgid "" "The fields in this section are currently rarely used, as their design was " "inspired by comparable mechanisms in Linux package management systems, and " @@ -15481,7 +15498,7 @@ msgid "" "open index server such as `PyPI `__." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:719 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:729 msgid "" "As a result, popular installation tools ignore them completely, which in " "turn means there is little incentive for package publishers to set them " @@ -15491,18 +15508,18 @@ msgid "" "package repository." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:729 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:739 msgid "Provides-Dist (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:736 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:746 msgid "" "Each entry contains a string naming a Distutils project which is contained " "within this distribution. This field *must* include the project identified " "in the ``Name`` field, followed by the version : Name (Version)." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:741 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:751 msgid "" "A distribution may provide additional names, e.g. to indicate that multiple " "projects have been bundled together. For instance, source distributions of " @@ -15511,7 +15528,7 @@ msgid "" "distribution satisfies requirements for both ``ZODB`` and ``transaction``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:748 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:758 msgid "" "A distribution may also provide a \"virtual\" project name, which does not " "correspond to any separately-distributed project: such a name might be used " @@ -15522,42 +15539,42 @@ msgid "" "them installed." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:756 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:766 msgid "" "A version declaration may be supplied and must follow the rules described " "in :doc:`version-specifiers`. The distribution's version number will be " "implied if none is specified." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:771 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:781 msgid "Obsoletes-Dist (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:778 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:788 msgid "" "Each entry contains a string describing a distutils project's distribution " "which this distribution renders obsolete, meaning that the two projects " "should not be installed at the same time." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:782 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:792 msgid "" "Version declarations can be supplied. Version numbers must be in the format " "specified in :doc:`version-specifiers`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:787 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:797 msgid "" "The most common use of this field will be in case a project name changes, e." "g. Gorgon 2.3 gets subsumed into Torqued Python 1.0. When you install " "Torqued Python, the Gorgon distribution should be removed." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:800 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:810 msgid "Deprecated Fields" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:802 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:812 msgid "" "Deprecated fields should be avoided, but they are valid metadata fields. " "They may be removed in future versions of the core metadata standard (at " @@ -15566,24 +15583,24 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:811 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:821 msgid "Home-page" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:817 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:834 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:827 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:844 msgid "Per :pep:`753`, use :ref:`core-metadata-project-url` instead." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:819 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:829 msgid "A string containing the URL for the distribution's home page." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:828 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:838 msgid "Download-URL" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:836 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:846 msgid "" "A string containing the URL from which this version of the distribution can " "be downloaded. (This means that the URL can't be something like \"``.../" @@ -15591,29 +15608,29 @@ msgid "" "tgz``\".)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:842 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:852 #, fuzzy msgid "Requires" msgstr "Archivo de requisitos" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:845 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:855 msgid "in favour of ``Requires-Dist``" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:848 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:858 msgid "" "Each entry contains a string describing some other module or package " "required by this package." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:851 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:861 msgid "" "The format of a requirement string is identical to that of a module or " "package name usable with the ``import`` statement, optionally followed by a " "version declaration within parentheses." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:855 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:865 msgid "" "A version declaration is a series of conditional operators and version " "numbers, separated by commas. Conditional operators must be one of \"<\", " @@ -15624,33 +15641,33 @@ msgid "" "version numbers are \"1.0\", \"2.3a2\", \"1.3.99\"," msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:863 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:873 msgid "" "Any number of conditional operators can be specified, e.g. the string " "\">1.0, !=1.3.4, <2.0\" is a legal version declaration." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:866 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:876 msgid "" "All of the following are possible requirement strings: \"rfc822\", \"zlib " "(>=1.1.4)\", \"zope\"." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:869 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:879 msgid "" "There’s no canonical list of what strings should be used; the Python " "community is left to choose its own standards." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:882 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:892 msgid "Provides" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:885 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:895 msgid "in favour of ``Provides-Dist``" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:888 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:898 msgid "" "Each entry contains a string describing a package or module that will be " "provided by this package once it is installed. These strings should match " @@ -15659,89 +15676,95 @@ msgid "" "implied if none is specified." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:904 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:914 msgid "Obsoletes" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:907 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:917 msgid "in favour of ``Obsoletes-Dist``" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:910 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:920 msgid "" "Each entry contains a string describing a package or module that this " "package renders obsolete, meaning that the two packages should not be " "installed at the same time. Version declarations can be supplied." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:914 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:924 msgid "" "The most common use of this field will be in case a package name changes, e." "g. Gorgon 2.3 gets subsumed into Torqued Python 1.0. When you install " "Torqued Python, the Gorgon package should be removed." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:926 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:936 +msgid "" +"August 2025: Clarified that ``Dynamic`` only affects how fields must be " +"treated when building a wheel from a sdist, not when modifying a wheel." +msgstr "" + +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:940 msgid "August 2024: Core metadata 2.4 was approved through :pep:`639`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:928 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:942 msgid "Added the ``License-Expression`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:929 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:943 msgid "Added the ``License-File`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:931 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:945 msgid "March 2022: Core metadata 2.3 was approved through :pep:`685`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:933 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:947 msgid "Restricted extra names to be normalized." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:935 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:949 msgid "October 2020: Core metadata 2.2 was approved through :pep:`643`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:937 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:951 msgid "Added the ``Dynamic`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:939 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:953 msgid "February 2018: Core metadata 2.1 was approved through :pep:`566`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:941 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:955 msgid "Added ``Description-Content-Type`` and ``Provides-Extra``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:942 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:956 msgid "Added canonical method for transforming metadata to JSON." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:943 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:957 msgid "Restricted the grammar of the ``Name`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:945 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:959 msgid "February 2010: Core metadata 1.2 was approved through :pep:`345`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:947 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:961 msgid "April 2003: Core metadata 1.1 was approved through :pep:`314`:" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:949 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:963 msgid "March 2001: Core metadata 1.0 was approved through :pep:`241`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:953 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:967 msgid "reStructuredText markup: https://docutils.sourceforge.io/" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:958 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:972 msgid "RFC 822 Long Header Fields: :rfc:`822#section-3.1.1`" msgstr "" diff --git a/locales/fa/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/fa/LC_MESSAGES/messages.po index 4004a9c9c..07c7095da 100644 --- a/locales/fa/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locales/fa/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python Packaging User Guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-21 21:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-16 02:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-15 07:52+0000\n" "Last-Translator: Arsalan Dehghani \n" "Language-Team: Persian `." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:99 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:88 msgid "" "The file :file:`__main__.py` marks the main entry point for the application " "when running it via :mod:`runpy` (i.e. ``python -m greetings``, which works " @@ -4562,7 +4562,7 @@ msgid "" "src layout), so initialize the command-line interface here:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:111 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:100 msgid "" "In order to enable calling the command-line interface directly from the :" "term:`source tree `, i.e. as ``python src/greetings``, " @@ -4570,11 +4570,11 @@ msgid "" "from-source-src-layout`." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:117 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:106 msgid "``pyproject.toml``" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:119 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:108 msgid "" "The project's :term:`metadata ` is placed in :term:" "`pyproject.toml`. The :term:`pyproject metadata keys ` (see :ref:" @@ -4591,70 +4591,70 @@ msgid "" "Subkey>`:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:129 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:118 msgid "" "Now, the project's source tree is ready to be transformed into a :term:" "`distribution package `, which makes it installable." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:134 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:123 #, fuzzy #| msgid "Translations" msgid "Installing the package with ``pipx``" msgstr "ترجمه‌ها" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:136 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:125 msgid "" "After installing ``pipx`` as described in :ref:`installing-stand-alone-" "command-line-tools`, install your project:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:143 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:132 msgid "" "This will expose the executable script we defined as an entry point and make " "the command ``greet`` available. Let's test it:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:155 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:146 msgid "" "Since this example uses ``typer``, you could now also get an overview of the " "program's usage by calling it with the ``--help`` option, or configure " "completions via the ``--install-completion`` option." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:158 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:149 msgid "" "To just run the program without installing it permanently, use ``pipx run``, " "which will create a temporary (but cached) virtual environment for it:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:165 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:156 msgid "" "This syntax is a bit impractical, however; as the name of the entry point we " "defined above does not match the package name, we need to state explicitly " "which executable script to run (even though there is only on in existence)." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:168 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:159 msgid "" "There is, however, a more practical solution to this problem, in the form of " "an entry point specific to ``pipx run``. The same can be defined as follows " "in :file:`pyproject.toml`:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:177 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:168 msgid "" "Thanks to this entry point (which *must* match the package name), ``pipx`` " "will pick up the executable script as the default one and run it, which " "makes this command possible:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:185 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:176 #, fuzzy msgid "Conclusion" msgstr "ترجمه‌ها" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:187 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:178 msgid "" "You know by now how to package a command-line application written in Python. " "A further step could be to distribute your package, meaning uploading it to " @@ -10731,7 +10731,7 @@ msgid "" "maintained, and it reliably works." msgstr "" -#: ../source/key_projects.rst:331 ../source/overview.rst:401 +#: ../source/key_projects.rst:331 ../source/overview.rst:405 msgid "virtualenv" msgstr "" @@ -12639,10 +12639,10 @@ msgstr "" #: ../source/overview.rst:342 msgid "" -"Most operating systems support some form of classical virtualization, " -"running applications packaged as images containing a full operating system " -"of their own. Running these virtual machines, or VMs, is a mature approach, " -"widespread in data center environments." +"Most desktop operating systems support some form of classical " +"virtualization, running applications packaged as images containing a full " +"operating system of their own. Running these virtual machines, or VMs, is a " +"mature approach, widespread in data center environments." msgstr "" #: ../source/overview.rst:347 @@ -12653,41 +12653,45 @@ msgid "" msgstr "" #: ../source/overview.rst:351 -msgid "`Vagrant `_" +msgid "KVM on Linux" msgstr "" #: ../source/overview.rst:352 +msgid "Hyper-V on Windows" +msgstr "" + +#: ../source/overview.rst:353 msgid "" "`VHD `_, `AMI `_, and :doc:`other formats " "`" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:353 +#: ../source/overview.rst:356 msgid "" "`OpenStack `_ - A cloud " -"management system in Python, with extensive VM support" +"management system written in Python, with extensive VM support" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:356 +#: ../source/overview.rst:360 msgid "Bringing your own hardware" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:358 +#: ../source/overview.rst:362 msgid "" "The most all-encompassing way to ship your software would be to ship it " "already-installed on some hardware. This way, your software's user would " "require only electricity." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:362 +#: ../source/overview.rst:366 msgid "" "Whereas the virtual machines described above are primarily reserved for the " "tech-savvy, you can find hardware appliances being used by everyone from the " "most advanced data centers to the youngest children." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:366 +#: ../source/overview.rst:370 msgid "" "Embed your code on an :gh:`Adafruit `, `MicroPython " "`_, or more-powerful hardware running Python, then " @@ -12695,30 +12699,30 @@ msgid "" "can call it a day." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:375 +#: ../source/overview.rst:379 msgid "A summary of technologies used to package Python applications." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:375 +#: ../source/overview.rst:379 msgid "" "The simplified gamut of technologies used to package Python applications." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:378 +#: ../source/overview.rst:382 msgid "What about..." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:380 +#: ../source/overview.rst:384 msgid "" "The sections above can only summarize so much, and you might be wondering " "about some of the more conspicuous gaps." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:384 +#: ../source/overview.rst:388 msgid "Operating system packages" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:386 +#: ../source/overview.rst:390 msgid "" "As mentioned in :ref:`depending-on-a-separate-ecosystem` above, some " "operating systems have package managers of their own. If you're very sure of " @@ -12731,13 +12735,13 @@ msgid "" "both deb and RPMs from the same source." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:397 +#: ../source/overview.rst:401 msgid "" "In most deployment pipelines, the OS package manager is just one piece of " "the puzzle." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:403 +#: ../source/overview.rst:407 msgid "" ":doc:`Virtualenvs ` have been an indispensable " "tool for multiple generations of Python developer, but are slowly fading " @@ -12747,24 +12751,24 @@ msgid "" "jamesabel/osnap>`_, both of which wrap virtualenvs in a self-contained way." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:412 +#: ../source/overview.rst:416 msgid "" "For production deployments, do not rely on running ``python -m pip install`` " "from the Internet into a virtualenv, as one might do in a development " "environment. The overview above is full of much better solutions." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:417 +#: ../source/overview.rst:421 msgid "Security" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:419 +#: ../source/overview.rst:423 msgid "" "The further down the gradient you come, the harder it gets to update " "components of your package. Everything is more tightly bound together." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:422 +#: ../source/overview.rst:426 msgid "" "For example, if a kernel security issue emerges, and you're deploying " "containers, the host system's kernel can be updated without requiring a new " @@ -12775,11 +12779,11 @@ msgid "" "channel=fs&q=static+vs+dynamic+linking>`_." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:431 +#: ../source/overview.rst:435 msgid "Wrap up" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:433 +#: ../source/overview.rst:437 msgid "" "Packaging in Python has a bit of a reputation for being a bumpy ride. This " "impression is mostly a byproduct of Python's versatility. Once you " @@ -13558,7 +13562,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../source/specifications/binary-distribution-format.rst:455 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:924 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:934 #: ../source/specifications/dependency-groups.rst:250 #: ../source/specifications/dependency-specifiers.rst:516 #: ../source/specifications/direct-url-data-structure.rst:292 @@ -14391,23 +14395,23 @@ msgstr "" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:66 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:84 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:101 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:166 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:181 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:219 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:291 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:295 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:299 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:303 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:335 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:357 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:375 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:400 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:422 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:642 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:677 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:176 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:191 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:229 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:301 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:305 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:309 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:313 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:345 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:367 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:385 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:410 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:432 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:652 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:687 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:821 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:918 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:697 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:831 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:928 msgid "Example::" msgstr "" @@ -14491,39 +14495,52 @@ msgstr "" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:136 msgid "" +"Note in particular that if you have obtained a prebuilt wheel, you cannot " +"assume that a field which is not marked as ``Dynamic`` will have the same " +"value in other wheels, as some wheels are not built directly from the sdist, " +"but are modified from existing wheels (the ``auditwheel`` tool does this, " +"for example, and it's commonly used when building wheels for PyPI). Such " +"modifications *could* include changing metadata (even non-dynamic " +"metadata). Similarly, if you have a sdist and a wheel which you didn't " +"build from that sdist, you cannot assume that the wheel's metadata matches " +"that of the sdist, even if the field is not marked as ``Dynamic``." +msgstr "" + +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:146 +msgid "" "Full details of the semantics of ``Dynamic`` are described in :pep:`643`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:141 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:151 msgid "Platform (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:145 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:155 msgid "" "A Platform specification describing an operating system supported by the " "distribution which is not listed in the \"Operating System\" Trove " "classifiers. See \"Classifier\" below." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:149 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:455 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:476 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:499 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:528 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:569 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:625 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:762 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:792 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:872 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:894 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:159 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:465 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:486 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:509 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:538 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:579 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:635 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:772 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:802 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:882 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:904 msgid "Examples::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:157 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:167 msgid "Supported-Platform (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:161 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:171 msgid "" "Binary distributions containing a PKG-INFO file will use the Supported-" "Platform field in their metadata to specify the OS and CPU for which the " @@ -14531,19 +14548,19 @@ msgid "" "field are not specified in this PEP." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:175 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:185 msgid "Summary" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:179 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:189 msgid "A one-line summary of what the distribution does." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:199 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:209 msgid "This field may be specified in the message body instead." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:202 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:212 msgid "" "A longer description of the distribution that can run to several " "paragraphs. Software that deals with metadata should not assume any maximum " @@ -14551,7 +14568,7 @@ msgid "" "manual as the description." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:207 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:217 msgid "" "The contents of this field can be written using reStructuredText markup " "[1]_. For programs that work with the metadata, supporting markup is " @@ -14559,7 +14576,7 @@ msgid "" "means that authors should be conservative in the markup they use." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:213 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:223 msgid "" "To support empty lines and lines with indentation with respect to the RFC " "822 format, any CRLF character has to be suffixed by 7 spaces followed by a " @@ -14567,31 +14584,31 @@ msgid "" "folded field that can be interpreted by RFC822 parser [2]_." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:230 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:240 msgid "" "This encoding implies that any occurrences of a CRLF followed by 7 spaces " "and a pipe char have to be replaced by a single CRLF when the field is " "unfolded using a RFC822 reader." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:234 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:244 msgid "" "Alternatively, the distribution's description may instead be provided in the " "message body (i.e., after a completely blank line following the headers, " "with no indentation or other special formatting necessary)." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:243 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:253 msgid "Description-Content-Type" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:247 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:257 msgid "" "A string stating the markup syntax (if any) used in the distribution's " "description, so that tools can intelligently render the description." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:250 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:260 msgid "" "Historically, PyPI supported descriptions in plain text and " "`reStructuredText (reST) `" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:289 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:299 msgid "``CommonMark`` for :rfc:`CommonMark <7764#section-3.5>`" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:307 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:317 msgid "" "If a ``Description-Content-Type`` is not specified, then applications should " "attempt to render it as ``text/x-rst; charset=UTF-8`` and fall back to " "``text/plain`` if it is not valid rst." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:311 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:321 msgid "" "If a ``Description-Content-Type`` is an unrecognized value, then the assumed " "content type is ``text/plain`` (Although PyPI will probably reject anything " "with an unrecognized value)." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:315 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:325 msgid "" "If the ``Description-Content-Type`` is ``text/markdown`` and ``variant`` is " "not specified or is set to an unrecognized value, then the assumed " "``variant`` is ``GFM``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:319 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:329 msgid "" "So for the last example above, the ``charset`` defaults to ``UTF-8`` and the " "``variant`` defaults to ``GFM`` and thus it is equivalent to the example " "before it." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:328 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:338 msgid "Keywords" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:332 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:342 msgid "" "A list of additional keywords, separated by commas, to be used to assist " "searching for the distribution in a larger catalog." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:341 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:351 msgid "" "The specification previously showed keywords separated by spaces, but " "distutils and setuptools implemented it with commas. These tools have been " @@ -14705,76 +14722,76 @@ msgid "" "specification to match the de facto standard." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:350 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:360 msgid "Author" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:354 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:364 msgid "" "A string containing the author's name at a minimum; additional contact " "information may be provided." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:367 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:377 msgid "Author-email" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:371 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:381 msgid "" "A string containing the author's e-mail address. It can contain a name and " "e-mail address in the legal forms for a RFC-822 ``From:`` header." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:379 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:426 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:389 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:436 msgid "" "Per RFC-822, this field may contain multiple comma-separated e-mail " "addresses::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:389 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:399 msgid "Maintainer" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:393 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:403 msgid "" "A string containing the maintainer's name at a minimum; additional contact " "information may be provided." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:396 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:406 msgid "" "Note that this field is intended for use when a project is being maintained " "by someone other than the original author: it should be omitted if it is " "identical to ``Author``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:410 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:420 msgid "Maintainer-email" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:414 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:424 msgid "" "A string containing the maintainer's e-mail address. It can contain a name " "and e-mail address in the legal forms for a RFC-822 ``From:`` header." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:418 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:428 msgid "" "Note that this field is intended for use when a project is being maintained " "by someone other than the original author: it should be omitted if it is " "identical to ``Author-email``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:436 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:446 msgid "License" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:439 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:449 msgid "in favour of ``License-Expression``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:443 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:453 msgid "" "As of Metadata 2.4, ``License`` and ``License-Expression`` are mutually " "exclusive. If both are specified, tools which parse metadata will disregard " @@ -14782,7 +14799,7 @@ msgid "" "org/pep-0639/#deprecate-license-field>`__." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:448 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:458 msgid "" "Text indicating the license covering the distribution where the license is " "not a selection from the \"License\" Trove classifiers. See :ref:" @@ -14792,32 +14809,32 @@ msgid "" "license." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:468 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:478 msgid "License-Expression" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:472 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:482 msgid "" "Text string that is a valid SPDX :term:`license expression `, as specified in :doc:`/specifications/license-expression`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:491 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:501 msgid "License-File (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:495 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:505 msgid "" "Each entry is a string representation of the path of a license-related file. " "The path is located within the project source tree, relative to the project " "root directory. For details see :pep:`639`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:512 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:522 msgid "Classifier (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:516 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:526 msgid "" "Each entry is a string giving a single classification value for the " "distribution. Classifiers are described in :pep:`301`, and the Python " @@ -14825,50 +14842,50 @@ msgid "" "`__." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:522 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:532 msgid "" "The use of ``License ::`` classifiers is deprecated as of Metadata 2.4, use " "``License-Expression`` instead. See `PEP 639 `_." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:526 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:616 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:760 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:785 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:536 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:626 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:770 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:795 msgid "This field may be followed by an environment marker after a semicolon." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:537 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:547 msgid "Requires-Dist (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:540 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:603 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:732 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:774 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:550 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:613 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:742 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:784 msgid "" "The field format specification was relaxed to accept the syntax used by " "popular publishing tools." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:544 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:554 msgid "" "Each entry contains a string naming some other distutils project required by " "this distribution." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:547 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:557 msgid "The format of a requirement string contains from one to four parts:" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:549 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:559 msgid "" "A project name, in the same format as the ``Name:`` field. The only " "mandatory part." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:551 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:561 msgid "" "A comma-separated list of 'extra' names. These are defined by the required " "project, referring to specific features which may need extra dependencies. " @@ -14876,64 +14893,64 @@ msgid "" "`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:555 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:565 msgid "" "A version specifier. Tools parsing the format should accept optional " "parentheses around this, but tools generating it should not use parentheses." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:558 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:568 msgid "" "An environment marker after a semicolon. This means that the requirement is " "only needed in the specified conditions." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:561 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:571 msgid "See :pep:`508` for full details of the allowed format." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:563 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:573 msgid "" "The project names should correspond to names as found on the `Python Package " "Index`_." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:566 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:576 msgid "" "Version specifiers must follow the rules described in :doc:`version-" "specifiers`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:580 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:590 msgid "Requires-Python" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:584 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:594 msgid "" "This field specifies the Python version(s) that the distribution is " "compatible with. Installation tools may look at this when picking which " "version of a project to install." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:588 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:598 msgid "The value must be in the format specified in :doc:`version-specifiers`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:590 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:600 msgid "" "For example, if a distribution uses :ref:`f-strings ` " "then it may prevent installation on Python < 3.6 by specifying::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:595 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:605 msgid "This field cannot be followed by an environment marker." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:600 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:610 msgid "Requires-External (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:607 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:617 msgid "" "Each entry contains a string describing some dependency in the system that " "the distribution is to be used. This field is intended to serve as a hint " @@ -14941,13 +14958,13 @@ msgid "" "to the ``distutils`` distribution." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:612 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:622 msgid "" "The format of a requirement string is a name of an external dependency, " "optionally followed by a version declaration within parentheses." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:618 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:628 msgid "" "Because they refer to non-Python software releases, version numbers for this " "field are **not** required to conform to the format specified in the :ref:" @@ -14955,25 +14972,25 @@ msgid "" "correspond to the version scheme used by the external dependency." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:623 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:633 msgid "Notice that there is no particular rule on the strings to be used." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:635 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:645 msgid "Project-URL (multiple-use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:639 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:649 msgid "" "A string containing a browsable URL for the project and a label for it, " "separated by a comma." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:646 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:656 msgid "The label is free text limited to 32 characters." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:648 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:658 msgid "" "Starting with :pep:`753`, project metadata consumers (such as the Python " "Package Index) can use a standard normalization process to discover \"well-" @@ -14981,18 +14998,18 @@ msgid "" "rendered for human consumption. See :ref:`well-known-project-urls`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:658 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:668 msgid "Provides-Extra (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:661 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:671 msgid "" ":pep:`685` restricted valid values to be unambiguous (i.e. no normalization " "required). For older metadata versions, value restrictions were brought into " "line with ``Name:`` and normalization rules were introduced." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:666 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:676 msgid "" "A string containing the name of an optional feature. A valid name consists " "only of lowercase ASCII letters, ASCII numbers, and hyphen. It must start " @@ -15001,13 +15018,13 @@ msgid "" "guarantees unambiguity)::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:674 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:684 msgid "" "The specified name may be used to make a dependency conditional on whether " "the optional feature has been requested." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:682 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:692 msgid "" "A second distribution requires an optional dependency by placing it inside " "square brackets, and can request multiple features by separating them with a " @@ -15015,20 +15032,20 @@ msgid "" "added to the set of requirements for the distribution." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:692 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:702 msgid "" "Two feature names ``test`` and ``doc`` are reserved to mark dependencies " "that are needed for running automated tests and generating documentation, " "respectively." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:696 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:706 msgid "" "It is legal to specify ``Provides-Extra:`` without referencing it in any " "``Requires-Dist:``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:699 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:709 msgid "" "When writing data for older metadata versions, names MUST be normalized " "following the same rules used for the ``Name:`` field when performing " @@ -15036,7 +15053,7 @@ msgid "" "Extra:`` entries would clash after being normalized." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:704 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:714 msgid "" "When reading data for older metadata versions, tools SHOULD warn when values " "for this field would be invalid under newer metadata versions. If a value " @@ -15046,11 +15063,11 @@ msgid "" "metadata versions." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:712 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:722 msgid "Rarely Used Fields" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:714 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:724 msgid "" "The fields in this section are currently rarely used, as their design was " "inspired by comparable mechanisms in Linux package management systems, and " @@ -15058,7 +15075,7 @@ msgid "" "open index server such as `PyPI `__." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:719 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:729 msgid "" "As a result, popular installation tools ignore them completely, which in " "turn means there is little incentive for package publishers to set them " @@ -15068,18 +15085,18 @@ msgid "" "package repository." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:729 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:739 msgid "Provides-Dist (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:736 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:746 msgid "" "Each entry contains a string naming a Distutils project which is contained " "within this distribution. This field *must* include the project identified " "in the ``Name`` field, followed by the version : Name (Version)." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:741 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:751 msgid "" "A distribution may provide additional names, e.g. to indicate that multiple " "projects have been bundled together. For instance, source distributions of " @@ -15088,7 +15105,7 @@ msgid "" "distribution satisfies requirements for both ``ZODB`` and ``transaction``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:748 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:758 msgid "" "A distribution may also provide a \"virtual\" project name, which does not " "correspond to any separately-distributed project: such a name might be used " @@ -15099,42 +15116,42 @@ msgid "" "them installed." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:756 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:766 msgid "" "A version declaration may be supplied and must follow the rules described " "in :doc:`version-specifiers`. The distribution's version number will be " "implied if none is specified." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:771 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:781 msgid "Obsoletes-Dist (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:778 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:788 msgid "" "Each entry contains a string describing a distutils project's distribution " "which this distribution renders obsolete, meaning that the two projects " "should not be installed at the same time." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:782 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:792 msgid "" "Version declarations can be supplied. Version numbers must be in the format " "specified in :doc:`version-specifiers`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:787 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:797 msgid "" "The most common use of this field will be in case a project name changes, e." "g. Gorgon 2.3 gets subsumed into Torqued Python 1.0. When you install " "Torqued Python, the Gorgon distribution should be removed." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:800 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:810 msgid "Deprecated Fields" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:802 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:812 msgid "" "Deprecated fields should be avoided, but they are valid metadata fields. " "They may be removed in future versions of the core metadata standard (at " @@ -15143,24 +15160,24 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:811 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:821 msgid "Home-page" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:817 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:834 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:827 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:844 msgid "Per :pep:`753`, use :ref:`core-metadata-project-url` instead." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:819 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:829 msgid "A string containing the URL for the distribution's home page." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:828 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:838 msgid "Download-URL" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:836 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:846 msgid "" "A string containing the URL from which this version of the distribution can " "be downloaded. (This means that the URL can't be something like \"``.../" @@ -15168,28 +15185,28 @@ msgid "" "tgz``\".)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:842 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:852 msgid "Requires" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:845 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:855 msgid "in favour of ``Requires-Dist``" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:848 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:858 msgid "" "Each entry contains a string describing some other module or package " "required by this package." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:851 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:861 msgid "" "The format of a requirement string is identical to that of a module or " "package name usable with the ``import`` statement, optionally followed by a " "version declaration within parentheses." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:855 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:865 msgid "" "A version declaration is a series of conditional operators and version " "numbers, separated by commas. Conditional operators must be one of \"<\", " @@ -15200,33 +15217,33 @@ msgid "" "version numbers are \"1.0\", \"2.3a2\", \"1.3.99\"," msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:863 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:873 msgid "" "Any number of conditional operators can be specified, e.g. the string " "\">1.0, !=1.3.4, <2.0\" is a legal version declaration." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:866 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:876 msgid "" "All of the following are possible requirement strings: \"rfc822\", \"zlib " "(>=1.1.4)\", \"zope\"." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:869 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:879 msgid "" "There’s no canonical list of what strings should be used; the Python " "community is left to choose its own standards." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:882 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:892 msgid "Provides" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:885 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:895 msgid "in favour of ``Provides-Dist``" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:888 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:898 msgid "" "Each entry contains a string describing a package or module that will be " "provided by this package once it is installed. These strings should match " @@ -15235,89 +15252,95 @@ msgid "" "implied if none is specified." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:904 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:914 msgid "Obsoletes" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:907 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:917 msgid "in favour of ``Obsoletes-Dist``" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:910 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:920 msgid "" "Each entry contains a string describing a package or module that this " "package renders obsolete, meaning that the two packages should not be " "installed at the same time. Version declarations can be supplied." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:914 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:924 msgid "" "The most common use of this field will be in case a package name changes, e." "g. Gorgon 2.3 gets subsumed into Torqued Python 1.0. When you install " "Torqued Python, the Gorgon package should be removed." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:926 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:936 +msgid "" +"August 2025: Clarified that ``Dynamic`` only affects how fields must be " +"treated when building a wheel from a sdist, not when modifying a wheel." +msgstr "" + +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:940 msgid "August 2024: Core metadata 2.4 was approved through :pep:`639`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:928 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:942 msgid "Added the ``License-Expression`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:929 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:943 msgid "Added the ``License-File`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:931 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:945 msgid "March 2022: Core metadata 2.3 was approved through :pep:`685`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:933 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:947 msgid "Restricted extra names to be normalized." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:935 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:949 msgid "October 2020: Core metadata 2.2 was approved through :pep:`643`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:937 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:951 msgid "Added the ``Dynamic`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:939 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:953 msgid "February 2018: Core metadata 2.1 was approved through :pep:`566`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:941 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:955 msgid "Added ``Description-Content-Type`` and ``Provides-Extra``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:942 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:956 msgid "Added canonical method for transforming metadata to JSON." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:943 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:957 msgid "Restricted the grammar of the ``Name`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:945 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:959 msgid "February 2010: Core metadata 1.2 was approved through :pep:`345`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:947 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:961 msgid "April 2003: Core metadata 1.1 was approved through :pep:`314`:" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:949 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:963 msgid "March 2001: Core metadata 1.0 was approved through :pep:`241`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:953 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:967 msgid "reStructuredText markup: https://docutils.sourceforge.io/" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:958 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:972 msgid "RFC 822 Long Header Fields: :rfc:`822#section-3.1.1`" msgstr "" diff --git a/locales/fil/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/fil/LC_MESSAGES/messages.po index 332429338..2b99de20e 100644 --- a/locales/fil/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locales/fil/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python Packaging User Guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-21 21:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-16 02:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-19 08:28+0000\n" "Last-Translator: RedFurrFox \n" "Language-Team: Filipino `." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:99 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:88 msgid "" "The file :file:`__main__.py` marks the main entry point for the application " "when running it via :mod:`runpy` (i.e. ``python -m greetings``, which works " @@ -4553,7 +4553,7 @@ msgid "" "src layout), so initialize the command-line interface here:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:111 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:100 msgid "" "In order to enable calling the command-line interface directly from the :" "term:`source tree `, i.e. as ``python src/greetings``, " @@ -4561,11 +4561,11 @@ msgid "" "from-source-src-layout`." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:117 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:106 msgid "``pyproject.toml``" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:119 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:108 msgid "" "The project's :term:`metadata ` is placed in :term:" "`pyproject.toml`. The :term:`pyproject metadata keys ` (see :ref:" @@ -4582,67 +4582,67 @@ msgid "" "Subkey>`:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:129 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:118 msgid "" "Now, the project's source tree is ready to be transformed into a :term:" "`distribution package `, which makes it installable." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:134 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:123 msgid "Installing the package with ``pipx``" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:136 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:125 msgid "" "After installing ``pipx`` as described in :ref:`installing-stand-alone-" "command-line-tools`, install your project:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:143 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:132 msgid "" "This will expose the executable script we defined as an entry point and make " "the command ``greet`` available. Let's test it:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:155 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:146 msgid "" "Since this example uses ``typer``, you could now also get an overview of the " "program's usage by calling it with the ``--help`` option, or configure " "completions via the ``--install-completion`` option." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:158 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:149 msgid "" "To just run the program without installing it permanently, use ``pipx run``, " "which will create a temporary (but cached) virtual environment for it:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:165 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:156 msgid "" "This syntax is a bit impractical, however; as the name of the entry point we " "defined above does not match the package name, we need to state explicitly " "which executable script to run (even though there is only on in existence)." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:168 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:159 msgid "" "There is, however, a more practical solution to this problem, in the form of " "an entry point specific to ``pipx run``. The same can be defined as follows " "in :file:`pyproject.toml`:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:177 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:168 msgid "" "Thanks to this entry point (which *must* match the package name), ``pipx`` " "will pick up the executable script as the default one and run it, which " "makes this command possible:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:185 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:176 msgid "Conclusion" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:187 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:178 msgid "" "You know by now how to package a command-line application written in Python. " "A further step could be to distribute your package, meaning uploading it to " @@ -10709,7 +10709,7 @@ msgid "" "maintained, and it reliably works." msgstr "" -#: ../source/key_projects.rst:331 ../source/overview.rst:401 +#: ../source/key_projects.rst:331 ../source/overview.rst:405 msgid "virtualenv" msgstr "" @@ -12617,10 +12617,10 @@ msgstr "" #: ../source/overview.rst:342 msgid "" -"Most operating systems support some form of classical virtualization, " -"running applications packaged as images containing a full operating system " -"of their own. Running these virtual machines, or VMs, is a mature approach, " -"widespread in data center environments." +"Most desktop operating systems support some form of classical " +"virtualization, running applications packaged as images containing a full " +"operating system of their own. Running these virtual machines, or VMs, is a " +"mature approach, widespread in data center environments." msgstr "" #: ../source/overview.rst:347 @@ -12631,41 +12631,45 @@ msgid "" msgstr "" #: ../source/overview.rst:351 -msgid "`Vagrant `_" +msgid "KVM on Linux" msgstr "" #: ../source/overview.rst:352 +msgid "Hyper-V on Windows" +msgstr "" + +#: ../source/overview.rst:353 msgid "" "`VHD `_, `AMI `_, and :doc:`other formats " "`" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:353 +#: ../source/overview.rst:356 msgid "" "`OpenStack `_ - A cloud " -"management system in Python, with extensive VM support" +"management system written in Python, with extensive VM support" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:356 +#: ../source/overview.rst:360 msgid "Bringing your own hardware" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:358 +#: ../source/overview.rst:362 msgid "" "The most all-encompassing way to ship your software would be to ship it " "already-installed on some hardware. This way, your software's user would " "require only electricity." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:362 +#: ../source/overview.rst:366 msgid "" "Whereas the virtual machines described above are primarily reserved for the " "tech-savvy, you can find hardware appliances being used by everyone from the " "most advanced data centers to the youngest children." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:366 +#: ../source/overview.rst:370 msgid "" "Embed your code on an :gh:`Adafruit `, `MicroPython " "`_, or more-powerful hardware running Python, then " @@ -12673,30 +12677,30 @@ msgid "" "can call it a day." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:375 +#: ../source/overview.rst:379 msgid "A summary of technologies used to package Python applications." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:375 +#: ../source/overview.rst:379 msgid "" "The simplified gamut of technologies used to package Python applications." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:378 +#: ../source/overview.rst:382 msgid "What about..." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:380 +#: ../source/overview.rst:384 msgid "" "The sections above can only summarize so much, and you might be wondering " "about some of the more conspicuous gaps." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:384 +#: ../source/overview.rst:388 msgid "Operating system packages" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:386 +#: ../source/overview.rst:390 msgid "" "As mentioned in :ref:`depending-on-a-separate-ecosystem` above, some " "operating systems have package managers of their own. If you're very sure of " @@ -12709,13 +12713,13 @@ msgid "" "both deb and RPMs from the same source." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:397 +#: ../source/overview.rst:401 msgid "" "In most deployment pipelines, the OS package manager is just one piece of " "the puzzle." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:403 +#: ../source/overview.rst:407 msgid "" ":doc:`Virtualenvs ` have been an indispensable " "tool for multiple generations of Python developer, but are slowly fading " @@ -12725,24 +12729,24 @@ msgid "" "jamesabel/osnap>`_, both of which wrap virtualenvs in a self-contained way." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:412 +#: ../source/overview.rst:416 msgid "" "For production deployments, do not rely on running ``python -m pip install`` " "from the Internet into a virtualenv, as one might do in a development " "environment. The overview above is full of much better solutions." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:417 +#: ../source/overview.rst:421 msgid "Security" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:419 +#: ../source/overview.rst:423 msgid "" "The further down the gradient you come, the harder it gets to update " "components of your package. Everything is more tightly bound together." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:422 +#: ../source/overview.rst:426 msgid "" "For example, if a kernel security issue emerges, and you're deploying " "containers, the host system's kernel can be updated without requiring a new " @@ -12753,11 +12757,11 @@ msgid "" "channel=fs&q=static+vs+dynamic+linking>`_." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:431 +#: ../source/overview.rst:435 msgid "Wrap up" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:433 +#: ../source/overview.rst:437 msgid "" "Packaging in Python has a bit of a reputation for being a bumpy ride. This " "impression is mostly a byproduct of Python's versatility. Once you " @@ -13536,7 +13540,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../source/specifications/binary-distribution-format.rst:455 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:924 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:934 #: ../source/specifications/dependency-groups.rst:250 #: ../source/specifications/dependency-specifiers.rst:516 #: ../source/specifications/direct-url-data-structure.rst:292 @@ -14362,23 +14366,23 @@ msgstr "" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:66 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:84 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:101 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:166 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:181 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:219 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:291 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:295 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:299 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:303 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:335 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:357 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:375 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:400 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:422 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:642 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:677 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:176 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:191 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:229 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:301 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:305 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:309 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:313 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:345 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:367 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:385 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:410 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:432 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:652 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:687 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:821 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:918 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:697 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:831 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:928 msgid "Example::" msgstr "" @@ -14462,39 +14466,52 @@ msgstr "" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:136 msgid "" +"Note in particular that if you have obtained a prebuilt wheel, you cannot " +"assume that a field which is not marked as ``Dynamic`` will have the same " +"value in other wheels, as some wheels are not built directly from the sdist, " +"but are modified from existing wheels (the ``auditwheel`` tool does this, " +"for example, and it's commonly used when building wheels for PyPI). Such " +"modifications *could* include changing metadata (even non-dynamic " +"metadata). Similarly, if you have a sdist and a wheel which you didn't " +"build from that sdist, you cannot assume that the wheel's metadata matches " +"that of the sdist, even if the field is not marked as ``Dynamic``." +msgstr "" + +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:146 +msgid "" "Full details of the semantics of ``Dynamic`` are described in :pep:`643`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:141 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:151 msgid "Platform (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:145 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:155 msgid "" "A Platform specification describing an operating system supported by the " "distribution which is not listed in the \"Operating System\" Trove " "classifiers. See \"Classifier\" below." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:149 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:455 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:476 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:499 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:528 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:569 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:625 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:762 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:792 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:872 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:894 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:159 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:465 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:486 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:509 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:538 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:579 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:635 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:772 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:802 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:882 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:904 msgid "Examples::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:157 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:167 msgid "Supported-Platform (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:161 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:171 msgid "" "Binary distributions containing a PKG-INFO file will use the Supported-" "Platform field in their metadata to specify the OS and CPU for which the " @@ -14502,19 +14519,19 @@ msgid "" "field are not specified in this PEP." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:175 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:185 msgid "Summary" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:179 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:189 msgid "A one-line summary of what the distribution does." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:199 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:209 msgid "This field may be specified in the message body instead." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:202 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:212 msgid "" "A longer description of the distribution that can run to several " "paragraphs. Software that deals with metadata should not assume any maximum " @@ -14522,7 +14539,7 @@ msgid "" "manual as the description." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:207 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:217 msgid "" "The contents of this field can be written using reStructuredText markup " "[1]_. For programs that work with the metadata, supporting markup is " @@ -14530,7 +14547,7 @@ msgid "" "means that authors should be conservative in the markup they use." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:213 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:223 msgid "" "To support empty lines and lines with indentation with respect to the RFC " "822 format, any CRLF character has to be suffixed by 7 spaces followed by a " @@ -14538,31 +14555,31 @@ msgid "" "folded field that can be interpreted by RFC822 parser [2]_." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:230 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:240 msgid "" "This encoding implies that any occurrences of a CRLF followed by 7 spaces " "and a pipe char have to be replaced by a single CRLF when the field is " "unfolded using a RFC822 reader." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:234 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:244 msgid "" "Alternatively, the distribution's description may instead be provided in the " "message body (i.e., after a completely blank line following the headers, " "with no indentation or other special formatting necessary)." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:243 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:253 msgid "Description-Content-Type" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:247 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:257 msgid "" "A string stating the markup syntax (if any) used in the distribution's " "description, so that tools can intelligently render the description." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:250 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:260 msgid "" "Historically, PyPI supported descriptions in plain text and " "`reStructuredText (reST) `" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:289 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:299 msgid "``CommonMark`` for :rfc:`CommonMark <7764#section-3.5>`" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:307 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:317 msgid "" "If a ``Description-Content-Type`` is not specified, then applications should " "attempt to render it as ``text/x-rst; charset=UTF-8`` and fall back to " "``text/plain`` if it is not valid rst." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:311 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:321 msgid "" "If a ``Description-Content-Type`` is an unrecognized value, then the assumed " "content type is ``text/plain`` (Although PyPI will probably reject anything " "with an unrecognized value)." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:315 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:325 msgid "" "If the ``Description-Content-Type`` is ``text/markdown`` and ``variant`` is " "not specified or is set to an unrecognized value, then the assumed " "``variant`` is ``GFM``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:319 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:329 msgid "" "So for the last example above, the ``charset`` defaults to ``UTF-8`` and the " "``variant`` defaults to ``GFM`` and thus it is equivalent to the example " "before it." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:328 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:338 msgid "Keywords" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:332 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:342 msgid "" "A list of additional keywords, separated by commas, to be used to assist " "searching for the distribution in a larger catalog." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:341 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:351 msgid "" "The specification previously showed keywords separated by spaces, but " "distutils and setuptools implemented it with commas. These tools have been " @@ -14676,76 +14693,76 @@ msgid "" "specification to match the de facto standard." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:350 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:360 msgid "Author" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:354 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:364 msgid "" "A string containing the author's name at a minimum; additional contact " "information may be provided." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:367 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:377 msgid "Author-email" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:371 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:381 msgid "" "A string containing the author's e-mail address. It can contain a name and " "e-mail address in the legal forms for a RFC-822 ``From:`` header." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:379 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:426 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:389 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:436 msgid "" "Per RFC-822, this field may contain multiple comma-separated e-mail " "addresses::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:389 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:399 msgid "Maintainer" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:393 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:403 msgid "" "A string containing the maintainer's name at a minimum; additional contact " "information may be provided." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:396 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:406 msgid "" "Note that this field is intended for use when a project is being maintained " "by someone other than the original author: it should be omitted if it is " "identical to ``Author``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:410 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:420 msgid "Maintainer-email" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:414 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:424 msgid "" "A string containing the maintainer's e-mail address. It can contain a name " "and e-mail address in the legal forms for a RFC-822 ``From:`` header." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:418 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:428 msgid "" "Note that this field is intended for use when a project is being maintained " "by someone other than the original author: it should be omitted if it is " "identical to ``Author-email``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:436 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:446 msgid "License" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:439 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:449 msgid "in favour of ``License-Expression``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:443 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:453 msgid "" "As of Metadata 2.4, ``License`` and ``License-Expression`` are mutually " "exclusive. If both are specified, tools which parse metadata will disregard " @@ -14753,7 +14770,7 @@ msgid "" "org/pep-0639/#deprecate-license-field>`__." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:448 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:458 msgid "" "Text indicating the license covering the distribution where the license is " "not a selection from the \"License\" Trove classifiers. See :ref:" @@ -14763,32 +14780,32 @@ msgid "" "license." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:468 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:478 msgid "License-Expression" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:472 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:482 msgid "" "Text string that is a valid SPDX :term:`license expression `, as specified in :doc:`/specifications/license-expression`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:491 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:501 msgid "License-File (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:495 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:505 msgid "" "Each entry is a string representation of the path of a license-related file. " "The path is located within the project source tree, relative to the project " "root directory. For details see :pep:`639`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:512 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:522 msgid "Classifier (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:516 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:526 msgid "" "Each entry is a string giving a single classification value for the " "distribution. Classifiers are described in :pep:`301`, and the Python " @@ -14796,50 +14813,50 @@ msgid "" "`__." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:522 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:532 msgid "" "The use of ``License ::`` classifiers is deprecated as of Metadata 2.4, use " "``License-Expression`` instead. See `PEP 639 `_." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:526 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:616 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:760 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:785 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:536 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:626 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:770 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:795 msgid "This field may be followed by an environment marker after a semicolon." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:537 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:547 msgid "Requires-Dist (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:540 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:603 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:732 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:774 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:550 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:613 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:742 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:784 msgid "" "The field format specification was relaxed to accept the syntax used by " "popular publishing tools." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:544 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:554 msgid "" "Each entry contains a string naming some other distutils project required by " "this distribution." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:547 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:557 msgid "The format of a requirement string contains from one to four parts:" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:549 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:559 msgid "" "A project name, in the same format as the ``Name:`` field. The only " "mandatory part." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:551 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:561 msgid "" "A comma-separated list of 'extra' names. These are defined by the required " "project, referring to specific features which may need extra dependencies. " @@ -14847,64 +14864,64 @@ msgid "" "`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:555 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:565 msgid "" "A version specifier. Tools parsing the format should accept optional " "parentheses around this, but tools generating it should not use parentheses." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:558 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:568 msgid "" "An environment marker after a semicolon. This means that the requirement is " "only needed in the specified conditions." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:561 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:571 msgid "See :pep:`508` for full details of the allowed format." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:563 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:573 msgid "" "The project names should correspond to names as found on the `Python Package " "Index`_." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:566 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:576 msgid "" "Version specifiers must follow the rules described in :doc:`version-" "specifiers`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:580 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:590 msgid "Requires-Python" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:584 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:594 msgid "" "This field specifies the Python version(s) that the distribution is " "compatible with. Installation tools may look at this when picking which " "version of a project to install." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:588 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:598 msgid "The value must be in the format specified in :doc:`version-specifiers`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:590 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:600 msgid "" "For example, if a distribution uses :ref:`f-strings ` " "then it may prevent installation on Python < 3.6 by specifying::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:595 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:605 msgid "This field cannot be followed by an environment marker." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:600 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:610 msgid "Requires-External (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:607 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:617 msgid "" "Each entry contains a string describing some dependency in the system that " "the distribution is to be used. This field is intended to serve as a hint " @@ -14912,13 +14929,13 @@ msgid "" "to the ``distutils`` distribution." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:612 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:622 msgid "" "The format of a requirement string is a name of an external dependency, " "optionally followed by a version declaration within parentheses." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:618 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:628 msgid "" "Because they refer to non-Python software releases, version numbers for this " "field are **not** required to conform to the format specified in the :ref:" @@ -14926,25 +14943,25 @@ msgid "" "correspond to the version scheme used by the external dependency." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:623 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:633 msgid "Notice that there is no particular rule on the strings to be used." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:635 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:645 msgid "Project-URL (multiple-use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:639 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:649 msgid "" "A string containing a browsable URL for the project and a label for it, " "separated by a comma." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:646 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:656 msgid "The label is free text limited to 32 characters." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:648 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:658 msgid "" "Starting with :pep:`753`, project metadata consumers (such as the Python " "Package Index) can use a standard normalization process to discover \"well-" @@ -14952,18 +14969,18 @@ msgid "" "rendered for human consumption. See :ref:`well-known-project-urls`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:658 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:668 msgid "Provides-Extra (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:661 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:671 msgid "" ":pep:`685` restricted valid values to be unambiguous (i.e. no normalization " "required). For older metadata versions, value restrictions were brought into " "line with ``Name:`` and normalization rules were introduced." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:666 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:676 msgid "" "A string containing the name of an optional feature. A valid name consists " "only of lowercase ASCII letters, ASCII numbers, and hyphen. It must start " @@ -14972,13 +14989,13 @@ msgid "" "guarantees unambiguity)::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:674 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:684 msgid "" "The specified name may be used to make a dependency conditional on whether " "the optional feature has been requested." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:682 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:692 msgid "" "A second distribution requires an optional dependency by placing it inside " "square brackets, and can request multiple features by separating them with a " @@ -14986,20 +15003,20 @@ msgid "" "added to the set of requirements for the distribution." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:692 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:702 msgid "" "Two feature names ``test`` and ``doc`` are reserved to mark dependencies " "that are needed for running automated tests and generating documentation, " "respectively." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:696 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:706 msgid "" "It is legal to specify ``Provides-Extra:`` without referencing it in any " "``Requires-Dist:``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:699 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:709 msgid "" "When writing data for older metadata versions, names MUST be normalized " "following the same rules used for the ``Name:`` field when performing " @@ -15007,7 +15024,7 @@ msgid "" "Extra:`` entries would clash after being normalized." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:704 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:714 msgid "" "When reading data for older metadata versions, tools SHOULD warn when values " "for this field would be invalid under newer metadata versions. If a value " @@ -15017,11 +15034,11 @@ msgid "" "metadata versions." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:712 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:722 msgid "Rarely Used Fields" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:714 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:724 msgid "" "The fields in this section are currently rarely used, as their design was " "inspired by comparable mechanisms in Linux package management systems, and " @@ -15029,7 +15046,7 @@ msgid "" "open index server such as `PyPI `__." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:719 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:729 msgid "" "As a result, popular installation tools ignore them completely, which in " "turn means there is little incentive for package publishers to set them " @@ -15039,18 +15056,18 @@ msgid "" "package repository." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:729 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:739 msgid "Provides-Dist (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:736 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:746 msgid "" "Each entry contains a string naming a Distutils project which is contained " "within this distribution. This field *must* include the project identified " "in the ``Name`` field, followed by the version : Name (Version)." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:741 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:751 msgid "" "A distribution may provide additional names, e.g. to indicate that multiple " "projects have been bundled together. For instance, source distributions of " @@ -15059,7 +15076,7 @@ msgid "" "distribution satisfies requirements for both ``ZODB`` and ``transaction``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:748 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:758 msgid "" "A distribution may also provide a \"virtual\" project name, which does not " "correspond to any separately-distributed project: such a name might be used " @@ -15070,42 +15087,42 @@ msgid "" "them installed." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:756 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:766 msgid "" "A version declaration may be supplied and must follow the rules described " "in :doc:`version-specifiers`. The distribution's version number will be " "implied if none is specified." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:771 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:781 msgid "Obsoletes-Dist (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:778 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:788 msgid "" "Each entry contains a string describing a distutils project's distribution " "which this distribution renders obsolete, meaning that the two projects " "should not be installed at the same time." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:782 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:792 msgid "" "Version declarations can be supplied. Version numbers must be in the format " "specified in :doc:`version-specifiers`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:787 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:797 msgid "" "The most common use of this field will be in case a project name changes, e." "g. Gorgon 2.3 gets subsumed into Torqued Python 1.0. When you install " "Torqued Python, the Gorgon distribution should be removed." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:800 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:810 msgid "Deprecated Fields" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:802 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:812 msgid "" "Deprecated fields should be avoided, but they are valid metadata fields. " "They may be removed in future versions of the core metadata standard (at " @@ -15114,24 +15131,24 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:811 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:821 msgid "Home-page" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:817 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:834 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:827 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:844 msgid "Per :pep:`753`, use :ref:`core-metadata-project-url` instead." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:819 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:829 msgid "A string containing the URL for the distribution's home page." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:828 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:838 msgid "Download-URL" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:836 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:846 msgid "" "A string containing the URL from which this version of the distribution can " "be downloaded. (This means that the URL can't be something like \"``.../" @@ -15139,28 +15156,28 @@ msgid "" "tgz``\".)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:842 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:852 msgid "Requires" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:845 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:855 msgid "in favour of ``Requires-Dist``" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:848 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:858 msgid "" "Each entry contains a string describing some other module or package " "required by this package." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:851 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:861 msgid "" "The format of a requirement string is identical to that of a module or " "package name usable with the ``import`` statement, optionally followed by a " "version declaration within parentheses." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:855 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:865 msgid "" "A version declaration is a series of conditional operators and version " "numbers, separated by commas. Conditional operators must be one of \"<\", " @@ -15171,33 +15188,33 @@ msgid "" "version numbers are \"1.0\", \"2.3a2\", \"1.3.99\"," msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:863 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:873 msgid "" "Any number of conditional operators can be specified, e.g. the string " "\">1.0, !=1.3.4, <2.0\" is a legal version declaration." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:866 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:876 msgid "" "All of the following are possible requirement strings: \"rfc822\", \"zlib " "(>=1.1.4)\", \"zope\"." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:869 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:879 msgid "" "There’s no canonical list of what strings should be used; the Python " "community is left to choose its own standards." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:882 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:892 msgid "Provides" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:885 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:895 msgid "in favour of ``Provides-Dist``" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:888 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:898 msgid "" "Each entry contains a string describing a package or module that will be " "provided by this package once it is installed. These strings should match " @@ -15206,89 +15223,95 @@ msgid "" "implied if none is specified." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:904 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:914 msgid "Obsoletes" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:907 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:917 msgid "in favour of ``Obsoletes-Dist``" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:910 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:920 msgid "" "Each entry contains a string describing a package or module that this " "package renders obsolete, meaning that the two packages should not be " "installed at the same time. Version declarations can be supplied." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:914 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:924 msgid "" "The most common use of this field will be in case a package name changes, e." "g. Gorgon 2.3 gets subsumed into Torqued Python 1.0. When you install " "Torqued Python, the Gorgon package should be removed." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:926 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:936 +msgid "" +"August 2025: Clarified that ``Dynamic`` only affects how fields must be " +"treated when building a wheel from a sdist, not when modifying a wheel." +msgstr "" + +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:940 msgid "August 2024: Core metadata 2.4 was approved through :pep:`639`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:928 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:942 msgid "Added the ``License-Expression`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:929 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:943 msgid "Added the ``License-File`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:931 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:945 msgid "March 2022: Core metadata 2.3 was approved through :pep:`685`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:933 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:947 msgid "Restricted extra names to be normalized." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:935 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:949 msgid "October 2020: Core metadata 2.2 was approved through :pep:`643`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:937 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:951 msgid "Added the ``Dynamic`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:939 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:953 msgid "February 2018: Core metadata 2.1 was approved through :pep:`566`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:941 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:955 msgid "Added ``Description-Content-Type`` and ``Provides-Extra``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:942 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:956 msgid "Added canonical method for transforming metadata to JSON." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:943 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:957 msgid "Restricted the grammar of the ``Name`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:945 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:959 msgid "February 2010: Core metadata 1.2 was approved through :pep:`345`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:947 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:961 msgid "April 2003: Core metadata 1.1 was approved through :pep:`314`:" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:949 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:963 msgid "March 2001: Core metadata 1.0 was approved through :pep:`241`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:953 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:967 msgid "reStructuredText markup: https://docutils.sourceforge.io/" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:958 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:972 msgid "RFC 822 Long Header Fields: :rfc:`822#section-3.1.1`" msgstr "" diff --git a/locales/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/fr/LC_MESSAGES/messages.po index 24080fe67..33766fca5 100644 --- a/locales/fr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locales/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python Packaging User Guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-21 21:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-16 02:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-02-17 11:31+0000\n" "Last-Translator: Bruno Alla \n" "Language-Team: French `." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:99 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:88 msgid "" "The file :file:`__main__.py` marks the main entry point for the application " "when running it via :mod:`runpy` (i.e. ``python -m greetings``, which works " @@ -4756,7 +4756,7 @@ msgid "" "src layout), so initialize the command-line interface here:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:111 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:100 msgid "" "In order to enable calling the command-line interface directly from the :" "term:`source tree `, i.e. as ``python src/greetings``, " @@ -4764,12 +4764,12 @@ msgid "" "from-source-src-layout`." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:117 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:106 #, fuzzy msgid "``pyproject.toml``" msgstr "pyproject.toml" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:119 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:108 msgid "" "The project's :term:`metadata ` is placed in :term:" "`pyproject.toml`. The :term:`pyproject metadata keys ` (see :ref:" @@ -4786,69 +4786,69 @@ msgid "" "Subkey>`:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:129 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:118 msgid "" "Now, the project's source tree is ready to be transformed into a :term:" "`distribution package `, which makes it installable." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:134 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:123 #, fuzzy msgid "Installing the package with ``pipx``" msgstr "Installez `pypinfo`_ à l'aide de pip." -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:136 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:125 msgid "" "After installing ``pipx`` as described in :ref:`installing-stand-alone-" "command-line-tools`, install your project:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:143 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:132 msgid "" "This will expose the executable script we defined as an entry point and make " "the command ``greet`` available. Let's test it:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:155 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:146 msgid "" "Since this example uses ``typer``, you could now also get an overview of the " "program's usage by calling it with the ``--help`` option, or configure " "completions via the ``--install-completion`` option." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:158 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:149 msgid "" "To just run the program without installing it permanently, use ``pipx run``, " "which will create a temporary (but cached) virtual environment for it:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:165 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:156 msgid "" "This syntax is a bit impractical, however; as the name of the entry point we " "defined above does not match the package name, we need to state explicitly " "which executable script to run (even though there is only on in existence)." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:168 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:159 msgid "" "There is, however, a more practical solution to this problem, in the form of " "an entry point specific to ``pipx run``. The same can be defined as follows " "in :file:`pyproject.toml`:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:177 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:168 msgid "" "Thanks to this entry point (which *must* match the package name), ``pipx`` " "will pick up the executable script as the default one and run it, which " "makes this command possible:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:185 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:176 #, fuzzy msgid "Conclusion" msgstr "Traductions" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:187 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:178 msgid "" "You know by now how to package a command-line application written in Python. " "A further step could be to distribute your package, meaning uploading it to " @@ -11023,7 +11023,7 @@ msgid "" "maintained, and it reliably works." msgstr "" -#: ../source/key_projects.rst:331 ../source/overview.rst:401 +#: ../source/key_projects.rst:331 ../source/overview.rst:405 msgid "virtualenv" msgstr "virtualenv" @@ -13001,10 +13001,10 @@ msgstr "" #: ../source/overview.rst:342 msgid "" -"Most operating systems support some form of classical virtualization, " -"running applications packaged as images containing a full operating system " -"of their own. Running these virtual machines, or VMs, is a mature approach, " -"widespread in data center environments." +"Most desktop operating systems support some form of classical " +"virtualization, running applications packaged as images containing a full " +"operating system of their own. Running these virtual machines, or VMs, is a " +"mature approach, widespread in data center environments." msgstr "" #: ../source/overview.rst:347 @@ -13015,41 +13015,45 @@ msgid "" msgstr "" #: ../source/overview.rst:351 -msgid "`Vagrant `_" +msgid "KVM on Linux" msgstr "" #: ../source/overview.rst:352 +msgid "Hyper-V on Windows" +msgstr "" + +#: ../source/overview.rst:353 msgid "" "`VHD `_, `AMI `_, and :doc:`other formats " "`" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:353 +#: ../source/overview.rst:356 msgid "" "`OpenStack `_ - A cloud " -"management system in Python, with extensive VM support" +"management system written in Python, with extensive VM support" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:356 +#: ../source/overview.rst:360 msgid "Bringing your own hardware" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:358 +#: ../source/overview.rst:362 msgid "" "The most all-encompassing way to ship your software would be to ship it " "already-installed on some hardware. This way, your software's user would " "require only electricity." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:362 +#: ../source/overview.rst:366 msgid "" "Whereas the virtual machines described above are primarily reserved for the " "tech-savvy, you can find hardware appliances being used by everyone from the " "most advanced data centers to the youngest children." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:366 +#: ../source/overview.rst:370 msgid "" "Embed your code on an :gh:`Adafruit `, `MicroPython " "`_, or more-powerful hardware running Python, then " @@ -13057,30 +13061,30 @@ msgid "" "can call it a day." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:375 +#: ../source/overview.rst:379 msgid "A summary of technologies used to package Python applications." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:375 +#: ../source/overview.rst:379 msgid "" "The simplified gamut of technologies used to package Python applications." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:378 +#: ../source/overview.rst:382 msgid "What about..." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:380 +#: ../source/overview.rst:384 msgid "" "The sections above can only summarize so much, and you might be wondering " "about some of the more conspicuous gaps." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:384 +#: ../source/overview.rst:388 msgid "Operating system packages" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:386 +#: ../source/overview.rst:390 msgid "" "As mentioned in :ref:`depending-on-a-separate-ecosystem` above, some " "operating systems have package managers of their own. If you're very sure of " @@ -13093,13 +13097,13 @@ msgid "" "both deb and RPMs from the same source." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:397 +#: ../source/overview.rst:401 msgid "" "In most deployment pipelines, the OS package manager is just one piece of " "the puzzle." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:403 +#: ../source/overview.rst:407 msgid "" ":doc:`Virtualenvs ` have been an indispensable " "tool for multiple generations of Python developer, but are slowly fading " @@ -13109,24 +13113,24 @@ msgid "" "jamesabel/osnap>`_, both of which wrap virtualenvs in a self-contained way." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:412 +#: ../source/overview.rst:416 msgid "" "For production deployments, do not rely on running ``python -m pip install`` " "from the Internet into a virtualenv, as one might do in a development " "environment. The overview above is full of much better solutions." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:417 +#: ../source/overview.rst:421 msgid "Security" msgstr "Sécurité" -#: ../source/overview.rst:419 +#: ../source/overview.rst:423 msgid "" "The further down the gradient you come, the harder it gets to update " "components of your package. Everything is more tightly bound together." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:422 +#: ../source/overview.rst:426 msgid "" "For example, if a kernel security issue emerges, and you're deploying " "containers, the host system's kernel can be updated without requiring a new " @@ -13137,11 +13141,11 @@ msgid "" "channel=fs&q=static+vs+dynamic+linking>`_." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:431 +#: ../source/overview.rst:435 msgid "Wrap up" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:433 +#: ../source/overview.rst:437 msgid "" "Packaging in Python has a bit of a reputation for being a bumpy ride. This " "impression is mostly a byproduct of Python's versatility. Once you " @@ -13932,7 +13936,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../source/specifications/binary-distribution-format.rst:455 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:924 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:934 #: ../source/specifications/dependency-groups.rst:250 #: ../source/specifications/dependency-specifiers.rst:516 #: ../source/specifications/direct-url-data-structure.rst:292 @@ -14802,23 +14806,23 @@ msgstr "" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:66 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:84 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:101 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:166 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:181 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:219 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:291 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:295 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:299 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:303 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:335 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:357 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:375 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:400 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:422 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:642 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:677 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:176 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:191 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:229 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:301 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:305 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:309 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:313 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:345 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:367 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:385 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:410 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:432 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:652 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:687 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:821 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:918 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:697 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:831 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:928 msgid "Example::" msgstr "Exemple ::" @@ -14902,39 +14906,52 @@ msgstr "" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:136 msgid "" +"Note in particular that if you have obtained a prebuilt wheel, you cannot " +"assume that a field which is not marked as ``Dynamic`` will have the same " +"value in other wheels, as some wheels are not built directly from the sdist, " +"but are modified from existing wheels (the ``auditwheel`` tool does this, " +"for example, and it's commonly used when building wheels for PyPI). Such " +"modifications *could* include changing metadata (even non-dynamic " +"metadata). Similarly, if you have a sdist and a wheel which you didn't " +"build from that sdist, you cannot assume that the wheel's metadata matches " +"that of the sdist, even if the field is not marked as ``Dynamic``." +msgstr "" + +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:146 +msgid "" "Full details of the semantics of ``Dynamic`` are described in :pep:`643`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:141 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:151 msgid "Platform (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:145 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:155 msgid "" "A Platform specification describing an operating system supported by the " "distribution which is not listed in the \"Operating System\" Trove " "classifiers. See \"Classifier\" below." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:149 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:455 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:476 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:499 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:528 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:569 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:625 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:762 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:792 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:872 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:894 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:159 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:465 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:486 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:509 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:538 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:579 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:635 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:772 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:802 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:882 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:904 msgid "Examples::" msgstr "Exemples::" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:157 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:167 msgid "Supported-Platform (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:161 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:171 msgid "" "Binary distributions containing a PKG-INFO file will use the Supported-" "Platform field in their metadata to specify the OS and CPU for which the " @@ -14942,19 +14959,19 @@ msgid "" "field are not specified in this PEP." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:175 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:185 msgid "Summary" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:179 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:189 msgid "A one-line summary of what the distribution does." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:199 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:209 msgid "This field may be specified in the message body instead." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:202 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:212 msgid "" "A longer description of the distribution that can run to several " "paragraphs. Software that deals with metadata should not assume any maximum " @@ -14962,7 +14979,7 @@ msgid "" "manual as the description." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:207 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:217 msgid "" "The contents of this field can be written using reStructuredText markup " "[1]_. For programs that work with the metadata, supporting markup is " @@ -14970,7 +14987,7 @@ msgid "" "means that authors should be conservative in the markup they use." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:213 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:223 msgid "" "To support empty lines and lines with indentation with respect to the RFC " "822 format, any CRLF character has to be suffixed by 7 spaces followed by a " @@ -14978,31 +14995,31 @@ msgid "" "folded field that can be interpreted by RFC822 parser [2]_." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:230 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:240 msgid "" "This encoding implies that any occurrences of a CRLF followed by 7 spaces " "and a pipe char have to be replaced by a single CRLF when the field is " "unfolded using a RFC822 reader." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:234 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:244 msgid "" "Alternatively, the distribution's description may instead be provided in the " "message body (i.e., after a completely blank line following the headers, " "with no indentation or other special formatting necessary)." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:243 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:253 msgid "Description-Content-Type" msgstr "Description-Content-Type" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:247 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:257 msgid "" "A string stating the markup syntax (if any) used in the distribution's " "description, so that tools can intelligently render the description." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:250 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:260 msgid "" "Historically, PyPI supported descriptions in plain text and " "`reStructuredText (reST) `" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:289 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:299 msgid "``CommonMark`` for :rfc:`CommonMark <7764#section-3.5>`" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:307 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:317 msgid "" "If a ``Description-Content-Type`` is not specified, then applications should " "attempt to render it as ``text/x-rst; charset=UTF-8`` and fall back to " "``text/plain`` if it is not valid rst." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:311 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:321 msgid "" "If a ``Description-Content-Type`` is an unrecognized value, then the assumed " "content type is ``text/plain`` (Although PyPI will probably reject anything " "with an unrecognized value)." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:315 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:325 msgid "" "If the ``Description-Content-Type`` is ``text/markdown`` and ``variant`` is " "not specified or is set to an unrecognized value, then the assumed " "``variant`` is ``GFM``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:319 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:329 msgid "" "So for the last example above, the ``charset`` defaults to ``UTF-8`` and the " "``variant`` defaults to ``GFM`` and thus it is equivalent to the example " "before it." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:328 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:338 msgid "Keywords" msgstr "Mots-clés" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:332 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:342 msgid "" "A list of additional keywords, separated by commas, to be used to assist " "searching for the distribution in a larger catalog." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:341 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:351 msgid "" "The specification previously showed keywords separated by spaces, but " "distutils and setuptools implemented it with commas. These tools have been " @@ -15116,11 +15133,11 @@ msgid "" "specification to match the de facto standard." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:350 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:360 msgid "Author" msgstr "Author" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:354 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:364 msgid "" "A string containing the author's name at a minimum; additional contact " "information may be provided." @@ -15128,11 +15145,11 @@ msgstr "" "Une chaîne contenant le nom de l'auteur au minimum ; des informations de " "contact supplémentaires peuvent être fournies." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:367 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:377 msgid "Author-email" msgstr "Author-email" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:371 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:381 msgid "" "A string containing the author's e-mail address. It can contain a name and " "e-mail address in the legal forms for a RFC-822 ``From:`` header." @@ -15141,8 +15158,8 @@ msgstr "" "et une adresse mail dans les formes légales pour un en-tête ``From:`` " "RFC-822." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:379 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:426 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:389 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:436 msgid "" "Per RFC-822, this field may contain multiple comma-separated e-mail " "addresses::" @@ -15150,49 +15167,49 @@ msgstr "" "Selon la RFC-822, ce champ peut contenir plusieurs adresses mails séparées " "par une virgule ::" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:389 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:399 msgid "Maintainer" msgstr "Maintainer" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:393 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:403 msgid "" "A string containing the maintainer's name at a minimum; additional contact " "information may be provided." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:396 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:406 msgid "" "Note that this field is intended for use when a project is being maintained " "by someone other than the original author: it should be omitted if it is " "identical to ``Author``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:410 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:420 msgid "Maintainer-email" msgstr "Maintainer-email" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:414 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:424 msgid "" "A string containing the maintainer's e-mail address. It can contain a name " "and e-mail address in the legal forms for a RFC-822 ``From:`` header." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:418 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:428 msgid "" "Note that this field is intended for use when a project is being maintained " "by someone other than the original author: it should be omitted if it is " "identical to ``Author-email``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:436 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:446 msgid "License" msgstr "License" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:439 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:449 msgid "in favour of ``License-Expression``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:443 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:453 msgid "" "As of Metadata 2.4, ``License`` and ``License-Expression`` are mutually " "exclusive. If both are specified, tools which parse metadata will disregard " @@ -15200,7 +15217,7 @@ msgid "" "org/pep-0639/#deprecate-license-field>`__." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:448 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:458 msgid "" "Text indicating the license covering the distribution where the license is " "not a selection from the \"License\" Trove classifiers. See :ref:" @@ -15210,32 +15227,32 @@ msgid "" "license." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:468 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:478 msgid "License-Expression" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:472 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:482 msgid "" "Text string that is a valid SPDX :term:`license expression `, as specified in :doc:`/specifications/license-expression`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:491 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:501 msgid "License-File (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:495 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:505 msgid "" "Each entry is a string representation of the path of a license-related file. " "The path is located within the project source tree, relative to the project " "root directory. For details see :pep:`639`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:512 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:522 msgid "Classifier (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:516 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:526 msgid "" "Each entry is a string giving a single classification value for the " "distribution. Classifiers are described in :pep:`301`, and the Python " @@ -15243,50 +15260,50 @@ msgid "" "`__." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:522 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:532 msgid "" "The use of ``License ::`` classifiers is deprecated as of Metadata 2.4, use " "``License-Expression`` instead. See `PEP 639 `_." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:526 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:616 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:760 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:785 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:536 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:626 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:770 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:795 msgid "This field may be followed by an environment marker after a semicolon." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:537 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:547 msgid "Requires-Dist (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:540 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:603 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:732 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:774 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:550 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:613 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:742 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:784 msgid "" "The field format specification was relaxed to accept the syntax used by " "popular publishing tools." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:544 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:554 msgid "" "Each entry contains a string naming some other distutils project required by " "this distribution." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:547 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:557 msgid "The format of a requirement string contains from one to four parts:" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:549 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:559 msgid "" "A project name, in the same format as the ``Name:`` field. The only " "mandatory part." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:551 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:561 msgid "" "A comma-separated list of 'extra' names. These are defined by the required " "project, referring to specific features which may need extra dependencies. " @@ -15294,64 +15311,64 @@ msgid "" "`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:555 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:565 msgid "" "A version specifier. Tools parsing the format should accept optional " "parentheses around this, but tools generating it should not use parentheses." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:558 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:568 msgid "" "An environment marker after a semicolon. This means that the requirement is " "only needed in the specified conditions." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:561 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:571 msgid "See :pep:`508` for full details of the allowed format." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:563 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:573 msgid "" "The project names should correspond to names as found on the `Python Package " "Index`_." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:566 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:576 msgid "" "Version specifiers must follow the rules described in :doc:`version-" "specifiers`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:580 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:590 msgid "Requires-Python" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:584 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:594 msgid "" "This field specifies the Python version(s) that the distribution is " "compatible with. Installation tools may look at this when picking which " "version of a project to install." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:588 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:598 msgid "The value must be in the format specified in :doc:`version-specifiers`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:590 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:600 msgid "" "For example, if a distribution uses :ref:`f-strings ` " "then it may prevent installation on Python < 3.6 by specifying::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:595 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:605 msgid "This field cannot be followed by an environment marker." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:600 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:610 msgid "Requires-External (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:607 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:617 msgid "" "Each entry contains a string describing some dependency in the system that " "the distribution is to be used. This field is intended to serve as a hint " @@ -15359,13 +15376,13 @@ msgid "" "to the ``distutils`` distribution." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:612 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:622 msgid "" "The format of a requirement string is a name of an external dependency, " "optionally followed by a version declaration within parentheses." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:618 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:628 msgid "" "Because they refer to non-Python software releases, version numbers for this " "field are **not** required to conform to the format specified in the :ref:" @@ -15373,25 +15390,25 @@ msgid "" "correspond to the version scheme used by the external dependency." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:623 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:633 msgid "Notice that there is no particular rule on the strings to be used." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:635 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:645 msgid "Project-URL (multiple-use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:639 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:649 msgid "" "A string containing a browsable URL for the project and a label for it, " "separated by a comma." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:646 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:656 msgid "The label is free text limited to 32 characters." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:648 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:658 msgid "" "Starting with :pep:`753`, project metadata consumers (such as the Python " "Package Index) can use a standard normalization process to discover \"well-" @@ -15399,18 +15416,18 @@ msgid "" "rendered for human consumption. See :ref:`well-known-project-urls`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:658 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:668 msgid "Provides-Extra (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:661 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:671 msgid "" ":pep:`685` restricted valid values to be unambiguous (i.e. no normalization " "required). For older metadata versions, value restrictions were brought into " "line with ``Name:`` and normalization rules were introduced." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:666 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:676 msgid "" "A string containing the name of an optional feature. A valid name consists " "only of lowercase ASCII letters, ASCII numbers, and hyphen. It must start " @@ -15419,13 +15436,13 @@ msgid "" "guarantees unambiguity)::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:674 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:684 msgid "" "The specified name may be used to make a dependency conditional on whether " "the optional feature has been requested." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:682 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:692 msgid "" "A second distribution requires an optional dependency by placing it inside " "square brackets, and can request multiple features by separating them with a " @@ -15433,20 +15450,20 @@ msgid "" "added to the set of requirements for the distribution." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:692 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:702 msgid "" "Two feature names ``test`` and ``doc`` are reserved to mark dependencies " "that are needed for running automated tests and generating documentation, " "respectively." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:696 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:706 msgid "" "It is legal to specify ``Provides-Extra:`` without referencing it in any " "``Requires-Dist:``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:699 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:709 msgid "" "When writing data for older metadata versions, names MUST be normalized " "following the same rules used for the ``Name:`` field when performing " @@ -15454,7 +15471,7 @@ msgid "" "Extra:`` entries would clash after being normalized." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:704 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:714 msgid "" "When reading data for older metadata versions, tools SHOULD warn when values " "for this field would be invalid under newer metadata versions. If a value " @@ -15464,11 +15481,11 @@ msgid "" "metadata versions." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:712 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:722 msgid "Rarely Used Fields" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:714 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:724 msgid "" "The fields in this section are currently rarely used, as their design was " "inspired by comparable mechanisms in Linux package management systems, and " @@ -15476,7 +15493,7 @@ msgid "" "open index server such as `PyPI `__." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:719 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:729 msgid "" "As a result, popular installation tools ignore them completely, which in " "turn means there is little incentive for package publishers to set them " @@ -15486,18 +15503,18 @@ msgid "" "package repository." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:729 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:739 msgid "Provides-Dist (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:736 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:746 msgid "" "Each entry contains a string naming a Distutils project which is contained " "within this distribution. This field *must* include the project identified " "in the ``Name`` field, followed by the version : Name (Version)." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:741 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:751 msgid "" "A distribution may provide additional names, e.g. to indicate that multiple " "projects have been bundled together. For instance, source distributions of " @@ -15506,7 +15523,7 @@ msgid "" "distribution satisfies requirements for both ``ZODB`` and ``transaction``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:748 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:758 msgid "" "A distribution may also provide a \"virtual\" project name, which does not " "correspond to any separately-distributed project: such a name might be used " @@ -15517,42 +15534,42 @@ msgid "" "them installed." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:756 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:766 msgid "" "A version declaration may be supplied and must follow the rules described " "in :doc:`version-specifiers`. The distribution's version number will be " "implied if none is specified." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:771 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:781 msgid "Obsoletes-Dist (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:778 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:788 msgid "" "Each entry contains a string describing a distutils project's distribution " "which this distribution renders obsolete, meaning that the two projects " "should not be installed at the same time." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:782 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:792 msgid "" "Version declarations can be supplied. Version numbers must be in the format " "specified in :doc:`version-specifiers`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:787 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:797 msgid "" "The most common use of this field will be in case a project name changes, e." "g. Gorgon 2.3 gets subsumed into Torqued Python 1.0. When you install " "Torqued Python, the Gorgon distribution should be removed." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:800 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:810 msgid "Deprecated Fields" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:802 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:812 msgid "" "Deprecated fields should be avoided, but they are valid metadata fields. " "They may be removed in future versions of the core metadata standard (at " @@ -15561,24 +15578,24 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:811 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:821 msgid "Home-page" msgstr "Home-page" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:817 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:834 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:827 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:844 msgid "Per :pep:`753`, use :ref:`core-metadata-project-url` instead." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:819 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:829 msgid "A string containing the URL for the distribution's home page." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:828 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:838 msgid "Download-URL" msgstr "Download-URL" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:836 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:846 msgid "" "A string containing the URL from which this version of the distribution can " "be downloaded. (This means that the URL can't be something like \"``.../" @@ -15586,28 +15603,28 @@ msgid "" "tgz``\".)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:842 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:852 msgid "Requires" msgstr "Requires" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:845 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:855 msgid "in favour of ``Requires-Dist``" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:848 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:858 msgid "" "Each entry contains a string describing some other module or package " "required by this package." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:851 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:861 msgid "" "The format of a requirement string is identical to that of a module or " "package name usable with the ``import`` statement, optionally followed by a " "version declaration within parentheses." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:855 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:865 msgid "" "A version declaration is a series of conditional operators and version " "numbers, separated by commas. Conditional operators must be one of \"<\", " @@ -15618,33 +15635,33 @@ msgid "" "version numbers are \"1.0\", \"2.3a2\", \"1.3.99\"," msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:863 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:873 msgid "" "Any number of conditional operators can be specified, e.g. the string " "\">1.0, !=1.3.4, <2.0\" is a legal version declaration." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:866 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:876 msgid "" "All of the following are possible requirement strings: \"rfc822\", \"zlib " "(>=1.1.4)\", \"zope\"." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:869 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:879 msgid "" "There’s no canonical list of what strings should be used; the Python " "community is left to choose its own standards." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:882 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:892 msgid "Provides" msgstr "Provides" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:885 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:895 msgid "in favour of ``Provides-Dist``" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:888 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:898 msgid "" "Each entry contains a string describing a package or module that will be " "provided by this package once it is installed. These strings should match " @@ -15653,91 +15670,97 @@ msgid "" "implied if none is specified." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:904 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:914 msgid "Obsoletes" msgstr "Obsoletes" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:907 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:917 msgid "in favour of ``Obsoletes-Dist``" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:910 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:920 msgid "" "Each entry contains a string describing a package or module that this " "package renders obsolete, meaning that the two packages should not be " "installed at the same time. Version declarations can be supplied." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:914 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:924 msgid "" "The most common use of this field will be in case a package name changes, e." "g. Gorgon 2.3 gets subsumed into Torqued Python 1.0. When you install " "Torqued Python, the Gorgon package should be removed." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:926 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:936 +msgid "" +"August 2025: Clarified that ``Dynamic`` only affects how fields must be " +"treated when building a wheel from a sdist, not when modifying a wheel." +msgstr "" + +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:940 msgid "August 2024: Core metadata 2.4 was approved through :pep:`639`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:928 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:942 msgid "Added the ``License-Expression`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:929 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:943 msgid "Added the ``License-File`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:931 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:945 msgid "March 2022: Core metadata 2.3 was approved through :pep:`685`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:933 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:947 msgid "Restricted extra names to be normalized." msgstr "Restreint les noms supplémentaires à être normalisés." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:935 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:949 msgid "October 2020: Core metadata 2.2 was approved through :pep:`643`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:937 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:951 msgid "Added the ``Dynamic`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:939 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:953 msgid "February 2018: Core metadata 2.1 was approved through :pep:`566`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:941 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:955 msgid "Added ``Description-Content-Type`` and ``Provides-Extra``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:942 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:956 msgid "Added canonical method for transforming metadata to JSON." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:943 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:957 msgid "Restricted the grammar of the ``Name`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:945 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:959 msgid "February 2010: Core metadata 1.2 was approved through :pep:`345`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:947 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:961 msgid "April 2003: Core metadata 1.1 was approved through :pep:`314`:" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:949 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:963 msgid "March 2001: Core metadata 1.0 was approved through :pep:`241`." msgstr "" "Mars 2001 : Les métadonnées de base 1.0 ont été approuvées grâce au :pep:" "`241`." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:953 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:967 msgid "reStructuredText markup: https://docutils.sourceforge.io/" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:958 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:972 msgid "RFC 822 Long Header Fields: :rfc:`822#section-3.1.1`" msgstr "" diff --git a/locales/frc/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/frc/LC_MESSAGES/messages.po index b64906fe7..085686413 100644 --- a/locales/frc/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locales/frc/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python Packaging User Guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-21 21:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-16 02:15+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -3931,7 +3931,7 @@ msgid "Column" msgstr "" #: ../source/guides/analyzing-pypi-package-downloads.rst:77 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:196 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:206 #: ../source/specifications/well-known-project-urls.rst:106 msgid "Description" msgstr "" @@ -4514,14 +4514,14 @@ msgid "" "the file :file:`greet.py`, named after the main module:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:73 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:62 msgid "" "The above function receives several keyword arguments that determine how the " "greeting to output is constructed. Now, construct the command-line interface " "to provision it with the same, which is done in :file:`cli.py`:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:91 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:80 msgid "" "The command-line interface is built with typer_, an easy-to-use CLI parser " "based on Python type hints. It provides auto-completion and nicely styled " @@ -4533,13 +4533,13 @@ msgid "" "are encouraged to make use of click_ (on which ``typer`` is based)." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:97 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:86 msgid "" "Now, add an empty :file:`__init__.py` file, to define the project as a " "regular :term:`import package `." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:99 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:88 msgid "" "The file :file:`__main__.py` marks the main entry point for the application " "when running it via :mod:`runpy` (i.e. ``python -m greetings``, which works " @@ -4547,7 +4547,7 @@ msgid "" "src layout), so initialize the command-line interface here:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:111 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:100 msgid "" "In order to enable calling the command-line interface directly from the :" "term:`source tree `, i.e. as ``python src/greetings``, " @@ -4555,11 +4555,11 @@ msgid "" "from-source-src-layout`." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:117 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:106 msgid "``pyproject.toml``" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:119 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:108 msgid "" "The project's :term:`metadata ` is placed in :term:" "`pyproject.toml`. The :term:`pyproject metadata keys ` (see :ref:" @@ -4576,67 +4576,67 @@ msgid "" "Subkey>`:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:129 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:118 msgid "" "Now, the project's source tree is ready to be transformed into a :term:" "`distribution package `, which makes it installable." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:134 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:123 msgid "Installing the package with ``pipx``" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:136 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:125 msgid "" "After installing ``pipx`` as described in :ref:`installing-stand-alone-" "command-line-tools`, install your project:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:143 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:132 msgid "" "This will expose the executable script we defined as an entry point and make " "the command ``greet`` available. Let's test it:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:155 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:146 msgid "" "Since this example uses ``typer``, you could now also get an overview of the " "program's usage by calling it with the ``--help`` option, or configure " "completions via the ``--install-completion`` option." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:158 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:149 msgid "" "To just run the program without installing it permanently, use ``pipx run``, " "which will create a temporary (but cached) virtual environment for it:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:165 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:156 msgid "" "This syntax is a bit impractical, however; as the name of the entry point we " "defined above does not match the package name, we need to state explicitly " "which executable script to run (even though there is only on in existence)." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:168 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:159 msgid "" "There is, however, a more practical solution to this problem, in the form of " "an entry point specific to ``pipx run``. The same can be defined as follows " "in :file:`pyproject.toml`:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:177 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:168 msgid "" "Thanks to this entry point (which *must* match the package name), ``pipx`` " "will pick up the executable script as the default one and run it, which " "makes this command possible:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:185 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:176 msgid "Conclusion" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:187 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:178 msgid "" "You know by now how to package a command-line application written in Python. " "A further step could be to distribute your package, meaning uploading it to " @@ -10703,7 +10703,7 @@ msgid "" "maintained, and it reliably works." msgstr "" -#: ../source/key_projects.rst:331 ../source/overview.rst:401 +#: ../source/key_projects.rst:331 ../source/overview.rst:405 msgid "virtualenv" msgstr "" @@ -12611,10 +12611,10 @@ msgstr "" #: ../source/overview.rst:342 msgid "" -"Most operating systems support some form of classical virtualization, " -"running applications packaged as images containing a full operating system " -"of their own. Running these virtual machines, or VMs, is a mature approach, " -"widespread in data center environments." +"Most desktop operating systems support some form of classical " +"virtualization, running applications packaged as images containing a full " +"operating system of their own. Running these virtual machines, or VMs, is a " +"mature approach, widespread in data center environments." msgstr "" #: ../source/overview.rst:347 @@ -12625,41 +12625,45 @@ msgid "" msgstr "" #: ../source/overview.rst:351 -msgid "`Vagrant `_" +msgid "KVM on Linux" msgstr "" #: ../source/overview.rst:352 +msgid "Hyper-V on Windows" +msgstr "" + +#: ../source/overview.rst:353 msgid "" "`VHD `_, `AMI `_, and :doc:`other formats " "`" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:353 +#: ../source/overview.rst:356 msgid "" "`OpenStack `_ - A cloud " -"management system in Python, with extensive VM support" +"management system written in Python, with extensive VM support" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:356 +#: ../source/overview.rst:360 msgid "Bringing your own hardware" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:358 +#: ../source/overview.rst:362 msgid "" "The most all-encompassing way to ship your software would be to ship it " "already-installed on some hardware. This way, your software's user would " "require only electricity." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:362 +#: ../source/overview.rst:366 msgid "" "Whereas the virtual machines described above are primarily reserved for the " "tech-savvy, you can find hardware appliances being used by everyone from the " "most advanced data centers to the youngest children." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:366 +#: ../source/overview.rst:370 msgid "" "Embed your code on an :gh:`Adafruit `, `MicroPython " "`_, or more-powerful hardware running Python, then " @@ -12667,30 +12671,30 @@ msgid "" "can call it a day." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:375 +#: ../source/overview.rst:379 msgid "A summary of technologies used to package Python applications." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:375 +#: ../source/overview.rst:379 msgid "" "The simplified gamut of technologies used to package Python applications." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:378 +#: ../source/overview.rst:382 msgid "What about..." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:380 +#: ../source/overview.rst:384 msgid "" "The sections above can only summarize so much, and you might be wondering " "about some of the more conspicuous gaps." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:384 +#: ../source/overview.rst:388 msgid "Operating system packages" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:386 +#: ../source/overview.rst:390 msgid "" "As mentioned in :ref:`depending-on-a-separate-ecosystem` above, some " "operating systems have package managers of their own. If you're very sure of " @@ -12703,13 +12707,13 @@ msgid "" "both deb and RPMs from the same source." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:397 +#: ../source/overview.rst:401 msgid "" "In most deployment pipelines, the OS package manager is just one piece of " "the puzzle." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:403 +#: ../source/overview.rst:407 msgid "" ":doc:`Virtualenvs ` have been an indispensable " "tool for multiple generations of Python developer, but are slowly fading " @@ -12719,24 +12723,24 @@ msgid "" "jamesabel/osnap>`_, both of which wrap virtualenvs in a self-contained way." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:412 +#: ../source/overview.rst:416 msgid "" "For production deployments, do not rely on running ``python -m pip install`` " "from the Internet into a virtualenv, as one might do in a development " "environment. The overview above is full of much better solutions." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:417 +#: ../source/overview.rst:421 msgid "Security" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:419 +#: ../source/overview.rst:423 msgid "" "The further down the gradient you come, the harder it gets to update " "components of your package. Everything is more tightly bound together." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:422 +#: ../source/overview.rst:426 msgid "" "For example, if a kernel security issue emerges, and you're deploying " "containers, the host system's kernel can be updated without requiring a new " @@ -12747,11 +12751,11 @@ msgid "" "channel=fs&q=static+vs+dynamic+linking>`_." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:431 +#: ../source/overview.rst:435 msgid "Wrap up" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:433 +#: ../source/overview.rst:437 msgid "" "Packaging in Python has a bit of a reputation for being a bumpy ride. This " "impression is mostly a byproduct of Python's versatility. Once you " @@ -13530,7 +13534,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../source/specifications/binary-distribution-format.rst:455 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:924 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:934 #: ../source/specifications/dependency-groups.rst:250 #: ../source/specifications/dependency-specifiers.rst:516 #: ../source/specifications/direct-url-data-structure.rst:292 @@ -14356,23 +14360,23 @@ msgstr "" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:66 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:84 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:101 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:166 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:181 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:219 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:291 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:295 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:299 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:303 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:335 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:357 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:375 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:400 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:422 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:642 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:677 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:176 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:191 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:229 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:301 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:305 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:309 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:313 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:345 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:367 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:385 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:410 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:432 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:652 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:687 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:821 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:918 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:697 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:831 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:928 msgid "Example::" msgstr "" @@ -14456,39 +14460,52 @@ msgstr "" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:136 msgid "" +"Note in particular that if you have obtained a prebuilt wheel, you cannot " +"assume that a field which is not marked as ``Dynamic`` will have the same " +"value in other wheels, as some wheels are not built directly from the sdist, " +"but are modified from existing wheels (the ``auditwheel`` tool does this, " +"for example, and it's commonly used when building wheels for PyPI). Such " +"modifications *could* include changing metadata (even non-dynamic " +"metadata). Similarly, if you have a sdist and a wheel which you didn't " +"build from that sdist, you cannot assume that the wheel's metadata matches " +"that of the sdist, even if the field is not marked as ``Dynamic``." +msgstr "" + +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:146 +msgid "" "Full details of the semantics of ``Dynamic`` are described in :pep:`643`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:141 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:151 msgid "Platform (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:145 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:155 msgid "" "A Platform specification describing an operating system supported by the " "distribution which is not listed in the \"Operating System\" Trove " "classifiers. See \"Classifier\" below." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:149 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:455 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:476 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:499 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:528 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:569 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:625 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:762 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:792 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:872 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:894 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:159 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:465 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:486 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:509 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:538 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:579 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:635 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:772 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:802 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:882 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:904 msgid "Examples::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:157 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:167 msgid "Supported-Platform (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:161 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:171 msgid "" "Binary distributions containing a PKG-INFO file will use the Supported-" "Platform field in their metadata to specify the OS and CPU for which the " @@ -14496,19 +14513,19 @@ msgid "" "field are not specified in this PEP." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:175 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:185 msgid "Summary" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:179 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:189 msgid "A one-line summary of what the distribution does." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:199 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:209 msgid "This field may be specified in the message body instead." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:202 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:212 msgid "" "A longer description of the distribution that can run to several " "paragraphs. Software that deals with metadata should not assume any maximum " @@ -14516,7 +14533,7 @@ msgid "" "manual as the description." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:207 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:217 msgid "" "The contents of this field can be written using reStructuredText markup " "[1]_. For programs that work with the metadata, supporting markup is " @@ -14524,7 +14541,7 @@ msgid "" "means that authors should be conservative in the markup they use." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:213 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:223 msgid "" "To support empty lines and lines with indentation with respect to the RFC " "822 format, any CRLF character has to be suffixed by 7 spaces followed by a " @@ -14532,31 +14549,31 @@ msgid "" "folded field that can be interpreted by RFC822 parser [2]_." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:230 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:240 msgid "" "This encoding implies that any occurrences of a CRLF followed by 7 spaces " "and a pipe char have to be replaced by a single CRLF when the field is " "unfolded using a RFC822 reader." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:234 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:244 msgid "" "Alternatively, the distribution's description may instead be provided in the " "message body (i.e., after a completely blank line following the headers, " "with no indentation or other special formatting necessary)." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:243 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:253 msgid "Description-Content-Type" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:247 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:257 msgid "" "A string stating the markup syntax (if any) used in the distribution's " "description, so that tools can intelligently render the description." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:250 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:260 msgid "" "Historically, PyPI supported descriptions in plain text and " "`reStructuredText (reST) `" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:289 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:299 msgid "``CommonMark`` for :rfc:`CommonMark <7764#section-3.5>`" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:307 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:317 msgid "" "If a ``Description-Content-Type`` is not specified, then applications should " "attempt to render it as ``text/x-rst; charset=UTF-8`` and fall back to " "``text/plain`` if it is not valid rst." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:311 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:321 msgid "" "If a ``Description-Content-Type`` is an unrecognized value, then the assumed " "content type is ``text/plain`` (Although PyPI will probably reject anything " "with an unrecognized value)." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:315 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:325 msgid "" "If the ``Description-Content-Type`` is ``text/markdown`` and ``variant`` is " "not specified or is set to an unrecognized value, then the assumed " "``variant`` is ``GFM``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:319 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:329 msgid "" "So for the last example above, the ``charset`` defaults to ``UTF-8`` and the " "``variant`` defaults to ``GFM`` and thus it is equivalent to the example " "before it." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:328 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:338 msgid "Keywords" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:332 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:342 msgid "" "A list of additional keywords, separated by commas, to be used to assist " "searching for the distribution in a larger catalog." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:341 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:351 msgid "" "The specification previously showed keywords separated by spaces, but " "distutils and setuptools implemented it with commas. These tools have been " @@ -14670,76 +14687,76 @@ msgid "" "specification to match the de facto standard." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:350 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:360 msgid "Author" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:354 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:364 msgid "" "A string containing the author's name at a minimum; additional contact " "information may be provided." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:367 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:377 msgid "Author-email" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:371 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:381 msgid "" "A string containing the author's e-mail address. It can contain a name and " "e-mail address in the legal forms for a RFC-822 ``From:`` header." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:379 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:426 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:389 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:436 msgid "" "Per RFC-822, this field may contain multiple comma-separated e-mail " "addresses::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:389 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:399 msgid "Maintainer" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:393 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:403 msgid "" "A string containing the maintainer's name at a minimum; additional contact " "information may be provided." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:396 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:406 msgid "" "Note that this field is intended for use when a project is being maintained " "by someone other than the original author: it should be omitted if it is " "identical to ``Author``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:410 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:420 msgid "Maintainer-email" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:414 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:424 msgid "" "A string containing the maintainer's e-mail address. It can contain a name " "and e-mail address in the legal forms for a RFC-822 ``From:`` header." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:418 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:428 msgid "" "Note that this field is intended for use when a project is being maintained " "by someone other than the original author: it should be omitted if it is " "identical to ``Author-email``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:436 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:446 msgid "License" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:439 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:449 msgid "in favour of ``License-Expression``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:443 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:453 msgid "" "As of Metadata 2.4, ``License`` and ``License-Expression`` are mutually " "exclusive. If both are specified, tools which parse metadata will disregard " @@ -14747,7 +14764,7 @@ msgid "" "org/pep-0639/#deprecate-license-field>`__." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:448 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:458 msgid "" "Text indicating the license covering the distribution where the license is " "not a selection from the \"License\" Trove classifiers. See :ref:" @@ -14757,32 +14774,32 @@ msgid "" "license." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:468 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:478 msgid "License-Expression" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:472 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:482 msgid "" "Text string that is a valid SPDX :term:`license expression `, as specified in :doc:`/specifications/license-expression`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:491 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:501 msgid "License-File (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:495 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:505 msgid "" "Each entry is a string representation of the path of a license-related file. " "The path is located within the project source tree, relative to the project " "root directory. For details see :pep:`639`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:512 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:522 msgid "Classifier (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:516 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:526 msgid "" "Each entry is a string giving a single classification value for the " "distribution. Classifiers are described in :pep:`301`, and the Python " @@ -14790,50 +14807,50 @@ msgid "" "`__." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:522 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:532 msgid "" "The use of ``License ::`` classifiers is deprecated as of Metadata 2.4, use " "``License-Expression`` instead. See `PEP 639 `_." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:526 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:616 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:760 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:785 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:536 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:626 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:770 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:795 msgid "This field may be followed by an environment marker after a semicolon." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:537 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:547 msgid "Requires-Dist (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:540 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:603 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:732 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:774 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:550 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:613 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:742 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:784 msgid "" "The field format specification was relaxed to accept the syntax used by " "popular publishing tools." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:544 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:554 msgid "" "Each entry contains a string naming some other distutils project required by " "this distribution." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:547 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:557 msgid "The format of a requirement string contains from one to four parts:" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:549 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:559 msgid "" "A project name, in the same format as the ``Name:`` field. The only " "mandatory part." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:551 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:561 msgid "" "A comma-separated list of 'extra' names. These are defined by the required " "project, referring to specific features which may need extra dependencies. " @@ -14841,64 +14858,64 @@ msgid "" "`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:555 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:565 msgid "" "A version specifier. Tools parsing the format should accept optional " "parentheses around this, but tools generating it should not use parentheses." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:558 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:568 msgid "" "An environment marker after a semicolon. This means that the requirement is " "only needed in the specified conditions." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:561 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:571 msgid "See :pep:`508` for full details of the allowed format." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:563 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:573 msgid "" "The project names should correspond to names as found on the `Python Package " "Index`_." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:566 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:576 msgid "" "Version specifiers must follow the rules described in :doc:`version-" "specifiers`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:580 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:590 msgid "Requires-Python" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:584 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:594 msgid "" "This field specifies the Python version(s) that the distribution is " "compatible with. Installation tools may look at this when picking which " "version of a project to install." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:588 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:598 msgid "The value must be in the format specified in :doc:`version-specifiers`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:590 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:600 msgid "" "For example, if a distribution uses :ref:`f-strings ` " "then it may prevent installation on Python < 3.6 by specifying::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:595 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:605 msgid "This field cannot be followed by an environment marker." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:600 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:610 msgid "Requires-External (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:607 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:617 msgid "" "Each entry contains a string describing some dependency in the system that " "the distribution is to be used. This field is intended to serve as a hint " @@ -14906,13 +14923,13 @@ msgid "" "to the ``distutils`` distribution." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:612 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:622 msgid "" "The format of a requirement string is a name of an external dependency, " "optionally followed by a version declaration within parentheses." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:618 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:628 msgid "" "Because they refer to non-Python software releases, version numbers for this " "field are **not** required to conform to the format specified in the :ref:" @@ -14920,25 +14937,25 @@ msgid "" "correspond to the version scheme used by the external dependency." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:623 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:633 msgid "Notice that there is no particular rule on the strings to be used." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:635 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:645 msgid "Project-URL (multiple-use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:639 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:649 msgid "" "A string containing a browsable URL for the project and a label for it, " "separated by a comma." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:646 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:656 msgid "The label is free text limited to 32 characters." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:648 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:658 msgid "" "Starting with :pep:`753`, project metadata consumers (such as the Python " "Package Index) can use a standard normalization process to discover \"well-" @@ -14946,18 +14963,18 @@ msgid "" "rendered for human consumption. See :ref:`well-known-project-urls`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:658 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:668 msgid "Provides-Extra (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:661 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:671 msgid "" ":pep:`685` restricted valid values to be unambiguous (i.e. no normalization " "required). For older metadata versions, value restrictions were brought into " "line with ``Name:`` and normalization rules were introduced." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:666 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:676 msgid "" "A string containing the name of an optional feature. A valid name consists " "only of lowercase ASCII letters, ASCII numbers, and hyphen. It must start " @@ -14966,13 +14983,13 @@ msgid "" "guarantees unambiguity)::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:674 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:684 msgid "" "The specified name may be used to make a dependency conditional on whether " "the optional feature has been requested." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:682 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:692 msgid "" "A second distribution requires an optional dependency by placing it inside " "square brackets, and can request multiple features by separating them with a " @@ -14980,20 +14997,20 @@ msgid "" "added to the set of requirements for the distribution." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:692 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:702 msgid "" "Two feature names ``test`` and ``doc`` are reserved to mark dependencies " "that are needed for running automated tests and generating documentation, " "respectively." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:696 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:706 msgid "" "It is legal to specify ``Provides-Extra:`` without referencing it in any " "``Requires-Dist:``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:699 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:709 msgid "" "When writing data for older metadata versions, names MUST be normalized " "following the same rules used for the ``Name:`` field when performing " @@ -15001,7 +15018,7 @@ msgid "" "Extra:`` entries would clash after being normalized." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:704 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:714 msgid "" "When reading data for older metadata versions, tools SHOULD warn when values " "for this field would be invalid under newer metadata versions. If a value " @@ -15011,11 +15028,11 @@ msgid "" "metadata versions." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:712 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:722 msgid "Rarely Used Fields" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:714 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:724 msgid "" "The fields in this section are currently rarely used, as their design was " "inspired by comparable mechanisms in Linux package management systems, and " @@ -15023,7 +15040,7 @@ msgid "" "open index server such as `PyPI `__." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:719 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:729 msgid "" "As a result, popular installation tools ignore them completely, which in " "turn means there is little incentive for package publishers to set them " @@ -15033,18 +15050,18 @@ msgid "" "package repository." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:729 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:739 msgid "Provides-Dist (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:736 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:746 msgid "" "Each entry contains a string naming a Distutils project which is contained " "within this distribution. This field *must* include the project identified " "in the ``Name`` field, followed by the version : Name (Version)." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:741 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:751 msgid "" "A distribution may provide additional names, e.g. to indicate that multiple " "projects have been bundled together. For instance, source distributions of " @@ -15053,7 +15070,7 @@ msgid "" "distribution satisfies requirements for both ``ZODB`` and ``transaction``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:748 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:758 msgid "" "A distribution may also provide a \"virtual\" project name, which does not " "correspond to any separately-distributed project: such a name might be used " @@ -15064,42 +15081,42 @@ msgid "" "them installed." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:756 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:766 msgid "" "A version declaration may be supplied and must follow the rules described " "in :doc:`version-specifiers`. The distribution's version number will be " "implied if none is specified." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:771 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:781 msgid "Obsoletes-Dist (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:778 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:788 msgid "" "Each entry contains a string describing a distutils project's distribution " "which this distribution renders obsolete, meaning that the two projects " "should not be installed at the same time." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:782 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:792 msgid "" "Version declarations can be supplied. Version numbers must be in the format " "specified in :doc:`version-specifiers`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:787 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:797 msgid "" "The most common use of this field will be in case a project name changes, e." "g. Gorgon 2.3 gets subsumed into Torqued Python 1.0. When you install " "Torqued Python, the Gorgon distribution should be removed." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:800 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:810 msgid "Deprecated Fields" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:802 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:812 msgid "" "Deprecated fields should be avoided, but they are valid metadata fields. " "They may be removed in future versions of the core metadata standard (at " @@ -15108,24 +15125,24 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:811 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:821 msgid "Home-page" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:817 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:834 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:827 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:844 msgid "Per :pep:`753`, use :ref:`core-metadata-project-url` instead." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:819 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:829 msgid "A string containing the URL for the distribution's home page." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:828 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:838 msgid "Download-URL" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:836 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:846 msgid "" "A string containing the URL from which this version of the distribution can " "be downloaded. (This means that the URL can't be something like \"``.../" @@ -15133,28 +15150,28 @@ msgid "" "tgz``\".)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:842 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:852 msgid "Requires" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:845 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:855 msgid "in favour of ``Requires-Dist``" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:848 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:858 msgid "" "Each entry contains a string describing some other module or package " "required by this package." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:851 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:861 msgid "" "The format of a requirement string is identical to that of a module or " "package name usable with the ``import`` statement, optionally followed by a " "version declaration within parentheses." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:855 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:865 msgid "" "A version declaration is a series of conditional operators and version " "numbers, separated by commas. Conditional operators must be one of \"<\", " @@ -15165,33 +15182,33 @@ msgid "" "version numbers are \"1.0\", \"2.3a2\", \"1.3.99\"," msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:863 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:873 msgid "" "Any number of conditional operators can be specified, e.g. the string " "\">1.0, !=1.3.4, <2.0\" is a legal version declaration." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:866 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:876 msgid "" "All of the following are possible requirement strings: \"rfc822\", \"zlib " "(>=1.1.4)\", \"zope\"." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:869 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:879 msgid "" "There’s no canonical list of what strings should be used; the Python " "community is left to choose its own standards." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:882 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:892 msgid "Provides" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:885 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:895 msgid "in favour of ``Provides-Dist``" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:888 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:898 msgid "" "Each entry contains a string describing a package or module that will be " "provided by this package once it is installed. These strings should match " @@ -15200,89 +15217,95 @@ msgid "" "implied if none is specified." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:904 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:914 msgid "Obsoletes" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:907 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:917 msgid "in favour of ``Obsoletes-Dist``" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:910 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:920 msgid "" "Each entry contains a string describing a package or module that this " "package renders obsolete, meaning that the two packages should not be " "installed at the same time. Version declarations can be supplied." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:914 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:924 msgid "" "The most common use of this field will be in case a package name changes, e." "g. Gorgon 2.3 gets subsumed into Torqued Python 1.0. When you install " "Torqued Python, the Gorgon package should be removed." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:926 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:936 +msgid "" +"August 2025: Clarified that ``Dynamic`` only affects how fields must be " +"treated when building a wheel from a sdist, not when modifying a wheel." +msgstr "" + +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:940 msgid "August 2024: Core metadata 2.4 was approved through :pep:`639`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:928 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:942 msgid "Added the ``License-Expression`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:929 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:943 msgid "Added the ``License-File`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:931 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:945 msgid "March 2022: Core metadata 2.3 was approved through :pep:`685`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:933 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:947 msgid "Restricted extra names to be normalized." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:935 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:949 msgid "October 2020: Core metadata 2.2 was approved through :pep:`643`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:937 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:951 msgid "Added the ``Dynamic`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:939 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:953 msgid "February 2018: Core metadata 2.1 was approved through :pep:`566`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:941 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:955 msgid "Added ``Description-Content-Type`` and ``Provides-Extra``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:942 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:956 msgid "Added canonical method for transforming metadata to JSON." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:943 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:957 msgid "Restricted the grammar of the ``Name`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:945 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:959 msgid "February 2010: Core metadata 1.2 was approved through :pep:`345`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:947 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:961 msgid "April 2003: Core metadata 1.1 was approved through :pep:`314`:" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:949 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:963 msgid "March 2001: Core metadata 1.0 was approved through :pep:`241`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:953 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:967 msgid "reStructuredText markup: https://docutils.sourceforge.io/" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:958 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:972 msgid "RFC 822 Long Header Fields: :rfc:`822#section-3.1.1`" msgstr "" diff --git a/locales/gl/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/gl/LC_MESSAGES/messages.po index 4a5deee37..4b6e0d065 100644 --- a/locales/gl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locales/gl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python Packaging User Guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-21 21:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-16 02:15+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -3931,7 +3931,7 @@ msgid "Column" msgstr "" #: ../source/guides/analyzing-pypi-package-downloads.rst:77 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:196 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:206 #: ../source/specifications/well-known-project-urls.rst:106 msgid "Description" msgstr "" @@ -4514,14 +4514,14 @@ msgid "" "the file :file:`greet.py`, named after the main module:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:73 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:62 msgid "" "The above function receives several keyword arguments that determine how the " "greeting to output is constructed. Now, construct the command-line interface " "to provision it with the same, which is done in :file:`cli.py`:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:91 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:80 msgid "" "The command-line interface is built with typer_, an easy-to-use CLI parser " "based on Python type hints. It provides auto-completion and nicely styled " @@ -4533,13 +4533,13 @@ msgid "" "are encouraged to make use of click_ (on which ``typer`` is based)." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:97 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:86 msgid "" "Now, add an empty :file:`__init__.py` file, to define the project as a " "regular :term:`import package `." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:99 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:88 msgid "" "The file :file:`__main__.py` marks the main entry point for the application " "when running it via :mod:`runpy` (i.e. ``python -m greetings``, which works " @@ -4547,7 +4547,7 @@ msgid "" "src layout), so initialize the command-line interface here:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:111 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:100 msgid "" "In order to enable calling the command-line interface directly from the :" "term:`source tree `, i.e. as ``python src/greetings``, " @@ -4555,11 +4555,11 @@ msgid "" "from-source-src-layout`." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:117 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:106 msgid "``pyproject.toml``" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:119 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:108 msgid "" "The project's :term:`metadata ` is placed in :term:" "`pyproject.toml`. The :term:`pyproject metadata keys ` (see :ref:" @@ -4576,67 +4576,67 @@ msgid "" "Subkey>`:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:129 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:118 msgid "" "Now, the project's source tree is ready to be transformed into a :term:" "`distribution package `, which makes it installable." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:134 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:123 msgid "Installing the package with ``pipx``" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:136 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:125 msgid "" "After installing ``pipx`` as described in :ref:`installing-stand-alone-" "command-line-tools`, install your project:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:143 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:132 msgid "" "This will expose the executable script we defined as an entry point and make " "the command ``greet`` available. Let's test it:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:155 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:146 msgid "" "Since this example uses ``typer``, you could now also get an overview of the " "program's usage by calling it with the ``--help`` option, or configure " "completions via the ``--install-completion`` option." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:158 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:149 msgid "" "To just run the program without installing it permanently, use ``pipx run``, " "which will create a temporary (but cached) virtual environment for it:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:165 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:156 msgid "" "This syntax is a bit impractical, however; as the name of the entry point we " "defined above does not match the package name, we need to state explicitly " "which executable script to run (even though there is only on in existence)." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:168 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:159 msgid "" "There is, however, a more practical solution to this problem, in the form of " "an entry point specific to ``pipx run``. The same can be defined as follows " "in :file:`pyproject.toml`:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:177 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:168 msgid "" "Thanks to this entry point (which *must* match the package name), ``pipx`` " "will pick up the executable script as the default one and run it, which " "makes this command possible:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:185 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:176 msgid "Conclusion" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:187 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:178 msgid "" "You know by now how to package a command-line application written in Python. " "A further step could be to distribute your package, meaning uploading it to " @@ -10703,7 +10703,7 @@ msgid "" "maintained, and it reliably works." msgstr "" -#: ../source/key_projects.rst:331 ../source/overview.rst:401 +#: ../source/key_projects.rst:331 ../source/overview.rst:405 msgid "virtualenv" msgstr "" @@ -12611,10 +12611,10 @@ msgstr "" #: ../source/overview.rst:342 msgid "" -"Most operating systems support some form of classical virtualization, " -"running applications packaged as images containing a full operating system " -"of their own. Running these virtual machines, or VMs, is a mature approach, " -"widespread in data center environments." +"Most desktop operating systems support some form of classical " +"virtualization, running applications packaged as images containing a full " +"operating system of their own. Running these virtual machines, or VMs, is a " +"mature approach, widespread in data center environments." msgstr "" #: ../source/overview.rst:347 @@ -12625,41 +12625,45 @@ msgid "" msgstr "" #: ../source/overview.rst:351 -msgid "`Vagrant `_" +msgid "KVM on Linux" msgstr "" #: ../source/overview.rst:352 +msgid "Hyper-V on Windows" +msgstr "" + +#: ../source/overview.rst:353 msgid "" "`VHD `_, `AMI `_, and :doc:`other formats " "`" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:353 +#: ../source/overview.rst:356 msgid "" "`OpenStack `_ - A cloud " -"management system in Python, with extensive VM support" +"management system written in Python, with extensive VM support" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:356 +#: ../source/overview.rst:360 msgid "Bringing your own hardware" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:358 +#: ../source/overview.rst:362 msgid "" "The most all-encompassing way to ship your software would be to ship it " "already-installed on some hardware. This way, your software's user would " "require only electricity." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:362 +#: ../source/overview.rst:366 msgid "" "Whereas the virtual machines described above are primarily reserved for the " "tech-savvy, you can find hardware appliances being used by everyone from the " "most advanced data centers to the youngest children." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:366 +#: ../source/overview.rst:370 msgid "" "Embed your code on an :gh:`Adafruit `, `MicroPython " "`_, or more-powerful hardware running Python, then " @@ -12667,30 +12671,30 @@ msgid "" "can call it a day." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:375 +#: ../source/overview.rst:379 msgid "A summary of technologies used to package Python applications." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:375 +#: ../source/overview.rst:379 msgid "" "The simplified gamut of technologies used to package Python applications." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:378 +#: ../source/overview.rst:382 msgid "What about..." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:380 +#: ../source/overview.rst:384 msgid "" "The sections above can only summarize so much, and you might be wondering " "about some of the more conspicuous gaps." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:384 +#: ../source/overview.rst:388 msgid "Operating system packages" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:386 +#: ../source/overview.rst:390 msgid "" "As mentioned in :ref:`depending-on-a-separate-ecosystem` above, some " "operating systems have package managers of their own. If you're very sure of " @@ -12703,13 +12707,13 @@ msgid "" "both deb and RPMs from the same source." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:397 +#: ../source/overview.rst:401 msgid "" "In most deployment pipelines, the OS package manager is just one piece of " "the puzzle." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:403 +#: ../source/overview.rst:407 msgid "" ":doc:`Virtualenvs ` have been an indispensable " "tool for multiple generations of Python developer, but are slowly fading " @@ -12719,24 +12723,24 @@ msgid "" "jamesabel/osnap>`_, both of which wrap virtualenvs in a self-contained way." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:412 +#: ../source/overview.rst:416 msgid "" "For production deployments, do not rely on running ``python -m pip install`` " "from the Internet into a virtualenv, as one might do in a development " "environment. The overview above is full of much better solutions." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:417 +#: ../source/overview.rst:421 msgid "Security" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:419 +#: ../source/overview.rst:423 msgid "" "The further down the gradient you come, the harder it gets to update " "components of your package. Everything is more tightly bound together." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:422 +#: ../source/overview.rst:426 msgid "" "For example, if a kernel security issue emerges, and you're deploying " "containers, the host system's kernel can be updated without requiring a new " @@ -12747,11 +12751,11 @@ msgid "" "channel=fs&q=static+vs+dynamic+linking>`_." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:431 +#: ../source/overview.rst:435 msgid "Wrap up" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:433 +#: ../source/overview.rst:437 msgid "" "Packaging in Python has a bit of a reputation for being a bumpy ride. This " "impression is mostly a byproduct of Python's versatility. Once you " @@ -13530,7 +13534,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../source/specifications/binary-distribution-format.rst:455 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:924 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:934 #: ../source/specifications/dependency-groups.rst:250 #: ../source/specifications/dependency-specifiers.rst:516 #: ../source/specifications/direct-url-data-structure.rst:292 @@ -14356,23 +14360,23 @@ msgstr "" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:66 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:84 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:101 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:166 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:181 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:219 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:291 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:295 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:299 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:303 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:335 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:357 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:375 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:400 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:422 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:642 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:677 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:176 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:191 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:229 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:301 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:305 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:309 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:313 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:345 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:367 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:385 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:410 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:432 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:652 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:687 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:821 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:918 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:697 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:831 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:928 msgid "Example::" msgstr "" @@ -14456,39 +14460,52 @@ msgstr "" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:136 msgid "" +"Note in particular that if you have obtained a prebuilt wheel, you cannot " +"assume that a field which is not marked as ``Dynamic`` will have the same " +"value in other wheels, as some wheels are not built directly from the sdist, " +"but are modified from existing wheels (the ``auditwheel`` tool does this, " +"for example, and it's commonly used when building wheels for PyPI). Such " +"modifications *could* include changing metadata (even non-dynamic " +"metadata). Similarly, if you have a sdist and a wheel which you didn't " +"build from that sdist, you cannot assume that the wheel's metadata matches " +"that of the sdist, even if the field is not marked as ``Dynamic``." +msgstr "" + +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:146 +msgid "" "Full details of the semantics of ``Dynamic`` are described in :pep:`643`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:141 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:151 msgid "Platform (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:145 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:155 msgid "" "A Platform specification describing an operating system supported by the " "distribution which is not listed in the \"Operating System\" Trove " "classifiers. See \"Classifier\" below." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:149 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:455 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:476 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:499 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:528 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:569 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:625 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:762 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:792 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:872 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:894 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:159 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:465 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:486 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:509 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:538 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:579 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:635 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:772 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:802 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:882 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:904 msgid "Examples::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:157 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:167 msgid "Supported-Platform (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:161 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:171 msgid "" "Binary distributions containing a PKG-INFO file will use the Supported-" "Platform field in their metadata to specify the OS and CPU for which the " @@ -14496,19 +14513,19 @@ msgid "" "field are not specified in this PEP." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:175 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:185 msgid "Summary" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:179 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:189 msgid "A one-line summary of what the distribution does." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:199 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:209 msgid "This field may be specified in the message body instead." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:202 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:212 msgid "" "A longer description of the distribution that can run to several " "paragraphs. Software that deals with metadata should not assume any maximum " @@ -14516,7 +14533,7 @@ msgid "" "manual as the description." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:207 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:217 msgid "" "The contents of this field can be written using reStructuredText markup " "[1]_. For programs that work with the metadata, supporting markup is " @@ -14524,7 +14541,7 @@ msgid "" "means that authors should be conservative in the markup they use." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:213 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:223 msgid "" "To support empty lines and lines with indentation with respect to the RFC " "822 format, any CRLF character has to be suffixed by 7 spaces followed by a " @@ -14532,31 +14549,31 @@ msgid "" "folded field that can be interpreted by RFC822 parser [2]_." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:230 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:240 msgid "" "This encoding implies that any occurrences of a CRLF followed by 7 spaces " "and a pipe char have to be replaced by a single CRLF when the field is " "unfolded using a RFC822 reader." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:234 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:244 msgid "" "Alternatively, the distribution's description may instead be provided in the " "message body (i.e., after a completely blank line following the headers, " "with no indentation or other special formatting necessary)." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:243 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:253 msgid "Description-Content-Type" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:247 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:257 msgid "" "A string stating the markup syntax (if any) used in the distribution's " "description, so that tools can intelligently render the description." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:250 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:260 msgid "" "Historically, PyPI supported descriptions in plain text and " "`reStructuredText (reST) `" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:289 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:299 msgid "``CommonMark`` for :rfc:`CommonMark <7764#section-3.5>`" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:307 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:317 msgid "" "If a ``Description-Content-Type`` is not specified, then applications should " "attempt to render it as ``text/x-rst; charset=UTF-8`` and fall back to " "``text/plain`` if it is not valid rst." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:311 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:321 msgid "" "If a ``Description-Content-Type`` is an unrecognized value, then the assumed " "content type is ``text/plain`` (Although PyPI will probably reject anything " "with an unrecognized value)." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:315 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:325 msgid "" "If the ``Description-Content-Type`` is ``text/markdown`` and ``variant`` is " "not specified or is set to an unrecognized value, then the assumed " "``variant`` is ``GFM``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:319 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:329 msgid "" "So for the last example above, the ``charset`` defaults to ``UTF-8`` and the " "``variant`` defaults to ``GFM`` and thus it is equivalent to the example " "before it." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:328 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:338 msgid "Keywords" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:332 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:342 msgid "" "A list of additional keywords, separated by commas, to be used to assist " "searching for the distribution in a larger catalog." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:341 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:351 msgid "" "The specification previously showed keywords separated by spaces, but " "distutils and setuptools implemented it with commas. These tools have been " @@ -14670,76 +14687,76 @@ msgid "" "specification to match the de facto standard." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:350 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:360 msgid "Author" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:354 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:364 msgid "" "A string containing the author's name at a minimum; additional contact " "information may be provided." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:367 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:377 msgid "Author-email" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:371 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:381 msgid "" "A string containing the author's e-mail address. It can contain a name and " "e-mail address in the legal forms for a RFC-822 ``From:`` header." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:379 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:426 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:389 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:436 msgid "" "Per RFC-822, this field may contain multiple comma-separated e-mail " "addresses::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:389 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:399 msgid "Maintainer" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:393 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:403 msgid "" "A string containing the maintainer's name at a minimum; additional contact " "information may be provided." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:396 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:406 msgid "" "Note that this field is intended for use when a project is being maintained " "by someone other than the original author: it should be omitted if it is " "identical to ``Author``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:410 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:420 msgid "Maintainer-email" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:414 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:424 msgid "" "A string containing the maintainer's e-mail address. It can contain a name " "and e-mail address in the legal forms for a RFC-822 ``From:`` header." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:418 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:428 msgid "" "Note that this field is intended for use when a project is being maintained " "by someone other than the original author: it should be omitted if it is " "identical to ``Author-email``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:436 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:446 msgid "License" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:439 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:449 msgid "in favour of ``License-Expression``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:443 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:453 msgid "" "As of Metadata 2.4, ``License`` and ``License-Expression`` are mutually " "exclusive. If both are specified, tools which parse metadata will disregard " @@ -14747,7 +14764,7 @@ msgid "" "org/pep-0639/#deprecate-license-field>`__." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:448 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:458 msgid "" "Text indicating the license covering the distribution where the license is " "not a selection from the \"License\" Trove classifiers. See :ref:" @@ -14757,32 +14774,32 @@ msgid "" "license." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:468 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:478 msgid "License-Expression" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:472 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:482 msgid "" "Text string that is a valid SPDX :term:`license expression `, as specified in :doc:`/specifications/license-expression`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:491 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:501 msgid "License-File (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:495 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:505 msgid "" "Each entry is a string representation of the path of a license-related file. " "The path is located within the project source tree, relative to the project " "root directory. For details see :pep:`639`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:512 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:522 msgid "Classifier (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:516 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:526 msgid "" "Each entry is a string giving a single classification value for the " "distribution. Classifiers are described in :pep:`301`, and the Python " @@ -14790,50 +14807,50 @@ msgid "" "`__." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:522 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:532 msgid "" "The use of ``License ::`` classifiers is deprecated as of Metadata 2.4, use " "``License-Expression`` instead. See `PEP 639 `_." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:526 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:616 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:760 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:785 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:536 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:626 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:770 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:795 msgid "This field may be followed by an environment marker after a semicolon." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:537 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:547 msgid "Requires-Dist (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:540 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:603 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:732 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:774 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:550 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:613 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:742 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:784 msgid "" "The field format specification was relaxed to accept the syntax used by " "popular publishing tools." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:544 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:554 msgid "" "Each entry contains a string naming some other distutils project required by " "this distribution." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:547 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:557 msgid "The format of a requirement string contains from one to four parts:" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:549 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:559 msgid "" "A project name, in the same format as the ``Name:`` field. The only " "mandatory part." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:551 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:561 msgid "" "A comma-separated list of 'extra' names. These are defined by the required " "project, referring to specific features which may need extra dependencies. " @@ -14841,64 +14858,64 @@ msgid "" "`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:555 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:565 msgid "" "A version specifier. Tools parsing the format should accept optional " "parentheses around this, but tools generating it should not use parentheses." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:558 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:568 msgid "" "An environment marker after a semicolon. This means that the requirement is " "only needed in the specified conditions." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:561 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:571 msgid "See :pep:`508` for full details of the allowed format." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:563 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:573 msgid "" "The project names should correspond to names as found on the `Python Package " "Index`_." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:566 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:576 msgid "" "Version specifiers must follow the rules described in :doc:`version-" "specifiers`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:580 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:590 msgid "Requires-Python" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:584 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:594 msgid "" "This field specifies the Python version(s) that the distribution is " "compatible with. Installation tools may look at this when picking which " "version of a project to install." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:588 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:598 msgid "The value must be in the format specified in :doc:`version-specifiers`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:590 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:600 msgid "" "For example, if a distribution uses :ref:`f-strings ` " "then it may prevent installation on Python < 3.6 by specifying::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:595 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:605 msgid "This field cannot be followed by an environment marker." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:600 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:610 msgid "Requires-External (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:607 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:617 msgid "" "Each entry contains a string describing some dependency in the system that " "the distribution is to be used. This field is intended to serve as a hint " @@ -14906,13 +14923,13 @@ msgid "" "to the ``distutils`` distribution." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:612 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:622 msgid "" "The format of a requirement string is a name of an external dependency, " "optionally followed by a version declaration within parentheses." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:618 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:628 msgid "" "Because they refer to non-Python software releases, version numbers for this " "field are **not** required to conform to the format specified in the :ref:" @@ -14920,25 +14937,25 @@ msgid "" "correspond to the version scheme used by the external dependency." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:623 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:633 msgid "Notice that there is no particular rule on the strings to be used." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:635 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:645 msgid "Project-URL (multiple-use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:639 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:649 msgid "" "A string containing a browsable URL for the project and a label for it, " "separated by a comma." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:646 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:656 msgid "The label is free text limited to 32 characters." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:648 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:658 msgid "" "Starting with :pep:`753`, project metadata consumers (such as the Python " "Package Index) can use a standard normalization process to discover \"well-" @@ -14946,18 +14963,18 @@ msgid "" "rendered for human consumption. See :ref:`well-known-project-urls`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:658 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:668 msgid "Provides-Extra (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:661 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:671 msgid "" ":pep:`685` restricted valid values to be unambiguous (i.e. no normalization " "required). For older metadata versions, value restrictions were brought into " "line with ``Name:`` and normalization rules were introduced." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:666 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:676 msgid "" "A string containing the name of an optional feature. A valid name consists " "only of lowercase ASCII letters, ASCII numbers, and hyphen. It must start " @@ -14966,13 +14983,13 @@ msgid "" "guarantees unambiguity)::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:674 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:684 msgid "" "The specified name may be used to make a dependency conditional on whether " "the optional feature has been requested." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:682 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:692 msgid "" "A second distribution requires an optional dependency by placing it inside " "square brackets, and can request multiple features by separating them with a " @@ -14980,20 +14997,20 @@ msgid "" "added to the set of requirements for the distribution." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:692 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:702 msgid "" "Two feature names ``test`` and ``doc`` are reserved to mark dependencies " "that are needed for running automated tests and generating documentation, " "respectively." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:696 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:706 msgid "" "It is legal to specify ``Provides-Extra:`` without referencing it in any " "``Requires-Dist:``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:699 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:709 msgid "" "When writing data for older metadata versions, names MUST be normalized " "following the same rules used for the ``Name:`` field when performing " @@ -15001,7 +15018,7 @@ msgid "" "Extra:`` entries would clash after being normalized." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:704 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:714 msgid "" "When reading data for older metadata versions, tools SHOULD warn when values " "for this field would be invalid under newer metadata versions. If a value " @@ -15011,11 +15028,11 @@ msgid "" "metadata versions." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:712 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:722 msgid "Rarely Used Fields" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:714 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:724 msgid "" "The fields in this section are currently rarely used, as their design was " "inspired by comparable mechanisms in Linux package management systems, and " @@ -15023,7 +15040,7 @@ msgid "" "open index server such as `PyPI `__." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:719 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:729 msgid "" "As a result, popular installation tools ignore them completely, which in " "turn means there is little incentive for package publishers to set them " @@ -15033,18 +15050,18 @@ msgid "" "package repository." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:729 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:739 msgid "Provides-Dist (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:736 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:746 msgid "" "Each entry contains a string naming a Distutils project which is contained " "within this distribution. This field *must* include the project identified " "in the ``Name`` field, followed by the version : Name (Version)." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:741 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:751 msgid "" "A distribution may provide additional names, e.g. to indicate that multiple " "projects have been bundled together. For instance, source distributions of " @@ -15053,7 +15070,7 @@ msgid "" "distribution satisfies requirements for both ``ZODB`` and ``transaction``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:748 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:758 msgid "" "A distribution may also provide a \"virtual\" project name, which does not " "correspond to any separately-distributed project: such a name might be used " @@ -15064,42 +15081,42 @@ msgid "" "them installed." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:756 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:766 msgid "" "A version declaration may be supplied and must follow the rules described " "in :doc:`version-specifiers`. The distribution's version number will be " "implied if none is specified." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:771 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:781 msgid "Obsoletes-Dist (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:778 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:788 msgid "" "Each entry contains a string describing a distutils project's distribution " "which this distribution renders obsolete, meaning that the two projects " "should not be installed at the same time." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:782 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:792 msgid "" "Version declarations can be supplied. Version numbers must be in the format " "specified in :doc:`version-specifiers`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:787 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:797 msgid "" "The most common use of this field will be in case a project name changes, e." "g. Gorgon 2.3 gets subsumed into Torqued Python 1.0. When you install " "Torqued Python, the Gorgon distribution should be removed." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:800 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:810 msgid "Deprecated Fields" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:802 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:812 msgid "" "Deprecated fields should be avoided, but they are valid metadata fields. " "They may be removed in future versions of the core metadata standard (at " @@ -15108,24 +15125,24 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:811 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:821 msgid "Home-page" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:817 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:834 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:827 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:844 msgid "Per :pep:`753`, use :ref:`core-metadata-project-url` instead." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:819 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:829 msgid "A string containing the URL for the distribution's home page." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:828 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:838 msgid "Download-URL" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:836 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:846 msgid "" "A string containing the URL from which this version of the distribution can " "be downloaded. (This means that the URL can't be something like \"``.../" @@ -15133,28 +15150,28 @@ msgid "" "tgz``\".)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:842 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:852 msgid "Requires" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:845 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:855 msgid "in favour of ``Requires-Dist``" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:848 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:858 msgid "" "Each entry contains a string describing some other module or package " "required by this package." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:851 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:861 msgid "" "The format of a requirement string is identical to that of a module or " "package name usable with the ``import`` statement, optionally followed by a " "version declaration within parentheses." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:855 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:865 msgid "" "A version declaration is a series of conditional operators and version " "numbers, separated by commas. Conditional operators must be one of \"<\", " @@ -15165,33 +15182,33 @@ msgid "" "version numbers are \"1.0\", \"2.3a2\", \"1.3.99\"," msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:863 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:873 msgid "" "Any number of conditional operators can be specified, e.g. the string " "\">1.0, !=1.3.4, <2.0\" is a legal version declaration." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:866 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:876 msgid "" "All of the following are possible requirement strings: \"rfc822\", \"zlib " "(>=1.1.4)\", \"zope\"." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:869 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:879 msgid "" "There’s no canonical list of what strings should be used; the Python " "community is left to choose its own standards." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:882 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:892 msgid "Provides" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:885 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:895 msgid "in favour of ``Provides-Dist``" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:888 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:898 msgid "" "Each entry contains a string describing a package or module that will be " "provided by this package once it is installed. These strings should match " @@ -15200,89 +15217,95 @@ msgid "" "implied if none is specified." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:904 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:914 msgid "Obsoletes" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:907 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:917 msgid "in favour of ``Obsoletes-Dist``" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:910 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:920 msgid "" "Each entry contains a string describing a package or module that this " "package renders obsolete, meaning that the two packages should not be " "installed at the same time. Version declarations can be supplied." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:914 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:924 msgid "" "The most common use of this field will be in case a package name changes, e." "g. Gorgon 2.3 gets subsumed into Torqued Python 1.0. When you install " "Torqued Python, the Gorgon package should be removed." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:926 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:936 +msgid "" +"August 2025: Clarified that ``Dynamic`` only affects how fields must be " +"treated when building a wheel from a sdist, not when modifying a wheel." +msgstr "" + +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:940 msgid "August 2024: Core metadata 2.4 was approved through :pep:`639`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:928 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:942 msgid "Added the ``License-Expression`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:929 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:943 msgid "Added the ``License-File`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:931 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:945 msgid "March 2022: Core metadata 2.3 was approved through :pep:`685`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:933 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:947 msgid "Restricted extra names to be normalized." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:935 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:949 msgid "October 2020: Core metadata 2.2 was approved through :pep:`643`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:937 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:951 msgid "Added the ``Dynamic`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:939 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:953 msgid "February 2018: Core metadata 2.1 was approved through :pep:`566`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:941 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:955 msgid "Added ``Description-Content-Type`` and ``Provides-Extra``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:942 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:956 msgid "Added canonical method for transforming metadata to JSON." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:943 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:957 msgid "Restricted the grammar of the ``Name`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:945 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:959 msgid "February 2010: Core metadata 1.2 was approved through :pep:`345`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:947 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:961 msgid "April 2003: Core metadata 1.1 was approved through :pep:`314`:" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:949 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:963 msgid "March 2001: Core metadata 1.0 was approved through :pep:`241`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:953 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:967 msgid "reStructuredText markup: https://docutils.sourceforge.io/" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:958 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:972 msgid "RFC 822 Long Header Fields: :rfc:`822#section-3.1.1`" msgstr "" diff --git a/locales/gmh/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/gmh/LC_MESSAGES/messages.po index 55692b755..98c3d10b8 100644 --- a/locales/gmh/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locales/gmh/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python Packaging User Guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-21 21:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-16 02:15+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -3931,7 +3931,7 @@ msgid "Column" msgstr "" #: ../source/guides/analyzing-pypi-package-downloads.rst:77 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:196 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:206 #: ../source/specifications/well-known-project-urls.rst:106 msgid "Description" msgstr "" @@ -4514,14 +4514,14 @@ msgid "" "the file :file:`greet.py`, named after the main module:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:73 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:62 msgid "" "The above function receives several keyword arguments that determine how the " "greeting to output is constructed. Now, construct the command-line interface " "to provision it with the same, which is done in :file:`cli.py`:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:91 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:80 msgid "" "The command-line interface is built with typer_, an easy-to-use CLI parser " "based on Python type hints. It provides auto-completion and nicely styled " @@ -4533,13 +4533,13 @@ msgid "" "are encouraged to make use of click_ (on which ``typer`` is based)." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:97 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:86 msgid "" "Now, add an empty :file:`__init__.py` file, to define the project as a " "regular :term:`import package `." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:99 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:88 msgid "" "The file :file:`__main__.py` marks the main entry point for the application " "when running it via :mod:`runpy` (i.e. ``python -m greetings``, which works " @@ -4547,7 +4547,7 @@ msgid "" "src layout), so initialize the command-line interface here:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:111 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:100 msgid "" "In order to enable calling the command-line interface directly from the :" "term:`source tree `, i.e. as ``python src/greetings``, " @@ -4555,11 +4555,11 @@ msgid "" "from-source-src-layout`." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:117 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:106 msgid "``pyproject.toml``" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:119 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:108 msgid "" "The project's :term:`metadata ` is placed in :term:" "`pyproject.toml`. The :term:`pyproject metadata keys ` (see :ref:" @@ -4576,67 +4576,67 @@ msgid "" "Subkey>`:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:129 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:118 msgid "" "Now, the project's source tree is ready to be transformed into a :term:" "`distribution package `, which makes it installable." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:134 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:123 msgid "Installing the package with ``pipx``" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:136 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:125 msgid "" "After installing ``pipx`` as described in :ref:`installing-stand-alone-" "command-line-tools`, install your project:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:143 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:132 msgid "" "This will expose the executable script we defined as an entry point and make " "the command ``greet`` available. Let's test it:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:155 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:146 msgid "" "Since this example uses ``typer``, you could now also get an overview of the " "program's usage by calling it with the ``--help`` option, or configure " "completions via the ``--install-completion`` option." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:158 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:149 msgid "" "To just run the program without installing it permanently, use ``pipx run``, " "which will create a temporary (but cached) virtual environment for it:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:165 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:156 msgid "" "This syntax is a bit impractical, however; as the name of the entry point we " "defined above does not match the package name, we need to state explicitly " "which executable script to run (even though there is only on in existence)." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:168 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:159 msgid "" "There is, however, a more practical solution to this problem, in the form of " "an entry point specific to ``pipx run``. The same can be defined as follows " "in :file:`pyproject.toml`:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:177 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:168 msgid "" "Thanks to this entry point (which *must* match the package name), ``pipx`` " "will pick up the executable script as the default one and run it, which " "makes this command possible:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:185 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:176 msgid "Conclusion" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:187 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:178 msgid "" "You know by now how to package a command-line application written in Python. " "A further step could be to distribute your package, meaning uploading it to " @@ -10703,7 +10703,7 @@ msgid "" "maintained, and it reliably works." msgstr "" -#: ../source/key_projects.rst:331 ../source/overview.rst:401 +#: ../source/key_projects.rst:331 ../source/overview.rst:405 msgid "virtualenv" msgstr "" @@ -12611,10 +12611,10 @@ msgstr "" #: ../source/overview.rst:342 msgid "" -"Most operating systems support some form of classical virtualization, " -"running applications packaged as images containing a full operating system " -"of their own. Running these virtual machines, or VMs, is a mature approach, " -"widespread in data center environments." +"Most desktop operating systems support some form of classical " +"virtualization, running applications packaged as images containing a full " +"operating system of their own. Running these virtual machines, or VMs, is a " +"mature approach, widespread in data center environments." msgstr "" #: ../source/overview.rst:347 @@ -12625,41 +12625,45 @@ msgid "" msgstr "" #: ../source/overview.rst:351 -msgid "`Vagrant `_" +msgid "KVM on Linux" msgstr "" #: ../source/overview.rst:352 +msgid "Hyper-V on Windows" +msgstr "" + +#: ../source/overview.rst:353 msgid "" "`VHD `_, `AMI `_, and :doc:`other formats " "`" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:353 +#: ../source/overview.rst:356 msgid "" "`OpenStack `_ - A cloud " -"management system in Python, with extensive VM support" +"management system written in Python, with extensive VM support" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:356 +#: ../source/overview.rst:360 msgid "Bringing your own hardware" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:358 +#: ../source/overview.rst:362 msgid "" "The most all-encompassing way to ship your software would be to ship it " "already-installed on some hardware. This way, your software's user would " "require only electricity." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:362 +#: ../source/overview.rst:366 msgid "" "Whereas the virtual machines described above are primarily reserved for the " "tech-savvy, you can find hardware appliances being used by everyone from the " "most advanced data centers to the youngest children." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:366 +#: ../source/overview.rst:370 msgid "" "Embed your code on an :gh:`Adafruit `, `MicroPython " "`_, or more-powerful hardware running Python, then " @@ -12667,30 +12671,30 @@ msgid "" "can call it a day." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:375 +#: ../source/overview.rst:379 msgid "A summary of technologies used to package Python applications." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:375 +#: ../source/overview.rst:379 msgid "" "The simplified gamut of technologies used to package Python applications." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:378 +#: ../source/overview.rst:382 msgid "What about..." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:380 +#: ../source/overview.rst:384 msgid "" "The sections above can only summarize so much, and you might be wondering " "about some of the more conspicuous gaps." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:384 +#: ../source/overview.rst:388 msgid "Operating system packages" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:386 +#: ../source/overview.rst:390 msgid "" "As mentioned in :ref:`depending-on-a-separate-ecosystem` above, some " "operating systems have package managers of their own. If you're very sure of " @@ -12703,13 +12707,13 @@ msgid "" "both deb and RPMs from the same source." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:397 +#: ../source/overview.rst:401 msgid "" "In most deployment pipelines, the OS package manager is just one piece of " "the puzzle." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:403 +#: ../source/overview.rst:407 msgid "" ":doc:`Virtualenvs ` have been an indispensable " "tool for multiple generations of Python developer, but are slowly fading " @@ -12719,24 +12723,24 @@ msgid "" "jamesabel/osnap>`_, both of which wrap virtualenvs in a self-contained way." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:412 +#: ../source/overview.rst:416 msgid "" "For production deployments, do not rely on running ``python -m pip install`` " "from the Internet into a virtualenv, as one might do in a development " "environment. The overview above is full of much better solutions." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:417 +#: ../source/overview.rst:421 msgid "Security" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:419 +#: ../source/overview.rst:423 msgid "" "The further down the gradient you come, the harder it gets to update " "components of your package. Everything is more tightly bound together." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:422 +#: ../source/overview.rst:426 msgid "" "For example, if a kernel security issue emerges, and you're deploying " "containers, the host system's kernel can be updated without requiring a new " @@ -12747,11 +12751,11 @@ msgid "" "channel=fs&q=static+vs+dynamic+linking>`_." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:431 +#: ../source/overview.rst:435 msgid "Wrap up" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:433 +#: ../source/overview.rst:437 msgid "" "Packaging in Python has a bit of a reputation for being a bumpy ride. This " "impression is mostly a byproduct of Python's versatility. Once you " @@ -13530,7 +13534,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../source/specifications/binary-distribution-format.rst:455 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:924 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:934 #: ../source/specifications/dependency-groups.rst:250 #: ../source/specifications/dependency-specifiers.rst:516 #: ../source/specifications/direct-url-data-structure.rst:292 @@ -14356,23 +14360,23 @@ msgstr "" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:66 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:84 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:101 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:166 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:181 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:219 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:291 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:295 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:299 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:303 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:335 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:357 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:375 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:400 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:422 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:642 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:677 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:176 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:191 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:229 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:301 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:305 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:309 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:313 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:345 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:367 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:385 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:410 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:432 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:652 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:687 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:821 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:918 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:697 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:831 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:928 msgid "Example::" msgstr "" @@ -14456,39 +14460,52 @@ msgstr "" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:136 msgid "" +"Note in particular that if you have obtained a prebuilt wheel, you cannot " +"assume that a field which is not marked as ``Dynamic`` will have the same " +"value in other wheels, as some wheels are not built directly from the sdist, " +"but are modified from existing wheels (the ``auditwheel`` tool does this, " +"for example, and it's commonly used when building wheels for PyPI). Such " +"modifications *could* include changing metadata (even non-dynamic " +"metadata). Similarly, if you have a sdist and a wheel which you didn't " +"build from that sdist, you cannot assume that the wheel's metadata matches " +"that of the sdist, even if the field is not marked as ``Dynamic``." +msgstr "" + +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:146 +msgid "" "Full details of the semantics of ``Dynamic`` are described in :pep:`643`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:141 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:151 msgid "Platform (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:145 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:155 msgid "" "A Platform specification describing an operating system supported by the " "distribution which is not listed in the \"Operating System\" Trove " "classifiers. See \"Classifier\" below." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:149 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:455 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:476 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:499 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:528 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:569 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:625 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:762 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:792 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:872 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:894 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:159 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:465 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:486 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:509 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:538 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:579 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:635 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:772 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:802 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:882 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:904 msgid "Examples::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:157 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:167 msgid "Supported-Platform (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:161 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:171 msgid "" "Binary distributions containing a PKG-INFO file will use the Supported-" "Platform field in their metadata to specify the OS and CPU for which the " @@ -14496,19 +14513,19 @@ msgid "" "field are not specified in this PEP." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:175 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:185 msgid "Summary" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:179 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:189 msgid "A one-line summary of what the distribution does." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:199 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:209 msgid "This field may be specified in the message body instead." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:202 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:212 msgid "" "A longer description of the distribution that can run to several " "paragraphs. Software that deals with metadata should not assume any maximum " @@ -14516,7 +14533,7 @@ msgid "" "manual as the description." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:207 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:217 msgid "" "The contents of this field can be written using reStructuredText markup " "[1]_. For programs that work with the metadata, supporting markup is " @@ -14524,7 +14541,7 @@ msgid "" "means that authors should be conservative in the markup they use." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:213 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:223 msgid "" "To support empty lines and lines with indentation with respect to the RFC " "822 format, any CRLF character has to be suffixed by 7 spaces followed by a " @@ -14532,31 +14549,31 @@ msgid "" "folded field that can be interpreted by RFC822 parser [2]_." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:230 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:240 msgid "" "This encoding implies that any occurrences of a CRLF followed by 7 spaces " "and a pipe char have to be replaced by a single CRLF when the field is " "unfolded using a RFC822 reader." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:234 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:244 msgid "" "Alternatively, the distribution's description may instead be provided in the " "message body (i.e., after a completely blank line following the headers, " "with no indentation or other special formatting necessary)." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:243 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:253 msgid "Description-Content-Type" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:247 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:257 msgid "" "A string stating the markup syntax (if any) used in the distribution's " "description, so that tools can intelligently render the description." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:250 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:260 msgid "" "Historically, PyPI supported descriptions in plain text and " "`reStructuredText (reST) `" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:289 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:299 msgid "``CommonMark`` for :rfc:`CommonMark <7764#section-3.5>`" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:307 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:317 msgid "" "If a ``Description-Content-Type`` is not specified, then applications should " "attempt to render it as ``text/x-rst; charset=UTF-8`` and fall back to " "``text/plain`` if it is not valid rst." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:311 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:321 msgid "" "If a ``Description-Content-Type`` is an unrecognized value, then the assumed " "content type is ``text/plain`` (Although PyPI will probably reject anything " "with an unrecognized value)." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:315 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:325 msgid "" "If the ``Description-Content-Type`` is ``text/markdown`` and ``variant`` is " "not specified or is set to an unrecognized value, then the assumed " "``variant`` is ``GFM``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:319 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:329 msgid "" "So for the last example above, the ``charset`` defaults to ``UTF-8`` and the " "``variant`` defaults to ``GFM`` and thus it is equivalent to the example " "before it." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:328 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:338 msgid "Keywords" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:332 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:342 msgid "" "A list of additional keywords, separated by commas, to be used to assist " "searching for the distribution in a larger catalog." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:341 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:351 msgid "" "The specification previously showed keywords separated by spaces, but " "distutils and setuptools implemented it with commas. These tools have been " @@ -14670,76 +14687,76 @@ msgid "" "specification to match the de facto standard." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:350 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:360 msgid "Author" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:354 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:364 msgid "" "A string containing the author's name at a minimum; additional contact " "information may be provided." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:367 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:377 msgid "Author-email" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:371 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:381 msgid "" "A string containing the author's e-mail address. It can contain a name and " "e-mail address in the legal forms for a RFC-822 ``From:`` header." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:379 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:426 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:389 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:436 msgid "" "Per RFC-822, this field may contain multiple comma-separated e-mail " "addresses::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:389 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:399 msgid "Maintainer" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:393 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:403 msgid "" "A string containing the maintainer's name at a minimum; additional contact " "information may be provided." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:396 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:406 msgid "" "Note that this field is intended for use when a project is being maintained " "by someone other than the original author: it should be omitted if it is " "identical to ``Author``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:410 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:420 msgid "Maintainer-email" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:414 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:424 msgid "" "A string containing the maintainer's e-mail address. It can contain a name " "and e-mail address in the legal forms for a RFC-822 ``From:`` header." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:418 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:428 msgid "" "Note that this field is intended for use when a project is being maintained " "by someone other than the original author: it should be omitted if it is " "identical to ``Author-email``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:436 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:446 msgid "License" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:439 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:449 msgid "in favour of ``License-Expression``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:443 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:453 msgid "" "As of Metadata 2.4, ``License`` and ``License-Expression`` are mutually " "exclusive. If both are specified, tools which parse metadata will disregard " @@ -14747,7 +14764,7 @@ msgid "" "org/pep-0639/#deprecate-license-field>`__." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:448 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:458 msgid "" "Text indicating the license covering the distribution where the license is " "not a selection from the \"License\" Trove classifiers. See :ref:" @@ -14757,32 +14774,32 @@ msgid "" "license." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:468 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:478 msgid "License-Expression" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:472 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:482 msgid "" "Text string that is a valid SPDX :term:`license expression `, as specified in :doc:`/specifications/license-expression`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:491 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:501 msgid "License-File (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:495 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:505 msgid "" "Each entry is a string representation of the path of a license-related file. " "The path is located within the project source tree, relative to the project " "root directory. For details see :pep:`639`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:512 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:522 msgid "Classifier (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:516 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:526 msgid "" "Each entry is a string giving a single classification value for the " "distribution. Classifiers are described in :pep:`301`, and the Python " @@ -14790,50 +14807,50 @@ msgid "" "`__." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:522 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:532 msgid "" "The use of ``License ::`` classifiers is deprecated as of Metadata 2.4, use " "``License-Expression`` instead. See `PEP 639 `_." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:526 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:616 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:760 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:785 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:536 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:626 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:770 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:795 msgid "This field may be followed by an environment marker after a semicolon." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:537 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:547 msgid "Requires-Dist (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:540 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:603 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:732 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:774 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:550 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:613 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:742 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:784 msgid "" "The field format specification was relaxed to accept the syntax used by " "popular publishing tools." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:544 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:554 msgid "" "Each entry contains a string naming some other distutils project required by " "this distribution." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:547 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:557 msgid "The format of a requirement string contains from one to four parts:" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:549 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:559 msgid "" "A project name, in the same format as the ``Name:`` field. The only " "mandatory part." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:551 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:561 msgid "" "A comma-separated list of 'extra' names. These are defined by the required " "project, referring to specific features which may need extra dependencies. " @@ -14841,64 +14858,64 @@ msgid "" "`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:555 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:565 msgid "" "A version specifier. Tools parsing the format should accept optional " "parentheses around this, but tools generating it should not use parentheses." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:558 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:568 msgid "" "An environment marker after a semicolon. This means that the requirement is " "only needed in the specified conditions." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:561 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:571 msgid "See :pep:`508` for full details of the allowed format." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:563 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:573 msgid "" "The project names should correspond to names as found on the `Python Package " "Index`_." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:566 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:576 msgid "" "Version specifiers must follow the rules described in :doc:`version-" "specifiers`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:580 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:590 msgid "Requires-Python" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:584 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:594 msgid "" "This field specifies the Python version(s) that the distribution is " "compatible with. Installation tools may look at this when picking which " "version of a project to install." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:588 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:598 msgid "The value must be in the format specified in :doc:`version-specifiers`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:590 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:600 msgid "" "For example, if a distribution uses :ref:`f-strings ` " "then it may prevent installation on Python < 3.6 by specifying::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:595 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:605 msgid "This field cannot be followed by an environment marker." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:600 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:610 msgid "Requires-External (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:607 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:617 msgid "" "Each entry contains a string describing some dependency in the system that " "the distribution is to be used. This field is intended to serve as a hint " @@ -14906,13 +14923,13 @@ msgid "" "to the ``distutils`` distribution." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:612 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:622 msgid "" "The format of a requirement string is a name of an external dependency, " "optionally followed by a version declaration within parentheses." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:618 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:628 msgid "" "Because they refer to non-Python software releases, version numbers for this " "field are **not** required to conform to the format specified in the :ref:" @@ -14920,25 +14937,25 @@ msgid "" "correspond to the version scheme used by the external dependency." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:623 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:633 msgid "Notice that there is no particular rule on the strings to be used." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:635 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:645 msgid "Project-URL (multiple-use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:639 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:649 msgid "" "A string containing a browsable URL for the project and a label for it, " "separated by a comma." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:646 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:656 msgid "The label is free text limited to 32 characters." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:648 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:658 msgid "" "Starting with :pep:`753`, project metadata consumers (such as the Python " "Package Index) can use a standard normalization process to discover \"well-" @@ -14946,18 +14963,18 @@ msgid "" "rendered for human consumption. See :ref:`well-known-project-urls`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:658 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:668 msgid "Provides-Extra (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:661 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:671 msgid "" ":pep:`685` restricted valid values to be unambiguous (i.e. no normalization " "required). For older metadata versions, value restrictions were brought into " "line with ``Name:`` and normalization rules were introduced." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:666 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:676 msgid "" "A string containing the name of an optional feature. A valid name consists " "only of lowercase ASCII letters, ASCII numbers, and hyphen. It must start " @@ -14966,13 +14983,13 @@ msgid "" "guarantees unambiguity)::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:674 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:684 msgid "" "The specified name may be used to make a dependency conditional on whether " "the optional feature has been requested." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:682 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:692 msgid "" "A second distribution requires an optional dependency by placing it inside " "square brackets, and can request multiple features by separating them with a " @@ -14980,20 +14997,20 @@ msgid "" "added to the set of requirements for the distribution." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:692 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:702 msgid "" "Two feature names ``test`` and ``doc`` are reserved to mark dependencies " "that are needed for running automated tests and generating documentation, " "respectively." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:696 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:706 msgid "" "It is legal to specify ``Provides-Extra:`` without referencing it in any " "``Requires-Dist:``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:699 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:709 msgid "" "When writing data for older metadata versions, names MUST be normalized " "following the same rules used for the ``Name:`` field when performing " @@ -15001,7 +15018,7 @@ msgid "" "Extra:`` entries would clash after being normalized." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:704 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:714 msgid "" "When reading data for older metadata versions, tools SHOULD warn when values " "for this field would be invalid under newer metadata versions. If a value " @@ -15011,11 +15028,11 @@ msgid "" "metadata versions." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:712 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:722 msgid "Rarely Used Fields" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:714 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:724 msgid "" "The fields in this section are currently rarely used, as their design was " "inspired by comparable mechanisms in Linux package management systems, and " @@ -15023,7 +15040,7 @@ msgid "" "open index server such as `PyPI `__." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:719 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:729 msgid "" "As a result, popular installation tools ignore them completely, which in " "turn means there is little incentive for package publishers to set them " @@ -15033,18 +15050,18 @@ msgid "" "package repository." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:729 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:739 msgid "Provides-Dist (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:736 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:746 msgid "" "Each entry contains a string naming a Distutils project which is contained " "within this distribution. This field *must* include the project identified " "in the ``Name`` field, followed by the version : Name (Version)." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:741 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:751 msgid "" "A distribution may provide additional names, e.g. to indicate that multiple " "projects have been bundled together. For instance, source distributions of " @@ -15053,7 +15070,7 @@ msgid "" "distribution satisfies requirements for both ``ZODB`` and ``transaction``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:748 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:758 msgid "" "A distribution may also provide a \"virtual\" project name, which does not " "correspond to any separately-distributed project: such a name might be used " @@ -15064,42 +15081,42 @@ msgid "" "them installed." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:756 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:766 msgid "" "A version declaration may be supplied and must follow the rules described " "in :doc:`version-specifiers`. The distribution's version number will be " "implied if none is specified." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:771 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:781 msgid "Obsoletes-Dist (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:778 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:788 msgid "" "Each entry contains a string describing a distutils project's distribution " "which this distribution renders obsolete, meaning that the two projects " "should not be installed at the same time." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:782 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:792 msgid "" "Version declarations can be supplied. Version numbers must be in the format " "specified in :doc:`version-specifiers`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:787 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:797 msgid "" "The most common use of this field will be in case a project name changes, e." "g. Gorgon 2.3 gets subsumed into Torqued Python 1.0. When you install " "Torqued Python, the Gorgon distribution should be removed." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:800 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:810 msgid "Deprecated Fields" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:802 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:812 msgid "" "Deprecated fields should be avoided, but they are valid metadata fields. " "They may be removed in future versions of the core metadata standard (at " @@ -15108,24 +15125,24 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:811 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:821 msgid "Home-page" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:817 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:834 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:827 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:844 msgid "Per :pep:`753`, use :ref:`core-metadata-project-url` instead." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:819 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:829 msgid "A string containing the URL for the distribution's home page." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:828 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:838 msgid "Download-URL" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:836 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:846 msgid "" "A string containing the URL from which this version of the distribution can " "be downloaded. (This means that the URL can't be something like \"``.../" @@ -15133,28 +15150,28 @@ msgid "" "tgz``\".)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:842 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:852 msgid "Requires" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:845 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:855 msgid "in favour of ``Requires-Dist``" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:848 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:858 msgid "" "Each entry contains a string describing some other module or package " "required by this package." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:851 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:861 msgid "" "The format of a requirement string is identical to that of a module or " "package name usable with the ``import`` statement, optionally followed by a " "version declaration within parentheses." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:855 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:865 msgid "" "A version declaration is a series of conditional operators and version " "numbers, separated by commas. Conditional operators must be one of \"<\", " @@ -15165,33 +15182,33 @@ msgid "" "version numbers are \"1.0\", \"2.3a2\", \"1.3.99\"," msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:863 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:873 msgid "" "Any number of conditional operators can be specified, e.g. the string " "\">1.0, !=1.3.4, <2.0\" is a legal version declaration." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:866 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:876 msgid "" "All of the following are possible requirement strings: \"rfc822\", \"zlib " "(>=1.1.4)\", \"zope\"." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:869 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:879 msgid "" "There’s no canonical list of what strings should be used; the Python " "community is left to choose its own standards." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:882 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:892 msgid "Provides" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:885 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:895 msgid "in favour of ``Provides-Dist``" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:888 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:898 msgid "" "Each entry contains a string describing a package or module that will be " "provided by this package once it is installed. These strings should match " @@ -15200,89 +15217,95 @@ msgid "" "implied if none is specified." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:904 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:914 msgid "Obsoletes" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:907 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:917 msgid "in favour of ``Obsoletes-Dist``" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:910 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:920 msgid "" "Each entry contains a string describing a package or module that this " "package renders obsolete, meaning that the two packages should not be " "installed at the same time. Version declarations can be supplied." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:914 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:924 msgid "" "The most common use of this field will be in case a package name changes, e." "g. Gorgon 2.3 gets subsumed into Torqued Python 1.0. When you install " "Torqued Python, the Gorgon package should be removed." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:926 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:936 +msgid "" +"August 2025: Clarified that ``Dynamic`` only affects how fields must be " +"treated when building a wheel from a sdist, not when modifying a wheel." +msgstr "" + +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:940 msgid "August 2024: Core metadata 2.4 was approved through :pep:`639`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:928 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:942 msgid "Added the ``License-Expression`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:929 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:943 msgid "Added the ``License-File`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:931 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:945 msgid "March 2022: Core metadata 2.3 was approved through :pep:`685`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:933 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:947 msgid "Restricted extra names to be normalized." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:935 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:949 msgid "October 2020: Core metadata 2.2 was approved through :pep:`643`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:937 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:951 msgid "Added the ``Dynamic`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:939 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:953 msgid "February 2018: Core metadata 2.1 was approved through :pep:`566`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:941 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:955 msgid "Added ``Description-Content-Type`` and ``Provides-Extra``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:942 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:956 msgid "Added canonical method for transforming metadata to JSON." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:943 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:957 msgid "Restricted the grammar of the ``Name`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:945 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:959 msgid "February 2010: Core metadata 1.2 was approved through :pep:`345`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:947 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:961 msgid "April 2003: Core metadata 1.1 was approved through :pep:`314`:" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:949 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:963 msgid "March 2001: Core metadata 1.0 was approved through :pep:`241`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:953 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:967 msgid "reStructuredText markup: https://docutils.sourceforge.io/" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:958 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:972 msgid "RFC 822 Long Header Fields: :rfc:`822#section-3.1.1`" msgstr "" diff --git a/locales/hi/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/hi/LC_MESSAGES/messages.po index c47d78c5b..640c49b39 100644 --- a/locales/hi/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locales/hi/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python Packaging User Guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-21 21:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-16 02:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-16 10:09+0000\n" "Last-Translator: kumar Shivam \n" "Language-Team: Hindi `." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:99 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:88 msgid "" "The file :file:`__main__.py` marks the main entry point for the application " "when running it via :mod:`runpy` (i.e. ``python -m greetings``, which works " @@ -4577,7 +4577,7 @@ msgid "" "src layout), so initialize the command-line interface here:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:111 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:100 msgid "" "In order to enable calling the command-line interface directly from the :" "term:`source tree `, i.e. as ``python src/greetings``, " @@ -4585,13 +4585,13 @@ msgid "" "from-source-src-layout`." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:117 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:106 #, fuzzy #| msgid "Project name" msgid "``pyproject.toml``" msgstr "परियोजना" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:119 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:108 msgid "" "The project's :term:`metadata ` is placed in :term:" "`pyproject.toml`. The :term:`pyproject metadata keys ` (see :ref:" @@ -4608,69 +4608,69 @@ msgid "" "Subkey>`:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:129 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:118 msgid "" "Now, the project's source tree is ready to be transformed into a :term:" "`distribution package `, which makes it installable." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:134 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:123 #, fuzzy #| msgid "Installing packages" msgid "Installing the package with ``pipx``" msgstr "पैकेज प्रतिष्ठापन" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:136 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:125 msgid "" "After installing ``pipx`` as described in :ref:`installing-stand-alone-" "command-line-tools`, install your project:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:143 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:132 msgid "" "This will expose the executable script we defined as an entry point and make " "the command ``greet`` available. Let's test it:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:155 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:146 msgid "" "Since this example uses ``typer``, you could now also get an overview of the " "program's usage by calling it with the ``--help`` option, or configure " "completions via the ``--install-completion`` option." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:158 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:149 msgid "" "To just run the program without installing it permanently, use ``pipx run``, " "which will create a temporary (but cached) virtual environment for it:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:165 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:156 msgid "" "This syntax is a bit impractical, however; as the name of the entry point we " "defined above does not match the package name, we need to state explicitly " "which executable script to run (even though there is only on in existence)." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:168 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:159 msgid "" "There is, however, a more practical solution to this problem, in the form of " "an entry point specific to ``pipx run``. The same can be defined as follows " "in :file:`pyproject.toml`:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:177 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:168 msgid "" "Thanks to this entry point (which *must* match the package name), ``pipx`` " "will pick up the executable script as the default one and run it, which " "makes this command possible:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:185 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:176 msgid "Conclusion" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:187 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:178 msgid "" "You know by now how to package a command-line application written in Python. " "A further step could be to distribute your package, meaning uploading it to " @@ -10761,7 +10761,7 @@ msgid "" "maintained, and it reliably works." msgstr "" -#: ../source/key_projects.rst:331 ../source/overview.rst:401 +#: ../source/key_projects.rst:331 ../source/overview.rst:405 msgid "virtualenv" msgstr "" @@ -12669,10 +12669,10 @@ msgstr "" #: ../source/overview.rst:342 msgid "" -"Most operating systems support some form of classical virtualization, " -"running applications packaged as images containing a full operating system " -"of their own. Running these virtual machines, or VMs, is a mature approach, " -"widespread in data center environments." +"Most desktop operating systems support some form of classical " +"virtualization, running applications packaged as images containing a full " +"operating system of their own. Running these virtual machines, or VMs, is a " +"mature approach, widespread in data center environments." msgstr "" #: ../source/overview.rst:347 @@ -12683,41 +12683,45 @@ msgid "" msgstr "" #: ../source/overview.rst:351 -msgid "`Vagrant `_" +msgid "KVM on Linux" msgstr "" #: ../source/overview.rst:352 +msgid "Hyper-V on Windows" +msgstr "" + +#: ../source/overview.rst:353 msgid "" "`VHD `_, `AMI `_, and :doc:`other formats " "`" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:353 +#: ../source/overview.rst:356 msgid "" "`OpenStack `_ - A cloud " -"management system in Python, with extensive VM support" +"management system written in Python, with extensive VM support" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:356 +#: ../source/overview.rst:360 msgid "Bringing your own hardware" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:358 +#: ../source/overview.rst:362 msgid "" "The most all-encompassing way to ship your software would be to ship it " "already-installed on some hardware. This way, your software's user would " "require only electricity." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:362 +#: ../source/overview.rst:366 msgid "" "Whereas the virtual machines described above are primarily reserved for the " "tech-savvy, you can find hardware appliances being used by everyone from the " "most advanced data centers to the youngest children." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:366 +#: ../source/overview.rst:370 msgid "" "Embed your code on an :gh:`Adafruit `, `MicroPython " "`_, or more-powerful hardware running Python, then " @@ -12725,30 +12729,30 @@ msgid "" "can call it a day." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:375 +#: ../source/overview.rst:379 msgid "A summary of technologies used to package Python applications." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:375 +#: ../source/overview.rst:379 msgid "" "The simplified gamut of technologies used to package Python applications." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:378 +#: ../source/overview.rst:382 msgid "What about..." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:380 +#: ../source/overview.rst:384 msgid "" "The sections above can only summarize so much, and you might be wondering " "about some of the more conspicuous gaps." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:384 +#: ../source/overview.rst:388 msgid "Operating system packages" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:386 +#: ../source/overview.rst:390 msgid "" "As mentioned in :ref:`depending-on-a-separate-ecosystem` above, some " "operating systems have package managers of their own. If you're very sure of " @@ -12761,13 +12765,13 @@ msgid "" "both deb and RPMs from the same source." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:397 +#: ../source/overview.rst:401 msgid "" "In most deployment pipelines, the OS package manager is just one piece of " "the puzzle." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:403 +#: ../source/overview.rst:407 msgid "" ":doc:`Virtualenvs ` have been an indispensable " "tool for multiple generations of Python developer, but are slowly fading " @@ -12777,24 +12781,24 @@ msgid "" "jamesabel/osnap>`_, both of which wrap virtualenvs in a self-contained way." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:412 +#: ../source/overview.rst:416 msgid "" "For production deployments, do not rely on running ``python -m pip install`` " "from the Internet into a virtualenv, as one might do in a development " "environment. The overview above is full of much better solutions." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:417 +#: ../source/overview.rst:421 msgid "Security" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:419 +#: ../source/overview.rst:423 msgid "" "The further down the gradient you come, the harder it gets to update " "components of your package. Everything is more tightly bound together." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:422 +#: ../source/overview.rst:426 msgid "" "For example, if a kernel security issue emerges, and you're deploying " "containers, the host system's kernel can be updated without requiring a new " @@ -12805,11 +12809,11 @@ msgid "" "channel=fs&q=static+vs+dynamic+linking>`_." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:431 +#: ../source/overview.rst:435 msgid "Wrap up" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:433 +#: ../source/overview.rst:437 msgid "" "Packaging in Python has a bit of a reputation for being a bumpy ride. This " "impression is mostly a byproduct of Python's versatility. Once you " @@ -13590,7 +13594,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../source/specifications/binary-distribution-format.rst:455 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:924 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:934 #: ../source/specifications/dependency-groups.rst:250 #: ../source/specifications/dependency-specifiers.rst:516 #: ../source/specifications/direct-url-data-structure.rst:292 @@ -14418,23 +14422,23 @@ msgstr "" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:66 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:84 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:101 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:166 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:181 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:219 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:291 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:295 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:299 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:303 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:335 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:357 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:375 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:400 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:422 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:642 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:677 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:176 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:191 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:229 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:301 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:305 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:309 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:313 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:345 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:367 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:385 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:410 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:432 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:652 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:687 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:821 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:918 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:697 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:831 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:928 msgid "Example::" msgstr "" @@ -14518,39 +14522,52 @@ msgstr "" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:136 msgid "" +"Note in particular that if you have obtained a prebuilt wheel, you cannot " +"assume that a field which is not marked as ``Dynamic`` will have the same " +"value in other wheels, as some wheels are not built directly from the sdist, " +"but are modified from existing wheels (the ``auditwheel`` tool does this, " +"for example, and it's commonly used when building wheels for PyPI). Such " +"modifications *could* include changing metadata (even non-dynamic " +"metadata). Similarly, if you have a sdist and a wheel which you didn't " +"build from that sdist, you cannot assume that the wheel's metadata matches " +"that of the sdist, even if the field is not marked as ``Dynamic``." +msgstr "" + +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:146 +msgid "" "Full details of the semantics of ``Dynamic`` are described in :pep:`643`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:141 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:151 msgid "Platform (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:145 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:155 msgid "" "A Platform specification describing an operating system supported by the " "distribution which is not listed in the \"Operating System\" Trove " "classifiers. See \"Classifier\" below." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:149 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:455 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:476 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:499 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:528 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:569 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:625 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:762 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:792 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:872 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:894 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:159 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:465 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:486 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:509 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:538 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:579 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:635 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:772 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:802 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:882 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:904 msgid "Examples::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:157 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:167 msgid "Supported-Platform (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:161 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:171 msgid "" "Binary distributions containing a PKG-INFO file will use the Supported-" "Platform field in their metadata to specify the OS and CPU for which the " @@ -14558,19 +14575,19 @@ msgid "" "field are not specified in this PEP." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:175 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:185 msgid "Summary" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:179 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:189 msgid "A one-line summary of what the distribution does." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:199 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:209 msgid "This field may be specified in the message body instead." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:202 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:212 msgid "" "A longer description of the distribution that can run to several " "paragraphs. Software that deals with metadata should not assume any maximum " @@ -14578,7 +14595,7 @@ msgid "" "manual as the description." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:207 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:217 msgid "" "The contents of this field can be written using reStructuredText markup " "[1]_. For programs that work with the metadata, supporting markup is " @@ -14586,7 +14603,7 @@ msgid "" "means that authors should be conservative in the markup they use." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:213 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:223 msgid "" "To support empty lines and lines with indentation with respect to the RFC " "822 format, any CRLF character has to be suffixed by 7 spaces followed by a " @@ -14594,31 +14611,31 @@ msgid "" "folded field that can be interpreted by RFC822 parser [2]_." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:230 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:240 msgid "" "This encoding implies that any occurrences of a CRLF followed by 7 spaces " "and a pipe char have to be replaced by a single CRLF when the field is " "unfolded using a RFC822 reader." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:234 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:244 msgid "" "Alternatively, the distribution's description may instead be provided in the " "message body (i.e., after a completely blank line following the headers, " "with no indentation or other special formatting necessary)." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:243 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:253 msgid "Description-Content-Type" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:247 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:257 msgid "" "A string stating the markup syntax (if any) used in the distribution's " "description, so that tools can intelligently render the description." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:250 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:260 msgid "" "Historically, PyPI supported descriptions in plain text and " "`reStructuredText (reST) `" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:289 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:299 msgid "``CommonMark`` for :rfc:`CommonMark <7764#section-3.5>`" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:307 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:317 msgid "" "If a ``Description-Content-Type`` is not specified, then applications should " "attempt to render it as ``text/x-rst; charset=UTF-8`` and fall back to " "``text/plain`` if it is not valid rst." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:311 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:321 msgid "" "If a ``Description-Content-Type`` is an unrecognized value, then the assumed " "content type is ``text/plain`` (Although PyPI will probably reject anything " "with an unrecognized value)." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:315 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:325 msgid "" "If the ``Description-Content-Type`` is ``text/markdown`` and ``variant`` is " "not specified or is set to an unrecognized value, then the assumed " "``variant`` is ``GFM``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:319 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:329 msgid "" "So for the last example above, the ``charset`` defaults to ``UTF-8`` and the " "``variant`` defaults to ``GFM`` and thus it is equivalent to the example " "before it." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:328 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:338 msgid "Keywords" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:332 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:342 msgid "" "A list of additional keywords, separated by commas, to be used to assist " "searching for the distribution in a larger catalog." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:341 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:351 msgid "" "The specification previously showed keywords separated by spaces, but " "distutils and setuptools implemented it with commas. These tools have been " @@ -14732,76 +14749,76 @@ msgid "" "specification to match the de facto standard." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:350 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:360 msgid "Author" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:354 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:364 msgid "" "A string containing the author's name at a minimum; additional contact " "information may be provided." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:367 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:377 msgid "Author-email" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:371 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:381 msgid "" "A string containing the author's e-mail address. It can contain a name and " "e-mail address in the legal forms for a RFC-822 ``From:`` header." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:379 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:426 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:389 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:436 msgid "" "Per RFC-822, this field may contain multiple comma-separated e-mail " "addresses::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:389 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:399 msgid "Maintainer" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:393 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:403 msgid "" "A string containing the maintainer's name at a minimum; additional contact " "information may be provided." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:396 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:406 msgid "" "Note that this field is intended for use when a project is being maintained " "by someone other than the original author: it should be omitted if it is " "identical to ``Author``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:410 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:420 msgid "Maintainer-email" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:414 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:424 msgid "" "A string containing the maintainer's e-mail address. It can contain a name " "and e-mail address in the legal forms for a RFC-822 ``From:`` header." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:418 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:428 msgid "" "Note that this field is intended for use when a project is being maintained " "by someone other than the original author: it should be omitted if it is " "identical to ``Author-email``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:436 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:446 msgid "License" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:439 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:449 msgid "in favour of ``License-Expression``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:443 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:453 msgid "" "As of Metadata 2.4, ``License`` and ``License-Expression`` are mutually " "exclusive. If both are specified, tools which parse metadata will disregard " @@ -14809,7 +14826,7 @@ msgid "" "org/pep-0639/#deprecate-license-field>`__." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:448 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:458 msgid "" "Text indicating the license covering the distribution where the license is " "not a selection from the \"License\" Trove classifiers. See :ref:" @@ -14819,32 +14836,32 @@ msgid "" "license." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:468 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:478 msgid "License-Expression" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:472 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:482 msgid "" "Text string that is a valid SPDX :term:`license expression `, as specified in :doc:`/specifications/license-expression`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:491 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:501 msgid "License-File (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:495 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:505 msgid "" "Each entry is a string representation of the path of a license-related file. " "The path is located within the project source tree, relative to the project " "root directory. For details see :pep:`639`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:512 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:522 msgid "Classifier (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:516 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:526 msgid "" "Each entry is a string giving a single classification value for the " "distribution. Classifiers are described in :pep:`301`, and the Python " @@ -14852,50 +14869,50 @@ msgid "" "`__." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:522 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:532 msgid "" "The use of ``License ::`` classifiers is deprecated as of Metadata 2.4, use " "``License-Expression`` instead. See `PEP 639 `_." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:526 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:616 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:760 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:785 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:536 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:626 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:770 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:795 msgid "This field may be followed by an environment marker after a semicolon." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:537 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:547 msgid "Requires-Dist (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:540 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:603 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:732 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:774 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:550 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:613 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:742 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:784 msgid "" "The field format specification was relaxed to accept the syntax used by " "popular publishing tools." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:544 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:554 msgid "" "Each entry contains a string naming some other distutils project required by " "this distribution." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:547 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:557 msgid "The format of a requirement string contains from one to four parts:" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:549 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:559 msgid "" "A project name, in the same format as the ``Name:`` field. The only " "mandatory part." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:551 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:561 msgid "" "A comma-separated list of 'extra' names. These are defined by the required " "project, referring to specific features which may need extra dependencies. " @@ -14903,64 +14920,64 @@ msgid "" "`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:555 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:565 msgid "" "A version specifier. Tools parsing the format should accept optional " "parentheses around this, but tools generating it should not use parentheses." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:558 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:568 msgid "" "An environment marker after a semicolon. This means that the requirement is " "only needed in the specified conditions." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:561 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:571 msgid "See :pep:`508` for full details of the allowed format." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:563 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:573 msgid "" "The project names should correspond to names as found on the `Python Package " "Index`_." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:566 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:576 msgid "" "Version specifiers must follow the rules described in :doc:`version-" "specifiers`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:580 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:590 msgid "Requires-Python" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:584 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:594 msgid "" "This field specifies the Python version(s) that the distribution is " "compatible with. Installation tools may look at this when picking which " "version of a project to install." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:588 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:598 msgid "The value must be in the format specified in :doc:`version-specifiers`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:590 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:600 msgid "" "For example, if a distribution uses :ref:`f-strings ` " "then it may prevent installation on Python < 3.6 by specifying::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:595 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:605 msgid "This field cannot be followed by an environment marker." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:600 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:610 msgid "Requires-External (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:607 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:617 msgid "" "Each entry contains a string describing some dependency in the system that " "the distribution is to be used. This field is intended to serve as a hint " @@ -14968,13 +14985,13 @@ msgid "" "to the ``distutils`` distribution." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:612 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:622 msgid "" "The format of a requirement string is a name of an external dependency, " "optionally followed by a version declaration within parentheses." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:618 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:628 msgid "" "Because they refer to non-Python software releases, version numbers for this " "field are **not** required to conform to the format specified in the :ref:" @@ -14982,25 +14999,25 @@ msgid "" "correspond to the version scheme used by the external dependency." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:623 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:633 msgid "Notice that there is no particular rule on the strings to be used." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:635 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:645 msgid "Project-URL (multiple-use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:639 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:649 msgid "" "A string containing a browsable URL for the project and a label for it, " "separated by a comma." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:646 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:656 msgid "The label is free text limited to 32 characters." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:648 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:658 msgid "" "Starting with :pep:`753`, project metadata consumers (such as the Python " "Package Index) can use a standard normalization process to discover \"well-" @@ -15008,18 +15025,18 @@ msgid "" "rendered for human consumption. See :ref:`well-known-project-urls`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:658 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:668 msgid "Provides-Extra (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:661 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:671 msgid "" ":pep:`685` restricted valid values to be unambiguous (i.e. no normalization " "required). For older metadata versions, value restrictions were brought into " "line with ``Name:`` and normalization rules were introduced." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:666 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:676 msgid "" "A string containing the name of an optional feature. A valid name consists " "only of lowercase ASCII letters, ASCII numbers, and hyphen. It must start " @@ -15028,13 +15045,13 @@ msgid "" "guarantees unambiguity)::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:674 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:684 msgid "" "The specified name may be used to make a dependency conditional on whether " "the optional feature has been requested." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:682 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:692 msgid "" "A second distribution requires an optional dependency by placing it inside " "square brackets, and can request multiple features by separating them with a " @@ -15042,20 +15059,20 @@ msgid "" "added to the set of requirements for the distribution." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:692 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:702 msgid "" "Two feature names ``test`` and ``doc`` are reserved to mark dependencies " "that are needed for running automated tests and generating documentation, " "respectively." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:696 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:706 msgid "" "It is legal to specify ``Provides-Extra:`` without referencing it in any " "``Requires-Dist:``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:699 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:709 msgid "" "When writing data for older metadata versions, names MUST be normalized " "following the same rules used for the ``Name:`` field when performing " @@ -15063,7 +15080,7 @@ msgid "" "Extra:`` entries would clash after being normalized." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:704 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:714 msgid "" "When reading data for older metadata versions, tools SHOULD warn when values " "for this field would be invalid under newer metadata versions. If a value " @@ -15073,11 +15090,11 @@ msgid "" "metadata versions." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:712 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:722 msgid "Rarely Used Fields" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:714 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:724 msgid "" "The fields in this section are currently rarely used, as their design was " "inspired by comparable mechanisms in Linux package management systems, and " @@ -15085,7 +15102,7 @@ msgid "" "open index server such as `PyPI `__." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:719 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:729 msgid "" "As a result, popular installation tools ignore them completely, which in " "turn means there is little incentive for package publishers to set them " @@ -15095,18 +15112,18 @@ msgid "" "package repository." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:729 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:739 msgid "Provides-Dist (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:736 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:746 msgid "" "Each entry contains a string naming a Distutils project which is contained " "within this distribution. This field *must* include the project identified " "in the ``Name`` field, followed by the version : Name (Version)." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:741 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:751 msgid "" "A distribution may provide additional names, e.g. to indicate that multiple " "projects have been bundled together. For instance, source distributions of " @@ -15115,7 +15132,7 @@ msgid "" "distribution satisfies requirements for both ``ZODB`` and ``transaction``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:748 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:758 msgid "" "A distribution may also provide a \"virtual\" project name, which does not " "correspond to any separately-distributed project: such a name might be used " @@ -15126,42 +15143,42 @@ msgid "" "them installed." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:756 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:766 msgid "" "A version declaration may be supplied and must follow the rules described " "in :doc:`version-specifiers`. The distribution's version number will be " "implied if none is specified." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:771 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:781 msgid "Obsoletes-Dist (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:778 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:788 msgid "" "Each entry contains a string describing a distutils project's distribution " "which this distribution renders obsolete, meaning that the two projects " "should not be installed at the same time." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:782 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:792 msgid "" "Version declarations can be supplied. Version numbers must be in the format " "specified in :doc:`version-specifiers`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:787 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:797 msgid "" "The most common use of this field will be in case a project name changes, e." "g. Gorgon 2.3 gets subsumed into Torqued Python 1.0. When you install " "Torqued Python, the Gorgon distribution should be removed." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:800 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:810 msgid "Deprecated Fields" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:802 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:812 msgid "" "Deprecated fields should be avoided, but they are valid metadata fields. " "They may be removed in future versions of the core metadata standard (at " @@ -15170,24 +15187,24 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:811 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:821 msgid "Home-page" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:817 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:834 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:827 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:844 msgid "Per :pep:`753`, use :ref:`core-metadata-project-url` instead." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:819 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:829 msgid "A string containing the URL for the distribution's home page." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:828 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:838 msgid "Download-URL" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:836 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:846 msgid "" "A string containing the URL from which this version of the distribution can " "be downloaded. (This means that the URL can't be something like \"``.../" @@ -15195,28 +15212,28 @@ msgid "" "tgz``\".)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:842 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:852 msgid "Requires" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:845 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:855 msgid "in favour of ``Requires-Dist``" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:848 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:858 msgid "" "Each entry contains a string describing some other module or package " "required by this package." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:851 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:861 msgid "" "The format of a requirement string is identical to that of a module or " "package name usable with the ``import`` statement, optionally followed by a " "version declaration within parentheses." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:855 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:865 msgid "" "A version declaration is a series of conditional operators and version " "numbers, separated by commas. Conditional operators must be one of \"<\", " @@ -15227,33 +15244,33 @@ msgid "" "version numbers are \"1.0\", \"2.3a2\", \"1.3.99\"," msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:863 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:873 msgid "" "Any number of conditional operators can be specified, e.g. the string " "\">1.0, !=1.3.4, <2.0\" is a legal version declaration." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:866 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:876 msgid "" "All of the following are possible requirement strings: \"rfc822\", \"zlib " "(>=1.1.4)\", \"zope\"." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:869 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:879 msgid "" "There’s no canonical list of what strings should be used; the Python " "community is left to choose its own standards." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:882 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:892 msgid "Provides" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:885 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:895 msgid "in favour of ``Provides-Dist``" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:888 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:898 msgid "" "Each entry contains a string describing a package or module that will be " "provided by this package once it is installed. These strings should match " @@ -15262,89 +15279,95 @@ msgid "" "implied if none is specified." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:904 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:914 msgid "Obsoletes" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:907 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:917 msgid "in favour of ``Obsoletes-Dist``" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:910 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:920 msgid "" "Each entry contains a string describing a package or module that this " "package renders obsolete, meaning that the two packages should not be " "installed at the same time. Version declarations can be supplied." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:914 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:924 msgid "" "The most common use of this field will be in case a package name changes, e." "g. Gorgon 2.3 gets subsumed into Torqued Python 1.0. When you install " "Torqued Python, the Gorgon package should be removed." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:926 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:936 +msgid "" +"August 2025: Clarified that ``Dynamic`` only affects how fields must be " +"treated when building a wheel from a sdist, not when modifying a wheel." +msgstr "" + +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:940 msgid "August 2024: Core metadata 2.4 was approved through :pep:`639`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:928 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:942 msgid "Added the ``License-Expression`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:929 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:943 msgid "Added the ``License-File`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:931 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:945 msgid "March 2022: Core metadata 2.3 was approved through :pep:`685`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:933 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:947 msgid "Restricted extra names to be normalized." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:935 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:949 msgid "October 2020: Core metadata 2.2 was approved through :pep:`643`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:937 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:951 msgid "Added the ``Dynamic`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:939 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:953 msgid "February 2018: Core metadata 2.1 was approved through :pep:`566`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:941 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:955 msgid "Added ``Description-Content-Type`` and ``Provides-Extra``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:942 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:956 msgid "Added canonical method for transforming metadata to JSON." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:943 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:957 msgid "Restricted the grammar of the ``Name`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:945 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:959 msgid "February 2010: Core metadata 1.2 was approved through :pep:`345`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:947 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:961 msgid "April 2003: Core metadata 1.1 was approved through :pep:`314`:" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:949 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:963 msgid "March 2001: Core metadata 1.0 was approved through :pep:`241`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:953 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:967 msgid "reStructuredText markup: https://docutils.sourceforge.io/" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:958 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:972 msgid "RFC 822 Long Header Fields: :rfc:`822#section-3.1.1`" msgstr "" diff --git a/locales/id/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/id/LC_MESSAGES/messages.po index 934feb2b6..5dabd8625 100644 --- a/locales/id/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locales/id/LC_MESSAGES/messages.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python Packaging User Guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-21 21:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-16 02:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-17 21:16+0000\n" "Last-Translator: oon arfiandwi \n" "Language-Team: Indonesian `." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:99 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:88 msgid "" "The file :file:`__main__.py` marks the main entry point for the application " "when running it via :mod:`runpy` (i.e. ``python -m greetings``, which works " @@ -4598,7 +4598,7 @@ msgid "" "src layout), so initialize the command-line interface here:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:111 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:100 msgid "" "In order to enable calling the command-line interface directly from the :" "term:`source tree `, i.e. as ``python src/greetings``, " @@ -4606,11 +4606,11 @@ msgid "" "from-source-src-layout`." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:117 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:106 msgid "``pyproject.toml``" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:119 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:108 msgid "" "The project's :term:`metadata ` is placed in :term:" "`pyproject.toml`. The :term:`pyproject metadata keys ` (see :ref:" @@ -4627,70 +4627,70 @@ msgid "" "Subkey>`:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:129 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:118 msgid "" "Now, the project's source tree is ready to be transformed into a :term:" "`distribution package `, which makes it installable." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:134 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:123 #, fuzzy #| msgid "Translations" msgid "Installing the package with ``pipx``" msgstr "Penerjemahan" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:136 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:125 msgid "" "After installing ``pipx`` as described in :ref:`installing-stand-alone-" "command-line-tools`, install your project:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:143 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:132 msgid "" "This will expose the executable script we defined as an entry point and make " "the command ``greet`` available. Let's test it:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:155 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:146 msgid "" "Since this example uses ``typer``, you could now also get an overview of the " "program's usage by calling it with the ``--help`` option, or configure " "completions via the ``--install-completion`` option." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:158 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:149 msgid "" "To just run the program without installing it permanently, use ``pipx run``, " "which will create a temporary (but cached) virtual environment for it:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:165 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:156 msgid "" "This syntax is a bit impractical, however; as the name of the entry point we " "defined above does not match the package name, we need to state explicitly " "which executable script to run (even though there is only on in existence)." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:168 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:159 msgid "" "There is, however, a more practical solution to this problem, in the form of " "an entry point specific to ``pipx run``. The same can be defined as follows " "in :file:`pyproject.toml`:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:177 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:168 msgid "" "Thanks to this entry point (which *must* match the package name), ``pipx`` " "will pick up the executable script as the default one and run it, which " "makes this command possible:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:185 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:176 #, fuzzy msgid "Conclusion" msgstr "Penerjemahan" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:187 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:178 msgid "" "You know by now how to package a command-line application written in Python. " "A further step could be to distribute your package, meaning uploading it to " @@ -10767,7 +10767,7 @@ msgid "" "maintained, and it reliably works." msgstr "" -#: ../source/key_projects.rst:331 ../source/overview.rst:401 +#: ../source/key_projects.rst:331 ../source/overview.rst:405 msgid "virtualenv" msgstr "" @@ -12675,10 +12675,10 @@ msgstr "" #: ../source/overview.rst:342 msgid "" -"Most operating systems support some form of classical virtualization, " -"running applications packaged as images containing a full operating system " -"of their own. Running these virtual machines, or VMs, is a mature approach, " -"widespread in data center environments." +"Most desktop operating systems support some form of classical " +"virtualization, running applications packaged as images containing a full " +"operating system of their own. Running these virtual machines, or VMs, is a " +"mature approach, widespread in data center environments." msgstr "" #: ../source/overview.rst:347 @@ -12689,41 +12689,45 @@ msgid "" msgstr "" #: ../source/overview.rst:351 -msgid "`Vagrant `_" +msgid "KVM on Linux" msgstr "" #: ../source/overview.rst:352 +msgid "Hyper-V on Windows" +msgstr "" + +#: ../source/overview.rst:353 msgid "" "`VHD `_, `AMI `_, and :doc:`other formats " "`" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:353 +#: ../source/overview.rst:356 msgid "" "`OpenStack `_ - A cloud " -"management system in Python, with extensive VM support" +"management system written in Python, with extensive VM support" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:356 +#: ../source/overview.rst:360 msgid "Bringing your own hardware" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:358 +#: ../source/overview.rst:362 msgid "" "The most all-encompassing way to ship your software would be to ship it " "already-installed on some hardware. This way, your software's user would " "require only electricity." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:362 +#: ../source/overview.rst:366 msgid "" "Whereas the virtual machines described above are primarily reserved for the " "tech-savvy, you can find hardware appliances being used by everyone from the " "most advanced data centers to the youngest children." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:366 +#: ../source/overview.rst:370 msgid "" "Embed your code on an :gh:`Adafruit `, `MicroPython " "`_, or more-powerful hardware running Python, then " @@ -12731,30 +12735,30 @@ msgid "" "can call it a day." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:375 +#: ../source/overview.rst:379 msgid "A summary of technologies used to package Python applications." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:375 +#: ../source/overview.rst:379 msgid "" "The simplified gamut of technologies used to package Python applications." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:378 +#: ../source/overview.rst:382 msgid "What about..." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:380 +#: ../source/overview.rst:384 msgid "" "The sections above can only summarize so much, and you might be wondering " "about some of the more conspicuous gaps." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:384 +#: ../source/overview.rst:388 msgid "Operating system packages" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:386 +#: ../source/overview.rst:390 msgid "" "As mentioned in :ref:`depending-on-a-separate-ecosystem` above, some " "operating systems have package managers of their own. If you're very sure of " @@ -12767,13 +12771,13 @@ msgid "" "both deb and RPMs from the same source." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:397 +#: ../source/overview.rst:401 msgid "" "In most deployment pipelines, the OS package manager is just one piece of " "the puzzle." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:403 +#: ../source/overview.rst:407 msgid "" ":doc:`Virtualenvs ` have been an indispensable " "tool for multiple generations of Python developer, but are slowly fading " @@ -12783,24 +12787,24 @@ msgid "" "jamesabel/osnap>`_, both of which wrap virtualenvs in a self-contained way." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:412 +#: ../source/overview.rst:416 msgid "" "For production deployments, do not rely on running ``python -m pip install`` " "from the Internet into a virtualenv, as one might do in a development " "environment. The overview above is full of much better solutions." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:417 +#: ../source/overview.rst:421 msgid "Security" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:419 +#: ../source/overview.rst:423 msgid "" "The further down the gradient you come, the harder it gets to update " "components of your package. Everything is more tightly bound together." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:422 +#: ../source/overview.rst:426 msgid "" "For example, if a kernel security issue emerges, and you're deploying " "containers, the host system's kernel can be updated without requiring a new " @@ -12811,11 +12815,11 @@ msgid "" "channel=fs&q=static+vs+dynamic+linking>`_." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:431 +#: ../source/overview.rst:435 msgid "Wrap up" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:433 +#: ../source/overview.rst:437 msgid "" "Packaging in Python has a bit of a reputation for being a bumpy ride. This " "impression is mostly a byproduct of Python's versatility. Once you " @@ -13594,7 +13598,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../source/specifications/binary-distribution-format.rst:455 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:924 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:934 #: ../source/specifications/dependency-groups.rst:250 #: ../source/specifications/dependency-specifiers.rst:516 #: ../source/specifications/direct-url-data-structure.rst:292 @@ -14425,23 +14429,23 @@ msgstr "" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:66 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:84 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:101 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:166 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:181 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:219 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:291 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:295 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:299 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:303 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:335 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:357 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:375 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:400 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:422 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:642 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:677 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:176 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:191 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:229 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:301 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:305 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:309 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:313 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:345 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:367 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:385 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:410 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:432 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:652 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:687 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:821 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:918 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:697 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:831 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:928 msgid "Example::" msgstr "" @@ -14525,39 +14529,52 @@ msgstr "" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:136 msgid "" +"Note in particular that if you have obtained a prebuilt wheel, you cannot " +"assume that a field which is not marked as ``Dynamic`` will have the same " +"value in other wheels, as some wheels are not built directly from the sdist, " +"but are modified from existing wheels (the ``auditwheel`` tool does this, " +"for example, and it's commonly used when building wheels for PyPI). Such " +"modifications *could* include changing metadata (even non-dynamic " +"metadata). Similarly, if you have a sdist and a wheel which you didn't " +"build from that sdist, you cannot assume that the wheel's metadata matches " +"that of the sdist, even if the field is not marked as ``Dynamic``." +msgstr "" + +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:146 +msgid "" "Full details of the semantics of ``Dynamic`` are described in :pep:`643`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:141 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:151 msgid "Platform (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:145 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:155 msgid "" "A Platform specification describing an operating system supported by the " "distribution which is not listed in the \"Operating System\" Trove " "classifiers. See \"Classifier\" below." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:149 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:455 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:476 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:499 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:528 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:569 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:625 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:762 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:792 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:872 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:894 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:159 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:465 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:486 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:509 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:538 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:579 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:635 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:772 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:802 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:882 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:904 msgid "Examples::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:157 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:167 msgid "Supported-Platform (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:161 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:171 msgid "" "Binary distributions containing a PKG-INFO file will use the Supported-" "Platform field in their metadata to specify the OS and CPU for which the " @@ -14565,19 +14582,19 @@ msgid "" "field are not specified in this PEP." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:175 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:185 msgid "Summary" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:179 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:189 msgid "A one-line summary of what the distribution does." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:199 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:209 msgid "This field may be specified in the message body instead." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:202 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:212 msgid "" "A longer description of the distribution that can run to several " "paragraphs. Software that deals with metadata should not assume any maximum " @@ -14585,7 +14602,7 @@ msgid "" "manual as the description." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:207 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:217 msgid "" "The contents of this field can be written using reStructuredText markup " "[1]_. For programs that work with the metadata, supporting markup is " @@ -14593,7 +14610,7 @@ msgid "" "means that authors should be conservative in the markup they use." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:213 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:223 msgid "" "To support empty lines and lines with indentation with respect to the RFC " "822 format, any CRLF character has to be suffixed by 7 spaces followed by a " @@ -14601,31 +14618,31 @@ msgid "" "folded field that can be interpreted by RFC822 parser [2]_." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:230 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:240 msgid "" "This encoding implies that any occurrences of a CRLF followed by 7 spaces " "and a pipe char have to be replaced by a single CRLF when the field is " "unfolded using a RFC822 reader." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:234 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:244 msgid "" "Alternatively, the distribution's description may instead be provided in the " "message body (i.e., after a completely blank line following the headers, " "with no indentation or other special formatting necessary)." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:243 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:253 msgid "Description-Content-Type" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:247 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:257 msgid "" "A string stating the markup syntax (if any) used in the distribution's " "description, so that tools can intelligently render the description." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:250 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:260 msgid "" "Historically, PyPI supported descriptions in plain text and " "`reStructuredText (reST) `" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:289 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:299 msgid "``CommonMark`` for :rfc:`CommonMark <7764#section-3.5>`" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:307 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:317 msgid "" "If a ``Description-Content-Type`` is not specified, then applications should " "attempt to render it as ``text/x-rst; charset=UTF-8`` and fall back to " "``text/plain`` if it is not valid rst." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:311 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:321 msgid "" "If a ``Description-Content-Type`` is an unrecognized value, then the assumed " "content type is ``text/plain`` (Although PyPI will probably reject anything " "with an unrecognized value)." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:315 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:325 msgid "" "If the ``Description-Content-Type`` is ``text/markdown`` and ``variant`` is " "not specified or is set to an unrecognized value, then the assumed " "``variant`` is ``GFM``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:319 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:329 msgid "" "So for the last example above, the ``charset`` defaults to ``UTF-8`` and the " "``variant`` defaults to ``GFM`` and thus it is equivalent to the example " "before it." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:328 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:338 msgid "Keywords" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:332 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:342 msgid "" "A list of additional keywords, separated by commas, to be used to assist " "searching for the distribution in a larger catalog." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:341 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:351 msgid "" "The specification previously showed keywords separated by spaces, but " "distutils and setuptools implemented it with commas. These tools have been " @@ -14739,76 +14756,76 @@ msgid "" "specification to match the de facto standard." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:350 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:360 msgid "Author" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:354 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:364 msgid "" "A string containing the author's name at a minimum; additional contact " "information may be provided." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:367 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:377 msgid "Author-email" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:371 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:381 msgid "" "A string containing the author's e-mail address. It can contain a name and " "e-mail address in the legal forms for a RFC-822 ``From:`` header." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:379 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:426 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:389 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:436 msgid "" "Per RFC-822, this field may contain multiple comma-separated e-mail " "addresses::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:389 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:399 msgid "Maintainer" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:393 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:403 msgid "" "A string containing the maintainer's name at a minimum; additional contact " "information may be provided." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:396 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:406 msgid "" "Note that this field is intended for use when a project is being maintained " "by someone other than the original author: it should be omitted if it is " "identical to ``Author``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:410 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:420 msgid "Maintainer-email" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:414 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:424 msgid "" "A string containing the maintainer's e-mail address. It can contain a name " "and e-mail address in the legal forms for a RFC-822 ``From:`` header." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:418 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:428 msgid "" "Note that this field is intended for use when a project is being maintained " "by someone other than the original author: it should be omitted if it is " "identical to ``Author-email``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:436 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:446 msgid "License" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:439 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:449 msgid "in favour of ``License-Expression``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:443 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:453 msgid "" "As of Metadata 2.4, ``License`` and ``License-Expression`` are mutually " "exclusive. If both are specified, tools which parse metadata will disregard " @@ -14816,7 +14833,7 @@ msgid "" "org/pep-0639/#deprecate-license-field>`__." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:448 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:458 msgid "" "Text indicating the license covering the distribution where the license is " "not a selection from the \"License\" Trove classifiers. See :ref:" @@ -14826,32 +14843,32 @@ msgid "" "license." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:468 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:478 msgid "License-Expression" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:472 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:482 msgid "" "Text string that is a valid SPDX :term:`license expression `, as specified in :doc:`/specifications/license-expression`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:491 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:501 msgid "License-File (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:495 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:505 msgid "" "Each entry is a string representation of the path of a license-related file. " "The path is located within the project source tree, relative to the project " "root directory. For details see :pep:`639`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:512 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:522 msgid "Classifier (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:516 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:526 msgid "" "Each entry is a string giving a single classification value for the " "distribution. Classifiers are described in :pep:`301`, and the Python " @@ -14859,50 +14876,50 @@ msgid "" "`__." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:522 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:532 msgid "" "The use of ``License ::`` classifiers is deprecated as of Metadata 2.4, use " "``License-Expression`` instead. See `PEP 639 `_." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:526 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:616 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:760 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:785 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:536 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:626 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:770 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:795 msgid "This field may be followed by an environment marker after a semicolon." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:537 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:547 msgid "Requires-Dist (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:540 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:603 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:732 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:774 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:550 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:613 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:742 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:784 msgid "" "The field format specification was relaxed to accept the syntax used by " "popular publishing tools." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:544 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:554 msgid "" "Each entry contains a string naming some other distutils project required by " "this distribution." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:547 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:557 msgid "The format of a requirement string contains from one to four parts:" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:549 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:559 msgid "" "A project name, in the same format as the ``Name:`` field. The only " "mandatory part." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:551 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:561 msgid "" "A comma-separated list of 'extra' names. These are defined by the required " "project, referring to specific features which may need extra dependencies. " @@ -14910,64 +14927,64 @@ msgid "" "`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:555 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:565 msgid "" "A version specifier. Tools parsing the format should accept optional " "parentheses around this, but tools generating it should not use parentheses." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:558 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:568 msgid "" "An environment marker after a semicolon. This means that the requirement is " "only needed in the specified conditions." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:561 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:571 msgid "See :pep:`508` for full details of the allowed format." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:563 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:573 msgid "" "The project names should correspond to names as found on the `Python Package " "Index`_." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:566 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:576 msgid "" "Version specifiers must follow the rules described in :doc:`version-" "specifiers`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:580 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:590 msgid "Requires-Python" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:584 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:594 msgid "" "This field specifies the Python version(s) that the distribution is " "compatible with. Installation tools may look at this when picking which " "version of a project to install." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:588 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:598 msgid "The value must be in the format specified in :doc:`version-specifiers`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:590 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:600 msgid "" "For example, if a distribution uses :ref:`f-strings ` " "then it may prevent installation on Python < 3.6 by specifying::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:595 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:605 msgid "This field cannot be followed by an environment marker." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:600 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:610 msgid "Requires-External (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:607 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:617 msgid "" "Each entry contains a string describing some dependency in the system that " "the distribution is to be used. This field is intended to serve as a hint " @@ -14975,13 +14992,13 @@ msgid "" "to the ``distutils`` distribution." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:612 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:622 msgid "" "The format of a requirement string is a name of an external dependency, " "optionally followed by a version declaration within parentheses." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:618 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:628 msgid "" "Because they refer to non-Python software releases, version numbers for this " "field are **not** required to conform to the format specified in the :ref:" @@ -14989,25 +15006,25 @@ msgid "" "correspond to the version scheme used by the external dependency." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:623 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:633 msgid "Notice that there is no particular rule on the strings to be used." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:635 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:645 msgid "Project-URL (multiple-use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:639 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:649 msgid "" "A string containing a browsable URL for the project and a label for it, " "separated by a comma." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:646 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:656 msgid "The label is free text limited to 32 characters." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:648 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:658 msgid "" "Starting with :pep:`753`, project metadata consumers (such as the Python " "Package Index) can use a standard normalization process to discover \"well-" @@ -15015,18 +15032,18 @@ msgid "" "rendered for human consumption. See :ref:`well-known-project-urls`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:658 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:668 msgid "Provides-Extra (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:661 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:671 msgid "" ":pep:`685` restricted valid values to be unambiguous (i.e. no normalization " "required). For older metadata versions, value restrictions were brought into " "line with ``Name:`` and normalization rules were introduced." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:666 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:676 msgid "" "A string containing the name of an optional feature. A valid name consists " "only of lowercase ASCII letters, ASCII numbers, and hyphen. It must start " @@ -15035,13 +15052,13 @@ msgid "" "guarantees unambiguity)::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:674 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:684 msgid "" "The specified name may be used to make a dependency conditional on whether " "the optional feature has been requested." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:682 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:692 msgid "" "A second distribution requires an optional dependency by placing it inside " "square brackets, and can request multiple features by separating them with a " @@ -15049,20 +15066,20 @@ msgid "" "added to the set of requirements for the distribution." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:692 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:702 msgid "" "Two feature names ``test`` and ``doc`` are reserved to mark dependencies " "that are needed for running automated tests and generating documentation, " "respectively." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:696 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:706 msgid "" "It is legal to specify ``Provides-Extra:`` without referencing it in any " "``Requires-Dist:``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:699 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:709 msgid "" "When writing data for older metadata versions, names MUST be normalized " "following the same rules used for the ``Name:`` field when performing " @@ -15070,7 +15087,7 @@ msgid "" "Extra:`` entries would clash after being normalized." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:704 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:714 msgid "" "When reading data for older metadata versions, tools SHOULD warn when values " "for this field would be invalid under newer metadata versions. If a value " @@ -15080,11 +15097,11 @@ msgid "" "metadata versions." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:712 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:722 msgid "Rarely Used Fields" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:714 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:724 msgid "" "The fields in this section are currently rarely used, as their design was " "inspired by comparable mechanisms in Linux package management systems, and " @@ -15092,7 +15109,7 @@ msgid "" "open index server such as `PyPI `__." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:719 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:729 msgid "" "As a result, popular installation tools ignore them completely, which in " "turn means there is little incentive for package publishers to set them " @@ -15102,18 +15119,18 @@ msgid "" "package repository." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:729 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:739 msgid "Provides-Dist (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:736 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:746 msgid "" "Each entry contains a string naming a Distutils project which is contained " "within this distribution. This field *must* include the project identified " "in the ``Name`` field, followed by the version : Name (Version)." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:741 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:751 msgid "" "A distribution may provide additional names, e.g. to indicate that multiple " "projects have been bundled together. For instance, source distributions of " @@ -15122,7 +15139,7 @@ msgid "" "distribution satisfies requirements for both ``ZODB`` and ``transaction``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:748 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:758 msgid "" "A distribution may also provide a \"virtual\" project name, which does not " "correspond to any separately-distributed project: such a name might be used " @@ -15133,42 +15150,42 @@ msgid "" "them installed." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:756 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:766 msgid "" "A version declaration may be supplied and must follow the rules described " "in :doc:`version-specifiers`. The distribution's version number will be " "implied if none is specified." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:771 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:781 msgid "Obsoletes-Dist (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:778 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:788 msgid "" "Each entry contains a string describing a distutils project's distribution " "which this distribution renders obsolete, meaning that the two projects " "should not be installed at the same time." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:782 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:792 msgid "" "Version declarations can be supplied. Version numbers must be in the format " "specified in :doc:`version-specifiers`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:787 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:797 msgid "" "The most common use of this field will be in case a project name changes, e." "g. Gorgon 2.3 gets subsumed into Torqued Python 1.0. When you install " "Torqued Python, the Gorgon distribution should be removed." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:800 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:810 msgid "Deprecated Fields" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:802 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:812 msgid "" "Deprecated fields should be avoided, but they are valid metadata fields. " "They may be removed in future versions of the core metadata standard (at " @@ -15177,24 +15194,24 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:811 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:821 msgid "Home-page" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:817 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:834 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:827 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:844 msgid "Per :pep:`753`, use :ref:`core-metadata-project-url` instead." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:819 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:829 msgid "A string containing the URL for the distribution's home page." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:828 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:838 msgid "Download-URL" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:836 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:846 msgid "" "A string containing the URL from which this version of the distribution can " "be downloaded. (This means that the URL can't be something like \"``.../" @@ -15202,28 +15219,28 @@ msgid "" "tgz``\".)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:842 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:852 msgid "Requires" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:845 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:855 msgid "in favour of ``Requires-Dist``" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:848 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:858 msgid "" "Each entry contains a string describing some other module or package " "required by this package." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:851 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:861 msgid "" "The format of a requirement string is identical to that of a module or " "package name usable with the ``import`` statement, optionally followed by a " "version declaration within parentheses." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:855 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:865 msgid "" "A version declaration is a series of conditional operators and version " "numbers, separated by commas. Conditional operators must be one of \"<\", " @@ -15234,33 +15251,33 @@ msgid "" "version numbers are \"1.0\", \"2.3a2\", \"1.3.99\"," msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:863 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:873 msgid "" "Any number of conditional operators can be specified, e.g. the string " "\">1.0, !=1.3.4, <2.0\" is a legal version declaration." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:866 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:876 msgid "" "All of the following are possible requirement strings: \"rfc822\", \"zlib " "(>=1.1.4)\", \"zope\"." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:869 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:879 msgid "" "There’s no canonical list of what strings should be used; the Python " "community is left to choose its own standards." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:882 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:892 msgid "Provides" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:885 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:895 msgid "in favour of ``Provides-Dist``" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:888 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:898 msgid "" "Each entry contains a string describing a package or module that will be " "provided by this package once it is installed. These strings should match " @@ -15269,89 +15286,95 @@ msgid "" "implied if none is specified." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:904 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:914 msgid "Obsoletes" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:907 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:917 msgid "in favour of ``Obsoletes-Dist``" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:910 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:920 msgid "" "Each entry contains a string describing a package or module that this " "package renders obsolete, meaning that the two packages should not be " "installed at the same time. Version declarations can be supplied." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:914 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:924 msgid "" "The most common use of this field will be in case a package name changes, e." "g. Gorgon 2.3 gets subsumed into Torqued Python 1.0. When you install " "Torqued Python, the Gorgon package should be removed." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:926 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:936 +msgid "" +"August 2025: Clarified that ``Dynamic`` only affects how fields must be " +"treated when building a wheel from a sdist, not when modifying a wheel." +msgstr "" + +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:940 msgid "August 2024: Core metadata 2.4 was approved through :pep:`639`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:928 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:942 msgid "Added the ``License-Expression`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:929 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:943 msgid "Added the ``License-File`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:931 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:945 msgid "March 2022: Core metadata 2.3 was approved through :pep:`685`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:933 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:947 msgid "Restricted extra names to be normalized." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:935 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:949 msgid "October 2020: Core metadata 2.2 was approved through :pep:`643`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:937 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:951 msgid "Added the ``Dynamic`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:939 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:953 msgid "February 2018: Core metadata 2.1 was approved through :pep:`566`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:941 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:955 msgid "Added ``Description-Content-Type`` and ``Provides-Extra``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:942 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:956 msgid "Added canonical method for transforming metadata to JSON." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:943 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:957 msgid "Restricted the grammar of the ``Name`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:945 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:959 msgid "February 2010: Core metadata 1.2 was approved through :pep:`345`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:947 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:961 msgid "April 2003: Core metadata 1.1 was approved through :pep:`314`:" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:949 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:963 msgid "March 2001: Core metadata 1.0 was approved through :pep:`241`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:953 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:967 msgid "reStructuredText markup: https://docutils.sourceforge.io/" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:958 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:972 msgid "RFC 822 Long Header Fields: :rfc:`822#section-3.1.1`" msgstr "" diff --git a/locales/ja/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/ja/LC_MESSAGES/messages.po index 8af57049b..49de101c1 100644 --- a/locales/ja/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locales/ja/LC_MESSAGES/messages.po @@ -11,11 +11,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python Packaging User Guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-21 21:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-16 02:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-09-16 01:37+0000\n" "Last-Translator: moto kawasaki \n" -"Language-Team: Japanese \n" +"Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -5368,7 +5368,7 @@ msgid "Column" msgstr "カラム" #: ../source/guides/analyzing-pypi-package-downloads.rst:77 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:196 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:206 #: ../source/specifications/well-known-project-urls.rst:106 msgid "Description" msgstr "説明" @@ -6084,7 +6084,7 @@ msgstr "" "ツールの機能性に責任のある実際のソースコードは、メインのモジュールの名称から" "命名された :file:`greet.py` の中に保存されるでしょう。" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:73 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:62 msgid "" "The above function receives several keyword arguments that determine how the " "greeting to output is constructed. Now, construct the command-line interface " @@ -6094,7 +6094,7 @@ msgstr "" "ワード引数を受け取ります。さて、同様にそれを準備するためのコマンドラインイン" "タフェースを :file:`cli.py` の中に構築しましょう:" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:91 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:80 msgid "" "The command-line interface is built with typer_, an easy-to-use CLI parser " "based on Python type hints. It provides auto-completion and nicely styled " @@ -6115,7 +6115,7 @@ msgstr "" "す; 熟練ユーザには、 click_ (``typer`` はこれを基礎として使っています) の使用" "をお勧めします。" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:97 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:86 msgid "" "Now, add an empty :file:`__init__.py` file, to define the project as a " "regular :term:`import package `." @@ -6123,7 +6123,7 @@ msgstr "" "さて、プロジェクトを通常の :term:`インポートパッケージ ` とし" "て定義するために、空の :file:`__init__.py` ファイルを追加しましょう。" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:99 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:88 msgid "" "The file :file:`__main__.py` marks the main entry point for the application " "when running it via :mod:`runpy` (i.e. ``python -m greetings``, which works " @@ -6136,7 +6136,7 @@ msgstr "" "のメインのエントリポイントを提示するものですので、コマンドラインインタフェー" "スをここで初期化しましょう:" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:111 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:100 msgid "" "In order to enable calling the command-line interface directly from the :" "term:`source tree `, i.e. as ``python src/greetings``, " @@ -6148,11 +6148,11 @@ msgstr "" "うにするためには、このファイルの中にそれなりのハックが置かれていることでしょ" "う; もっと読みたければ :ref:`running-cli-from-source-src-layout` をどうぞ。" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:117 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:106 msgid "``pyproject.toml``" msgstr "``pyproject.toml``" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:119 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:108 msgid "" "The project's :term:`metadata ` is placed in :term:" "`pyproject.toml`. The :term:`pyproject metadata keys ` や " "``[build-system]`` テーブルに値が埋め込まれます。" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:122 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:111 msgid "" "For the project to be recognised as a command-line tool, additionally a " "``console_scripts`` :ref:`entry point ` (see :ref:" @@ -6178,7 +6178,7 @@ msgstr "" "`console_scripts`をご覧ください) が :term:`サブキー ` として追加されている必要があります:" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:129 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:118 msgid "" "Now, the project's source tree is ready to be transformed into a :term:" "`distribution package `, which makes it installable." @@ -6186,11 +6186,11 @@ msgstr "" "これで、プロジェクトのソースコードツリーが、インストールすることができる :" "term:`配布パッケージ ` へと変換される準備ができました。" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:134 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:123 msgid "Installing the package with ``pipx``" msgstr "``pipx`` を使ってパッケージをインストールする" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:136 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:125 msgid "" "After installing ``pipx`` as described in :ref:`installing-stand-alone-" "command-line-tools`, install your project:" @@ -6198,7 +6198,7 @@ msgstr "" ":ref:`installing-stand-alone-command-line-tools` に記述されているように " "``pipx`` をインストールした後に、プロジェクトをインストールしましょう:" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:143 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:132 msgid "" "This will expose the executable script we defined as an entry point and make " "the command ``greet`` available. Let's test it:" @@ -6206,7 +6206,7 @@ msgstr "" "これによって、エントリポイントとして定義した実行可能なスクリプトを露出し、コ" "マンド ``greet`` を利用可能にします。試してみましょう:" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:155 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:146 msgid "" "Since this example uses ``typer``, you could now also get an overview of the " "program's usage by calling it with the ``--help`` option, or configure " @@ -6216,7 +6216,7 @@ msgstr "" "び出すことでプログラムの使用方法の概要を得たり、 ``--install-completion`` オ" "プション経由でコマンドライン補完を得ることができるでしょう。" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:158 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:149 msgid "" "To just run the program without installing it permanently, use ``pipx run``, " "which will create a temporary (but cached) virtual environment for it:" @@ -6225,7 +6225,7 @@ msgstr "" "は、一時的な (しかしキャッシュされる) 仮想環境を作ってくれる ``pipx run`` を" "使いましょう。" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:165 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:156 msgid "" "This syntax is a bit impractical, however; as the name of the entry point we " "defined above does not match the package name, we need to state explicitly " @@ -6236,7 +6236,7 @@ msgstr "" "スクリプトがないとしても) 明示的にどの実行スクリプトを走らせるのかを述べる必" "要があります。" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:168 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:159 msgid "" "There is, however, a more practical solution to this problem, in the form of " "an entry point specific to ``pipx run``. The same can be defined as follows " @@ -6246,7 +6246,7 @@ msgstr "" "リポイントを指定する形式があります。以下に述べる :file:`pyproject.toml` 内で" "定義することで同様のことができるのです:" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:177 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:168 msgid "" "Thanks to this entry point (which *must* match the package name), ``pipx`` " "will pick up the executable script as the default one and run it, which " @@ -6256,11 +6256,11 @@ msgstr "" "のおかげで、 ``pipx`` は実行可能なスクリプトをデフォルトのものとして選択しそ" "れを走らせるでしょう、そして、それはこのコマンドを実現可能にします:" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:185 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:176 msgid "Conclusion" msgstr "結論" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:187 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:178 msgid "" "You know by now how to package a command-line application written in Python. " "A further step could be to distribute your package, meaning uploading it to " @@ -12800,11 +12800,10 @@ msgid "" "allows the package to be securely uploaded to PyPI from a CI/CD workflow " "without a manually configured API token." msgstr "" -"サポート対象の CI/CD " -"プラットフォームにホストされている、もしくは、そこから公開されているプロジェ" -"クトに関しては、手動で設定された API トークンなしで CI/CD ワークフローから " -"PyPI へとパッケージを安全にアップロードすることができる :ref:`Trusted " -"Publishing ` を使うことが推奨されています。" +"サポート対象の CI/CD プラットフォームにホストされている、もしくは、そこから公" +"開されているプロジェクトに関しては、手動で設定された API トークンなしで CI/" +"CD ワークフローから PyPI へとパッケージを安全にアップロードすることができる :" +"ref:`Trusted Publishing ` を使うことが推奨されています。" #: ../source/guides/tool-recommendations.rst:147 msgid "" @@ -13054,19 +13053,17 @@ msgid "" "The ``[build-system]`` table should always be present, regardless of which " "build backend you use (``[build-system]`` *defines* the build tool you use)." msgstr "" -"``[build-system]`` テーブルは、 (``[build-system]`` " -"に書くことで使用するビルドツールを *定義する* ので) " -"どんなビルドバックエンドを使っているかにかかわらず、常に存在しているべきです" -"。" +"``[build-system]`` テーブルは、 (``[build-system]`` に書くことで使用するビル" +"ドツールを *定義する* ので) どんなビルドバックエンドを使っているかにかかわら" +"ず、常に存在しているべきです。" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:29 msgid "" "On the other hand, the ``[project]`` table is understood by *most* build " "backends, but some build backends use a different format." msgstr "" -"他方で、 ``[project]`` テーブルは、 *ほとんどの* " -"ビルドバックエンドで理解されますが、いくつかのビルドバックエンドは異なる書式" -"を使います。" +"他方で、 ``[project]`` テーブルは、 *ほとんどの* ビルドバックエンドで理解され" +"ますが、いくつかのビルドバックエンドは異なる書式を使います。" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:32 msgid "" @@ -13077,11 +13074,10 @@ msgid "" "``setup.cfg`` or ``setup.py``." msgstr "" "特筆すべき例外は Poetry_ で、バージョン 2.0 (2025年1月5日リリース) より前は " -"``[project]`` テーブルを使わず、 代わりに ``[tool.peotry]`` " -"テーブルを使っていました。バージョン 2.0 " -"では、両方をサポートしています。また、 setuptools_ のビルドバックエンドは、 " -"``[project]`` テーブルと、 ``setup.cfg`` ないし ``setup.py`` " -"の中のより古い書き方の両方をサポートしています。" +"``[project]`` テーブルを使わず、 代わりに ``[tool.peotry]`` テーブルを使って" +"いました。バージョン 2.0 では、両方をサポートしています。また、 setuptools_ " +"のビルドバックエンドは、 ``[project]`` テーブルと、 ``setup.cfg`` ないし " +"``setup.py`` の中のより古い書き方の両方をサポートしています。" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:38 msgid "" @@ -13090,10 +13086,10 @@ msgid "" "but the ``setup.cfg`` and ``setup.py`` formats are still valid. See :ref:" "`setup-py-deprecated`." msgstr "" -"``setup.cfg`` と ``setup.py`` は依然として正当な書式ですが、" -"新しいプロジェクトでは ``[project]`` テーブルを使い、" -"何かプログラム上の設定が必要である場合に限って ``setup.py`` " -"を維持しましょう。 :ref:`setup-py-deprecated` をみて下さい。" +"``setup.cfg`` と ``setup.py`` は依然として正当な書式ですが、新しいプロジェク" +"トでは ``[project]`` テーブルを使い、何かプログラム上の設定が必要である場合に" +"限って ``setup.py`` を維持しましょう。 :ref:`setup-py-deprecated` をみて下さ" +"い。" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:47 msgid "Declaring the build backend" @@ -13191,9 +13187,8 @@ msgid "" "with an underscore, hyphen or period." msgstr "" "プロジェクトの名称は、ASCII文字・数字・アンダースコア \"``_``\"・ハイフン " -"\"``-``\"・ピリオド \"``.``\" " -"だけで構成されていなければなりません。また、先頭や末尾にアンダースコア・ハイ" -"フン・ピリオドを使ってはいけません。" +"\"``-``\"・ピリオド \"``.``\" だけで構成されていなければなりません。また、先" +"頭や末尾にアンダースコア・ハイフン・ピリオドを使ってはいけません。" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:107 msgid "" @@ -13243,9 +13238,9 @@ msgid "" "attribute or a Git tag. Consult the :ref:`single-source-version` discussion " "for more details." msgstr "" -"これによって、 ``__version__`` 要素や Git " -"のタグからバージョンを充当するような使い方が可能になります。もっと詳しいこと" -"は、 :ref:`single-source-version` の議論を見てみてください。" +"これによって、 ``__version__`` 要素や Git のタグからバージョンを充当するよう" +"な使い方が可能になります。もっと詳しいことは、 :ref:`single-source-version` " +"の議論を見てみてください。" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:141 msgid "Dependencies and requirements" @@ -13321,10 +13316,9 @@ msgid "" "be available. Executing this command will do the equivalent of ``import sys; " "from spam import main_cli; sys.exit(main_cli())``." msgstr "" -"この例では、プロジェクトをインストールした後に ``spam-cli`` " -"コマンドが利用できるようになるでしょう。このコマンドを実行することで、 ``" -"import sys; from spam import main_cli; sys.exit(main_cli())`` " -"と同等のことを行うでしょう。" +"この例では、プロジェクトをインストールした後に ``spam-cli`` コマンドが利用で" +"きるようになるでしょう。このコマンドを実行することで、 ``import sys; from " +"spam import main_cli; sys.exit(main_cli())`` と同等のことを行うでしょう。" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:211 msgid "" @@ -13429,7 +13423,8 @@ msgstr "``license`` と ``license-files``" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:299 msgid "As per :pep:`639` licenses should be declared with two fields:" -msgstr ":pep:`639` によれば、ライセンスはふたつのフィールドで宣言されるべきです:" +msgstr "" +":pep:`639` によれば、ライセンスはふたつのフィールドで宣言されるべきです:" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:301 msgid "" @@ -13451,10 +13446,10 @@ msgid "" "backends` now support the new format as shown in the " "following table." msgstr "" -"以前の PEP では、 ``license`` が ``file`` キーもしくは ``text`` " -"キーを伴ったテーブルであると指定していましたが、この書式は現在では非推奨にな" -"っています。ほとんどの :term:`build backends` " -"は、今では、以下のテーブルに示される新書式をサポートしています。" +"以前の PEP では、 ``license`` が ``file`` キーもしくは ``text`` キーを伴った" +"テーブルであると指定していましたが、この書式は現在では非推奨になっています。" +"ほとんどの :term:`build backends` は、今では、以下のテーブルに" +"示される新書式をサポートしています。" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:309 msgid "build backend versions that introduced :pep:`639` support" @@ -13522,11 +13517,11 @@ msgid "" "license list page `_. The supported list version is 3.17 " "or any later compatible one." msgstr "" -"``licanse`` のための新書式は、ひとつもしくはそれ以上の " -":term:`ライセンス識別子` から構成される正当な :term:`SPDX ライセンス表現 " -"` です。ライセンスの完全なリストは、 `SPDX " -"ライセンスリストページ `_ で利用可能です。" -"サポートされているリストバージョンは 3.17 かそれ以降の互換性のあるものです。" +"``licanse`` のための新書式は、ひとつもしくはそれ以上の :term:`ライセンス識別" +"子` から構成される正当な :term:`SPDX ライセンス表現 ` で" +"す。ライセンスの完全なリストは、 `SPDX ライセンスリストページ " +"`_ で利用可能です。サポートされているリストバージョンは " +"3.17 かそれ以降の互換性のあるものです。" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:344 msgid "" @@ -13535,12 +13530,11 @@ msgid "" "and-license-files_>`_ for more context. The now deprecated format is " "`described in PEP 621 `__." msgstr "" -"``license`` " -"が辞書かテーブルであるべきだとのビルドエラーを受け取るようなら、そのビルドバ" -"ックエンドは、まだ、新書式をサポートしていません。さらなる文脈的理解のために" -"は、 `above section `_ " -"を見て下さい。今では非推奨となった書式は、 `PEP 621 に述べられています " -"`__ 。" +"``license`` が辞書かテーブルであるべきだとのビルドエラーを受け取るようなら、" +"そのビルドバックエンドは、まだ、新書式をサポートしていません。さらなる文脈的" +"理解のためには、 `above section `_ を見て下さい。" +"今では非推奨となった書式は、 `PEP 621 に述べられています `__ 。" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:349 msgid "" @@ -13548,9 +13542,9 @@ msgid "" "both to avoid confusion and because some organizations avoid software whose " "license is unapproved." msgstr "" -"一般的な規則としては、標準的でよく知られたライセンスを使うことは良い考えです" -"、というのは、混乱を避けることにもなるし、中には内部で認可済みのライセンスで" -"なければソフトウェアを使えない組織もあるからです。" +"一般的な規則としては、標準的でよく知られたライセンスを使うことは良い考えで" +"す、というのは、混乱を避けることにもなるし、中には内部で認可済みのライセンス" +"でなければソフトウェアを使えない組織もあるからです。" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:353 msgid "" @@ -13561,10 +13555,9 @@ msgid "" "one." msgstr "" "プロジェクトが使っているライセンスが既存の SPDX 識別子を持っていない時は、 " -"``LicenseRef-[idstring]`` " -"の書式で作成することができます。カスタムの識別子は、バージョン 2.2 " -"かそれより新しい互換のバージョンの `clause 10.1 `_ という " -"SPDX 仕様に従わなければなりません。" +"``LicenseRef-[idstring]`` の書式で作成することができます。カスタムの識別子" +"は、バージョン 2.2 かそれより新しい互換のバージョンの `clause 10.1 " +"`_ という SPDX 仕様に従わなければなりません。" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:367 #: ../source/specifications/pyproject-toml.rst:141 @@ -13576,7 +13569,8 @@ msgstr "``license-files``" msgid "" "This is a list of license files and files containing other legal information " "you want to distribute with your package." -msgstr "これは、そのパッケージとともに配布したいと望む、ライセンスファイルとその他の" +msgstr "" +"これは、そのパッケージとともに配布したいと望む、ライセンスファイルとその他の" "法律関係の情報を含むファイルのリストです。" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:377 @@ -13587,14 +13581,16 @@ msgstr "glob パターンは、次の仕様に従わなければなりません: msgid "" "Alphanumeric characters, underscores (``_``), hyphens (``-``) and dots (``." "``) will be matched verbatim." -msgstr "英数字・アンダースコア (``_``) ・ハイフン (``-``) ・ドット (``.``) " -"が文字通りに合致するでしょう。" +msgstr "" +"英数字・アンダースコア (``_``) ・ハイフン (``-``) ・ドット (``.``) が文字通り" +"に合致するでしょう。" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:381 msgid "" "Special characters: ``*``, ``?``, ``**`` and character ranges: [] are " "supported." -msgstr "特殊文字: ``*`` ・ ``?`` ・ ``**`` と文字の帯域: [] がサポートされています。" +msgstr "" +"特殊文字: ``*`` ・ ``?`` ・ ``**`` と文字の帯域: [] がサポートされています。" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:382 msgid "Path delimiters must be the forward slash character (``/``)." @@ -13605,9 +13601,8 @@ msgid "" "Patterns are relative to the directory containing :file:`pyproject.toml`, " "and thus may not start with a slash character." msgstr "" -"パターンは、 :file:`pyproject.toml` " -"を含むディレクトリに対する相対パスで、従ってスラッシュ文字で始まることはでき" -"ません。" +"パターンは、 :file:`pyproject.toml` を含むディレクトリに対する相対パスで、" +"従ってスラッシュ文字で始まることはできません。" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:385 msgid "Parent directory indicators (``..``) must not be used." @@ -13621,9 +13616,9 @@ msgstr "各 glob は、少なくとも一つのファイルにマッチしなけ msgid "" "Literal paths are valid globs. Any characters or character sequences not " "covered by this specification are invalid." -msgstr "字義通りのパスは、正当な glob " -"です。この仕様でカバーされていない文字や文字の並びは、すべて、正当なものでは" -"ありません。" +msgstr "" +"字義通りのパスは、正当な glob です。この仕様でカバーされていない文字や文字の" +"並びは、すべて、正当なものではありません。" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:394 #: ../source/specifications/pyproject-toml.rst:139 @@ -13699,11 +13694,10 @@ msgid "" "`_ for PyPI-specific " "URL processing." msgstr "" -"PyPI " -"やその他のパッケージングツールがそれぞれどのラベルを認識するかについてのリス" -"トを見たければ :ref:`well-known-labels` を、 PyPI に特有の URL " -"処理について見たければ `PyPI のプロジェクトメタデータ説明文書 `_ を見て下さい。" +"PyPI やその他のパッケージングツールがそれぞれどのラベルを認識するかについての" +"リストを見たければ :ref:`well-known-labels` を、 PyPI に特有の URL 処理につい" +"て見たければ `PyPI のプロジェクトメタデータ説明文書 `_ を見て下さい。" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:467 msgid "" @@ -13711,9 +13705,9 @@ msgid "" "``Website = \"https://example.com\"`` but ``\"Official Website\" = \"https://" "example.com\"``." msgstr "" -"もしラベルが空白文字を含んでいるなら、例えば ``Website = " -"\"https://example.com\"`` ではなくて ``\"Official Website\" = " -"\"https://example.com\"`` のように引用符で囲む必要があります。" +"もしラベルが空白文字を含んでいるなら、例えば ``Website = \"https://example." +"com\"`` ではなくて ``\"Official Website\" = \"https://example.com\"`` のよう" +"に引用符で囲む必要があります。" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:471 msgid "" @@ -13721,10 +13715,9 @@ msgid "" "where appropriate, since consumers of metadata (like package indices) can " "specialize their presentation." msgstr "" -"(パッケージインデックスのような) " -"メタデータの消費者側がその存在を特別なものにすることができるように、" -"ユーザにはそのプロジェクトの適切な URL のために :ref:`well-known-labels` " -"を使用することを推奨します。" +"(パッケージインデックスのような) メタデータの消費者側がその存在を特別なものに" +"することができるように、ユーザにはそのプロジェクトの適切な URL のために :ref:" +"`well-known-labels` を使用することを推奨します。" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:475 msgid "" @@ -13732,9 +13725,9 @@ msgid "" "``\"Download Link\"`` is a well-known label, so they will be rendered " "verbatim:" msgstr "" -"後続するメタデータの中での例としては、 ``MyHomepage`` も ``\"Download Link\"" -"`` " -"のいずれもよく知られたラベルではなく、従って、これらは文字通りに展開されます:" +"後続するメタデータの中での例としては、 ``MyHomepage`` も ``\"Download " +"Link\"`` のいずれもよく知られたラベルではなく、従って、これらは文字通りに展開" +"されます:" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:485 msgid "" @@ -13743,11 +13736,10 @@ msgid "" "semantics in mind (the project's home page and its external download " "location, respectively)." msgstr "" -"一方で、このメタデータ ``HomePage`` および ``DOWNLOAD`` は、どちらにも、" -"よく知られた同等物 (``homepage`` と ``download``) があり、" -"そのような文脈で提示され得ることを心に留めておいて下さい " -"(順にそれぞれプロジェクトのホームページ、および、その外部のダウンロードできる" -"場所)。" +"一方で、このメタデータ ``HomePage`` および ``DOWNLOAD`` は、どちらにも、よく" +"知られた同等物 (``homepage`` と ``download``) があり、そのような文脈で提示さ" +"れ得ることを心に留めておいて下さい (順にそれぞれプロジェクトのホームページ、" +"および、その外部のダウンロードできる場所)。" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:497 msgid "Advanced plugins" @@ -13787,8 +13779,9 @@ msgstr "" msgid "" "flit-core `does not yet `_ support WITH in SPDX license " "expressions." -msgstr "flit-core は、 `まだ `_ 、 SPDX ライセンス表現の WITH " -"をサポートしていません。" +msgstr "" +"flit-core は、 `まだ `_ 、 SPDX ライセンス表現の WITH をサ" +"ポートしていません。" #: ../source/index.rst:-1 msgid "" @@ -13923,8 +13916,9 @@ msgstr "説明と議論" msgid "" "The :doc:`discussions/index` section provides in-depth explanations and " "discussion about topics, such as:" -msgstr ":doc:`議論 ` " -"の節は、以下に述べるような話題に関する詳細に渡る説明と議論を提供します:" +msgstr "" +":doc:`議論 ` の節は、以下に述べるような話題に関する詳細に" +"渡る説明と議論を提供します:" #: ../source/index.rst:85 msgid ":doc:`discussions/deploying-python-applications`" @@ -14539,7 +14533,7 @@ msgstr "" "らであり、動作が速く安全であるからであり、保守されているからであり、動作が信" "頼できるからです。" -#: ../source/key_projects.rst:331 ../source/overview.rst:401 +#: ../source/key_projects.rst:331 ../source/overview.rst:405 msgid "virtualenv" msgstr "virtualenv" @@ -14682,14 +14676,13 @@ msgid "" "or `pixi `_ systems. It is available for Windows, Mac and " "Linux systems." msgstr "" -"Conda は、任意の言語 -- Python ・ R ・ Ruby ・ C/C++ ・ Fortran " -"・その他向けのパッケージ・依存関係・環境の管理システムです。 Python " -"で書かれており、非 Python のライブラリや拡張をサポートしているために、 " -"Python の科学計算コミュニティで広く使われています。 Anaconda, Inc. " -"が出している Python 配布物である `Anaconda `__ " -"の基礎として使われています。元々は科学計算コミュニティを目標にしたものですが" -"、しかし、それ自身や :doc:`miniconda `" +"Conda は、任意の言語 -- Python ・ R ・ Ruby ・ C/C++ ・ Fortran ・その他向け" +"のパッケージ・依存関係・環境の管理システムです。 Python で書かれており、非 " +"Python のライブラリや拡張をサポートしているために、 Python の科学計算コミュニ" +"ティで広く使われています。 Anaconda, Inc. が出している Python 配布物である " +"`Anaconda `__ の基礎として使われていま" +"す。元々は科学計算コミュニティを目標にしたものですが、しかし、それ自身や :" +"doc:`miniconda `" #: ../source/key_projects.rst:416 msgid "" @@ -14698,9 +14691,9 @@ msgid "" "virtual environment management and deployment of binary extensions and other " "binary code." msgstr "" -"Conda は、 :ref:`pip` や virtualenv や wheel " -"とは全く別のツールですが、パッケージ管理・仮想環境管理・バイナリ拡張のデプロ" -"イメントなどの、これらのツールを合わせたような機能を提供します。" +"Conda は、 :ref:`pip` や virtualenv や wheel とは全く別のツールですが、パッ" +"ケージ管理・仮想環境管理・バイナリ拡張のデプロイメントなどの、これらのツール" +"を合わせたような機能を提供します。" #: ../source/key_projects.rst:420 msgid "" @@ -14712,14 +14705,13 @@ msgid "" "are a wide variety of packages from the community supported `conda-forge " "project `__" msgstr "" -"Conda は、 PyPI あらパッケージをインストールすることはしません -- `" -"anaconda.org `__ もしくは (例えば " -"イントラネットのような) ローカルのパッケージサーバのような \"conda channel\" " -"から利用可能な、特に conda " -"用にビルドされたパッケージを管理することができるだけです。 `Anaconda, Inc. " -"`__ が維持管理する \"default\" " -"チャンネルに加えて、コミュニティがサポートする `conda-forge project `__ にも広範囲にわたるパッケージがあります。" +"Conda は、 PyPI あらパッケージをインストールすることはしません -- `anaconda." +"org `__ もしくは (例えば イントラネットのような) ローカ" +"ルのパッケージサーバのような \"conda channel\" から利用可能な、特に conda 用" +"にビルドされたパッケージを管理することができるだけです。 `Anaconda, Inc. " +"`__ が維持管理する \"default\" チャンネルに加え" +"て、コミュニティがサポートする `conda-forge project `__ にも広範囲にわたるパッケージがあります。" #: ../source/key_projects.rst:426 msgid "" @@ -14730,14 +14722,13 @@ msgid "" "latest/user-guide/tutorials/build-pkgs-skeleton.html>`__: a tool to " "automatically make conda packages from Python packages available on PyPI." msgstr "" -"PyPI からの :term:`distributions ` " -"を維持管理するために、 conda と並列に :ref:`pip` " -"をインストールすることが可能で、並列に動作するということを覚えておいて下さい" -"。また、 `conda skeleton `__ 、これは PyPI " -"上で利用可能な Python パッケージから conda " -"パッケージを自動的に作成するツールですが、そのようなツールを使って、 conda " -"パッケージ群を Python ソースコードパッケージからビルドすることもできます。" +"PyPI からの :term:`distributions ` を維持管理するため" +"に、 conda と並列に :ref:`pip` をインストールすることが可能で、並列に動作する" +"ということを覚えておいて下さい。また、 `conda skeleton `__ 、これは PyPI 上で利用可能な Python パッケージから conda パッケージ" +"を自動的に作成するツールですが、そのようなツールを使って、 conda パッケージ群" +"を Python ソースコードパッケージからビルドすることもできます。" #: ../source/key_projects.rst:435 msgid "devpi" @@ -16994,11 +16985,17 @@ msgid "Bringing your own kernel" msgstr "自分自身のカーネルを持ち込む" #: ../source/overview.rst:342 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Most operating systems support some form of classical virtualization, " +#| "running applications packaged as images containing a full operating " +#| "system of their own. Running these virtual machines, or VMs, is a mature " +#| "approach, widespread in data center environments." msgid "" -"Most operating systems support some form of classical virtualization, " -"running applications packaged as images containing a full operating system " -"of their own. Running these virtual machines, or VMs, is a mature approach, " -"widespread in data center environments." +"Most desktop operating systems support some form of classical " +"virtualization, running applications packaged as images containing a full " +"operating system of their own. Running these virtual machines, or VMs, is a " +"mature approach, widespread in data center environments." msgstr "" "ほとんどのオペレーティングシステムでは、何らかの形であるオペレーティングシス" "テム全体を内包するイメージの形にパッケージされたアプリケーションを動作させる" @@ -17018,10 +17015,14 @@ msgstr "" "く、次のものを含みます:" #: ../source/overview.rst:351 -msgid "`Vagrant `_" -msgstr "`Vagrant `_" +msgid "KVM on Linux" +msgstr "" #: ../source/overview.rst:352 +msgid "Hyper-V on Windows" +msgstr "" + +#: ../source/overview.rst:353 msgid "" "`VHD `_, `AMI `_, and :doc:`other formats " @@ -17031,19 +17032,23 @@ msgstr "" "wikipedia.org/wiki/Amazon_Machine_Image>`_ や :doc:`他のフォーマット " "`" -#: ../source/overview.rst:353 +#: ../source/overview.rst:356 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "`OpenStack `_ - A cloud " +#| "management system in Python, with extensive VM support" msgid "" "`OpenStack `_ - A cloud " -"management system in Python, with extensive VM support" +"management system written in Python, with extensive VM support" msgstr "" "`OpenStack `_ - 大規模な VM サ" "ポート機能がついていて Python で書かれたクラウド管理システム" -#: ../source/overview.rst:356 +#: ../source/overview.rst:360 msgid "Bringing your own hardware" msgstr "自分自身のハードウェアを持ち込む" -#: ../source/overview.rst:358 +#: ../source/overview.rst:362 msgid "" "The most all-encompassing way to ship your software would be to ship it " "already-installed on some hardware. This way, your software's user would " @@ -17053,7 +17058,7 @@ msgstr "" "ンストールして出荷することです。この方法では、あなたのソフトウェアのユーザは" "電力供給しか要求されません。" -#: ../source/overview.rst:362 +#: ../source/overview.rst:366 msgid "" "Whereas the virtual machines described above are primarily reserved for the " "tech-savvy, you can find hardware appliances being used by everyone from the " @@ -17063,7 +17068,7 @@ msgstr "" "によるアプライアンス機器は最先端のデータセンタから最も若い子供たちまでの誰に" "でも使えます。" -#: ../source/overview.rst:366 +#: ../source/overview.rst:370 msgid "" "Embed your code on an :gh:`Adafruit `, `MicroPython " "`_, or more-powerful hardware running Python, then " @@ -17076,21 +17081,21 @@ msgstr "" "しょう。彼らはプラグアンドプレイで使うし、あなたはその日の仕事を終わりにでき" "るでしょう。" -#: ../source/overview.rst:375 +#: ../source/overview.rst:379 msgid "A summary of technologies used to package Python applications." msgstr "Python アプリケーションをパッケージするのに使われる技術の概要。" -#: ../source/overview.rst:375 +#: ../source/overview.rst:379 msgid "" "The simplified gamut of technologies used to package Python applications." msgstr "" "Python アプリケーションをパッケージするのに使われる技術の単純化された全体像。" -#: ../source/overview.rst:378 +#: ../source/overview.rst:382 msgid "What about..." msgstr "これは何..." -#: ../source/overview.rst:380 +#: ../source/overview.rst:384 msgid "" "The sections above can only summarize so much, and you might be wondering " "about some of the more conspicuous gaps." @@ -17098,11 +17103,11 @@ msgstr "" "上記の節ではかなり要約して書いているので、飛躍している点が目につくかもしれま" "せん。" -#: ../source/overview.rst:384 +#: ../source/overview.rst:388 msgid "Operating system packages" msgstr "オペレーティングシステムレベルのパッケージ" -#: ../source/overview.rst:386 +#: ../source/overview.rst:390 msgid "" "As mentioned in :ref:`depending-on-a-separate-ecosystem` above, some " "operating systems have package managers of their own. If you're very sure of " @@ -17125,7 +17130,7 @@ msgstr "" "latest/cli-reference.html#virtualenv>`_ を使えば、同じソースコードから deb " "と RPM の両方を生成することさえ可能です。" -#: ../source/overview.rst:397 +#: ../source/overview.rst:401 msgid "" "In most deployment pipelines, the OS package manager is just one piece of " "the puzzle." @@ -17133,7 +17138,7 @@ msgstr "" "ほとんどの配置パイプラインでは、 OS パッケージ管理機構は全体から見ればほんの" "一部です。" -#: ../source/overview.rst:403 +#: ../source/overview.rst:407 msgid "" ":doc:`Virtualenvs ` have been an indispensable " "tool for multiple generations of Python developer, but are slowly fading " @@ -17149,7 +17154,7 @@ msgstr "" "`the dh-virtualenv tool ` や `osnap `_ では virtualenvs はプリミティブとして使われています。" -#: ../source/overview.rst:412 +#: ../source/overview.rst:416 msgid "" "For production deployments, do not rely on running ``python -m pip install`` " "from the Internet into a virtualenv, as one might do in a development " @@ -17159,11 +17164,11 @@ msgstr "" "virtualenv への ``python -m pip install`` を走らせることに信用をおいてはなり" "ません。上に述べた概要には、より良い解決策がたくさんあります。" -#: ../source/overview.rst:417 +#: ../source/overview.rst:421 msgid "Security" msgstr "セキュリティ" -#: ../source/overview.rst:419 +#: ../source/overview.rst:423 msgid "" "The further down the gradient you come, the harder it gets to update " "components of your package. Everything is more tightly bound together." @@ -17172,7 +17177,7 @@ msgstr "" "に困難なものになるでしょう。あらゆるものがより緊密に互いに固着しているので" "す。" -#: ../source/overview.rst:422 +#: ../source/overview.rst:426 msgid "" "For example, if a kernel security issue emerges, and you're deploying " "containers, the host system's kernel can be updated without requiring a new " @@ -17190,11 +17195,11 @@ msgstr "" "がまだ決着のついていない `静的リンク対動的リンク `_ ということになります。" -#: ../source/overview.rst:431 +#: ../source/overview.rst:435 msgid "Wrap up" msgstr "まとめ" -#: ../source/overview.rst:433 +#: ../source/overview.rst:437 msgid "" "Packaging in Python has a bit of a reputation for being a bumpy ride. This " "impression is mostly a byproduct of Python's versatility. Once you " @@ -17622,12 +17627,12 @@ msgid "" "specifiers-normalization>`, e.g. ``1.0.0``, (with dash/``-`` characters " "replaced with underscore/``_`` characters in both fields) consist of:" msgstr "" -"{distribution} の部分を例えば ``beaglevote`` のようなパッケージの :ref:`" -"normalized name ` で置き換え、 {version} を例えば " +"{distribution} の部分を例えば ``beaglevote`` のようなパッケージの :ref:" +"`normalized name ` で置き換え、 {version} を例えば " "``1.0.0`` のような :ref:`normalized version ` で置き換えた時 (両方のフィールドでダッシュ文字/``-`` " -"をアンダースコア文字/``_`` で置換) 、 wheel " -"ファイルの内容は、以下の要素から構成されます:" +"normalization>` で置き換えた時 (両方のフィールドでダッシュ文字/``-`` をアン" +"ダースコア文字/``_`` で置換) 、 wheel ファイルの内容は、以下の要素から構成さ" +"れます:" #: ../source/specifications/binary-distribution-format.rst:184 msgid "" @@ -17648,8 +17653,8 @@ msgstr "``{distribution}-{version}.dist-info/`` はメタデータを含んで msgid "" ":file:`{distribution}-{version}.dist-info/licenses/` contains license files." msgstr "" -":file:`{distribution}-{version}.dist-info/licenses/` " -"はライセンスファイル群を含んでいます。" +":file:`{distribution}-{version}.dist-info/licenses/` はライセンスファイル群を" +"含んでいます。" #: ../source/specifications/binary-distribution-format.rst:189 msgid "" @@ -17671,11 +17676,10 @@ msgid "" "rewriting at install time. They may have any or no extension. The " "``scripts`` directory may only contain regular files." msgstr "" -"Python スクリプトは ``scripts`` ディレクトリに置かなければならず、また、" -"インストール時のスクリプトラッパの生成や ``#!python`` " -"書き換えといった利点を活用するために、正確に ``b'#!python'`` " -"で始まっていなければなりません。 ``scripts`` " -"ディレクトリには、通常ファイルしか置けません。" +"Python スクリプトは ``scripts`` ディレクトリに置かなければならず、また、イン" +"ストール時のスクリプトラッパの生成や ``#!python`` 書き換えといった利点を活用" +"するために、正確に ``b'#!python'`` で始まっていなければなりません。 " +"``scripts`` ディレクトリには、通常ファイルしか置けません。" #: ../source/specifications/binary-distribution-format.rst:197 msgid "" @@ -17845,10 +17849,9 @@ msgid "" "following subdirectory names under :file:`.dist-info/` are reserved for " "specific usage:" msgstr "" -":file:`.dist-info/` " -"の下のサブディレクトリは、将来の使用のために予約されています。 :file:`.dist-" -"info/` " -"の下のサブディレクトリ名で以下のものが特定の用途のために予約されています:" +":file:`.dist-info/` の下のサブディレクトリは、将来の使用のために予約されてい" +"ます。 :file:`.dist-info/` の下のサブディレクトリ名で以下のものが特定の用途の" +"ために予約されています:" #: ../source/specifications/binary-distribution-format.rst:263 msgid "Subdirectory name" @@ -17900,11 +17903,10 @@ msgid "" "paths relative to the :file:`licenses/` directory." msgstr "" "メタデータバージョンが 2.4 かそれ以上で、一つないしそれ以上の ``License-" -"File`` フィールドが指定された場合は、 :file:`.dist-info/` ディレクトリには " -":file:`licenses/` サブディレクトリがなければならず、そこには :file:`METADATA`" -" ファイル内の ``License-File`` フィールドに :file:`licenses/` " -"ディレクトリからの相対パスの形で列挙されたファイル群を含んでいなければなりま" -"せん。" +"File`` フィールドが指定された場合は、 :file:`.dist-info/` ディレクトリには :" +"file:`licenses/` サブディレクトリがなければならず、そこには :file:`METADATA` " +"ファイル内の ``License-File`` フィールドに :file:`licenses/` ディレクトリから" +"の相対パスの形で列挙されたファイル群を含んでいなければなりません。" #: ../source/specifications/binary-distribution-format.rst:281 msgid "The :file:`.dist-info/sboms/` directory" @@ -17916,9 +17918,9 @@ msgid "" "Software Bill-of-Materials (SBOM) files that describe software contained " "within the distribution archive." msgstr "" -":file:`.dist-info/sboms/` ディレクトリにあるすべてのファイルは、" -"配布物アーカイブ内に含まれるソフトウェアを記述するソフトウェア部品表 " -" (SBOM) のファイルでなければなりません。" +":file:`.dist-info/sboms/` ディレクトリにあるすべてのファイルは、配布物アーカ" +"イブ内に含まれるソフトウェアを記述するソフトウェア部品表 (SBOM) のファイルでなければなりません。" #: ../source/specifications/binary-distribution-format.rst:288 msgid "The .data directory" @@ -18246,7 +18248,7 @@ msgstr "" "状態で再現するように要求されるであろうということを認識しておいてください。" #: ../source/specifications/binary-distribution-format.rst:455 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:924 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:934 #: ../source/specifications/dependency-groups.rst:250 #: ../source/specifications/dependency-specifiers.rst:516 #: ../source/specifications/direct-url-data-structure.rst:292 @@ -18285,27 +18287,28 @@ msgid "" "symlinks or subdirectories in this folder is not formally defined, and hence " "may vary between tools)." msgstr "" -"2024年12月: ``scripts`` フォルダには、" -"通常ファイルだけが含まれているべきであると明確化された " -"(このフォルダ内でシンボリックリンクやサブディレクトリに遭遇した場合に消費する" -"側のツール類がどのように振る舞うことを期待されているかについての公式には定義" -"されていないので、ツールが異なれば動作が異なるかもしれません) 。" +"2024年12月: ``scripts`` フォルダには、通常ファイルだけが含まれているべきであ" +"ると明確化された (このフォルダ内でシンボリックリンクやサブディレクトリに遭遇" +"した場合に消費する側のツール類がどのように振る舞うことを期待されているかにつ" +"いての公式には定義されていないので、ツールが異なれば動作が異なるかもしれませ" +"ん) 。" #: ../source/specifications/binary-distribution-format.rst:464 #: ../source/specifications/recording-installed-packages.rst:288 msgid "" "December 2024: The :file:`.dist-info/licenses/` directory was specified " "through :pep:`639`." -msgstr "2022年12月: :pep:`639` を通じて、 :file:`.dist-info/licenses/` " -"ディレクトリが仕様化された。" +msgstr "" +"2022年12月: :pep:`639` を通じて、 :file:`.dist-info/licenses/` ディレクトリが" +"仕様化された。" #: ../source/specifications/binary-distribution-format.rst:466 msgid "" "January 2025: Clarified that name and version needs to be normalized for ``." "dist-info`` and ``.data`` directories." msgstr "" -"2025年1月: 名称とバージョン番号が ``.dist-info`` と ``.data`` " -"のディレクトリのために標準化される必要があると明確化された。" +"2025年1月: 名称とバージョン番号が ``.dist-info`` と ``.data`` のディレクトリ" +"のために標準化される必要があると明確化された。" #: ../source/specifications/binary-distribution-format.rst:471 msgid "Appendix" @@ -18332,9 +18335,8 @@ msgid "" "particular build of Python." msgstr "" "``build-details.json`` ファイルは、バージョン番号や拡張 ABI の詳細その他 " -"Python をビルドすることに特に関係する情報のような Python " -"のインストール関係のビルドに特化した情報を提供する標準化されたファイルフォー" -"マットです。" +"Python をビルドすることに特に関係する情報のような Python のインストール関係の" +"ビルドに特化した情報を提供する標準化されたファイルフォーマットです。" #: ../source/specifications/build-details/index.rst:18 msgid "" @@ -18342,15 +18344,16 @@ msgid "" "platform-independent standard library directory (``stdlib``, e.g. ``/usr/lib/" "python3.14/build-details.json``)." msgstr "" -"Python 3.14 以降、 ``build-details.json`` ファイルは、" -"プラットフォーム非依存の標準ライブラリディレクトリ (``stdlib`` 、例えば ``/" -"usr/lib/python3.14.build-details.json``) にインストールされます。" +"Python 3.14 以降、 ``build-details.json`` ファイルは、プラットフォーム非依存" +"の標準ライブラリディレクトリ (``stdlib`` 、例えば ``/usr/lib/python3.14." +"build-details.json``) にインストールされます。" #: ../source/specifications/build-details/index.rst:22 msgid "" "Please refer to the :ref:`latest version ` for its " "specification." -msgstr "その仕様については、 :ref:`最新版 ` を参照してください。" +msgstr "" +"その仕様については、 :ref:`最新版 ` を参照してください。" #: ../source/specifications/build-details/index.rst:28 #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:16 @@ -18391,8 +18394,8 @@ msgid "" "https://packaging.python.org/en/latest/specifications/schemas/build-details-" "v1.0.schema.json" msgstr "" -"https://packaging.python.org/en/latest/specifications/schemas/build-" -"details-v1.0.schema.json" +"https://packaging.python.org/en/latest/specifications/schemas/build-details-" +"v1.0.schema.json" #: ../source/specifications/build-details/index.rst:52 msgid "Initial version, introduced by :pep:`739`." @@ -18406,8 +18409,9 @@ msgstr "``build-details.json`` v1.0" msgid "" "*build-details.json — a static description file with build details of Python " "installations*" -msgstr "*build-details.json -- Python " -"インストール状態のビルドの詳細を伴った静的な記述ファイル*" +msgstr "" +"*build-details.json -- Python インストール状態のビルドの詳細を伴った静的な記" +"述ファイル*" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "type" @@ -18436,18 +18440,18 @@ msgid "" "**minor** components of the version. Versions may be arithmetically compared " "by intrepreting the version string as a decimal number." msgstr "" -"これは、```` と ```` " -"がパディングされていない番号でバージョン番号の **メジャー** 部分と " -"**マイナー** 部分を表現するものとして、 ``.`` " -"フォーマットに続く文字列です。バージョン番号は、バージョン文字列を10進数の数" -"として解釈することによって、算術的に比較しても構いません。" +"これは、```` と ```` がパディングされていない番号でバージョン番" +"号の **メジャー** 部分と **マイナー** 部分を表現するものとして、 ``." +"`` フォーマットに続く文字列です。バージョン番号は、バージョン文字列を" +"10進数の数として解釈することによって、算術的に比較しても構いません。" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "" "For this specification version, this value is constant and **MUST** be " "``1.0``." -msgstr "この仕様のバージョン番号にとって、この値は定数であって ``1.0`` で " -"**なければなりません** 。" +msgstr "" +"この仕様のバージョン番号にとって、この値は定数であって ``1.0`` で **なければ" +"なりません** 。" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "" @@ -18460,15 +18464,14 @@ msgid "" "the older specification, with the exception of additional properties (errors " "caused by ``additionalProperties``)." msgstr "" -"スキーマの将来のバージョン番号は、より大きなバージョン番号を使わなければ " -"**なりません** " -"。このスキーマの将来のバージョン番号は、その仕様が後方互換性を尊重しているの" -"でなければ、他のスキーマバージョンと同じ **メジャー** " -"バージョン部分を使っては **なりません** -- " -"現在の仕様のどの一部分であってもデータの解釈が異なる意味になるようなやり方や" -"、追加のプロパティ (``additionalProperties`` によって引き起こされたエラー) " -"を例外として新仕様の下で正当なデータが旧仕様の下では不当なものになるようなや" -"り方で、変更したり拡張したりすることはできません。" +"スキーマの将来のバージョン番号は、より大きなバージョン番号を使わなければ **な" +"りません** 。このスキーマの将来のバージョン番号は、その仕様が後方互換性を尊重" +"しているのでなければ、他のスキーマバージョンと同じ **メジャー** バージョン部" +"分を使っては **なりません** -- 現在の仕様のどの一部分であってもデータの解釈が" +"異なる意味になるようなやり方や、追加のプロパティ (``additionalProperties`` に" +"よって引き起こされたエラー) を例外として新仕様の下で正当なデータが旧仕様の下" +"では不当なものになるようなやり方で、変更したり拡張したりすることはできませ" +"ん。" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "*string*" @@ -18524,8 +18527,9 @@ msgstr "絶対パスか、 ``base_prefix`` に対する相対パス。" msgid "" "This field **MUST** be present if the installation provides an interpreter " "executable." -msgstr "実行可能なインタープリタがインストールされているなら、このフィールドが " -"**存在しなければなりません** 。" +msgstr "" +"実行可能なインタープリタがインストールされているなら、このフィールドが **存在" +"しなければなりません** 。" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "/usr/bin/python" @@ -18545,7 +18549,8 @@ msgstr "システムのプラットフォーム文字列。" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "This field **SHOULD** be equivalent to ``sysconfig.get_platform()``." -msgstr "このフィールドは、 ``sysconfig.get_platform()`` と **同等であるべきです** 。" +msgstr "" +"このフィールドは、 ``sysconfig.get_platform()`` と **同等であるべきです** 。" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "linux-x86\\_64" @@ -18567,13 +18572,15 @@ msgstr "**version**" msgid "" "String representation the Python language version — a version string " "consisting only of the *major* and *minor* components." -msgstr "Python 言語のバージョンを文字列で表現したもの -- *メジャー* 部分と *マイナー*" -" 部分だけから構成されるバージョン文字列。" +msgstr "" +"Python 言語のバージョンを文字列で表現したもの -- *メジャー* 部分と *マイナー" +"* 部分だけから構成されるバージョン文字列。" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "" "This field **SHOULD** be equivalent to ``sysconfig.get_python_version()``." -msgstr "このフィールドは、 ``sysconfig.get_python_version()`` と同等である **べき** " +msgstr "" +"このフィールドは、 ``sysconfig.get_python_version()`` と同等である **べき** " "です。" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 @@ -18687,10 +18694,10 @@ msgid "" "required keys, implementation-specific keys can also exist, but must be " "prefixed with an underscore." msgstr "" -"この節は、 :py:data:`sys.implementation` と同等である **べき** " -"です。それは、要求されたキー群に加えて実装特有のキー群も存在することが可能で" -"、しかし、プレフィクスとしてアンダースコアがついていなければならないという、 " -"PEP 421 で定義された仕様に従います。" +"この節は、 :py:data:`sys.implementation` と同等である **べき** です。それは、" +"要求されたキー群に加えて実装特有のキー群も存在することが可能で、しかし、プレ" +"フィクスとしてアンダースコアがついていなければならないという、 PEP 421 で定義" +"された仕様に従います。" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "**name**" @@ -18712,8 +18719,9 @@ msgstr "pypy" msgid "" "Object in the format of :py:data:`sys.version_info`, containing the " "implementation version." -msgstr "実装のバージョン番号を含んだ、 :py:data:`sys.version_info` " -"のフォーマットのオブジェクト。" +msgstr "" +"実装のバージョン番号を含んだ、 :py:data:`sys.version_info` のフォーマットのオ" +"ブジェクト。" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "7" @@ -18747,8 +18755,9 @@ msgstr "拡張のサフィックスを計算するために使われた、ビル msgid "" "The flags **MUST** be defined in the order they appear on the extension " "suffix." -msgstr "フラグは、拡張のサフィックスに出現する順序に従って定義されなければ " -"**なりません** 。" +msgstr "" +"フラグは、拡張のサフィックスに出現する順序に従って定義されなければ **なりませ" +"ん** 。" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "*array*" @@ -18769,15 +18778,16 @@ msgstr "extension\\_suffix" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "" "Suffix used for extensions built against the current implementation version." -msgstr "現在の実装のバージョン番号に対してビルドされた拡張に使われるサフィックス。" +msgstr "" +"現在の実装のバージョン番号に対してビルドされた拡張に使われるサフィックス。" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "" "This field **MUST** be present if the Python implementation supports " "extensions, otherwise this entry will be missing." msgstr "" -"Python 実装が拡張をサポートするのであれば、このフィールドは存在してい " -"**なければならず** 、そうでないならこのエントリは存在しないことでしょう。" +"Python 実装が拡張をサポートするのであれば、このフィールドは存在してい **なけ" +"ればならず** 、そうでないならこのエントリは存在しないことでしょう。" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid ".cpython-314-x86\\_64-linux-gnu.so" @@ -18796,9 +18806,9 @@ msgid "" "This field **MUST** be present if the Python implementation has a stable ABI " "extension suffix, otherwise this entry will be missing." msgstr "" -"Python 実装が安定版の ABI 拡張のサフィックスを持つなら、" -"このフィールドは存在していなければ **ならず** " -"、そうでなければこのエントリは欠けていることでしょう。" +"Python 実装が安定版の ABI 拡張のサフィックスを持つなら、このフィールドは存在" +"していなければ **ならず** 、そうでなければこのエントリは欠けていることでしょ" +"う。" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid ".abi3.so" @@ -18818,10 +18828,9 @@ msgid "" "importing external files, and it **SHOULD** be equivalent to the ``importlib." "machinery.*_SUFFIXES`` attributes." msgstr "" -"インストール済 Python が外部ファイルのインポートをサポートしているなら、" -"このセクションは存在していなければ **ならず** 、また、それは、 " -"``importlib.machinery.*_SUFFIXES`` アトリビュートと同等のものである **べき** " -"です。" +"インストール済 Python が外部ファイルのインポートをサポートしているなら、この" +"セクションは存在していなければ **ならず** 、また、それは、 ``importlib." +"machinery.*_SUFFIXES`` アトリビュートと同等のものである **べき** です。" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "" @@ -18829,9 +18838,8 @@ msgid "" "the ones listed on ``importlib.machinery`` module, they **MAY** add a sub-" "section for them." msgstr "" -"さらに、 Python 実装が ``importlib.machinery`` " -"モジュールに列挙されたもの以外の拡張の種類を提供しているなら、" -"サブセクションを追加しても **構いません** 。" +"さらに、 Python 実装が ``importlib.machinery`` モジュールに列挙されたもの以外" +"の拡張の種類を提供しているなら、サブセクションを追加しても **構いません** 。" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "source" @@ -18882,9 +18890,9 @@ msgid "" "This section **MUST** by present if Python installation provides a " "``libpython`` library, otherwise this section will be missing." msgstr "" -"インストール済 Python が ``libpython`` ライブラリを提供しているなら、" -"このセクションは存在していなければ **なりません** " -"し、そうでなければこのセクションは欠けていることでしょう。" +"インストール済 Python が ``libpython`` ライブラリを提供しているなら、このセク" +"ションは存在していなければ **なりません** し、そうでなければこのセクションは" +"欠けていることでしょう。" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "dynamic" @@ -18892,17 +18900,18 @@ msgstr "dynamic" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "The path to the dynamic ``libpython`` library." -msgstr "ダイナミックな (訳註: 共有ライブラリのことか) ``libpython`` " -"ライブラリへのパス。" +msgstr "" +"ダイナミックな (訳註: 共有ライブラリのことか) ``libpython`` ライブラリへのパ" +"ス。" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "" "This field **MUST** be present if the Python installation provides a dynamic " "``libpython`` library, otherwise this entry will be missing." msgstr "" -"インストール済 Python が動的な ``libpython`` ライブラリを提供しているなら、" -"このフィールドは存在していなくては **ならず** " -"、そうでなければこのエントリは欠けていることでしょう。" +"インストール済 Python が動的な ``libpython`` ライブラリを提供しているなら、こ" +"のフィールドは存在していなくては **ならず** 、そうでなければこのエントリは欠" +"けていることでしょう。" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "/usr/lib/libpython3.14.so.1.0" @@ -18927,13 +18936,14 @@ msgid "" "missing." msgstr "" "インストール済 Python が安定版の ABI をターゲットとした動的な ``libpython`` " -"ライブラリを提供しているなら、このフィールドは存在していなければ **ならず** " -"、そうでなければこのエントリは欠けていることでしょう。" +"ライブラリを提供しているなら、このフィールドは存在していなければ **ならず" +"** 、そうでなければこのエントリは欠けていることでしょう。" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "If this key is present ``dynamic`` **MUST** also be set." -msgstr "このキーが存在するなら、 ``dynamic`` もまた設定されていなければ " -"**なりません** 。" +msgstr "" +"このキーが存在するなら、 ``dynamic`` もまた設定されていなければ **なりません" +"** 。" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "/usr/lib/libpython3.so" @@ -18956,9 +18966,9 @@ msgid "" "This field **MUST** be present if the Python installation provides a static " "``libpython`` library, otherwise this entry will be missing." msgstr "" -"インストール済 Python が静的な ``libpython`` ライブラリを提供しているなら、" -"このフィールドは存在していなければ **ならず** " -"、そうでなければ欠けていることでしょう。" +"インストール済 Python が静的な ``libpython`` ライブラリを提供しているなら、こ" +"のフィールドは存在していなければ **ならず** 、そうでなければ欠けていることで" +"しょう。" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "/usr/lib/python3.14/config-3.14-x86\\_64-linux-gnu/libpython3.14.a" @@ -18974,7 +18984,8 @@ msgstr "link\\_extensions" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "Should extensions built against a dynamic ``libpython`` link to it?" -msgstr "拡張は、動的な ``libpython`` がリンクするようにビルドされているべきですか?" +msgstr "" +"拡張は、動的な ``libpython`` がリンクするようにビルドされているべきですか?" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "*boolean*" @@ -18993,8 +19004,8 @@ msgid "" "This section **MUST** be present if the Python implementation provides a C " "API, otherwise this section will be missing." msgstr "" -"Python 実装が C API を提供しているなら、このフィールドは存在していなければ " -"**ならず** 、そうでなければ欠けていることでしょう。" +"Python 実装が C API を提供しているなら、このフィールドは存在していなければ **" +"ならず** 、そうでなければ欠けていることでしょう。" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "**headers**" @@ -19025,9 +19036,8 @@ msgid "" "This field **MUST** be present if the Python implementation provides pkg-" "config definition files, otherwise this section will be missing." msgstr "" -"Python 実装が pkg-config 定義ファイル群を提供しているなら、" -"このフィールドは存在していなければ ** ならず** " -"、そうでなければ欠けていることでしょう。" +"Python 実装が pkg-config 定義ファイル群を提供しているなら、このフィールドは存" +"在していなければ ** ならず** 、そうでなければ欠けていることでしょう。" #: ../source/specifications/build-details/v1.0.rst:12 msgid "/usr/lib/pkgconfig" @@ -19051,11 +19061,9 @@ msgid "" "that is not covered by this specification. Implementations may choose what " "data to provide in this section." msgstr "" -"これは、" -"この仕様でカバーされなかったすべての適切なデータを含めるための脱出用ハッチ " -" " -"として使われることを意図しています。このセクションにどんなデータを提供するか" -"は実装の側が選択してもかまいません。" +"これは、この仕様でカバーされなかったすべての適切なデータを含めるための脱出用" +"ハッチ として使われることを意図しています。このセクションにど" +"んなデータを提供するかは実装の側が選択してもかまいません。" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:7 msgid "Core metadata specifications" @@ -19187,23 +19195,23 @@ msgstr "" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:66 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:84 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:101 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:166 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:181 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:219 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:291 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:295 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:299 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:303 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:335 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:357 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:375 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:400 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:422 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:642 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:677 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:176 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:191 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:229 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:301 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:305 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:309 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:313 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:345 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:367 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:385 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:410 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:432 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:652 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:687 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:821 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:918 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:697 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:831 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:928 msgid "Example::" msgstr "例::" @@ -19312,14 +19320,27 @@ msgstr "" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:136 msgid "" +"Note in particular that if you have obtained a prebuilt wheel, you cannot " +"assume that a field which is not marked as ``Dynamic`` will have the same " +"value in other wheels, as some wheels are not built directly from the sdist, " +"but are modified from existing wheels (the ``auditwheel`` tool does this, " +"for example, and it's commonly used when building wheels for PyPI). Such " +"modifications *could* include changing metadata (even non-dynamic " +"metadata). Similarly, if you have a sdist and a wheel which you didn't " +"build from that sdist, you cannot assume that the wheel's metadata matches " +"that of the sdist, even if the field is not marked as ``Dynamic``." +msgstr "" + +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:146 +msgid "" "Full details of the semantics of ``Dynamic`` are described in :pep:`643`." msgstr "``Dynamic`` の詳細かつ完全な意味は :pep:`643` に記述されています。" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:141 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:151 msgid "Platform (multiple use)" msgstr "Platform (複数回の使用可)" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:145 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:155 msgid "" "A Platform specification describing an operating system supported by the " "distribution which is not listed in the \"Operating System\" Trove " @@ -19329,25 +19350,25 @@ msgstr "" "もので、 \"Operating System\" Trove 分類子には記載されていないもの。後述の " "\"分類子 \" を見てください。" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:149 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:455 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:476 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:499 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:528 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:569 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:625 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:762 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:792 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:872 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:894 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:159 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:465 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:486 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:509 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:538 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:579 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:635 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:772 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:802 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:882 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:904 msgid "Examples::" msgstr "例::" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:157 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:167 msgid "Supported-Platform (multiple use)" msgstr "Supported-Platform (複数回の使用可)" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:161 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:171 msgid "" "Binary distributions containing a PKG-INFO file will use the Supported-" "Platform field in their metadata to specify the OS and CPU for which the " @@ -19359,19 +19380,19 @@ msgstr "" "ルされたかを指定することになるでしょう。 Supported-Platform フィールドのセマ" "ンティクスは PEP には定義されたものがありません。" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:175 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:185 msgid "Summary" msgstr "Summary" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:179 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:189 msgid "A one-line summary of what the distribution does." msgstr "その配布物が何をするものかを1行で記述した要約。" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:199 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:209 msgid "This field may be specified in the message body instead." msgstr "このフィールドの代わりにメッセージ本体で指定しても構いません。" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:202 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:212 msgid "" "A longer description of the distribution that can run to several " "paragraphs. Software that deals with metadata should not assume any maximum " @@ -19382,7 +19403,7 @@ msgstr "" "書並みの記述をするべきではありませんが、メタデータを扱うソフトウェアはこの" "フィールドに最大長さがあるものと仮定すべきではありません。" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:207 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:217 msgid "" "The contents of this field can be written using reStructuredText markup " "[1]_. For programs that work with the metadata, supporting markup is " @@ -19395,7 +19416,7 @@ msgstr "" "示することも可能です。つまり、作者の側は、自分が採用するマークアップ言語につ" "いては保守的であるべきだということになります。" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:213 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:223 msgid "" "To support empty lines and lines with indentation with respect to the RFC " "822 format, any CRLF character has to be suffixed by 7 spaces followed by a " @@ -19407,7 +19428,7 @@ msgstr "" "りません。その結果として、Description フィールドが RFC 822 構文解析器 [2]_ で" "解析可能な形の改行可能なフィールドにエンコードされます。" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:230 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:240 msgid "" "This encoding implies that any occurrences of a CRLF followed by 7 spaces " "and a pipe char have to be replaced by a single CRLF when the field is " @@ -19417,7 +19438,7 @@ msgstr "" "み取り器で読み取る時には、CRLF と7個の空白文字とそれに引き続くパイプ文字が出" "現するたびにそれを単独の CRLF に置き換えなければならないということです。" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:234 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:244 msgid "" "Alternatively, the distribution's description may instead be provided in the " "message body (i.e., after a completely blank line following the headers, " @@ -19427,11 +19448,11 @@ msgstr "" "下げやその他の特別なフォーマットを使わずに、ヘッダの並びの後の完全な空行に続" "けて書く) こともできます。" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:243 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:253 msgid "Description-Content-Type" msgstr "Description-Content-Type" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:247 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:257 msgid "" "A string stating the markup syntax (if any) used in the distribution's " "description, so that tools can intelligently render the description." @@ -19439,7 +19460,7 @@ msgstr "" "配布物の説明で使われるマークアップ構文 (もしあれば) を述べる文字列で、ツール" "の側が頭の良いやり方で説明を表示することができます。" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:250 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:260 msgid "" "Historically, PyPI supported descriptions in plain text and " "`reStructuredText (reST) `" msgstr "``GFM`` すなわち :rfc:`Github 流の Markdown <7764#section-3.2>`" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:289 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:299 msgid "``CommonMark`` for :rfc:`CommonMark <7764#section-3.5>`" msgstr ":rfc:`CommonMark <7764#section-3.5>` を指定する ``CommonMark``" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:307 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:317 msgid "" "If a ``Description-Content-Type`` is not specified, then applications should " "attempt to render it as ``text/x-rst; charset=UTF-8`` and fall back to " @@ -19541,7 +19562,7 @@ msgstr "" "ては、まず ``text/x-rst; charset=UTF-8`` として表示を試み、正当な rst ではな" "い場合に ``text/plain`` にフォールバックするべきです。" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:311 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:321 msgid "" "If a ``Description-Content-Type`` is an unrecognized value, then the assumed " "content type is ``text/plain`` (Although PyPI will probably reject anything " @@ -19551,7 +19572,7 @@ msgstr "" "``text/plain`` であるものと仮定します (とはいえ、認識できない値であれば何で" "あっても PyPI が拒否することになるでしょう) 。" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:315 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:325 msgid "" "If the ``Description-Content-Type`` is ``text/markdown`` and ``variant`` is " "not specified or is set to an unrecognized value, then the assumed " @@ -19561,7 +19582,7 @@ msgstr "" "ない場合や認識できない値が指定された場合には、 ``variant`` が ``GFM`` である" "ものと仮定されます。" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:319 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:329 msgid "" "So for the last example above, the ``charset`` defaults to ``UTF-8`` and the " "``variant`` defaults to ``GFM`` and thus it is equivalent to the example " @@ -19571,11 +19592,11 @@ msgstr "" "``variant`` はデフォルトでは ``GFM`` ですので、それ以前の例と同等であるという" "ことになります。" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:328 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:338 msgid "Keywords" msgstr "キーワード" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:332 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:342 msgid "" "A list of additional keywords, separated by commas, to be used to assist " "searching for the distribution in a larger catalog." @@ -19583,7 +19604,7 @@ msgstr "" "より大きなカタログで配布物を検索する助けとなるべく使用される、コンマで区切ら" "れた追加のキーワードのリスト。" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:341 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:351 msgid "" "The specification previously showed keywords separated by spaces, but " "distutils and setuptools implemented it with commas. These tools have been " @@ -19595,22 +19616,22 @@ msgstr "" "常に広く使われていますので、仕様をデファクト標準に合わせる形で更新する方が簡" "単でした。" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:350 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:360 msgid "Author" msgstr "Author" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:354 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:364 msgid "" "A string containing the author's name at a minimum; additional contact " "information may be provided." msgstr "" "少なくとも作者の名前を含む文字列で、連絡先となる情報を追加しても構いません。" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:367 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:377 msgid "Author-email" msgstr "Author-email" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:371 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:381 msgid "" "A string containing the author's e-mail address. It can contain a name and " "e-mail address in the legal forms for a RFC-822 ``From:`` header." @@ -19618,8 +19639,8 @@ msgstr "" "作者の電子メールアドレスを含む文字列。 RFC-822 の ``From:`` ヘッダの記述形式" "として正当な形で名前と電子メールアドレスを含んでいても構いません。" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:379 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:426 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:389 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:436 msgid "" "Per RFC-822, this field may contain multiple comma-separated e-mail " "addresses::" @@ -19627,11 +19648,11 @@ msgstr "" "RFC-822 によれば、このフィールドは、複数の電子メールアドレスをコンマで区切っ" "て記述しても構いません::" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:389 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:399 msgid "Maintainer" msgstr "メンテナ" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:393 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:403 msgid "" "A string containing the maintainer's name at a minimum; additional contact " "information may be provided." @@ -19639,7 +19660,7 @@ msgstr "" "少なくともメンテナの名前を含む文字列で、連絡先となる情報を追加しても構いませ" "ん。" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:396 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:406 msgid "" "Note that this field is intended for use when a project is being maintained " "by someone other than the original author: it should be omitted if it is " @@ -19649,11 +19670,11 @@ msgstr "" "フィールドを使うことを想定しているということを覚えておいてください: もし " "``Author`` と同一人物であれば、このフィールドを省略するべきです。" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:410 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:420 msgid "Maintainer-email" msgstr "Maintainer-email" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:414 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:424 msgid "" "A string containing the maintainer's e-mail address. It can contain a name " "and e-mail address in the legal forms for a RFC-822 ``From:`` header." @@ -19661,7 +19682,7 @@ msgstr "" "メンテナの電子メールアドレスを含む文字列。 RFC-822 の ``From:`` ヘッダの記述" "形式として正当な形で名前と電子メールアドレスを含んでいても構いません。" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:418 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:428 msgid "" "Note that this field is intended for use when a project is being maintained " "by someone other than the original author: it should be omitted if it is " @@ -19671,28 +19692,28 @@ msgstr "" "フィールドを使うことを想定しているということを覚えておいてください: もし " "``Author-email`` と同一であれば、このフィールドを省略するべきです。" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:436 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:446 msgid "License" msgstr "License" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:439 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:449 msgid "in favour of ``License-Expression``." msgstr "``License-Expression`` に従って。" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:443 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:453 msgid "" "As of Metadata 2.4, ``License`` and ``License-Expression`` are mutually " "exclusive. If both are specified, tools which parse metadata will disregard " "``License`` and PyPI will reject uploads. See `PEP 639 `__." msgstr "" -"Metadata 2.4 の時点では、 ``License`` と ``License-Expression`` " -"は、相互に排他的に扱われます。両者が同時に指定された場合は、" -"メタデータをパースするツールは ``License`` を無視するでしょうし、 PyPI " -"はアップロードを拒否するでしょう。 `PEP 639 `__ をみてください。" +"Metadata 2.4 の時点では、 ``License`` と ``License-Expression`` は、相互に排" +"他的に扱われます。両者が同時に指定された場合は、メタデータをパースするツール" +"は ``License`` を無視するでしょうし、 PyPI はアップロードを拒否するでしょ" +"う。 `PEP 639 `__ " +"をみてください。" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:448 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:458 msgid "" "Text indicating the license covering the distribution where the license is " "not a selection from the \"License\" Trove classifiers. See :ref:" @@ -19707,37 +19728,37 @@ msgstr "" "由して名指しされたライセンスの特定のバージョンを指定したり、そのようなライセ" "ンスに対する変種や例外事項を示したりするのに使っても構いません。" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:468 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:478 msgid "License-Expression" msgstr "License-Expression" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:472 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:482 msgid "" "Text string that is a valid SPDX :term:`license expression `, as specified in :doc:`/specifications/license-expression`." msgstr "" -":doc:`/specifications/license-expression` で指定された、正当な SPDX :term:`" -"ライセンス表現 ` であるテキスト文字列。" +":doc:`/specifications/license-expression` で指定された、正当な SPDX :term:`ラ" +"イセンス表現 ` であるテキスト文字列。" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:491 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:501 msgid "License-File (multiple use)" msgstr "License-File (複数回使用)" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:495 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:505 msgid "" "Each entry is a string representation of the path of a license-related file. " "The path is located within the project source tree, relative to the project " "root directory. For details see :pep:`639`." msgstr "" -"各エントリは、ライセンス関連のファイルのパスの文字列表現です。パスは、プロジ" -"ェクトのソースコードツリー内に位置していて、プロジェクトのルートディレクトリ" -"からの相対ぱすです。詳細については、 :pep:`639` をみてください。" +"各エントリは、ライセンス関連のファイルのパスの文字列表現です。パスは、プロ" +"ジェクトのソースコードツリー内に位置していて、プロジェクトのルートディレクト" +"リからの相対ぱすです。詳細については、 :pep:`639` をみてください。" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:512 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:522 msgid "Classifier (multiple use)" msgstr "Classifier (複数回の使用可)" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:516 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:526 msgid "" "Each entry is a string giving a single classification value for the " "distribution. Classifiers are described in :pep:`301`, and the Python " @@ -19749,31 +19770,31 @@ msgstr "" "されている分類子 `__ という動的なリストを公開" "しています。" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:522 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:532 msgid "" "The use of ``License ::`` classifiers is deprecated as of Metadata 2.4, use " "``License-Expression`` instead. See `PEP 639 `_." msgstr "" -"``License::`` 分類子の使用は Metadata 2.4 の時点で非推奨になっており、" -"代わりに ``License-Expression`` を使ってください。 `PEP 639 `__ を見てください。" +"``License::`` 分類子の使用は Metadata 2.4 の時点で非推奨になっており、代わり" +"に ``License-Expression`` を使ってください。 `PEP 639 `__ を見てください。" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:526 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:616 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:760 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:785 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:536 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:626 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:770 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:795 msgid "This field may be followed by an environment marker after a semicolon." msgstr "このフィールドでは、セミコロンの後に環境指標を続けても構いません。" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:537 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:547 msgid "Requires-Dist (multiple use)" msgstr "Requires-Dist (複数回の使用可)" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:540 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:603 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:732 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:774 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:550 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:613 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:742 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:784 msgid "" "The field format specification was relaxed to accept the syntax used by " "popular publishing tools." @@ -19781,7 +19802,7 @@ msgstr "" "フィールドの仕様は、人気のある公開ツール群が用いる構文を許容するように緩めら" "れました。" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:544 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:554 msgid "" "Each entry contains a string naming some other distutils project required by " "this distribution." @@ -19789,11 +19810,11 @@ msgstr "" "それぞれのエントリは、この配布物が要求する他の distutils のプロジェクトを名指" "しする文字列を含みます。" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:547 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:557 msgid "The format of a requirement string contains from one to four parts:" msgstr "要求事項を示す文字列のフォーマットは、1個から4個の部分を含みます:" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:549 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:559 msgid "" "A project name, in the same format as the ``Name:`` field. The only " "mandatory part." @@ -19801,7 +19822,7 @@ msgstr "" "``Name:`` フィールドと同じフォーマットのプロジェクト名。これだけが必須部分で" "す。" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:551 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:561 msgid "" "A comma-separated list of 'extra' names. These are defined by the required " "project, referring to specific features which may need extra dependencies. " @@ -19813,7 +19834,7 @@ msgstr "" "``Provides-Extra:`` フィールドで指定された制約事項に従うものでなければなりま" "せん。" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:555 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:565 msgid "" "A version specifier. Tools parsing the format should accept optional " "parentheses around this, but tools generating it should not use parentheses." @@ -19821,7 +19842,7 @@ msgstr "" "バージョン指定子。この部分をパースするツールはバージョンを囲む括弧を許容しな" "ければならないが、生成する際には括弧を使ってはなりません。" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:558 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:568 msgid "" "An environment marker after a semicolon. This means that the requirement is " "only needed in the specified conditions." @@ -19829,11 +19850,11 @@ msgstr "" "セミコロンの後ろに環境マーカ。要求事項が必要となるのが指定された条件の時のみ" "であることを示します。" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:561 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:571 msgid "See :pep:`508` for full details of the allowed format." msgstr "許容されるフォーマットの詳細については :pep:`508` を見てください。" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:563 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:573 msgid "" "The project names should correspond to names as found on the `Python Package " "Index`_." @@ -19841,7 +19862,7 @@ msgstr "" "プロジェクト名は、 `Python パッケージインデックス `_ に" "出現する名前に対応していなければなりません。" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:566 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:576 msgid "" "Version specifiers must follow the rules described in :doc:`version-" "specifiers`." @@ -19849,11 +19870,11 @@ msgstr "" "バージョン指定子は :doc:`version-specifiers` に記述された規則に従っていなけれ" "ばなりません。" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:580 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:590 msgid "Requires-Python" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:584 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:594 msgid "" "This field specifies the Python version(s) that the distribution is " "compatible with. Installation tools may look at this when picking which " @@ -19863,13 +19884,13 @@ msgstr "" "ます。インストールツールは、プロジェクトのインストールするべきバージョンを選" "択する時にこのフィールドを参照しても構いません。" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:588 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:598 msgid "The value must be in the format specified in :doc:`version-specifiers`." msgstr "" "値は、 :doc:`version-specifiers` で指定されたフォーマットでなければなりませ" "ん。" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:590 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:600 msgid "" "For example, if a distribution uses :ref:`f-strings ` " "then it may prevent installation on Python < 3.6 by specifying::" @@ -19878,15 +19899,15 @@ msgstr "" "次のように指定することで Python < 3.6 上にインストールするのを抑止してもかま" "いません::" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:595 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:605 msgid "This field cannot be followed by an environment marker." msgstr "このフィールドでは、環境マーカを後ろに付けることはできません。" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:600 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:610 msgid "Requires-External (multiple use)" msgstr "Requires-External (複数回の使用可)" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:607 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:617 msgid "" "Each entry contains a string describing some dependency in the system that " "the distribution is to be used. This field is intended to serve as a hint " @@ -19898,7 +19919,7 @@ msgstr "" "担当者向けにヒントを提供することを意図しており、 ``distutils`` 配布物にとって" "は何ら意味を持ちません。" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:612 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:622 msgid "" "The format of a requirement string is a name of an external dependency, " "optionally followed by a version declaration within parentheses." @@ -19906,7 +19927,7 @@ msgstr "" "要求事項の文字列のフォーマットは外部の依存先の名前で、必須ではありませんが括" "弧に入れたバージョンの宣言を後ろにつけても構いません。" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:618 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:628 msgid "" "Because they refer to non-Python software releases, version numbers for this " "field are **not** required to conform to the format specified in the :ref:" @@ -19918,26 +19939,26 @@ msgstr "" "定されたフォーマットに適合することを **要求されていません** : それらは、外部" "依存関係によって使われるバージョンスキームに対応するべきです。" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:623 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:633 msgid "Notice that there is no particular rule on the strings to be used." msgstr "使用される文字列に対して特に規則がないという点に注意してください。" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:635 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:645 msgid "Project-URL (multiple-use)" msgstr "Project-URL (複数回の使用可)" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:639 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:649 msgid "" "A string containing a browsable URL for the project and a label for it, " "separated by a comma." msgstr "" "そのプロジェクトの閲覧可能な URL とラベルを含む文字列をコンマで区切ったもの。" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:646 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:656 msgid "The label is free text limited to 32 characters." msgstr "このラベルは32 文字以内のフリーテキストです。" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:648 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:658 msgid "" "Starting with :pep:`753`, project metadata consumers (such as the Python " "Package Index) can use a standard normalization process to discover \"well-" @@ -19945,16 +19966,16 @@ msgid "" "rendered for human consumption. See :ref:`well-known-project-urls`." msgstr "" ":pep:`753` に始まって、プロジェクトメタデータの消費者 (the Python Package " -"Index など) は、 \"well-known\" " -"なラベル、それは人間による消費のために展開される時には特定の特別な表現方法を" -"与えることができますが、それを探索するために標準標準化プロセスを使うことがで" -"きます。 :ref:`well-known-project-urls` を見てください。" +"Index など) は、 \"well-known\" なラベル、それは人間による消費のために展開さ" +"れる時には特定の特別な表現方法を与えることができますが、それを探索するために" +"標準標準化プロセスを使うことができます。 :ref:`well-known-project-urls` を見" +"てください。" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:658 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:668 msgid "Provides-Extra (multiple use)" msgstr "Provides-Extra (複数回の使用可)" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:661 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:671 msgid "" ":pep:`685` restricted valid values to be unambiguous (i.e. no normalization " "required). For older metadata versions, value restrictions were brought into " @@ -19964,7 +19985,7 @@ msgstr "" "れた正当な値を。古めのメタデータのバージョンでは、 ``Name:`` を伴う行で値に制" "限が導入され、正規化規則も導入されました。" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:666 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:676 msgid "" "A string containing the name of an optional feature. A valid name consists " "only of lowercase ASCII letters, ASCII numbers, and hyphen. It must start " @@ -19977,7 +19998,7 @@ msgstr "" "フンは連続してはいけません。名前は次の正規表現にマッチしなければなりません " "(そうすることで曖昧さを排除します)::" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:674 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:684 msgid "" "The specified name may be used to make a dependency conditional on whether " "the optional feature has been requested." @@ -19985,7 +20006,7 @@ msgstr "" "指定された名前は、追加的な機能が要求されたか否かに応じて依存関係を構築するた" "めに使われます。" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:682 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:692 msgid "" "A second distribution requires an optional dependency by placing it inside " "square brackets, and can request multiple features by separating them with a " @@ -19996,7 +20017,7 @@ msgstr "" "切ることで複数の機能を要求することができます。要求事項は、要求されたそれぞれ" "の機能について評価され、配布物の要求する依存関係の組に追加されます。" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:692 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:702 msgid "" "Two feature names ``test`` and ``doc`` are reserved to mark dependencies " "that are needed for running automated tests and generating documentation, " @@ -20005,7 +20026,7 @@ msgstr "" "``test`` と ``doc`` という二つの名前は、順に自動化されたテストと説明文書の生" "成のために必要な依存先として予約されています。" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:696 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:706 msgid "" "It is legal to specify ``Provides-Extra:`` without referencing it in any " "``Requires-Dist:``." @@ -20013,7 +20034,7 @@ msgstr "" "``Requires-Diet:`` のどこからも参照されていなくても、 ``Provides-Extra:`` を" "指定しても構いません。" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:699 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:709 msgid "" "When writing data for older metadata versions, names MUST be normalized " "following the same rules used for the ``Name:`` field when performing " @@ -20025,7 +20046,7 @@ msgstr "" "の ``Provides-Extra:`` エントリが正規化後に衝突する場合には、メタデータを書き" "込むツールはエラーを発生させなければなりません。" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:704 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:714 msgid "" "When reading data for older metadata versions, tools SHOULD warn when values " "for this field would be invalid under newer metadata versions. If a value " @@ -20041,11 +20062,11 @@ msgstr "" "古めのメタデータバージョンとして不当な名前を読み取った場合には、ツールはエ" "ラーを発出することを選択しても構いません。" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:712 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:722 msgid "Rarely Used Fields" msgstr "稀に使われるフィールド" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:714 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:724 msgid "" "The fields in this section are currently rarely used, as their design was " "inspired by comparable mechanisms in Linux package management systems, and " @@ -20057,7 +20078,7 @@ msgstr "" "クスサーバの文脈でツールがどのように翻案するべきかが全く明らかではないので、" "現在ではほとんど使われません。" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:719 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:729 msgid "" "As a result, popular installation tools ignore them completely, which in " "turn means there is little incentive for package publishers to set them " @@ -20073,11 +20094,11 @@ msgstr "" "トリと組み合わせれば本来意図された目的に用いることができることから、メタデー" "タの仕様には残されています。" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:729 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:739 msgid "Provides-Dist (multiple use)" msgstr "Provides-Dist (複数回の使用可)" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:736 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:746 msgid "" "Each entry contains a string naming a Distutils project which is contained " "within this distribution. This field *must* include the project identified " @@ -20087,7 +20108,7 @@ msgstr "" "文字列で含みます。このフィールドは、プロジェクトを特定する ``Name`` フィール" "ドと後続するバージョンを *含んでいなければなりません*: Name (Version) 。" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:741 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:751 msgid "" "A distribution may provide additional names, e.g. to indicate that multiple " "projects have been bundled together. For instance, source distributions of " @@ -20101,7 +20122,7 @@ msgstr "" "の配布物として利用可能です。そのようなソースコード配布物をインストールする" "と、 ``ZODB`` と ``transaction`` の両方の要求事項を満たします。" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:748 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:758 msgid "" "A distribution may also provide a \"virtual\" project name, which does not " "correspond to any separately-distributed project: such a name might be used " @@ -20119,7 +20140,7 @@ msgstr "" "にはそのうちの高々1個だけがインストールされていれば十分な ``ORM-bindings`` " "を提供すると宣言していても構わないのです。" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:756 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:766 msgid "" "A version declaration may be supplied and must follow the rules described " "in :doc:`version-specifiers`. The distribution's version number will be " @@ -20129,11 +20150,11 @@ msgstr "" "specifiers>` に記述された規則に従ったものでなければなりません。もし指定されて" "いなければ、配布物のバージョン番号が暗黙理に使われます。" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:771 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:781 msgid "Obsoletes-Dist (multiple use)" msgstr "Obsoletes-Dist (複数回の使用可)" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:778 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:788 msgid "" "Each entry contains a string describing a distutils project's distribution " "which this distribution renders obsolete, meaning that the two projects " @@ -20143,7 +20164,7 @@ msgstr "" "プロジェクトが同時にインストールされるべきではない distutils プロジェクトの配" "布物を記述する文字列を含みます。" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:782 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:792 msgid "" "Version declarations can be supplied. Version numbers must be in the format " "specified in :doc:`version-specifiers`." @@ -20151,7 +20172,7 @@ msgstr "" "バージョンの宣言があっても構いません。バージョン番号は :doc:`バージョン指定" "子 ` で指定されたフォーマットでなければなりません。" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:787 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:797 msgid "" "The most common use of this field will be in case a project name changes, e." "g. Gorgon 2.3 gets subsumed into Torqued Python 1.0. When you install " @@ -20162,11 +20183,11 @@ msgstr "" "しょう。 Torqued Python をインストールするなら、 Gorgon 配布物は削除されるべ" "きです。" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:800 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:810 msgid "Deprecated Fields" msgstr "非推奨となったフィールド" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:802 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:812 msgid "" "Deprecated fields should be avoided, but they are valid metadata fields. " "They may be removed in future versions of the core metadata standard (at " @@ -20175,52 +20196,52 @@ msgid "" "used." msgstr "" "非推奨となったフィールドは避けられるべきですが、しかし、まだ正当なメタデータ" -"フィールドです。それらは、将来のコアとなるメタデータ標準 " -"(その時点では、取り除くのに先立って、メタデータのバージョン番号を指定したファ" -"イル内でのみ正当であるという状態になることでしょう) " -"のバージョンで取り除かれるかもしれません。ツールの側では、ユーザに対して非推" -"奨のフィールドが使われていることを警告するべきです。" +"フィールドです。それらは、将来のコアとなるメタデータ標準 (その時点では、取り" +"除くのに先立って、メタデータのバージョン番号を指定したファイル内でのみ正当で" +"あるという状態になることでしょう) のバージョンで取り除かれるかもしれません。" +"ツールの側では、ユーザに対して非推奨のフィールドが使われていることを警告する" +"べきです。" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:811 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:821 msgid "Home-page" msgstr "Home-page" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:817 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:834 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:827 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:844 msgid "Per :pep:`753`, use :ref:`core-metadata-project-url` instead." -msgstr ":pep:`753` に従って、代わりに :ref:`core-metadata-project-url` " -"を使ってください。" +msgstr "" +":pep:`753` に従って、代わりに :ref:`core-metadata-project-url` を使ってくださ" +"い。" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:819 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:829 msgid "A string containing the URL for the distribution's home page." msgstr "配布物のホームページを示す URL を含んだ文字列。" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:828 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:838 msgid "Download-URL" msgstr "Download-URL" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:836 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:846 msgid "" "A string containing the URL from which this version of the distribution can " "be downloaded. (This means that the URL can't be something like \"``.../" "BeagleVote-latest.tgz``\", but instead must be \"``.../BeagleVote-0.45." "tgz``\".)" msgstr "" -"そこからこのバージョンの配布物をダウンロードすることができる URL " -"を含んだ文字列。 (これが意味するところは、 URL は何か " -"\"``.../BeagleVote-latest.tgz``\" のようなものでは駄目で、 " -"\"``.../BeagleVote-0.45.tgz``\" " -"のようにバージョンを含むものでなければならないということです。)" +"そこからこのバージョンの配布物をダウンロードすることができる URL を含んだ文字" +"列。 (これが意味するところは、 URL は何か \"``.../BeagleVote-latest.tgz``\" " +"のようなものでは駄目で、 \"``.../BeagleVote-0.45.tgz``\" のようにバージョンを" +"含むものでなければならないということです。)" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:842 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:852 msgid "Requires" msgstr "要求事項" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:845 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:855 msgid "in favour of ``Requires-Dist``" msgstr "``Requires-Dist`` に従って" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:848 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:858 msgid "" "Each entry contains a string describing some other module or package " "required by this package." @@ -20228,7 +20249,7 @@ msgstr "" "それぞれのエントリは、このパッケージが必要とする他のモジュールやパッケージを" "記述した文字列を含みます。" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:851 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:861 msgid "" "The format of a requirement string is identical to that of a module or " "package name usable with the ``import`` statement, optionally followed by a " @@ -20238,7 +20259,7 @@ msgstr "" "るモジュールやパッケージの名前のフォーマットと同一のもので、オプションとして" "カッコ内に入れたバージョン宣言を伴うことがあります。" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:855 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:865 msgid "" "A version declaration is a series of conditional operators and version " "numbers, separated by commas. Conditional operators must be one of \"<\", " @@ -20255,7 +20276,7 @@ msgstr "" "ドットで区切ったものです。バージョン番号の例としては、 \"1.0\" や \"2.3a2\" " "や \"1.3.99\" 、" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:863 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:873 msgid "" "Any number of conditional operators can be specified, e.g. the string " "\">1.0, !=1.3.4, <2.0\" is a legal version declaration." @@ -20263,7 +20284,7 @@ msgstr "" "例えば \">1.0, !=1.3.4, <2.0\" という文字列が正当なバージョン宣言であるよう" "に、比較演算子はいくつでも指定することができます。" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:866 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:876 msgid "" "All of the following are possible requirement strings: \"rfc822\", \"zlib " "(>=1.1.4)\", \"zope\"." @@ -20271,7 +20292,7 @@ msgstr "" "次に示すすべての要求仕様文字列 は実際に可能なものです: " "\"rfc822\", \"zlib (>=1.1.4)\", \"zope\"。" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:869 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:879 msgid "" "There’s no canonical list of what strings should be used; the Python " "community is left to choose its own standards." @@ -20280,15 +20301,15 @@ msgstr "" "ありません; 独自の標準を選択することが Python コミュニティに委ねられていま" "す。" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:882 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:892 msgid "Provides" msgstr "提供する" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:885 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:895 msgid "in favour of ``Provides-Dist``" msgstr "``Provides-Dist`` を支持して " -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:888 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:898 msgid "" "Each entry contains a string describing a package or module that will be " "provided by this package once it is installed. These strings should match " @@ -20302,15 +20323,15 @@ msgstr "" "子なしなら) バージョン宣言もあっても構いません; もしバージョン宣言がなけれ" "ば、そのパッケージのバージョン番号を援用します。" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:904 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:914 msgid "Obsoletes" msgstr "古くなった " -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:907 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:917 msgid "in favour of ``Obsoletes-Dist``" msgstr "``Obsoletes-Dist`` に従って" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:910 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:920 msgid "" "Each entry contains a string describing a package or module that this " "package renders obsolete, meaning that the two packages should not be " @@ -20321,7 +20342,7 @@ msgstr "" "これら二つのパッケージは同時にはインストールされるべきではないことを示す、そ" "のような文字列が含まれます。バージョン宣言を書いておくことができます。" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:914 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:924 msgid "" "The most common use of this field will be in case a package name changes, e." "g. Gorgon 2.3 gets subsumed into Torqued Python 1.0. When you install " @@ -20332,73 +20353,80 @@ msgstr "" "しょう。 Torqued Python をインストールするなら、 Gorgon パッケージは削除され" "るべきです。" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:926 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:936 +msgid "" +"August 2025: Clarified that ``Dynamic`` only affects how fields must be " +"treated when building a wheel from a sdist, not when modifying a wheel." +msgstr "" + +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:940 msgid "August 2024: Core metadata 2.4 was approved through :pep:`639`." -msgstr "2024年8月: :pep:`639` を通じて、コアとなるメタデータ 2.4 が承認されました。" +msgstr "" +"2024年8月: :pep:`639` を通じて、コアとなるメタデータ 2.4 が承認されました。" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:928 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:942 msgid "Added the ``License-Expression`` field." msgstr "``License-Expression`` フィールドを追加しました。" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:929 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:943 msgid "Added the ``License-File`` field." msgstr "``License-File`` フィールドを追加しました。" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:931 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:945 msgid "March 2022: Core metadata 2.3 was approved through :pep:`685`." msgstr "" "2022年3月: :pep:`685` を通じてコアとなるメタデータ 2.3 が承認されました。" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:933 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:947 msgid "Restricted extra names to be normalized." msgstr "その他の名称 の標準化に制限を加えました。" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:935 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:949 msgid "October 2020: Core metadata 2.2 was approved through :pep:`643`." msgstr "" "2020年10月: :pep:`643` を通じてコアとなるメタデータ 2.2 が承認されました。" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:937 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:951 msgid "Added the ``Dynamic`` field." msgstr "``Dynamic`` フィールドを追加しました。" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:939 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:953 msgid "February 2018: Core metadata 2.1 was approved through :pep:`566`." msgstr "" "2018年2月: :pep:`566` を通じてコアとなるメタデータ 2.1 が承認されました。" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:941 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:955 msgid "Added ``Description-Content-Type`` and ``Provides-Extra``." msgstr "``Description-Content-Type`` と ``Provides-Extra`` を追加しました。" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:942 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:956 msgid "Added canonical method for transforming metadata to JSON." msgstr "メタデータを JSON に変換する正規化された方法を追加しました。" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:943 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:957 msgid "Restricted the grammar of the ``Name`` field." msgstr "``Name`` フィールドの文法に制限を加えました。" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:945 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:959 msgid "February 2010: Core metadata 1.2 was approved through :pep:`345`." msgstr "" "2010年2月: :pep:`345` を通じてコアとなるメタデータ 1.2 が承認されました。" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:947 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:961 msgid "April 2003: Core metadata 1.1 was approved through :pep:`314`:" msgstr "" "2003年4月: :pep:`314` を通じてコアとなるメタデータ 1.1 が承認されました:" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:949 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:963 msgid "March 2001: Core metadata 1.0 was approved through :pep:`241`." msgstr "" "2001年3月: :pep:`241` を通じてコアとなるメタデータ 1.0 が承認されました。" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:953 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:967 msgid "reStructuredText markup: https://docutils.sourceforge.io/" msgstr "reStructuredText マークアップ言語: https://docutils.sourceforge.io/" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:958 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:972 msgid "RFC 822 Long Header Fields: :rfc:`822#section-3.1.1`" msgstr "RFC 822 長形式ヘッダフィールド: :rfc:`822#section-3.1.1`" @@ -20412,10 +20440,9 @@ msgid "" "package requirements in ``pyproject.toml`` files such that they are not " "included in project metadata when it is built." msgstr "" -"この仕様では、" -"ビルド時にプロジェクトメタデータに含まれなかったパッケージ要求事項を " -"``pyproject.toml`` 内に保存するための機構であるところの、依存関係グループ " -" を定義しています。" +"この仕様では、ビルド時にプロジェクトメタデータに含まれなかったパッケージ要求" +"事項を ``pyproject.toml`` 内に保存するための機構であるところの、依存関係グ" +"ループ を定義しています。" #: ../source/specifications/dependency-groups.rst:11 msgid "" @@ -20424,8 +20451,8 @@ msgid "" "distribution, like collections of related scripts." msgstr "" "依存関係グループは、関連するスクリプトの集合のような配布物作成のためにビルド" -"されたのではないプロジェクト向けと同様に、静的解析ツール (lint) " -"や試験用ツールのような内部開発でのユースケース向けに適切です。" +"されたのではないプロジェクト向けと同様に、静的解析ツール (lint) や試験用ツー" +"ルのような内部開発でのユースケース向けに適切です。" #: ../source/specifications/dependency-groups.rst:15 msgid "" @@ -20434,19 +20461,21 @@ msgid "" "are ``pip``-specific)." msgstr "" "基本的に、依存関係グループは、 ``requirements.txt`` ファイル (これは ``pip`` " -"に特有ですが) " -"でできることの標準化されたサブセットであるものと考えるべきです。" +"に特有ですが) でできることの標準化されたサブセットであるものと考えるべきで" +"す。" #: ../source/specifications/dependency-groups.rst:25 msgid "This is a simple table which shows ``docs`` and ``test`` groups::" -msgstr "これは、``docs`` グループと ``test`` グループを示す単純なテーブルです::" +msgstr "" +"これは、``docs`` グループと ``test`` グループを示す単純なテーブルです::" #: ../source/specifications/dependency-groups.rst:31 msgid "" "and a similar table which defines ``docs``, ``test``, and ``coverage`` " "groups::" -msgstr "そして ``docs`` や ``test`` と ``coverage`` " -"の各グループを定義するよく似たテーブル::" +msgstr "" +"そして ``docs`` や ``test`` と ``coverage`` の各グループを定義するよく似た" +"テーブル::" #: ../source/specifications/dependency-groups.rst:39 msgid "The ``[dependency-groups]`` Table" @@ -20459,10 +20488,9 @@ msgid "" "number of user-defined keys, each of which has, as its value, a list of " "requirements." msgstr "" -"依存関係グループは、 ``dependency-groups`` という名前の ``pyproject.toml`` " -"の中のテーブルとして定義されています。 ``dependency-groups`` " -"テーブルには、任意の数のユーザが定義したキーを含み、そのそれぞれが要求事項を" -"その値に取ります。" +"依存関係グループは、 ``dependency-groups`` という名前の ``pyproject.toml`` の" +"中のテーブルとして定義されています。 ``dependency-groups`` テーブルには、任意" +"の数のユーザが定義したキーを含み、そのそれぞれが要求事項をその値に取ります。" #: ../source/specifications/dependency-groups.rst:46 msgid "" @@ -35431,6 +35459,9 @@ msgstr "" "りなのであれば、 *通常のパッケージ* と (空のファイルだとしても) ``__init__." "py`` から離れないことをお薦めします。" +#~ msgid "`Vagrant `_" +#~ msgstr "`Vagrant `_" + #, fuzzy #~| msgid ":ref:`pyproject-toml-spec`" #~ msgid "**Inspiration**: :ref:` pyproject-tool-table`" diff --git a/locales/kab/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/kab/LC_MESSAGES/messages.po index d7813a3d5..4dd4f9b9e 100644 --- a/locales/kab/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locales/kab/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python Packaging User Guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-21 21:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-16 02:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-16 19:01+0000\n" "Last-Translator: ButterflyOfFire \n" "Language-Team: Kabyle `." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:99 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:88 msgid "" "The file :file:`__main__.py` marks the main entry point for the application " "when running it via :mod:`runpy` (i.e. ``python -m greetings``, which works " @@ -4550,7 +4550,7 @@ msgid "" "src layout), so initialize the command-line interface here:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:111 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:100 msgid "" "In order to enable calling the command-line interface directly from the :" "term:`source tree `, i.e. as ``python src/greetings``, " @@ -4558,11 +4558,11 @@ msgid "" "from-source-src-layout`." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:117 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:106 msgid "``pyproject.toml``" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:119 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:108 msgid "" "The project's :term:`metadata ` is placed in :term:" "`pyproject.toml`. The :term:`pyproject metadata keys ` (see :ref:" @@ -4579,67 +4579,67 @@ msgid "" "Subkey>`:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:129 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:118 msgid "" "Now, the project's source tree is ready to be transformed into a :term:" "`distribution package `, which makes it installable." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:134 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:123 msgid "Installing the package with ``pipx``" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:136 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:125 msgid "" "After installing ``pipx`` as described in :ref:`installing-stand-alone-" "command-line-tools`, install your project:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:143 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:132 msgid "" "This will expose the executable script we defined as an entry point and make " "the command ``greet`` available. Let's test it:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:155 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:146 msgid "" "Since this example uses ``typer``, you could now also get an overview of the " "program's usage by calling it with the ``--help`` option, or configure " "completions via the ``--install-completion`` option." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:158 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:149 msgid "" "To just run the program without installing it permanently, use ``pipx run``, " "which will create a temporary (but cached) virtual environment for it:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:165 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:156 msgid "" "This syntax is a bit impractical, however; as the name of the entry point we " "defined above does not match the package name, we need to state explicitly " "which executable script to run (even though there is only on in existence)." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:168 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:159 msgid "" "There is, however, a more practical solution to this problem, in the form of " "an entry point specific to ``pipx run``. The same can be defined as follows " "in :file:`pyproject.toml`:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:177 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:168 msgid "" "Thanks to this entry point (which *must* match the package name), ``pipx`` " "will pick up the executable script as the default one and run it, which " "makes this command possible:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:185 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:176 msgid "Conclusion" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:187 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:178 msgid "" "You know by now how to package a command-line application written in Python. " "A further step could be to distribute your package, meaning uploading it to " @@ -10706,7 +10706,7 @@ msgid "" "maintained, and it reliably works." msgstr "" -#: ../source/key_projects.rst:331 ../source/overview.rst:401 +#: ../source/key_projects.rst:331 ../source/overview.rst:405 msgid "virtualenv" msgstr "" @@ -12614,10 +12614,10 @@ msgstr "" #: ../source/overview.rst:342 msgid "" -"Most operating systems support some form of classical virtualization, " -"running applications packaged as images containing a full operating system " -"of their own. Running these virtual machines, or VMs, is a mature approach, " -"widespread in data center environments." +"Most desktop operating systems support some form of classical " +"virtualization, running applications packaged as images containing a full " +"operating system of their own. Running these virtual machines, or VMs, is a " +"mature approach, widespread in data center environments." msgstr "" #: ../source/overview.rst:347 @@ -12628,41 +12628,45 @@ msgid "" msgstr "" #: ../source/overview.rst:351 -msgid "`Vagrant `_" +msgid "KVM on Linux" msgstr "" #: ../source/overview.rst:352 +msgid "Hyper-V on Windows" +msgstr "" + +#: ../source/overview.rst:353 msgid "" "`VHD `_, `AMI `_, and :doc:`other formats " "`" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:353 +#: ../source/overview.rst:356 msgid "" "`OpenStack `_ - A cloud " -"management system in Python, with extensive VM support" +"management system written in Python, with extensive VM support" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:356 +#: ../source/overview.rst:360 msgid "Bringing your own hardware" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:358 +#: ../source/overview.rst:362 msgid "" "The most all-encompassing way to ship your software would be to ship it " "already-installed on some hardware. This way, your software's user would " "require only electricity." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:362 +#: ../source/overview.rst:366 msgid "" "Whereas the virtual machines described above are primarily reserved for the " "tech-savvy, you can find hardware appliances being used by everyone from the " "most advanced data centers to the youngest children." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:366 +#: ../source/overview.rst:370 msgid "" "Embed your code on an :gh:`Adafruit `, `MicroPython " "`_, or more-powerful hardware running Python, then " @@ -12670,30 +12674,30 @@ msgid "" "can call it a day." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:375 +#: ../source/overview.rst:379 msgid "A summary of technologies used to package Python applications." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:375 +#: ../source/overview.rst:379 msgid "" "The simplified gamut of technologies used to package Python applications." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:378 +#: ../source/overview.rst:382 msgid "What about..." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:380 +#: ../source/overview.rst:384 msgid "" "The sections above can only summarize so much, and you might be wondering " "about some of the more conspicuous gaps." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:384 +#: ../source/overview.rst:388 msgid "Operating system packages" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:386 +#: ../source/overview.rst:390 msgid "" "As mentioned in :ref:`depending-on-a-separate-ecosystem` above, some " "operating systems have package managers of their own. If you're very sure of " @@ -12706,13 +12710,13 @@ msgid "" "both deb and RPMs from the same source." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:397 +#: ../source/overview.rst:401 msgid "" "In most deployment pipelines, the OS package manager is just one piece of " "the puzzle." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:403 +#: ../source/overview.rst:407 msgid "" ":doc:`Virtualenvs ` have been an indispensable " "tool for multiple generations of Python developer, but are slowly fading " @@ -12722,24 +12726,24 @@ msgid "" "jamesabel/osnap>`_, both of which wrap virtualenvs in a self-contained way." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:412 +#: ../source/overview.rst:416 msgid "" "For production deployments, do not rely on running ``python -m pip install`` " "from the Internet into a virtualenv, as one might do in a development " "environment. The overview above is full of much better solutions." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:417 +#: ../source/overview.rst:421 msgid "Security" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:419 +#: ../source/overview.rst:423 msgid "" "The further down the gradient you come, the harder it gets to update " "components of your package. Everything is more tightly bound together." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:422 +#: ../source/overview.rst:426 msgid "" "For example, if a kernel security issue emerges, and you're deploying " "containers, the host system's kernel can be updated without requiring a new " @@ -12750,11 +12754,11 @@ msgid "" "channel=fs&q=static+vs+dynamic+linking>`_." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:431 +#: ../source/overview.rst:435 msgid "Wrap up" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:433 +#: ../source/overview.rst:437 msgid "" "Packaging in Python has a bit of a reputation for being a bumpy ride. This " "impression is mostly a byproduct of Python's versatility. Once you " @@ -13533,7 +13537,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../source/specifications/binary-distribution-format.rst:455 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:924 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:934 #: ../source/specifications/dependency-groups.rst:250 #: ../source/specifications/dependency-specifiers.rst:516 #: ../source/specifications/direct-url-data-structure.rst:292 @@ -14359,23 +14363,23 @@ msgstr "" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:66 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:84 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:101 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:166 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:181 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:219 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:291 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:295 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:299 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:303 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:335 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:357 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:375 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:400 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:422 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:642 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:677 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:176 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:191 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:229 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:301 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:305 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:309 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:313 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:345 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:367 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:385 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:410 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:432 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:652 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:687 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:821 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:918 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:697 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:831 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:928 msgid "Example::" msgstr "" @@ -14459,39 +14463,52 @@ msgstr "" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:136 msgid "" +"Note in particular that if you have obtained a prebuilt wheel, you cannot " +"assume that a field which is not marked as ``Dynamic`` will have the same " +"value in other wheels, as some wheels are not built directly from the sdist, " +"but are modified from existing wheels (the ``auditwheel`` tool does this, " +"for example, and it's commonly used when building wheels for PyPI). Such " +"modifications *could* include changing metadata (even non-dynamic " +"metadata). Similarly, if you have a sdist and a wheel which you didn't " +"build from that sdist, you cannot assume that the wheel's metadata matches " +"that of the sdist, even if the field is not marked as ``Dynamic``." +msgstr "" + +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:146 +msgid "" "Full details of the semantics of ``Dynamic`` are described in :pep:`643`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:141 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:151 msgid "Platform (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:145 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:155 msgid "" "A Platform specification describing an operating system supported by the " "distribution which is not listed in the \"Operating System\" Trove " "classifiers. See \"Classifier\" below." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:149 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:455 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:476 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:499 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:528 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:569 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:625 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:762 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:792 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:872 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:894 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:159 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:465 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:486 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:509 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:538 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:579 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:635 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:772 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:802 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:882 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:904 msgid "Examples::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:157 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:167 msgid "Supported-Platform (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:161 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:171 msgid "" "Binary distributions containing a PKG-INFO file will use the Supported-" "Platform field in their metadata to specify the OS and CPU for which the " @@ -14499,19 +14516,19 @@ msgid "" "field are not specified in this PEP." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:175 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:185 msgid "Summary" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:179 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:189 msgid "A one-line summary of what the distribution does." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:199 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:209 msgid "This field may be specified in the message body instead." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:202 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:212 msgid "" "A longer description of the distribution that can run to several " "paragraphs. Software that deals with metadata should not assume any maximum " @@ -14519,7 +14536,7 @@ msgid "" "manual as the description." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:207 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:217 msgid "" "The contents of this field can be written using reStructuredText markup " "[1]_. For programs that work with the metadata, supporting markup is " @@ -14527,7 +14544,7 @@ msgid "" "means that authors should be conservative in the markup they use." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:213 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:223 msgid "" "To support empty lines and lines with indentation with respect to the RFC " "822 format, any CRLF character has to be suffixed by 7 spaces followed by a " @@ -14535,31 +14552,31 @@ msgid "" "folded field that can be interpreted by RFC822 parser [2]_." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:230 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:240 msgid "" "This encoding implies that any occurrences of a CRLF followed by 7 spaces " "and a pipe char have to be replaced by a single CRLF when the field is " "unfolded using a RFC822 reader." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:234 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:244 msgid "" "Alternatively, the distribution's description may instead be provided in the " "message body (i.e., after a completely blank line following the headers, " "with no indentation or other special formatting necessary)." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:243 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:253 msgid "Description-Content-Type" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:247 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:257 msgid "" "A string stating the markup syntax (if any) used in the distribution's " "description, so that tools can intelligently render the description." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:250 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:260 msgid "" "Historically, PyPI supported descriptions in plain text and " "`reStructuredText (reST) `" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:289 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:299 msgid "``CommonMark`` for :rfc:`CommonMark <7764#section-3.5>`" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:307 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:317 msgid "" "If a ``Description-Content-Type`` is not specified, then applications should " "attempt to render it as ``text/x-rst; charset=UTF-8`` and fall back to " "``text/plain`` if it is not valid rst." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:311 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:321 msgid "" "If a ``Description-Content-Type`` is an unrecognized value, then the assumed " "content type is ``text/plain`` (Although PyPI will probably reject anything " "with an unrecognized value)." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:315 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:325 msgid "" "If the ``Description-Content-Type`` is ``text/markdown`` and ``variant`` is " "not specified or is set to an unrecognized value, then the assumed " "``variant`` is ``GFM``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:319 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:329 msgid "" "So for the last example above, the ``charset`` defaults to ``UTF-8`` and the " "``variant`` defaults to ``GFM`` and thus it is equivalent to the example " "before it." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:328 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:338 msgid "Keywords" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:332 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:342 msgid "" "A list of additional keywords, separated by commas, to be used to assist " "searching for the distribution in a larger catalog." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:341 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:351 msgid "" "The specification previously showed keywords separated by spaces, but " "distutils and setuptools implemented it with commas. These tools have been " @@ -14673,76 +14690,76 @@ msgid "" "specification to match the de facto standard." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:350 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:360 msgid "Author" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:354 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:364 msgid "" "A string containing the author's name at a minimum; additional contact " "information may be provided." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:367 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:377 msgid "Author-email" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:371 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:381 msgid "" "A string containing the author's e-mail address. It can contain a name and " "e-mail address in the legal forms for a RFC-822 ``From:`` header." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:379 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:426 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:389 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:436 msgid "" "Per RFC-822, this field may contain multiple comma-separated e-mail " "addresses::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:389 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:399 msgid "Maintainer" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:393 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:403 msgid "" "A string containing the maintainer's name at a minimum; additional contact " "information may be provided." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:396 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:406 msgid "" "Note that this field is intended for use when a project is being maintained " "by someone other than the original author: it should be omitted if it is " "identical to ``Author``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:410 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:420 msgid "Maintainer-email" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:414 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:424 msgid "" "A string containing the maintainer's e-mail address. It can contain a name " "and e-mail address in the legal forms for a RFC-822 ``From:`` header." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:418 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:428 msgid "" "Note that this field is intended for use when a project is being maintained " "by someone other than the original author: it should be omitted if it is " "identical to ``Author-email``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:436 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:446 msgid "License" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:439 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:449 msgid "in favour of ``License-Expression``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:443 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:453 msgid "" "As of Metadata 2.4, ``License`` and ``License-Expression`` are mutually " "exclusive. If both are specified, tools which parse metadata will disregard " @@ -14750,7 +14767,7 @@ msgid "" "org/pep-0639/#deprecate-license-field>`__." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:448 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:458 msgid "" "Text indicating the license covering the distribution where the license is " "not a selection from the \"License\" Trove classifiers. See :ref:" @@ -14760,32 +14777,32 @@ msgid "" "license." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:468 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:478 msgid "License-Expression" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:472 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:482 msgid "" "Text string that is a valid SPDX :term:`license expression `, as specified in :doc:`/specifications/license-expression`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:491 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:501 msgid "License-File (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:495 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:505 msgid "" "Each entry is a string representation of the path of a license-related file. " "The path is located within the project source tree, relative to the project " "root directory. For details see :pep:`639`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:512 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:522 msgid "Classifier (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:516 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:526 msgid "" "Each entry is a string giving a single classification value for the " "distribution. Classifiers are described in :pep:`301`, and the Python " @@ -14793,50 +14810,50 @@ msgid "" "`__." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:522 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:532 msgid "" "The use of ``License ::`` classifiers is deprecated as of Metadata 2.4, use " "``License-Expression`` instead. See `PEP 639 `_." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:526 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:616 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:760 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:785 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:536 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:626 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:770 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:795 msgid "This field may be followed by an environment marker after a semicolon." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:537 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:547 msgid "Requires-Dist (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:540 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:603 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:732 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:774 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:550 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:613 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:742 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:784 msgid "" "The field format specification was relaxed to accept the syntax used by " "popular publishing tools." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:544 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:554 msgid "" "Each entry contains a string naming some other distutils project required by " "this distribution." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:547 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:557 msgid "The format of a requirement string contains from one to four parts:" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:549 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:559 msgid "" "A project name, in the same format as the ``Name:`` field. The only " "mandatory part." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:551 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:561 msgid "" "A comma-separated list of 'extra' names. These are defined by the required " "project, referring to specific features which may need extra dependencies. " @@ -14844,64 +14861,64 @@ msgid "" "`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:555 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:565 msgid "" "A version specifier. Tools parsing the format should accept optional " "parentheses around this, but tools generating it should not use parentheses." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:558 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:568 msgid "" "An environment marker after a semicolon. This means that the requirement is " "only needed in the specified conditions." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:561 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:571 msgid "See :pep:`508` for full details of the allowed format." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:563 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:573 msgid "" "The project names should correspond to names as found on the `Python Package " "Index`_." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:566 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:576 msgid "" "Version specifiers must follow the rules described in :doc:`version-" "specifiers`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:580 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:590 msgid "Requires-Python" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:584 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:594 msgid "" "This field specifies the Python version(s) that the distribution is " "compatible with. Installation tools may look at this when picking which " "version of a project to install." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:588 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:598 msgid "The value must be in the format specified in :doc:`version-specifiers`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:590 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:600 msgid "" "For example, if a distribution uses :ref:`f-strings ` " "then it may prevent installation on Python < 3.6 by specifying::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:595 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:605 msgid "This field cannot be followed by an environment marker." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:600 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:610 msgid "Requires-External (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:607 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:617 msgid "" "Each entry contains a string describing some dependency in the system that " "the distribution is to be used. This field is intended to serve as a hint " @@ -14909,13 +14926,13 @@ msgid "" "to the ``distutils`` distribution." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:612 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:622 msgid "" "The format of a requirement string is a name of an external dependency, " "optionally followed by a version declaration within parentheses." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:618 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:628 msgid "" "Because they refer to non-Python software releases, version numbers for this " "field are **not** required to conform to the format specified in the :ref:" @@ -14923,25 +14940,25 @@ msgid "" "correspond to the version scheme used by the external dependency." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:623 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:633 msgid "Notice that there is no particular rule on the strings to be used." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:635 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:645 msgid "Project-URL (multiple-use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:639 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:649 msgid "" "A string containing a browsable URL for the project and a label for it, " "separated by a comma." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:646 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:656 msgid "The label is free text limited to 32 characters." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:648 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:658 msgid "" "Starting with :pep:`753`, project metadata consumers (such as the Python " "Package Index) can use a standard normalization process to discover \"well-" @@ -14949,18 +14966,18 @@ msgid "" "rendered for human consumption. See :ref:`well-known-project-urls`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:658 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:668 msgid "Provides-Extra (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:661 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:671 msgid "" ":pep:`685` restricted valid values to be unambiguous (i.e. no normalization " "required). For older metadata versions, value restrictions were brought into " "line with ``Name:`` and normalization rules were introduced." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:666 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:676 msgid "" "A string containing the name of an optional feature. A valid name consists " "only of lowercase ASCII letters, ASCII numbers, and hyphen. It must start " @@ -14969,13 +14986,13 @@ msgid "" "guarantees unambiguity)::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:674 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:684 msgid "" "The specified name may be used to make a dependency conditional on whether " "the optional feature has been requested." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:682 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:692 msgid "" "A second distribution requires an optional dependency by placing it inside " "square brackets, and can request multiple features by separating them with a " @@ -14983,20 +15000,20 @@ msgid "" "added to the set of requirements for the distribution." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:692 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:702 msgid "" "Two feature names ``test`` and ``doc`` are reserved to mark dependencies " "that are needed for running automated tests and generating documentation, " "respectively." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:696 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:706 msgid "" "It is legal to specify ``Provides-Extra:`` without referencing it in any " "``Requires-Dist:``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:699 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:709 msgid "" "When writing data for older metadata versions, names MUST be normalized " "following the same rules used for the ``Name:`` field when performing " @@ -15004,7 +15021,7 @@ msgid "" "Extra:`` entries would clash after being normalized." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:704 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:714 msgid "" "When reading data for older metadata versions, tools SHOULD warn when values " "for this field would be invalid under newer metadata versions. If a value " @@ -15014,11 +15031,11 @@ msgid "" "metadata versions." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:712 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:722 msgid "Rarely Used Fields" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:714 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:724 msgid "" "The fields in this section are currently rarely used, as their design was " "inspired by comparable mechanisms in Linux package management systems, and " @@ -15026,7 +15043,7 @@ msgid "" "open index server such as `PyPI `__." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:719 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:729 msgid "" "As a result, popular installation tools ignore them completely, which in " "turn means there is little incentive for package publishers to set them " @@ -15036,18 +15053,18 @@ msgid "" "package repository." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:729 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:739 msgid "Provides-Dist (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:736 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:746 msgid "" "Each entry contains a string naming a Distutils project which is contained " "within this distribution. This field *must* include the project identified " "in the ``Name`` field, followed by the version : Name (Version)." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:741 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:751 msgid "" "A distribution may provide additional names, e.g. to indicate that multiple " "projects have been bundled together. For instance, source distributions of " @@ -15056,7 +15073,7 @@ msgid "" "distribution satisfies requirements for both ``ZODB`` and ``transaction``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:748 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:758 msgid "" "A distribution may also provide a \"virtual\" project name, which does not " "correspond to any separately-distributed project: such a name might be used " @@ -15067,42 +15084,42 @@ msgid "" "them installed." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:756 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:766 msgid "" "A version declaration may be supplied and must follow the rules described " "in :doc:`version-specifiers`. The distribution's version number will be " "implied if none is specified." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:771 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:781 msgid "Obsoletes-Dist (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:778 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:788 msgid "" "Each entry contains a string describing a distutils project's distribution " "which this distribution renders obsolete, meaning that the two projects " "should not be installed at the same time." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:782 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:792 msgid "" "Version declarations can be supplied. Version numbers must be in the format " "specified in :doc:`version-specifiers`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:787 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:797 msgid "" "The most common use of this field will be in case a project name changes, e." "g. Gorgon 2.3 gets subsumed into Torqued Python 1.0. When you install " "Torqued Python, the Gorgon distribution should be removed." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:800 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:810 msgid "Deprecated Fields" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:802 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:812 msgid "" "Deprecated fields should be avoided, but they are valid metadata fields. " "They may be removed in future versions of the core metadata standard (at " @@ -15111,24 +15128,24 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:811 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:821 msgid "Home-page" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:817 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:834 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:827 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:844 msgid "Per :pep:`753`, use :ref:`core-metadata-project-url` instead." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:819 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:829 msgid "A string containing the URL for the distribution's home page." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:828 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:838 msgid "Download-URL" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:836 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:846 msgid "" "A string containing the URL from which this version of the distribution can " "be downloaded. (This means that the URL can't be something like \"``.../" @@ -15136,28 +15153,28 @@ msgid "" "tgz``\".)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:842 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:852 msgid "Requires" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:845 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:855 msgid "in favour of ``Requires-Dist``" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:848 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:858 msgid "" "Each entry contains a string describing some other module or package " "required by this package." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:851 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:861 msgid "" "The format of a requirement string is identical to that of a module or " "package name usable with the ``import`` statement, optionally followed by a " "version declaration within parentheses." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:855 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:865 msgid "" "A version declaration is a series of conditional operators and version " "numbers, separated by commas. Conditional operators must be one of \"<\", " @@ -15168,33 +15185,33 @@ msgid "" "version numbers are \"1.0\", \"2.3a2\", \"1.3.99\"," msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:863 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:873 msgid "" "Any number of conditional operators can be specified, e.g. the string " "\">1.0, !=1.3.4, <2.0\" is a legal version declaration." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:866 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:876 msgid "" "All of the following are possible requirement strings: \"rfc822\", \"zlib " "(>=1.1.4)\", \"zope\"." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:869 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:879 msgid "" "There’s no canonical list of what strings should be used; the Python " "community is left to choose its own standards." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:882 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:892 msgid "Provides" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:885 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:895 msgid "in favour of ``Provides-Dist``" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:888 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:898 msgid "" "Each entry contains a string describing a package or module that will be " "provided by this package once it is installed. These strings should match " @@ -15203,89 +15220,95 @@ msgid "" "implied if none is specified." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:904 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:914 msgid "Obsoletes" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:907 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:917 msgid "in favour of ``Obsoletes-Dist``" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:910 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:920 msgid "" "Each entry contains a string describing a package or module that this " "package renders obsolete, meaning that the two packages should not be " "installed at the same time. Version declarations can be supplied." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:914 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:924 msgid "" "The most common use of this field will be in case a package name changes, e." "g. Gorgon 2.3 gets subsumed into Torqued Python 1.0. When you install " "Torqued Python, the Gorgon package should be removed." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:926 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:936 +msgid "" +"August 2025: Clarified that ``Dynamic`` only affects how fields must be " +"treated when building a wheel from a sdist, not when modifying a wheel." +msgstr "" + +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:940 msgid "August 2024: Core metadata 2.4 was approved through :pep:`639`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:928 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:942 msgid "Added the ``License-Expression`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:929 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:943 msgid "Added the ``License-File`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:931 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:945 msgid "March 2022: Core metadata 2.3 was approved through :pep:`685`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:933 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:947 msgid "Restricted extra names to be normalized." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:935 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:949 msgid "October 2020: Core metadata 2.2 was approved through :pep:`643`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:937 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:951 msgid "Added the ``Dynamic`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:939 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:953 msgid "February 2018: Core metadata 2.1 was approved through :pep:`566`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:941 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:955 msgid "Added ``Description-Content-Type`` and ``Provides-Extra``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:942 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:956 msgid "Added canonical method for transforming metadata to JSON." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:943 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:957 msgid "Restricted the grammar of the ``Name`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:945 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:959 msgid "February 2010: Core metadata 1.2 was approved through :pep:`345`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:947 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:961 msgid "April 2003: Core metadata 1.1 was approved through :pep:`314`:" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:949 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:963 msgid "March 2001: Core metadata 1.0 was approved through :pep:`241`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:953 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:967 msgid "reStructuredText markup: https://docutils.sourceforge.io/" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:958 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:972 msgid "RFC 822 Long Header Fields: :rfc:`822#section-3.1.1`" msgstr "" diff --git a/locales/ko/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/ko/LC_MESSAGES/messages.po index f8e805033..528ac90c7 100644 --- a/locales/ko/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locales/ko/LC_MESSAGES/messages.po @@ -13,11 +13,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python Packaging User Guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-21 21:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-16 02:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-09-09 21:01+0000\n" "Last-Translator: Changseop Yeom \n" -"Language-Team: Korean \n" +"Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -262,9 +262,9 @@ msgid "" "guide:starting/installation>` to install Python 3.11 on your operating " "system." msgstr "" -"Python 3.11. 우리의 빌드 스크립트는 보통 Python 3.11에서만 테스트됩니다. " -"운영 체제에 Python 3.11을 설치하려면 :doc:'Hitchhiker's Guide to Python 설치 " -"안내 '를 참고하세요." +"Python 3.11. 우리의 빌드 스크립트는 보통 Python 3.11에서만 테스트됩니다. 운" +"영 체제에 Python 3.11을 설치하려면 :doc:'Hitchhiker's Guide to Python 설치 안" +"내 '를 참고하세요." #: ../source/contribute.rst:140 msgid "" @@ -279,15 +279,16 @@ msgid "" "guide in web browser, but it's recommended to serve the guide using an HTTP " "server." msgstr "" -"프로세스가 완료된 후 HTML 결과물은 ``./build/html`` 디렉터리에서 찾을 수 " -"있습니다. ``index.html`` 파일을 열어 웹 브라우저에서 가이드를 확인할 수 " -"있지만, 가이드를 HTTP 서버를 통해 제공하는 것이 권장됩니다." +"프로세스가 완료된 후 HTML 결과물은 ``./build/html`` 디렉터리에서 찾을 수 있습" +"니다. ``index.html`` 파일을 열어 웹 브라우저에서 가이드를 확인할 수 있지만, " +"가이드를 HTTP 서버를 통해 제공하는 것이 권장됩니다." #: ../source/contribute.rst:151 msgid "" "You can build the guide and serve it via an HTTP server using the following " "command:" -msgstr "다음 명령어를 사용하여 가이드를 빌드하고 HTTP 서버를 통해 제공할 수 있습니다:" +msgstr "" +"다음 명령어를 사용하여 가이드를 빌드하고 HTTP 서버를 통해 제공할 수 있습니다:" #: ../source/contribute.rst:158 msgid "The guide will be browsable via http://localhost:8000." @@ -304,8 +305,8 @@ msgid "" "custom domain and fronted by Fast.ly." msgstr "" "이 가이드는 ReadTheDocs를 통해 배포되며 구성은 https://readthedocs.org/" -"projects/python-packaging-user-guide/에 있습니다. 커스텀 도메인에서 " -"서비스되며 Fast.ly가 앞단에서 처리합니다." +"projects/python-packaging-user-guide/에 있습니다. 커스텀 도메인에서 서비스되" +"며 Fast.ly가 앞단에서 처리합니다." #: ../source/contribute.rst:170 msgid "Style guide" @@ -319,9 +320,9 @@ msgid "" "your contributions to be accepted into the project." msgstr "" "이 스타일 가이드는 |PyPUG|를 작성하는 방법에 대한 권장 사항을 담고 있습니다. " -"글을 쓰기 전에 반드시 이 가이드를 검토해 주세요. 스타일 가이드를 따르면, " -"일관된 내용 구성에 기여할 수 있어, 여러분의 기여가 프로젝트에 더 쉽게 수용될 " -"수 있습니다." +"글을 쓰기 전에 반드시 이 가이드를 검토해 주세요. 스타일 가이드를 따르면, 일관" +"된 내용 구성에 기여할 수 있어, 여러분의 기여가 프로젝트에 더 쉽게 수용될 수 " +"있습니다." #: ../source/contribute.rst:179 msgid "Purpose" @@ -333,8 +334,8 @@ msgid "" "The purpose of the |PyPUG| is to be the authoritative resource on how to " "package, publish, and install Python projects using current tools." msgstr "" -"|PyPUG|의 목적은 최신 도구를 사용하여 Python 프로젝트를 패키징, 배포 및 " -"설치하는 방법에 대한 권위 있는 자료를 제공하는 것입니다." +"|PyPUG|의 목적은 최신 도구를 사용하여 Python 프로젝트를 패키징, 배포 및 설치" +"하는 방법에 대한 권위 있는 자료를 제공하는 것입니다." #: ../source/contribute.rst:186 msgid "Scope" @@ -344,8 +345,9 @@ msgstr "범위" msgid "" "The guide is meant to answer questions and solve problems with accurate and " "focused recommendations." -msgstr "이 가이드는 정확하고 집중된 추천을 통해 질문에 답하고 문제를 해결하기 위한 " -"것입니다." +msgstr "" +"이 가이드는 정확하고 집중된 추천을 통해 질문에 답하고 문제를 해결하기 위한 것" +"입니다." #: ../source/contribute.rst:191 msgid "" @@ -370,9 +372,9 @@ msgid "" "share your age, gender, education, culture, and more, but they deserve to " "learn about packaging just as much as you do." msgstr "" -"Python 커뮤니티는 규모가 크고 누구라도 환영하는 점을 잊지 마세요. 독자의 " -"나이, 성별, 학력, 문화 등이 다를 수 있지만, 그들도 여러분만큼이나 패키징에 " -"대해 배울 자격이 있습니다." +"Python 커뮤니티는 규모가 크고 누구라도 환영하는 점을 잊지 마세요. 독자의 나" +"이, 성별, 학력, 문화 등이 다를 수 있지만, 그들도 여러분만큼이나 패키징에 대" +"해 배울 자격이 있습니다." #: ../source/contribute.rst:207 msgid "" @@ -380,9 +382,9 @@ msgid "" "themselves as programmers. The audience of this guide includes astronomers " "or painters or students as well as professional software developers." msgstr "" -"특히, Python 을 사용하는 모든 사람들이 자신을 프로그래머라고 생각하지는 " -"않는다는 점을 기억해 주세요. 이 가이드의 이용 대상은 전문적인 소프트웨어 " -"개발자뿐만 아니라 천문학자 또는 화가, 또는 학생들까지 포함합니다." +"특히, Python 을 사용하는 모든 사람들이 자신을 프로그래머라고 생각하지는 않는" +"다는 점을 기억해 주세요. 이 가이드의 이용 대상은 전문적인 소프트웨어 개발자뿐" +"만 아니라 천문학자 또는 화가, 또는 학생들까지 포함합니다." #: ../source/contribute.rst:213 msgid "Voice and tone" @@ -4036,7 +4038,7 @@ msgid "Column" msgstr "" #: ../source/guides/analyzing-pypi-package-downloads.rst:77 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:196 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:206 #: ../source/specifications/well-known-project-urls.rst:106 msgid "Description" msgstr "" @@ -4621,14 +4623,14 @@ msgid "" "the file :file:`greet.py`, named after the main module:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:73 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:62 msgid "" "The above function receives several keyword arguments that determine how the " "greeting to output is constructed. Now, construct the command-line interface " "to provision it with the same, which is done in :file:`cli.py`:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:91 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:80 msgid "" "The command-line interface is built with typer_, an easy-to-use CLI parser " "based on Python type hints. It provides auto-completion and nicely styled " @@ -4640,13 +4642,13 @@ msgid "" "are encouraged to make use of click_ (on which ``typer`` is based)." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:97 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:86 msgid "" "Now, add an empty :file:`__init__.py` file, to define the project as a " "regular :term:`import package `." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:99 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:88 msgid "" "The file :file:`__main__.py` marks the main entry point for the application " "when running it via :mod:`runpy` (i.e. ``python -m greetings``, which works " @@ -4654,7 +4656,7 @@ msgid "" "src layout), so initialize the command-line interface here:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:111 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:100 msgid "" "In order to enable calling the command-line interface directly from the :" "term:`source tree `, i.e. as ``python src/greetings``, " @@ -4662,11 +4664,11 @@ msgid "" "from-source-src-layout`." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:117 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:106 msgid "``pyproject.toml``" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:119 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:108 msgid "" "The project's :term:`metadata ` is placed in :term:" "`pyproject.toml`. The :term:`pyproject metadata keys ` (see :ref:" @@ -4683,70 +4685,70 @@ msgid "" "Subkey>`:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:129 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:118 msgid "" "Now, the project's source tree is ready to be transformed into a :term:" "`distribution package `, which makes it installable." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:134 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:123 #, fuzzy #| msgid "Translations" msgid "Installing the package with ``pipx``" msgstr "번역" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:136 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:125 msgid "" "After installing ``pipx`` as described in :ref:`installing-stand-alone-" "command-line-tools`, install your project:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:143 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:132 msgid "" "This will expose the executable script we defined as an entry point and make " "the command ``greet`` available. Let's test it:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:155 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:146 msgid "" "Since this example uses ``typer``, you could now also get an overview of the " "program's usage by calling it with the ``--help`` option, or configure " "completions via the ``--install-completion`` option." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:158 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:149 msgid "" "To just run the program without installing it permanently, use ``pipx run``, " "which will create a temporary (but cached) virtual environment for it:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:165 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:156 msgid "" "This syntax is a bit impractical, however; as the name of the entry point we " "defined above does not match the package name, we need to state explicitly " "which executable script to run (even though there is only on in existence)." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:168 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:159 msgid "" "There is, however, a more practical solution to this problem, in the form of " "an entry point specific to ``pipx run``. The same can be defined as follows " "in :file:`pyproject.toml`:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:177 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:168 msgid "" "Thanks to this entry point (which *must* match the package name), ``pipx`` " "will pick up the executable script as the default one and run it, which " "makes this command possible:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:185 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:176 #, fuzzy msgid "Conclusion" msgstr "번역" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:187 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:178 msgid "" "You know by now how to package a command-line application written in Python. " "A further step could be to distribute your package, meaning uploading it to " @@ -10829,7 +10831,7 @@ msgid "" "maintained, and it reliably works." msgstr "" -#: ../source/key_projects.rst:331 ../source/overview.rst:401 +#: ../source/key_projects.rst:331 ../source/overview.rst:405 msgid "virtualenv" msgstr "" @@ -12737,10 +12739,10 @@ msgstr "" #: ../source/overview.rst:342 msgid "" -"Most operating systems support some form of classical virtualization, " -"running applications packaged as images containing a full operating system " -"of their own. Running these virtual machines, or VMs, is a mature approach, " -"widespread in data center environments." +"Most desktop operating systems support some form of classical " +"virtualization, running applications packaged as images containing a full " +"operating system of their own. Running these virtual machines, or VMs, is a " +"mature approach, widespread in data center environments." msgstr "" #: ../source/overview.rst:347 @@ -12751,41 +12753,45 @@ msgid "" msgstr "" #: ../source/overview.rst:351 -msgid "`Vagrant `_" +msgid "KVM on Linux" msgstr "" #: ../source/overview.rst:352 +msgid "Hyper-V on Windows" +msgstr "" + +#: ../source/overview.rst:353 msgid "" "`VHD `_, `AMI `_, and :doc:`other formats " "`" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:353 +#: ../source/overview.rst:356 msgid "" "`OpenStack `_ - A cloud " -"management system in Python, with extensive VM support" +"management system written in Python, with extensive VM support" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:356 +#: ../source/overview.rst:360 msgid "Bringing your own hardware" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:358 +#: ../source/overview.rst:362 msgid "" "The most all-encompassing way to ship your software would be to ship it " "already-installed on some hardware. This way, your software's user would " "require only electricity." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:362 +#: ../source/overview.rst:366 msgid "" "Whereas the virtual machines described above are primarily reserved for the " "tech-savvy, you can find hardware appliances being used by everyone from the " "most advanced data centers to the youngest children." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:366 +#: ../source/overview.rst:370 msgid "" "Embed your code on an :gh:`Adafruit `, `MicroPython " "`_, or more-powerful hardware running Python, then " @@ -12793,30 +12799,30 @@ msgid "" "can call it a day." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:375 +#: ../source/overview.rst:379 msgid "A summary of technologies used to package Python applications." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:375 +#: ../source/overview.rst:379 msgid "" "The simplified gamut of technologies used to package Python applications." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:378 +#: ../source/overview.rst:382 msgid "What about..." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:380 +#: ../source/overview.rst:384 msgid "" "The sections above can only summarize so much, and you might be wondering " "about some of the more conspicuous gaps." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:384 +#: ../source/overview.rst:388 msgid "Operating system packages" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:386 +#: ../source/overview.rst:390 msgid "" "As mentioned in :ref:`depending-on-a-separate-ecosystem` above, some " "operating systems have package managers of their own. If you're very sure of " @@ -12829,13 +12835,13 @@ msgid "" "both deb and RPMs from the same source." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:397 +#: ../source/overview.rst:401 msgid "" "In most deployment pipelines, the OS package manager is just one piece of " "the puzzle." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:403 +#: ../source/overview.rst:407 msgid "" ":doc:`Virtualenvs ` have been an indispensable " "tool for multiple generations of Python developer, but are slowly fading " @@ -12845,24 +12851,24 @@ msgid "" "jamesabel/osnap>`_, both of which wrap virtualenvs in a self-contained way." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:412 +#: ../source/overview.rst:416 msgid "" "For production deployments, do not rely on running ``python -m pip install`` " "from the Internet into a virtualenv, as one might do in a development " "environment. The overview above is full of much better solutions." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:417 +#: ../source/overview.rst:421 msgid "Security" msgstr "보안" -#: ../source/overview.rst:419 +#: ../source/overview.rst:423 msgid "" "The further down the gradient you come, the harder it gets to update " "components of your package. Everything is more tightly bound together." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:422 +#: ../source/overview.rst:426 msgid "" "For example, if a kernel security issue emerges, and you're deploying " "containers, the host system's kernel can be updated without requiring a new " @@ -12873,11 +12879,11 @@ msgid "" "channel=fs&q=static+vs+dynamic+linking>`_." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:431 +#: ../source/overview.rst:435 msgid "Wrap up" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:433 +#: ../source/overview.rst:437 msgid "" "Packaging in Python has a bit of a reputation for being a bumpy ride. This " "impression is mostly a byproduct of Python's versatility. Once you " @@ -13658,7 +13664,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../source/specifications/binary-distribution-format.rst:455 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:924 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:934 #: ../source/specifications/dependency-groups.rst:250 #: ../source/specifications/dependency-specifiers.rst:516 #: ../source/specifications/direct-url-data-structure.rst:292 @@ -14493,23 +14499,23 @@ msgstr "" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:66 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:84 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:101 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:166 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:181 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:219 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:291 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:295 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:299 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:303 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:335 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:357 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:375 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:400 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:422 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:642 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:677 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:176 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:191 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:229 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:301 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:305 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:309 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:313 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:345 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:367 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:385 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:410 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:432 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:652 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:687 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:821 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:918 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:697 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:831 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:928 msgid "Example::" msgstr "" @@ -14593,39 +14599,52 @@ msgstr "" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:136 msgid "" +"Note in particular that if you have obtained a prebuilt wheel, you cannot " +"assume that a field which is not marked as ``Dynamic`` will have the same " +"value in other wheels, as some wheels are not built directly from the sdist, " +"but are modified from existing wheels (the ``auditwheel`` tool does this, " +"for example, and it's commonly used when building wheels for PyPI). Such " +"modifications *could* include changing metadata (even non-dynamic " +"metadata). Similarly, if you have a sdist and a wheel which you didn't " +"build from that sdist, you cannot assume that the wheel's metadata matches " +"that of the sdist, even if the field is not marked as ``Dynamic``." +msgstr "" + +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:146 +msgid "" "Full details of the semantics of ``Dynamic`` are described in :pep:`643`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:141 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:151 msgid "Platform (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:145 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:155 msgid "" "A Platform specification describing an operating system supported by the " "distribution which is not listed in the \"Operating System\" Trove " "classifiers. See \"Classifier\" below." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:149 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:455 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:476 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:499 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:528 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:569 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:625 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:762 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:792 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:872 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:894 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:159 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:465 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:486 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:509 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:538 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:579 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:635 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:772 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:802 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:882 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:904 msgid "Examples::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:157 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:167 msgid "Supported-Platform (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:161 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:171 msgid "" "Binary distributions containing a PKG-INFO file will use the Supported-" "Platform field in their metadata to specify the OS and CPU for which the " @@ -14633,19 +14652,19 @@ msgid "" "field are not specified in this PEP." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:175 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:185 msgid "Summary" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:179 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:189 msgid "A one-line summary of what the distribution does." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:199 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:209 msgid "This field may be specified in the message body instead." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:202 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:212 msgid "" "A longer description of the distribution that can run to several " "paragraphs. Software that deals with metadata should not assume any maximum " @@ -14653,7 +14672,7 @@ msgid "" "manual as the description." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:207 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:217 msgid "" "The contents of this field can be written using reStructuredText markup " "[1]_. For programs that work with the metadata, supporting markup is " @@ -14661,7 +14680,7 @@ msgid "" "means that authors should be conservative in the markup they use." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:213 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:223 msgid "" "To support empty lines and lines with indentation with respect to the RFC " "822 format, any CRLF character has to be suffixed by 7 spaces followed by a " @@ -14669,31 +14688,31 @@ msgid "" "folded field that can be interpreted by RFC822 parser [2]_." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:230 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:240 msgid "" "This encoding implies that any occurrences of a CRLF followed by 7 spaces " "and a pipe char have to be replaced by a single CRLF when the field is " "unfolded using a RFC822 reader." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:234 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:244 msgid "" "Alternatively, the distribution's description may instead be provided in the " "message body (i.e., after a completely blank line following the headers, " "with no indentation or other special formatting necessary)." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:243 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:253 msgid "Description-Content-Type" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:247 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:257 msgid "" "A string stating the markup syntax (if any) used in the distribution's " "description, so that tools can intelligently render the description." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:250 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:260 msgid "" "Historically, PyPI supported descriptions in plain text and " "`reStructuredText (reST) `" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:289 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:299 msgid "``CommonMark`` for :rfc:`CommonMark <7764#section-3.5>`" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:307 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:317 msgid "" "If a ``Description-Content-Type`` is not specified, then applications should " "attempt to render it as ``text/x-rst; charset=UTF-8`` and fall back to " "``text/plain`` if it is not valid rst." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:311 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:321 msgid "" "If a ``Description-Content-Type`` is an unrecognized value, then the assumed " "content type is ``text/plain`` (Although PyPI will probably reject anything " "with an unrecognized value)." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:315 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:325 msgid "" "If the ``Description-Content-Type`` is ``text/markdown`` and ``variant`` is " "not specified or is set to an unrecognized value, then the assumed " "``variant`` is ``GFM``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:319 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:329 msgid "" "So for the last example above, the ``charset`` defaults to ``UTF-8`` and the " "``variant`` defaults to ``GFM`` and thus it is equivalent to the example " "before it." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:328 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:338 msgid "Keywords" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:332 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:342 msgid "" "A list of additional keywords, separated by commas, to be used to assist " "searching for the distribution in a larger catalog." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:341 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:351 msgid "" "The specification previously showed keywords separated by spaces, but " "distutils and setuptools implemented it with commas. These tools have been " @@ -14807,76 +14826,76 @@ msgid "" "specification to match the de facto standard." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:350 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:360 msgid "Author" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:354 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:364 msgid "" "A string containing the author's name at a minimum; additional contact " "information may be provided." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:367 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:377 msgid "Author-email" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:371 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:381 msgid "" "A string containing the author's e-mail address. It can contain a name and " "e-mail address in the legal forms for a RFC-822 ``From:`` header." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:379 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:426 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:389 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:436 msgid "" "Per RFC-822, this field may contain multiple comma-separated e-mail " "addresses::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:389 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:399 msgid "Maintainer" msgstr "관리자" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:393 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:403 msgid "" "A string containing the maintainer's name at a minimum; additional contact " "information may be provided." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:396 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:406 msgid "" "Note that this field is intended for use when a project is being maintained " "by someone other than the original author: it should be omitted if it is " "identical to ``Author``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:410 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:420 msgid "Maintainer-email" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:414 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:424 msgid "" "A string containing the maintainer's e-mail address. It can contain a name " "and e-mail address in the legal forms for a RFC-822 ``From:`` header." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:418 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:428 msgid "" "Note that this field is intended for use when a project is being maintained " "by someone other than the original author: it should be omitted if it is " "identical to ``Author-email``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:436 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:446 msgid "License" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:439 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:449 msgid "in favour of ``License-Expression``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:443 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:453 msgid "" "As of Metadata 2.4, ``License`` and ``License-Expression`` are mutually " "exclusive. If both are specified, tools which parse metadata will disregard " @@ -14884,7 +14903,7 @@ msgid "" "org/pep-0639/#deprecate-license-field>`__." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:448 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:458 msgid "" "Text indicating the license covering the distribution where the license is " "not a selection from the \"License\" Trove classifiers. See :ref:" @@ -14894,32 +14913,32 @@ msgid "" "license." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:468 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:478 msgid "License-Expression" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:472 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:482 msgid "" "Text string that is a valid SPDX :term:`license expression `, as specified in :doc:`/specifications/license-expression`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:491 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:501 msgid "License-File (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:495 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:505 msgid "" "Each entry is a string representation of the path of a license-related file. " "The path is located within the project source tree, relative to the project " "root directory. For details see :pep:`639`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:512 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:522 msgid "Classifier (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:516 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:526 msgid "" "Each entry is a string giving a single classification value for the " "distribution. Classifiers are described in :pep:`301`, and the Python " @@ -14927,50 +14946,50 @@ msgid "" "`__." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:522 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:532 msgid "" "The use of ``License ::`` classifiers is deprecated as of Metadata 2.4, use " "``License-Expression`` instead. See `PEP 639 `_." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:526 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:616 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:760 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:785 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:536 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:626 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:770 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:795 msgid "This field may be followed by an environment marker after a semicolon." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:537 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:547 msgid "Requires-Dist (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:540 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:603 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:732 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:774 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:550 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:613 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:742 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:784 msgid "" "The field format specification was relaxed to accept the syntax used by " "popular publishing tools." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:544 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:554 msgid "" "Each entry contains a string naming some other distutils project required by " "this distribution." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:547 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:557 msgid "The format of a requirement string contains from one to four parts:" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:549 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:559 msgid "" "A project name, in the same format as the ``Name:`` field. The only " "mandatory part." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:551 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:561 msgid "" "A comma-separated list of 'extra' names. These are defined by the required " "project, referring to specific features which may need extra dependencies. " @@ -14978,64 +14997,64 @@ msgid "" "`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:555 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:565 msgid "" "A version specifier. Tools parsing the format should accept optional " "parentheses around this, but tools generating it should not use parentheses." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:558 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:568 msgid "" "An environment marker after a semicolon. This means that the requirement is " "only needed in the specified conditions." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:561 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:571 msgid "See :pep:`508` for full details of the allowed format." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:563 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:573 msgid "" "The project names should correspond to names as found on the `Python Package " "Index`_." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:566 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:576 msgid "" "Version specifiers must follow the rules described in :doc:`version-" "specifiers`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:580 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:590 msgid "Requires-Python" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:584 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:594 msgid "" "This field specifies the Python version(s) that the distribution is " "compatible with. Installation tools may look at this when picking which " "version of a project to install." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:588 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:598 msgid "The value must be in the format specified in :doc:`version-specifiers`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:590 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:600 msgid "" "For example, if a distribution uses :ref:`f-strings ` " "then it may prevent installation on Python < 3.6 by specifying::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:595 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:605 msgid "This field cannot be followed by an environment marker." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:600 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:610 msgid "Requires-External (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:607 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:617 msgid "" "Each entry contains a string describing some dependency in the system that " "the distribution is to be used. This field is intended to serve as a hint " @@ -15043,13 +15062,13 @@ msgid "" "to the ``distutils`` distribution." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:612 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:622 msgid "" "The format of a requirement string is a name of an external dependency, " "optionally followed by a version declaration within parentheses." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:618 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:628 msgid "" "Because they refer to non-Python software releases, version numbers for this " "field are **not** required to conform to the format specified in the :ref:" @@ -15057,25 +15076,25 @@ msgid "" "correspond to the version scheme used by the external dependency." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:623 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:633 msgid "Notice that there is no particular rule on the strings to be used." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:635 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:645 msgid "Project-URL (multiple-use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:639 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:649 msgid "" "A string containing a browsable URL for the project and a label for it, " "separated by a comma." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:646 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:656 msgid "The label is free text limited to 32 characters." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:648 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:658 msgid "" "Starting with :pep:`753`, project metadata consumers (such as the Python " "Package Index) can use a standard normalization process to discover \"well-" @@ -15083,18 +15102,18 @@ msgid "" "rendered for human consumption. See :ref:`well-known-project-urls`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:658 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:668 msgid "Provides-Extra (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:661 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:671 msgid "" ":pep:`685` restricted valid values to be unambiguous (i.e. no normalization " "required). For older metadata versions, value restrictions were brought into " "line with ``Name:`` and normalization rules were introduced." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:666 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:676 msgid "" "A string containing the name of an optional feature. A valid name consists " "only of lowercase ASCII letters, ASCII numbers, and hyphen. It must start " @@ -15103,13 +15122,13 @@ msgid "" "guarantees unambiguity)::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:674 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:684 msgid "" "The specified name may be used to make a dependency conditional on whether " "the optional feature has been requested." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:682 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:692 msgid "" "A second distribution requires an optional dependency by placing it inside " "square brackets, and can request multiple features by separating them with a " @@ -15117,20 +15136,20 @@ msgid "" "added to the set of requirements for the distribution." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:692 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:702 msgid "" "Two feature names ``test`` and ``doc`` are reserved to mark dependencies " "that are needed for running automated tests and generating documentation, " "respectively." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:696 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:706 msgid "" "It is legal to specify ``Provides-Extra:`` without referencing it in any " "``Requires-Dist:``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:699 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:709 msgid "" "When writing data for older metadata versions, names MUST be normalized " "following the same rules used for the ``Name:`` field when performing " @@ -15138,7 +15157,7 @@ msgid "" "Extra:`` entries would clash after being normalized." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:704 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:714 msgid "" "When reading data for older metadata versions, tools SHOULD warn when values " "for this field would be invalid under newer metadata versions. If a value " @@ -15148,11 +15167,11 @@ msgid "" "metadata versions." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:712 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:722 msgid "Rarely Used Fields" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:714 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:724 msgid "" "The fields in this section are currently rarely used, as their design was " "inspired by comparable mechanisms in Linux package management systems, and " @@ -15160,7 +15179,7 @@ msgid "" "open index server such as `PyPI `__." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:719 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:729 msgid "" "As a result, popular installation tools ignore them completely, which in " "turn means there is little incentive for package publishers to set them " @@ -15170,18 +15189,18 @@ msgid "" "package repository." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:729 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:739 msgid "Provides-Dist (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:736 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:746 msgid "" "Each entry contains a string naming a Distutils project which is contained " "within this distribution. This field *must* include the project identified " "in the ``Name`` field, followed by the version : Name (Version)." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:741 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:751 msgid "" "A distribution may provide additional names, e.g. to indicate that multiple " "projects have been bundled together. For instance, source distributions of " @@ -15190,7 +15209,7 @@ msgid "" "distribution satisfies requirements for both ``ZODB`` and ``transaction``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:748 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:758 msgid "" "A distribution may also provide a \"virtual\" project name, which does not " "correspond to any separately-distributed project: such a name might be used " @@ -15201,42 +15220,42 @@ msgid "" "them installed." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:756 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:766 msgid "" "A version declaration may be supplied and must follow the rules described " "in :doc:`version-specifiers`. The distribution's version number will be " "implied if none is specified." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:771 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:781 msgid "Obsoletes-Dist (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:778 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:788 msgid "" "Each entry contains a string describing a distutils project's distribution " "which this distribution renders obsolete, meaning that the two projects " "should not be installed at the same time." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:782 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:792 msgid "" "Version declarations can be supplied. Version numbers must be in the format " "specified in :doc:`version-specifiers`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:787 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:797 msgid "" "The most common use of this field will be in case a project name changes, e." "g. Gorgon 2.3 gets subsumed into Torqued Python 1.0. When you install " "Torqued Python, the Gorgon distribution should be removed." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:800 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:810 msgid "Deprecated Fields" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:802 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:812 msgid "" "Deprecated fields should be avoided, but they are valid metadata fields. " "They may be removed in future versions of the core metadata standard (at " @@ -15245,24 +15264,24 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:811 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:821 msgid "Home-page" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:817 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:834 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:827 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:844 msgid "Per :pep:`753`, use :ref:`core-metadata-project-url` instead." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:819 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:829 msgid "A string containing the URL for the distribution's home page." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:828 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:838 msgid "Download-URL" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:836 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:846 msgid "" "A string containing the URL from which this version of the distribution can " "be downloaded. (This means that the URL can't be something like \"``.../" @@ -15270,28 +15289,28 @@ msgid "" "tgz``\".)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:842 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:852 msgid "Requires" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:845 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:855 msgid "in favour of ``Requires-Dist``" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:848 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:858 msgid "" "Each entry contains a string describing some other module or package " "required by this package." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:851 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:861 msgid "" "The format of a requirement string is identical to that of a module or " "package name usable with the ``import`` statement, optionally followed by a " "version declaration within parentheses." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:855 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:865 msgid "" "A version declaration is a series of conditional operators and version " "numbers, separated by commas. Conditional operators must be one of \"<\", " @@ -15302,33 +15321,33 @@ msgid "" "version numbers are \"1.0\", \"2.3a2\", \"1.3.99\"," msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:863 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:873 msgid "" "Any number of conditional operators can be specified, e.g. the string " "\">1.0, !=1.3.4, <2.0\" is a legal version declaration." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:866 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:876 msgid "" "All of the following are possible requirement strings: \"rfc822\", \"zlib " "(>=1.1.4)\", \"zope\"." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:869 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:879 msgid "" "There’s no canonical list of what strings should be used; the Python " "community is left to choose its own standards." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:882 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:892 msgid "Provides" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:885 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:895 msgid "in favour of ``Provides-Dist``" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:888 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:898 msgid "" "Each entry contains a string describing a package or module that will be " "provided by this package once it is installed. These strings should match " @@ -15337,89 +15356,95 @@ msgid "" "implied if none is specified." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:904 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:914 msgid "Obsoletes" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:907 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:917 msgid "in favour of ``Obsoletes-Dist``" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:910 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:920 msgid "" "Each entry contains a string describing a package or module that this " "package renders obsolete, meaning that the two packages should not be " "installed at the same time. Version declarations can be supplied." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:914 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:924 msgid "" "The most common use of this field will be in case a package name changes, e." "g. Gorgon 2.3 gets subsumed into Torqued Python 1.0. When you install " "Torqued Python, the Gorgon package should be removed." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:926 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:936 +msgid "" +"August 2025: Clarified that ``Dynamic`` only affects how fields must be " +"treated when building a wheel from a sdist, not when modifying a wheel." +msgstr "" + +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:940 msgid "August 2024: Core metadata 2.4 was approved through :pep:`639`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:928 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:942 msgid "Added the ``License-Expression`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:929 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:943 msgid "Added the ``License-File`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:931 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:945 msgid "March 2022: Core metadata 2.3 was approved through :pep:`685`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:933 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:947 msgid "Restricted extra names to be normalized." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:935 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:949 msgid "October 2020: Core metadata 2.2 was approved through :pep:`643`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:937 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:951 msgid "Added the ``Dynamic`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:939 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:953 msgid "February 2018: Core metadata 2.1 was approved through :pep:`566`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:941 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:955 msgid "Added ``Description-Content-Type`` and ``Provides-Extra``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:942 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:956 msgid "Added canonical method for transforming metadata to JSON." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:943 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:957 msgid "Restricted the grammar of the ``Name`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:945 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:959 msgid "February 2010: Core metadata 1.2 was approved through :pep:`345`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:947 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:961 msgid "April 2003: Core metadata 1.1 was approved through :pep:`314`:" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:949 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:963 msgid "March 2001: Core metadata 1.0 was approved through :pep:`241`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:953 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:967 msgid "reStructuredText markup: https://docutils.sourceforge.io/" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:958 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:972 msgid "RFC 822 Long Header Fields: :rfc:`822#section-3.1.1`" msgstr "" diff --git a/locales/lzh/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/lzh/LC_MESSAGES/messages.po index cccf5354a..f345417b7 100644 --- a/locales/lzh/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locales/lzh/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python Packaging User Guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-21 21:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-16 02:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-31 06:01+0000\n" "Last-Translator: maker \n" "Language-Team: Chinese (Literary) `." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:99 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:88 msgid "" "The file :file:`__main__.py` marks the main entry point for the application " "when running it via :mod:`runpy` (i.e. ``python -m greetings``, which works " @@ -4553,7 +4553,7 @@ msgid "" "src layout), so initialize the command-line interface here:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:111 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:100 msgid "" "In order to enable calling the command-line interface directly from the :" "term:`source tree `, i.e. as ``python src/greetings``, " @@ -4561,11 +4561,11 @@ msgid "" "from-source-src-layout`." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:117 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:106 msgid "``pyproject.toml``" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:119 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:108 msgid "" "The project's :term:`metadata ` is placed in :term:" "`pyproject.toml`. The :term:`pyproject metadata keys ` (see :ref:" @@ -4582,67 +4582,67 @@ msgid "" "Subkey>`:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:129 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:118 msgid "" "Now, the project's source tree is ready to be transformed into a :term:" "`distribution package `, which makes it installable." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:134 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:123 msgid "Installing the package with ``pipx``" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:136 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:125 msgid "" "After installing ``pipx`` as described in :ref:`installing-stand-alone-" "command-line-tools`, install your project:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:143 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:132 msgid "" "This will expose the executable script we defined as an entry point and make " "the command ``greet`` available. Let's test it:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:155 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:146 msgid "" "Since this example uses ``typer``, you could now also get an overview of the " "program's usage by calling it with the ``--help`` option, or configure " "completions via the ``--install-completion`` option." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:158 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:149 msgid "" "To just run the program without installing it permanently, use ``pipx run``, " "which will create a temporary (but cached) virtual environment for it:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:165 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:156 msgid "" "This syntax is a bit impractical, however; as the name of the entry point we " "defined above does not match the package name, we need to state explicitly " "which executable script to run (even though there is only on in existence)." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:168 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:159 msgid "" "There is, however, a more practical solution to this problem, in the form of " "an entry point specific to ``pipx run``. The same can be defined as follows " "in :file:`pyproject.toml`:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:177 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:168 msgid "" "Thanks to this entry point (which *must* match the package name), ``pipx`` " "will pick up the executable script as the default one and run it, which " "makes this command possible:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:185 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:176 msgid "Conclusion" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:187 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:178 msgid "" "You know by now how to package a command-line application written in Python. " "A further step could be to distribute your package, meaning uploading it to " @@ -10709,7 +10709,7 @@ msgid "" "maintained, and it reliably works." msgstr "" -#: ../source/key_projects.rst:331 ../source/overview.rst:401 +#: ../source/key_projects.rst:331 ../source/overview.rst:405 msgid "virtualenv" msgstr "" @@ -12617,10 +12617,10 @@ msgstr "" #: ../source/overview.rst:342 msgid "" -"Most operating systems support some form of classical virtualization, " -"running applications packaged as images containing a full operating system " -"of their own. Running these virtual machines, or VMs, is a mature approach, " -"widespread in data center environments." +"Most desktop operating systems support some form of classical " +"virtualization, running applications packaged as images containing a full " +"operating system of their own. Running these virtual machines, or VMs, is a " +"mature approach, widespread in data center environments." msgstr "" #: ../source/overview.rst:347 @@ -12631,41 +12631,45 @@ msgid "" msgstr "" #: ../source/overview.rst:351 -msgid "`Vagrant `_" +msgid "KVM on Linux" msgstr "" #: ../source/overview.rst:352 +msgid "Hyper-V on Windows" +msgstr "" + +#: ../source/overview.rst:353 msgid "" "`VHD `_, `AMI `_, and :doc:`other formats " "`" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:353 +#: ../source/overview.rst:356 msgid "" "`OpenStack `_ - A cloud " -"management system in Python, with extensive VM support" +"management system written in Python, with extensive VM support" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:356 +#: ../source/overview.rst:360 msgid "Bringing your own hardware" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:358 +#: ../source/overview.rst:362 msgid "" "The most all-encompassing way to ship your software would be to ship it " "already-installed on some hardware. This way, your software's user would " "require only electricity." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:362 +#: ../source/overview.rst:366 msgid "" "Whereas the virtual machines described above are primarily reserved for the " "tech-savvy, you can find hardware appliances being used by everyone from the " "most advanced data centers to the youngest children." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:366 +#: ../source/overview.rst:370 msgid "" "Embed your code on an :gh:`Adafruit `, `MicroPython " "`_, or more-powerful hardware running Python, then " @@ -12673,30 +12677,30 @@ msgid "" "can call it a day." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:375 +#: ../source/overview.rst:379 msgid "A summary of technologies used to package Python applications." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:375 +#: ../source/overview.rst:379 msgid "" "The simplified gamut of technologies used to package Python applications." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:378 +#: ../source/overview.rst:382 msgid "What about..." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:380 +#: ../source/overview.rst:384 msgid "" "The sections above can only summarize so much, and you might be wondering " "about some of the more conspicuous gaps." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:384 +#: ../source/overview.rst:388 msgid "Operating system packages" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:386 +#: ../source/overview.rst:390 msgid "" "As mentioned in :ref:`depending-on-a-separate-ecosystem` above, some " "operating systems have package managers of their own. If you're very sure of " @@ -12709,13 +12713,13 @@ msgid "" "both deb and RPMs from the same source." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:397 +#: ../source/overview.rst:401 msgid "" "In most deployment pipelines, the OS package manager is just one piece of " "the puzzle." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:403 +#: ../source/overview.rst:407 msgid "" ":doc:`Virtualenvs ` have been an indispensable " "tool for multiple generations of Python developer, but are slowly fading " @@ -12725,24 +12729,24 @@ msgid "" "jamesabel/osnap>`_, both of which wrap virtualenvs in a self-contained way." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:412 +#: ../source/overview.rst:416 msgid "" "For production deployments, do not rely on running ``python -m pip install`` " "from the Internet into a virtualenv, as one might do in a development " "environment. The overview above is full of much better solutions." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:417 +#: ../source/overview.rst:421 msgid "Security" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:419 +#: ../source/overview.rst:423 msgid "" "The further down the gradient you come, the harder it gets to update " "components of your package. Everything is more tightly bound together." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:422 +#: ../source/overview.rst:426 msgid "" "For example, if a kernel security issue emerges, and you're deploying " "containers, the host system's kernel can be updated without requiring a new " @@ -12753,11 +12757,11 @@ msgid "" "channel=fs&q=static+vs+dynamic+linking>`_." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:431 +#: ../source/overview.rst:435 msgid "Wrap up" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:433 +#: ../source/overview.rst:437 msgid "" "Packaging in Python has a bit of a reputation for being a bumpy ride. This " "impression is mostly a byproduct of Python's versatility. Once you " @@ -13536,7 +13540,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../source/specifications/binary-distribution-format.rst:455 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:924 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:934 #: ../source/specifications/dependency-groups.rst:250 #: ../source/specifications/dependency-specifiers.rst:516 #: ../source/specifications/direct-url-data-structure.rst:292 @@ -14362,23 +14366,23 @@ msgstr "" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:66 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:84 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:101 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:166 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:181 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:219 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:291 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:295 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:299 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:303 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:335 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:357 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:375 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:400 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:422 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:642 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:677 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:176 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:191 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:229 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:301 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:305 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:309 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:313 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:345 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:367 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:385 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:410 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:432 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:652 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:687 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:821 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:918 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:697 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:831 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:928 msgid "Example::" msgstr "" @@ -14462,39 +14466,52 @@ msgstr "" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:136 msgid "" +"Note in particular that if you have obtained a prebuilt wheel, you cannot " +"assume that a field which is not marked as ``Dynamic`` will have the same " +"value in other wheels, as some wheels are not built directly from the sdist, " +"but are modified from existing wheels (the ``auditwheel`` tool does this, " +"for example, and it's commonly used when building wheels for PyPI). Such " +"modifications *could* include changing metadata (even non-dynamic " +"metadata). Similarly, if you have a sdist and a wheel which you didn't " +"build from that sdist, you cannot assume that the wheel's metadata matches " +"that of the sdist, even if the field is not marked as ``Dynamic``." +msgstr "" + +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:146 +msgid "" "Full details of the semantics of ``Dynamic`` are described in :pep:`643`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:141 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:151 msgid "Platform (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:145 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:155 msgid "" "A Platform specification describing an operating system supported by the " "distribution which is not listed in the \"Operating System\" Trove " "classifiers. See \"Classifier\" below." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:149 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:455 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:476 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:499 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:528 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:569 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:625 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:762 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:792 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:872 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:894 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:159 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:465 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:486 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:509 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:538 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:579 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:635 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:772 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:802 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:882 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:904 msgid "Examples::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:157 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:167 msgid "Supported-Platform (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:161 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:171 msgid "" "Binary distributions containing a PKG-INFO file will use the Supported-" "Platform field in their metadata to specify the OS and CPU for which the " @@ -14502,19 +14519,19 @@ msgid "" "field are not specified in this PEP." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:175 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:185 msgid "Summary" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:179 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:189 msgid "A one-line summary of what the distribution does." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:199 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:209 msgid "This field may be specified in the message body instead." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:202 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:212 msgid "" "A longer description of the distribution that can run to several " "paragraphs. Software that deals with metadata should not assume any maximum " @@ -14522,7 +14539,7 @@ msgid "" "manual as the description." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:207 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:217 msgid "" "The contents of this field can be written using reStructuredText markup " "[1]_. For programs that work with the metadata, supporting markup is " @@ -14530,7 +14547,7 @@ msgid "" "means that authors should be conservative in the markup they use." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:213 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:223 msgid "" "To support empty lines and lines with indentation with respect to the RFC " "822 format, any CRLF character has to be suffixed by 7 spaces followed by a " @@ -14538,31 +14555,31 @@ msgid "" "folded field that can be interpreted by RFC822 parser [2]_." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:230 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:240 msgid "" "This encoding implies that any occurrences of a CRLF followed by 7 spaces " "and a pipe char have to be replaced by a single CRLF when the field is " "unfolded using a RFC822 reader." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:234 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:244 msgid "" "Alternatively, the distribution's description may instead be provided in the " "message body (i.e., after a completely blank line following the headers, " "with no indentation or other special formatting necessary)." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:243 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:253 msgid "Description-Content-Type" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:247 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:257 msgid "" "A string stating the markup syntax (if any) used in the distribution's " "description, so that tools can intelligently render the description." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:250 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:260 msgid "" "Historically, PyPI supported descriptions in plain text and " "`reStructuredText (reST) `" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:289 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:299 msgid "``CommonMark`` for :rfc:`CommonMark <7764#section-3.5>`" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:307 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:317 msgid "" "If a ``Description-Content-Type`` is not specified, then applications should " "attempt to render it as ``text/x-rst; charset=UTF-8`` and fall back to " "``text/plain`` if it is not valid rst." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:311 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:321 msgid "" "If a ``Description-Content-Type`` is an unrecognized value, then the assumed " "content type is ``text/plain`` (Although PyPI will probably reject anything " "with an unrecognized value)." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:315 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:325 msgid "" "If the ``Description-Content-Type`` is ``text/markdown`` and ``variant`` is " "not specified or is set to an unrecognized value, then the assumed " "``variant`` is ``GFM``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:319 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:329 msgid "" "So for the last example above, the ``charset`` defaults to ``UTF-8`` and the " "``variant`` defaults to ``GFM`` and thus it is equivalent to the example " "before it." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:328 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:338 msgid "Keywords" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:332 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:342 msgid "" "A list of additional keywords, separated by commas, to be used to assist " "searching for the distribution in a larger catalog." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:341 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:351 msgid "" "The specification previously showed keywords separated by spaces, but " "distutils and setuptools implemented it with commas. These tools have been " @@ -14676,76 +14693,76 @@ msgid "" "specification to match the de facto standard." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:350 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:360 msgid "Author" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:354 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:364 msgid "" "A string containing the author's name at a minimum; additional contact " "information may be provided." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:367 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:377 msgid "Author-email" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:371 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:381 msgid "" "A string containing the author's e-mail address. It can contain a name and " "e-mail address in the legal forms for a RFC-822 ``From:`` header." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:379 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:426 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:389 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:436 msgid "" "Per RFC-822, this field may contain multiple comma-separated e-mail " "addresses::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:389 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:399 msgid "Maintainer" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:393 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:403 msgid "" "A string containing the maintainer's name at a minimum; additional contact " "information may be provided." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:396 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:406 msgid "" "Note that this field is intended for use when a project is being maintained " "by someone other than the original author: it should be omitted if it is " "identical to ``Author``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:410 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:420 msgid "Maintainer-email" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:414 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:424 msgid "" "A string containing the maintainer's e-mail address. It can contain a name " "and e-mail address in the legal forms for a RFC-822 ``From:`` header." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:418 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:428 msgid "" "Note that this field is intended for use when a project is being maintained " "by someone other than the original author: it should be omitted if it is " "identical to ``Author-email``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:436 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:446 msgid "License" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:439 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:449 msgid "in favour of ``License-Expression``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:443 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:453 msgid "" "As of Metadata 2.4, ``License`` and ``License-Expression`` are mutually " "exclusive. If both are specified, tools which parse metadata will disregard " @@ -14753,7 +14770,7 @@ msgid "" "org/pep-0639/#deprecate-license-field>`__." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:448 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:458 msgid "" "Text indicating the license covering the distribution where the license is " "not a selection from the \"License\" Trove classifiers. See :ref:" @@ -14763,32 +14780,32 @@ msgid "" "license." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:468 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:478 msgid "License-Expression" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:472 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:482 msgid "" "Text string that is a valid SPDX :term:`license expression `, as specified in :doc:`/specifications/license-expression`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:491 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:501 msgid "License-File (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:495 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:505 msgid "" "Each entry is a string representation of the path of a license-related file. " "The path is located within the project source tree, relative to the project " "root directory. For details see :pep:`639`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:512 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:522 msgid "Classifier (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:516 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:526 msgid "" "Each entry is a string giving a single classification value for the " "distribution. Classifiers are described in :pep:`301`, and the Python " @@ -14796,50 +14813,50 @@ msgid "" "`__." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:522 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:532 msgid "" "The use of ``License ::`` classifiers is deprecated as of Metadata 2.4, use " "``License-Expression`` instead. See `PEP 639 `_." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:526 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:616 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:760 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:785 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:536 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:626 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:770 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:795 msgid "This field may be followed by an environment marker after a semicolon." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:537 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:547 msgid "Requires-Dist (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:540 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:603 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:732 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:774 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:550 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:613 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:742 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:784 msgid "" "The field format specification was relaxed to accept the syntax used by " "popular publishing tools." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:544 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:554 msgid "" "Each entry contains a string naming some other distutils project required by " "this distribution." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:547 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:557 msgid "The format of a requirement string contains from one to four parts:" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:549 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:559 msgid "" "A project name, in the same format as the ``Name:`` field. The only " "mandatory part." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:551 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:561 msgid "" "A comma-separated list of 'extra' names. These are defined by the required " "project, referring to specific features which may need extra dependencies. " @@ -14847,64 +14864,64 @@ msgid "" "`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:555 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:565 msgid "" "A version specifier. Tools parsing the format should accept optional " "parentheses around this, but tools generating it should not use parentheses." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:558 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:568 msgid "" "An environment marker after a semicolon. This means that the requirement is " "only needed in the specified conditions." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:561 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:571 msgid "See :pep:`508` for full details of the allowed format." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:563 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:573 msgid "" "The project names should correspond to names as found on the `Python Package " "Index`_." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:566 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:576 msgid "" "Version specifiers must follow the rules described in :doc:`version-" "specifiers`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:580 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:590 msgid "Requires-Python" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:584 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:594 msgid "" "This field specifies the Python version(s) that the distribution is " "compatible with. Installation tools may look at this when picking which " "version of a project to install." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:588 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:598 msgid "The value must be in the format specified in :doc:`version-specifiers`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:590 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:600 msgid "" "For example, if a distribution uses :ref:`f-strings ` " "then it may prevent installation on Python < 3.6 by specifying::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:595 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:605 msgid "This field cannot be followed by an environment marker." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:600 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:610 msgid "Requires-External (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:607 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:617 msgid "" "Each entry contains a string describing some dependency in the system that " "the distribution is to be used. This field is intended to serve as a hint " @@ -14912,13 +14929,13 @@ msgid "" "to the ``distutils`` distribution." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:612 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:622 msgid "" "The format of a requirement string is a name of an external dependency, " "optionally followed by a version declaration within parentheses." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:618 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:628 msgid "" "Because they refer to non-Python software releases, version numbers for this " "field are **not** required to conform to the format specified in the :ref:" @@ -14926,25 +14943,25 @@ msgid "" "correspond to the version scheme used by the external dependency." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:623 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:633 msgid "Notice that there is no particular rule on the strings to be used." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:635 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:645 msgid "Project-URL (multiple-use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:639 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:649 msgid "" "A string containing a browsable URL for the project and a label for it, " "separated by a comma." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:646 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:656 msgid "The label is free text limited to 32 characters." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:648 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:658 msgid "" "Starting with :pep:`753`, project metadata consumers (such as the Python " "Package Index) can use a standard normalization process to discover \"well-" @@ -14952,18 +14969,18 @@ msgid "" "rendered for human consumption. See :ref:`well-known-project-urls`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:658 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:668 msgid "Provides-Extra (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:661 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:671 msgid "" ":pep:`685` restricted valid values to be unambiguous (i.e. no normalization " "required). For older metadata versions, value restrictions were brought into " "line with ``Name:`` and normalization rules were introduced." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:666 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:676 msgid "" "A string containing the name of an optional feature. A valid name consists " "only of lowercase ASCII letters, ASCII numbers, and hyphen. It must start " @@ -14972,13 +14989,13 @@ msgid "" "guarantees unambiguity)::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:674 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:684 msgid "" "The specified name may be used to make a dependency conditional on whether " "the optional feature has been requested." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:682 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:692 msgid "" "A second distribution requires an optional dependency by placing it inside " "square brackets, and can request multiple features by separating them with a " @@ -14986,20 +15003,20 @@ msgid "" "added to the set of requirements for the distribution." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:692 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:702 msgid "" "Two feature names ``test`` and ``doc`` are reserved to mark dependencies " "that are needed for running automated tests and generating documentation, " "respectively." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:696 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:706 msgid "" "It is legal to specify ``Provides-Extra:`` without referencing it in any " "``Requires-Dist:``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:699 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:709 msgid "" "When writing data for older metadata versions, names MUST be normalized " "following the same rules used for the ``Name:`` field when performing " @@ -15007,7 +15024,7 @@ msgid "" "Extra:`` entries would clash after being normalized." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:704 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:714 msgid "" "When reading data for older metadata versions, tools SHOULD warn when values " "for this field would be invalid under newer metadata versions. If a value " @@ -15017,11 +15034,11 @@ msgid "" "metadata versions." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:712 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:722 msgid "Rarely Used Fields" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:714 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:724 msgid "" "The fields in this section are currently rarely used, as their design was " "inspired by comparable mechanisms in Linux package management systems, and " @@ -15029,7 +15046,7 @@ msgid "" "open index server such as `PyPI `__." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:719 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:729 msgid "" "As a result, popular installation tools ignore them completely, which in " "turn means there is little incentive for package publishers to set them " @@ -15039,18 +15056,18 @@ msgid "" "package repository." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:729 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:739 msgid "Provides-Dist (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:736 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:746 msgid "" "Each entry contains a string naming a Distutils project which is contained " "within this distribution. This field *must* include the project identified " "in the ``Name`` field, followed by the version : Name (Version)." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:741 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:751 msgid "" "A distribution may provide additional names, e.g. to indicate that multiple " "projects have been bundled together. For instance, source distributions of " @@ -15059,7 +15076,7 @@ msgid "" "distribution satisfies requirements for both ``ZODB`` and ``transaction``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:748 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:758 msgid "" "A distribution may also provide a \"virtual\" project name, which does not " "correspond to any separately-distributed project: such a name might be used " @@ -15070,42 +15087,42 @@ msgid "" "them installed." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:756 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:766 msgid "" "A version declaration may be supplied and must follow the rules described " "in :doc:`version-specifiers`. The distribution's version number will be " "implied if none is specified." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:771 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:781 msgid "Obsoletes-Dist (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:778 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:788 msgid "" "Each entry contains a string describing a distutils project's distribution " "which this distribution renders obsolete, meaning that the two projects " "should not be installed at the same time." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:782 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:792 msgid "" "Version declarations can be supplied. Version numbers must be in the format " "specified in :doc:`version-specifiers`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:787 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:797 msgid "" "The most common use of this field will be in case a project name changes, e." "g. Gorgon 2.3 gets subsumed into Torqued Python 1.0. When you install " "Torqued Python, the Gorgon distribution should be removed." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:800 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:810 msgid "Deprecated Fields" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:802 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:812 msgid "" "Deprecated fields should be avoided, but they are valid metadata fields. " "They may be removed in future versions of the core metadata standard (at " @@ -15114,24 +15131,24 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:811 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:821 msgid "Home-page" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:817 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:834 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:827 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:844 msgid "Per :pep:`753`, use :ref:`core-metadata-project-url` instead." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:819 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:829 msgid "A string containing the URL for the distribution's home page." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:828 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:838 msgid "Download-URL" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:836 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:846 msgid "" "A string containing the URL from which this version of the distribution can " "be downloaded. (This means that the URL can't be something like \"``.../" @@ -15139,28 +15156,28 @@ msgid "" "tgz``\".)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:842 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:852 msgid "Requires" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:845 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:855 msgid "in favour of ``Requires-Dist``" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:848 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:858 msgid "" "Each entry contains a string describing some other module or package " "required by this package." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:851 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:861 msgid "" "The format of a requirement string is identical to that of a module or " "package name usable with the ``import`` statement, optionally followed by a " "version declaration within parentheses." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:855 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:865 msgid "" "A version declaration is a series of conditional operators and version " "numbers, separated by commas. Conditional operators must be one of \"<\", " @@ -15171,33 +15188,33 @@ msgid "" "version numbers are \"1.0\", \"2.3a2\", \"1.3.99\"," msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:863 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:873 msgid "" "Any number of conditional operators can be specified, e.g. the string " "\">1.0, !=1.3.4, <2.0\" is a legal version declaration." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:866 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:876 msgid "" "All of the following are possible requirement strings: \"rfc822\", \"zlib " "(>=1.1.4)\", \"zope\"." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:869 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:879 msgid "" "There’s no canonical list of what strings should be used; the Python " "community is left to choose its own standards." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:882 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:892 msgid "Provides" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:885 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:895 msgid "in favour of ``Provides-Dist``" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:888 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:898 msgid "" "Each entry contains a string describing a package or module that will be " "provided by this package once it is installed. These strings should match " @@ -15206,89 +15223,95 @@ msgid "" "implied if none is specified." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:904 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:914 msgid "Obsoletes" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:907 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:917 msgid "in favour of ``Obsoletes-Dist``" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:910 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:920 msgid "" "Each entry contains a string describing a package or module that this " "package renders obsolete, meaning that the two packages should not be " "installed at the same time. Version declarations can be supplied." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:914 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:924 msgid "" "The most common use of this field will be in case a package name changes, e." "g. Gorgon 2.3 gets subsumed into Torqued Python 1.0. When you install " "Torqued Python, the Gorgon package should be removed." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:926 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:936 +msgid "" +"August 2025: Clarified that ``Dynamic`` only affects how fields must be " +"treated when building a wheel from a sdist, not when modifying a wheel." +msgstr "" + +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:940 msgid "August 2024: Core metadata 2.4 was approved through :pep:`639`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:928 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:942 msgid "Added the ``License-Expression`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:929 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:943 msgid "Added the ``License-File`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:931 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:945 msgid "March 2022: Core metadata 2.3 was approved through :pep:`685`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:933 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:947 msgid "Restricted extra names to be normalized." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:935 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:949 msgid "October 2020: Core metadata 2.2 was approved through :pep:`643`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:937 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:951 msgid "Added the ``Dynamic`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:939 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:953 msgid "February 2018: Core metadata 2.1 was approved through :pep:`566`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:941 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:955 msgid "Added ``Description-Content-Type`` and ``Provides-Extra``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:942 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:956 msgid "Added canonical method for transforming metadata to JSON." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:943 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:957 msgid "Restricted the grammar of the ``Name`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:945 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:959 msgid "February 2010: Core metadata 1.2 was approved through :pep:`345`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:947 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:961 msgid "April 2003: Core metadata 1.1 was approved through :pep:`314`:" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:949 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:963 msgid "March 2001: Core metadata 1.0 was approved through :pep:`241`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:953 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:967 msgid "reStructuredText markup: https://docutils.sourceforge.io/" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:958 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:972 msgid "RFC 822 Long Header Fields: :rfc:`822#section-3.1.1`" msgstr "" diff --git a/locales/mk/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/mk/LC_MESSAGES/messages.po index 85058c1a1..da8e6b9dc 100644 --- a/locales/mk/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locales/mk/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python Packaging User Guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-21 21:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-16 02:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-21 04:04+0000\n" "Last-Translator: \"Kristijan \\\"Fremen\\\" Velkovski\" \n" "Language-Team: Macedonian `." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:99 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:88 msgid "" "The file :file:`__main__.py` marks the main entry point for the application " "when running it via :mod:`runpy` (i.e. ``python -m greetings``, which works " @@ -4559,7 +4559,7 @@ msgid "" "src layout), so initialize the command-line interface here:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:111 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:100 msgid "" "In order to enable calling the command-line interface directly from the :" "term:`source tree `, i.e. as ``python src/greetings``, " @@ -4567,11 +4567,11 @@ msgid "" "from-source-src-layout`." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:117 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:106 msgid "``pyproject.toml``" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:119 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:108 msgid "" "The project's :term:`metadata ` is placed in :term:" "`pyproject.toml`. The :term:`pyproject metadata keys ` (see :ref:" @@ -4588,67 +4588,67 @@ msgid "" "Subkey>`:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:129 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:118 msgid "" "Now, the project's source tree is ready to be transformed into a :term:" "`distribution package `, which makes it installable." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:134 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:123 msgid "Installing the package with ``pipx``" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:136 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:125 msgid "" "After installing ``pipx`` as described in :ref:`installing-stand-alone-" "command-line-tools`, install your project:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:143 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:132 msgid "" "This will expose the executable script we defined as an entry point and make " "the command ``greet`` available. Let's test it:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:155 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:146 msgid "" "Since this example uses ``typer``, you could now also get an overview of the " "program's usage by calling it with the ``--help`` option, or configure " "completions via the ``--install-completion`` option." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:158 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:149 msgid "" "To just run the program without installing it permanently, use ``pipx run``, " "which will create a temporary (but cached) virtual environment for it:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:165 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:156 msgid "" "This syntax is a bit impractical, however; as the name of the entry point we " "defined above does not match the package name, we need to state explicitly " "which executable script to run (even though there is only on in existence)." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:168 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:159 msgid "" "There is, however, a more practical solution to this problem, in the form of " "an entry point specific to ``pipx run``. The same can be defined as follows " "in :file:`pyproject.toml`:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:177 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:168 msgid "" "Thanks to this entry point (which *must* match the package name), ``pipx`` " "will pick up the executable script as the default one and run it, which " "makes this command possible:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:185 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:176 msgid "Conclusion" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:187 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:178 msgid "" "You know by now how to package a command-line application written in Python. " "A further step could be to distribute your package, meaning uploading it to " @@ -10717,7 +10717,7 @@ msgid "" "maintained, and it reliably works." msgstr "" -#: ../source/key_projects.rst:331 ../source/overview.rst:401 +#: ../source/key_projects.rst:331 ../source/overview.rst:405 msgid "virtualenv" msgstr "" @@ -12625,10 +12625,10 @@ msgstr "" #: ../source/overview.rst:342 msgid "" -"Most operating systems support some form of classical virtualization, " -"running applications packaged as images containing a full operating system " -"of their own. Running these virtual machines, or VMs, is a mature approach, " -"widespread in data center environments." +"Most desktop operating systems support some form of classical " +"virtualization, running applications packaged as images containing a full " +"operating system of their own. Running these virtual machines, or VMs, is a " +"mature approach, widespread in data center environments." msgstr "" #: ../source/overview.rst:347 @@ -12639,41 +12639,45 @@ msgid "" msgstr "" #: ../source/overview.rst:351 -msgid "`Vagrant `_" +msgid "KVM on Linux" msgstr "" #: ../source/overview.rst:352 +msgid "Hyper-V on Windows" +msgstr "" + +#: ../source/overview.rst:353 msgid "" "`VHD `_, `AMI `_, and :doc:`other formats " "`" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:353 +#: ../source/overview.rst:356 msgid "" "`OpenStack `_ - A cloud " -"management system in Python, with extensive VM support" +"management system written in Python, with extensive VM support" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:356 +#: ../source/overview.rst:360 msgid "Bringing your own hardware" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:358 +#: ../source/overview.rst:362 msgid "" "The most all-encompassing way to ship your software would be to ship it " "already-installed on some hardware. This way, your software's user would " "require only electricity." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:362 +#: ../source/overview.rst:366 msgid "" "Whereas the virtual machines described above are primarily reserved for the " "tech-savvy, you can find hardware appliances being used by everyone from the " "most advanced data centers to the youngest children." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:366 +#: ../source/overview.rst:370 msgid "" "Embed your code on an :gh:`Adafruit `, `MicroPython " "`_, or more-powerful hardware running Python, then " @@ -12681,30 +12685,30 @@ msgid "" "can call it a day." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:375 +#: ../source/overview.rst:379 msgid "A summary of technologies used to package Python applications." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:375 +#: ../source/overview.rst:379 msgid "" "The simplified gamut of technologies used to package Python applications." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:378 +#: ../source/overview.rst:382 msgid "What about..." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:380 +#: ../source/overview.rst:384 msgid "" "The sections above can only summarize so much, and you might be wondering " "about some of the more conspicuous gaps." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:384 +#: ../source/overview.rst:388 msgid "Operating system packages" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:386 +#: ../source/overview.rst:390 msgid "" "As mentioned in :ref:`depending-on-a-separate-ecosystem` above, some " "operating systems have package managers of their own. If you're very sure of " @@ -12717,13 +12721,13 @@ msgid "" "both deb and RPMs from the same source." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:397 +#: ../source/overview.rst:401 msgid "" "In most deployment pipelines, the OS package manager is just one piece of " "the puzzle." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:403 +#: ../source/overview.rst:407 msgid "" ":doc:`Virtualenvs ` have been an indispensable " "tool for multiple generations of Python developer, but are slowly fading " @@ -12733,24 +12737,24 @@ msgid "" "jamesabel/osnap>`_, both of which wrap virtualenvs in a self-contained way." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:412 +#: ../source/overview.rst:416 msgid "" "For production deployments, do not rely on running ``python -m pip install`` " "from the Internet into a virtualenv, as one might do in a development " "environment. The overview above is full of much better solutions." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:417 +#: ../source/overview.rst:421 msgid "Security" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:419 +#: ../source/overview.rst:423 msgid "" "The further down the gradient you come, the harder it gets to update " "components of your package. Everything is more tightly bound together." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:422 +#: ../source/overview.rst:426 msgid "" "For example, if a kernel security issue emerges, and you're deploying " "containers, the host system's kernel can be updated without requiring a new " @@ -12761,11 +12765,11 @@ msgid "" "channel=fs&q=static+vs+dynamic+linking>`_." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:431 +#: ../source/overview.rst:435 msgid "Wrap up" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:433 +#: ../source/overview.rst:437 msgid "" "Packaging in Python has a bit of a reputation for being a bumpy ride. This " "impression is mostly a byproduct of Python's versatility. Once you " @@ -13544,7 +13548,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../source/specifications/binary-distribution-format.rst:455 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:924 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:934 #: ../source/specifications/dependency-groups.rst:250 #: ../source/specifications/dependency-specifiers.rst:516 #: ../source/specifications/direct-url-data-structure.rst:292 @@ -14370,23 +14374,23 @@ msgstr "" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:66 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:84 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:101 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:166 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:181 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:219 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:291 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:295 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:299 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:303 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:335 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:357 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:375 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:400 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:422 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:642 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:677 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:176 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:191 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:229 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:301 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:305 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:309 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:313 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:345 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:367 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:385 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:410 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:432 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:652 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:687 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:821 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:918 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:697 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:831 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:928 msgid "Example::" msgstr "" @@ -14470,39 +14474,52 @@ msgstr "" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:136 msgid "" +"Note in particular that if you have obtained a prebuilt wheel, you cannot " +"assume that a field which is not marked as ``Dynamic`` will have the same " +"value in other wheels, as some wheels are not built directly from the sdist, " +"but are modified from existing wheels (the ``auditwheel`` tool does this, " +"for example, and it's commonly used when building wheels for PyPI). Such " +"modifications *could* include changing metadata (even non-dynamic " +"metadata). Similarly, if you have a sdist and a wheel which you didn't " +"build from that sdist, you cannot assume that the wheel's metadata matches " +"that of the sdist, even if the field is not marked as ``Dynamic``." +msgstr "" + +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:146 +msgid "" "Full details of the semantics of ``Dynamic`` are described in :pep:`643`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:141 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:151 msgid "Platform (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:145 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:155 msgid "" "A Platform specification describing an operating system supported by the " "distribution which is not listed in the \"Operating System\" Trove " "classifiers. See \"Classifier\" below." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:149 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:455 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:476 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:499 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:528 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:569 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:625 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:762 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:792 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:872 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:894 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:159 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:465 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:486 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:509 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:538 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:579 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:635 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:772 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:802 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:882 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:904 msgid "Examples::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:157 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:167 msgid "Supported-Platform (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:161 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:171 msgid "" "Binary distributions containing a PKG-INFO file will use the Supported-" "Platform field in their metadata to specify the OS and CPU for which the " @@ -14510,19 +14527,19 @@ msgid "" "field are not specified in this PEP." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:175 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:185 msgid "Summary" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:179 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:189 msgid "A one-line summary of what the distribution does." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:199 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:209 msgid "This field may be specified in the message body instead." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:202 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:212 msgid "" "A longer description of the distribution that can run to several " "paragraphs. Software that deals with metadata should not assume any maximum " @@ -14530,7 +14547,7 @@ msgid "" "manual as the description." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:207 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:217 msgid "" "The contents of this field can be written using reStructuredText markup " "[1]_. For programs that work with the metadata, supporting markup is " @@ -14538,7 +14555,7 @@ msgid "" "means that authors should be conservative in the markup they use." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:213 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:223 msgid "" "To support empty lines and lines with indentation with respect to the RFC " "822 format, any CRLF character has to be suffixed by 7 spaces followed by a " @@ -14546,31 +14563,31 @@ msgid "" "folded field that can be interpreted by RFC822 parser [2]_." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:230 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:240 msgid "" "This encoding implies that any occurrences of a CRLF followed by 7 spaces " "and a pipe char have to be replaced by a single CRLF when the field is " "unfolded using a RFC822 reader." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:234 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:244 msgid "" "Alternatively, the distribution's description may instead be provided in the " "message body (i.e., after a completely blank line following the headers, " "with no indentation or other special formatting necessary)." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:243 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:253 msgid "Description-Content-Type" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:247 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:257 msgid "" "A string stating the markup syntax (if any) used in the distribution's " "description, so that tools can intelligently render the description." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:250 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:260 msgid "" "Historically, PyPI supported descriptions in plain text and " "`reStructuredText (reST) `" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:289 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:299 msgid "``CommonMark`` for :rfc:`CommonMark <7764#section-3.5>`" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:307 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:317 msgid "" "If a ``Description-Content-Type`` is not specified, then applications should " "attempt to render it as ``text/x-rst; charset=UTF-8`` and fall back to " "``text/plain`` if it is not valid rst." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:311 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:321 msgid "" "If a ``Description-Content-Type`` is an unrecognized value, then the assumed " "content type is ``text/plain`` (Although PyPI will probably reject anything " "with an unrecognized value)." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:315 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:325 msgid "" "If the ``Description-Content-Type`` is ``text/markdown`` and ``variant`` is " "not specified or is set to an unrecognized value, then the assumed " "``variant`` is ``GFM``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:319 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:329 msgid "" "So for the last example above, the ``charset`` defaults to ``UTF-8`` and the " "``variant`` defaults to ``GFM`` and thus it is equivalent to the example " "before it." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:328 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:338 msgid "Keywords" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:332 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:342 msgid "" "A list of additional keywords, separated by commas, to be used to assist " "searching for the distribution in a larger catalog." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:341 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:351 msgid "" "The specification previously showed keywords separated by spaces, but " "distutils and setuptools implemented it with commas. These tools have been " @@ -14684,76 +14701,76 @@ msgid "" "specification to match the de facto standard." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:350 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:360 msgid "Author" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:354 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:364 msgid "" "A string containing the author's name at a minimum; additional contact " "information may be provided." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:367 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:377 msgid "Author-email" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:371 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:381 msgid "" "A string containing the author's e-mail address. It can contain a name and " "e-mail address in the legal forms for a RFC-822 ``From:`` header." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:379 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:426 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:389 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:436 msgid "" "Per RFC-822, this field may contain multiple comma-separated e-mail " "addresses::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:389 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:399 msgid "Maintainer" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:393 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:403 msgid "" "A string containing the maintainer's name at a minimum; additional contact " "information may be provided." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:396 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:406 msgid "" "Note that this field is intended for use when a project is being maintained " "by someone other than the original author: it should be omitted if it is " "identical to ``Author``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:410 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:420 msgid "Maintainer-email" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:414 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:424 msgid "" "A string containing the maintainer's e-mail address. It can contain a name " "and e-mail address in the legal forms for a RFC-822 ``From:`` header." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:418 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:428 msgid "" "Note that this field is intended for use when a project is being maintained " "by someone other than the original author: it should be omitted if it is " "identical to ``Author-email``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:436 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:446 msgid "License" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:439 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:449 msgid "in favour of ``License-Expression``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:443 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:453 msgid "" "As of Metadata 2.4, ``License`` and ``License-Expression`` are mutually " "exclusive. If both are specified, tools which parse metadata will disregard " @@ -14761,7 +14778,7 @@ msgid "" "org/pep-0639/#deprecate-license-field>`__." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:448 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:458 msgid "" "Text indicating the license covering the distribution where the license is " "not a selection from the \"License\" Trove classifiers. See :ref:" @@ -14771,32 +14788,32 @@ msgid "" "license." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:468 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:478 msgid "License-Expression" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:472 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:482 msgid "" "Text string that is a valid SPDX :term:`license expression `, as specified in :doc:`/specifications/license-expression`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:491 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:501 msgid "License-File (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:495 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:505 msgid "" "Each entry is a string representation of the path of a license-related file. " "The path is located within the project source tree, relative to the project " "root directory. For details see :pep:`639`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:512 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:522 msgid "Classifier (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:516 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:526 msgid "" "Each entry is a string giving a single classification value for the " "distribution. Classifiers are described in :pep:`301`, and the Python " @@ -14804,50 +14821,50 @@ msgid "" "`__." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:522 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:532 msgid "" "The use of ``License ::`` classifiers is deprecated as of Metadata 2.4, use " "``License-Expression`` instead. See `PEP 639 `_." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:526 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:616 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:760 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:785 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:536 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:626 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:770 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:795 msgid "This field may be followed by an environment marker after a semicolon." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:537 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:547 msgid "Requires-Dist (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:540 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:603 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:732 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:774 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:550 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:613 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:742 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:784 msgid "" "The field format specification was relaxed to accept the syntax used by " "popular publishing tools." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:544 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:554 msgid "" "Each entry contains a string naming some other distutils project required by " "this distribution." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:547 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:557 msgid "The format of a requirement string contains from one to four parts:" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:549 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:559 msgid "" "A project name, in the same format as the ``Name:`` field. The only " "mandatory part." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:551 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:561 msgid "" "A comma-separated list of 'extra' names. These are defined by the required " "project, referring to specific features which may need extra dependencies. " @@ -14855,64 +14872,64 @@ msgid "" "`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:555 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:565 msgid "" "A version specifier. Tools parsing the format should accept optional " "parentheses around this, but tools generating it should not use parentheses." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:558 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:568 msgid "" "An environment marker after a semicolon. This means that the requirement is " "only needed in the specified conditions." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:561 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:571 msgid "See :pep:`508` for full details of the allowed format." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:563 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:573 msgid "" "The project names should correspond to names as found on the `Python Package " "Index`_." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:566 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:576 msgid "" "Version specifiers must follow the rules described in :doc:`version-" "specifiers`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:580 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:590 msgid "Requires-Python" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:584 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:594 msgid "" "This field specifies the Python version(s) that the distribution is " "compatible with. Installation tools may look at this when picking which " "version of a project to install." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:588 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:598 msgid "The value must be in the format specified in :doc:`version-specifiers`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:590 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:600 msgid "" "For example, if a distribution uses :ref:`f-strings ` " "then it may prevent installation on Python < 3.6 by specifying::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:595 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:605 msgid "This field cannot be followed by an environment marker." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:600 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:610 msgid "Requires-External (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:607 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:617 msgid "" "Each entry contains a string describing some dependency in the system that " "the distribution is to be used. This field is intended to serve as a hint " @@ -14920,13 +14937,13 @@ msgid "" "to the ``distutils`` distribution." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:612 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:622 msgid "" "The format of a requirement string is a name of an external dependency, " "optionally followed by a version declaration within parentheses." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:618 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:628 msgid "" "Because they refer to non-Python software releases, version numbers for this " "field are **not** required to conform to the format specified in the :ref:" @@ -14934,25 +14951,25 @@ msgid "" "correspond to the version scheme used by the external dependency." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:623 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:633 msgid "Notice that there is no particular rule on the strings to be used." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:635 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:645 msgid "Project-URL (multiple-use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:639 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:649 msgid "" "A string containing a browsable URL for the project and a label for it, " "separated by a comma." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:646 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:656 msgid "The label is free text limited to 32 characters." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:648 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:658 msgid "" "Starting with :pep:`753`, project metadata consumers (such as the Python " "Package Index) can use a standard normalization process to discover \"well-" @@ -14960,18 +14977,18 @@ msgid "" "rendered for human consumption. See :ref:`well-known-project-urls`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:658 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:668 msgid "Provides-Extra (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:661 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:671 msgid "" ":pep:`685` restricted valid values to be unambiguous (i.e. no normalization " "required). For older metadata versions, value restrictions were brought into " "line with ``Name:`` and normalization rules were introduced." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:666 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:676 msgid "" "A string containing the name of an optional feature. A valid name consists " "only of lowercase ASCII letters, ASCII numbers, and hyphen. It must start " @@ -14980,13 +14997,13 @@ msgid "" "guarantees unambiguity)::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:674 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:684 msgid "" "The specified name may be used to make a dependency conditional on whether " "the optional feature has been requested." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:682 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:692 msgid "" "A second distribution requires an optional dependency by placing it inside " "square brackets, and can request multiple features by separating them with a " @@ -14994,20 +15011,20 @@ msgid "" "added to the set of requirements for the distribution." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:692 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:702 msgid "" "Two feature names ``test`` and ``doc`` are reserved to mark dependencies " "that are needed for running automated tests and generating documentation, " "respectively." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:696 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:706 msgid "" "It is legal to specify ``Provides-Extra:`` without referencing it in any " "``Requires-Dist:``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:699 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:709 msgid "" "When writing data for older metadata versions, names MUST be normalized " "following the same rules used for the ``Name:`` field when performing " @@ -15015,7 +15032,7 @@ msgid "" "Extra:`` entries would clash after being normalized." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:704 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:714 msgid "" "When reading data for older metadata versions, tools SHOULD warn when values " "for this field would be invalid under newer metadata versions. If a value " @@ -15025,11 +15042,11 @@ msgid "" "metadata versions." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:712 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:722 msgid "Rarely Used Fields" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:714 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:724 msgid "" "The fields in this section are currently rarely used, as their design was " "inspired by comparable mechanisms in Linux package management systems, and " @@ -15037,7 +15054,7 @@ msgid "" "open index server such as `PyPI `__." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:719 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:729 msgid "" "As a result, popular installation tools ignore them completely, which in " "turn means there is little incentive for package publishers to set them " @@ -15047,18 +15064,18 @@ msgid "" "package repository." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:729 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:739 msgid "Provides-Dist (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:736 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:746 msgid "" "Each entry contains a string naming a Distutils project which is contained " "within this distribution. This field *must* include the project identified " "in the ``Name`` field, followed by the version : Name (Version)." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:741 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:751 msgid "" "A distribution may provide additional names, e.g. to indicate that multiple " "projects have been bundled together. For instance, source distributions of " @@ -15067,7 +15084,7 @@ msgid "" "distribution satisfies requirements for both ``ZODB`` and ``transaction``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:748 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:758 msgid "" "A distribution may also provide a \"virtual\" project name, which does not " "correspond to any separately-distributed project: such a name might be used " @@ -15078,42 +15095,42 @@ msgid "" "them installed." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:756 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:766 msgid "" "A version declaration may be supplied and must follow the rules described " "in :doc:`version-specifiers`. The distribution's version number will be " "implied if none is specified." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:771 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:781 msgid "Obsoletes-Dist (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:778 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:788 msgid "" "Each entry contains a string describing a distutils project's distribution " "which this distribution renders obsolete, meaning that the two projects " "should not be installed at the same time." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:782 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:792 msgid "" "Version declarations can be supplied. Version numbers must be in the format " "specified in :doc:`version-specifiers`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:787 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:797 msgid "" "The most common use of this field will be in case a project name changes, e." "g. Gorgon 2.3 gets subsumed into Torqued Python 1.0. When you install " "Torqued Python, the Gorgon distribution should be removed." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:800 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:810 msgid "Deprecated Fields" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:802 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:812 msgid "" "Deprecated fields should be avoided, but they are valid metadata fields. " "They may be removed in future versions of the core metadata standard (at " @@ -15122,24 +15139,24 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:811 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:821 msgid "Home-page" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:817 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:834 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:827 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:844 msgid "Per :pep:`753`, use :ref:`core-metadata-project-url` instead." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:819 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:829 msgid "A string containing the URL for the distribution's home page." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:828 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:838 msgid "Download-URL" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:836 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:846 msgid "" "A string containing the URL from which this version of the distribution can " "be downloaded. (This means that the URL can't be something like \"``.../" @@ -15147,28 +15164,28 @@ msgid "" "tgz``\".)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:842 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:852 msgid "Requires" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:845 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:855 msgid "in favour of ``Requires-Dist``" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:848 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:858 msgid "" "Each entry contains a string describing some other module or package " "required by this package." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:851 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:861 msgid "" "The format of a requirement string is identical to that of a module or " "package name usable with the ``import`` statement, optionally followed by a " "version declaration within parentheses." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:855 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:865 msgid "" "A version declaration is a series of conditional operators and version " "numbers, separated by commas. Conditional operators must be one of \"<\", " @@ -15179,33 +15196,33 @@ msgid "" "version numbers are \"1.0\", \"2.3a2\", \"1.3.99\"," msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:863 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:873 msgid "" "Any number of conditional operators can be specified, e.g. the string " "\">1.0, !=1.3.4, <2.0\" is a legal version declaration." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:866 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:876 msgid "" "All of the following are possible requirement strings: \"rfc822\", \"zlib " "(>=1.1.4)\", \"zope\"." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:869 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:879 msgid "" "There’s no canonical list of what strings should be used; the Python " "community is left to choose its own standards." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:882 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:892 msgid "Provides" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:885 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:895 msgid "in favour of ``Provides-Dist``" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:888 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:898 msgid "" "Each entry contains a string describing a package or module that will be " "provided by this package once it is installed. These strings should match " @@ -15214,89 +15231,95 @@ msgid "" "implied if none is specified." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:904 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:914 msgid "Obsoletes" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:907 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:917 msgid "in favour of ``Obsoletes-Dist``" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:910 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:920 msgid "" "Each entry contains a string describing a package or module that this " "package renders obsolete, meaning that the two packages should not be " "installed at the same time. Version declarations can be supplied." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:914 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:924 msgid "" "The most common use of this field will be in case a package name changes, e." "g. Gorgon 2.3 gets subsumed into Torqued Python 1.0. When you install " "Torqued Python, the Gorgon package should be removed." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:926 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:936 +msgid "" +"August 2025: Clarified that ``Dynamic`` only affects how fields must be " +"treated when building a wheel from a sdist, not when modifying a wheel." +msgstr "" + +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:940 msgid "August 2024: Core metadata 2.4 was approved through :pep:`639`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:928 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:942 msgid "Added the ``License-Expression`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:929 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:943 msgid "Added the ``License-File`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:931 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:945 msgid "March 2022: Core metadata 2.3 was approved through :pep:`685`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:933 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:947 msgid "Restricted extra names to be normalized." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:935 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:949 msgid "October 2020: Core metadata 2.2 was approved through :pep:`643`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:937 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:951 msgid "Added the ``Dynamic`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:939 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:953 msgid "February 2018: Core metadata 2.1 was approved through :pep:`566`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:941 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:955 msgid "Added ``Description-Content-Type`` and ``Provides-Extra``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:942 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:956 msgid "Added canonical method for transforming metadata to JSON." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:943 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:957 msgid "Restricted the grammar of the ``Name`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:945 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:959 msgid "February 2010: Core metadata 1.2 was approved through :pep:`345`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:947 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:961 msgid "April 2003: Core metadata 1.1 was approved through :pep:`314`:" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:949 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:963 msgid "March 2001: Core metadata 1.0 was approved through :pep:`241`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:953 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:967 msgid "reStructuredText markup: https://docutils.sourceforge.io/" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:958 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:972 msgid "RFC 822 Long Header Fields: :rfc:`822#section-3.1.1`" msgstr "" diff --git a/locales/mr/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/mr/LC_MESSAGES/messages.po index f9eb69ca0..2fff87744 100644 --- a/locales/mr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locales/mr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python Packaging User Guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-21 21:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-16 02:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-25 14:18+0000\n" "Last-Translator: Prachi Joshi \n" "Language-Team: Marathi `." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:99 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:88 msgid "" "The file :file:`__main__.py` marks the main entry point for the application " "when running it via :mod:`runpy` (i.e. ``python -m greetings``, which works " @@ -4550,7 +4550,7 @@ msgid "" "src layout), so initialize the command-line interface here:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:111 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:100 msgid "" "In order to enable calling the command-line interface directly from the :" "term:`source tree `, i.e. as ``python src/greetings``, " @@ -4558,11 +4558,11 @@ msgid "" "from-source-src-layout`." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:117 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:106 msgid "``pyproject.toml``" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:119 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:108 msgid "" "The project's :term:`metadata ` is placed in :term:" "`pyproject.toml`. The :term:`pyproject metadata keys ` (see :ref:" @@ -4579,67 +4579,67 @@ msgid "" "Subkey>`:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:129 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:118 msgid "" "Now, the project's source tree is ready to be transformed into a :term:" "`distribution package `, which makes it installable." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:134 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:123 msgid "Installing the package with ``pipx``" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:136 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:125 msgid "" "After installing ``pipx`` as described in :ref:`installing-stand-alone-" "command-line-tools`, install your project:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:143 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:132 msgid "" "This will expose the executable script we defined as an entry point and make " "the command ``greet`` available. Let's test it:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:155 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:146 msgid "" "Since this example uses ``typer``, you could now also get an overview of the " "program's usage by calling it with the ``--help`` option, or configure " "completions via the ``--install-completion`` option." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:158 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:149 msgid "" "To just run the program without installing it permanently, use ``pipx run``, " "which will create a temporary (but cached) virtual environment for it:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:165 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:156 msgid "" "This syntax is a bit impractical, however; as the name of the entry point we " "defined above does not match the package name, we need to state explicitly " "which executable script to run (even though there is only on in existence)." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:168 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:159 msgid "" "There is, however, a more practical solution to this problem, in the form of " "an entry point specific to ``pipx run``. The same can be defined as follows " "in :file:`pyproject.toml`:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:177 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:168 msgid "" "Thanks to this entry point (which *must* match the package name), ``pipx`` " "will pick up the executable script as the default one and run it, which " "makes this command possible:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:185 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:176 msgid "Conclusion" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:187 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:178 msgid "" "You know by now how to package a command-line application written in Python. " "A further step could be to distribute your package, meaning uploading it to " @@ -10706,7 +10706,7 @@ msgid "" "maintained, and it reliably works." msgstr "" -#: ../source/key_projects.rst:331 ../source/overview.rst:401 +#: ../source/key_projects.rst:331 ../source/overview.rst:405 msgid "virtualenv" msgstr "" @@ -12614,10 +12614,10 @@ msgstr "" #: ../source/overview.rst:342 msgid "" -"Most operating systems support some form of classical virtualization, " -"running applications packaged as images containing a full operating system " -"of their own. Running these virtual machines, or VMs, is a mature approach, " -"widespread in data center environments." +"Most desktop operating systems support some form of classical " +"virtualization, running applications packaged as images containing a full " +"operating system of their own. Running these virtual machines, or VMs, is a " +"mature approach, widespread in data center environments." msgstr "" #: ../source/overview.rst:347 @@ -12628,41 +12628,45 @@ msgid "" msgstr "" #: ../source/overview.rst:351 -msgid "`Vagrant `_" +msgid "KVM on Linux" msgstr "" #: ../source/overview.rst:352 +msgid "Hyper-V on Windows" +msgstr "" + +#: ../source/overview.rst:353 msgid "" "`VHD `_, `AMI `_, and :doc:`other formats " "`" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:353 +#: ../source/overview.rst:356 msgid "" "`OpenStack `_ - A cloud " -"management system in Python, with extensive VM support" +"management system written in Python, with extensive VM support" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:356 +#: ../source/overview.rst:360 msgid "Bringing your own hardware" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:358 +#: ../source/overview.rst:362 msgid "" "The most all-encompassing way to ship your software would be to ship it " "already-installed on some hardware. This way, your software's user would " "require only electricity." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:362 +#: ../source/overview.rst:366 msgid "" "Whereas the virtual machines described above are primarily reserved for the " "tech-savvy, you can find hardware appliances being used by everyone from the " "most advanced data centers to the youngest children." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:366 +#: ../source/overview.rst:370 msgid "" "Embed your code on an :gh:`Adafruit `, `MicroPython " "`_, or more-powerful hardware running Python, then " @@ -12670,30 +12674,30 @@ msgid "" "can call it a day." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:375 +#: ../source/overview.rst:379 msgid "A summary of technologies used to package Python applications." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:375 +#: ../source/overview.rst:379 msgid "" "The simplified gamut of technologies used to package Python applications." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:378 +#: ../source/overview.rst:382 msgid "What about..." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:380 +#: ../source/overview.rst:384 msgid "" "The sections above can only summarize so much, and you might be wondering " "about some of the more conspicuous gaps." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:384 +#: ../source/overview.rst:388 msgid "Operating system packages" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:386 +#: ../source/overview.rst:390 msgid "" "As mentioned in :ref:`depending-on-a-separate-ecosystem` above, some " "operating systems have package managers of their own. If you're very sure of " @@ -12706,13 +12710,13 @@ msgid "" "both deb and RPMs from the same source." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:397 +#: ../source/overview.rst:401 msgid "" "In most deployment pipelines, the OS package manager is just one piece of " "the puzzle." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:403 +#: ../source/overview.rst:407 msgid "" ":doc:`Virtualenvs ` have been an indispensable " "tool for multiple generations of Python developer, but are slowly fading " @@ -12722,24 +12726,24 @@ msgid "" "jamesabel/osnap>`_, both of which wrap virtualenvs in a self-contained way." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:412 +#: ../source/overview.rst:416 msgid "" "For production deployments, do not rely on running ``python -m pip install`` " "from the Internet into a virtualenv, as one might do in a development " "environment. The overview above is full of much better solutions." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:417 +#: ../source/overview.rst:421 msgid "Security" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:419 +#: ../source/overview.rst:423 msgid "" "The further down the gradient you come, the harder it gets to update " "components of your package. Everything is more tightly bound together." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:422 +#: ../source/overview.rst:426 msgid "" "For example, if a kernel security issue emerges, and you're deploying " "containers, the host system's kernel can be updated without requiring a new " @@ -12750,11 +12754,11 @@ msgid "" "channel=fs&q=static+vs+dynamic+linking>`_." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:431 +#: ../source/overview.rst:435 msgid "Wrap up" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:433 +#: ../source/overview.rst:437 msgid "" "Packaging in Python has a bit of a reputation for being a bumpy ride. This " "impression is mostly a byproduct of Python's versatility. Once you " @@ -13533,7 +13537,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../source/specifications/binary-distribution-format.rst:455 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:924 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:934 #: ../source/specifications/dependency-groups.rst:250 #: ../source/specifications/dependency-specifiers.rst:516 #: ../source/specifications/direct-url-data-structure.rst:292 @@ -14359,23 +14363,23 @@ msgstr "" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:66 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:84 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:101 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:166 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:181 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:219 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:291 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:295 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:299 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:303 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:335 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:357 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:375 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:400 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:422 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:642 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:677 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:176 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:191 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:229 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:301 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:305 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:309 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:313 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:345 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:367 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:385 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:410 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:432 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:652 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:687 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:821 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:918 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:697 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:831 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:928 msgid "Example::" msgstr "" @@ -14459,39 +14463,52 @@ msgstr "" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:136 msgid "" +"Note in particular that if you have obtained a prebuilt wheel, you cannot " +"assume that a field which is not marked as ``Dynamic`` will have the same " +"value in other wheels, as some wheels are not built directly from the sdist, " +"but are modified from existing wheels (the ``auditwheel`` tool does this, " +"for example, and it's commonly used when building wheels for PyPI). Such " +"modifications *could* include changing metadata (even non-dynamic " +"metadata). Similarly, if you have a sdist and a wheel which you didn't " +"build from that sdist, you cannot assume that the wheel's metadata matches " +"that of the sdist, even if the field is not marked as ``Dynamic``." +msgstr "" + +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:146 +msgid "" "Full details of the semantics of ``Dynamic`` are described in :pep:`643`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:141 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:151 msgid "Platform (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:145 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:155 msgid "" "A Platform specification describing an operating system supported by the " "distribution which is not listed in the \"Operating System\" Trove " "classifiers. See \"Classifier\" below." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:149 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:455 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:476 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:499 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:528 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:569 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:625 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:762 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:792 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:872 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:894 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:159 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:465 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:486 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:509 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:538 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:579 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:635 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:772 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:802 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:882 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:904 msgid "Examples::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:157 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:167 msgid "Supported-Platform (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:161 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:171 msgid "" "Binary distributions containing a PKG-INFO file will use the Supported-" "Platform field in their metadata to specify the OS and CPU for which the " @@ -14499,19 +14516,19 @@ msgid "" "field are not specified in this PEP." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:175 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:185 msgid "Summary" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:179 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:189 msgid "A one-line summary of what the distribution does." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:199 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:209 msgid "This field may be specified in the message body instead." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:202 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:212 msgid "" "A longer description of the distribution that can run to several " "paragraphs. Software that deals with metadata should not assume any maximum " @@ -14519,7 +14536,7 @@ msgid "" "manual as the description." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:207 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:217 msgid "" "The contents of this field can be written using reStructuredText markup " "[1]_. For programs that work with the metadata, supporting markup is " @@ -14527,7 +14544,7 @@ msgid "" "means that authors should be conservative in the markup they use." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:213 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:223 msgid "" "To support empty lines and lines with indentation with respect to the RFC " "822 format, any CRLF character has to be suffixed by 7 spaces followed by a " @@ -14535,31 +14552,31 @@ msgid "" "folded field that can be interpreted by RFC822 parser [2]_." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:230 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:240 msgid "" "This encoding implies that any occurrences of a CRLF followed by 7 spaces " "and a pipe char have to be replaced by a single CRLF when the field is " "unfolded using a RFC822 reader." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:234 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:244 msgid "" "Alternatively, the distribution's description may instead be provided in the " "message body (i.e., after a completely blank line following the headers, " "with no indentation or other special formatting necessary)." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:243 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:253 msgid "Description-Content-Type" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:247 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:257 msgid "" "A string stating the markup syntax (if any) used in the distribution's " "description, so that tools can intelligently render the description." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:250 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:260 msgid "" "Historically, PyPI supported descriptions in plain text and " "`reStructuredText (reST) `" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:289 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:299 msgid "``CommonMark`` for :rfc:`CommonMark <7764#section-3.5>`" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:307 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:317 msgid "" "If a ``Description-Content-Type`` is not specified, then applications should " "attempt to render it as ``text/x-rst; charset=UTF-8`` and fall back to " "``text/plain`` if it is not valid rst." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:311 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:321 msgid "" "If a ``Description-Content-Type`` is an unrecognized value, then the assumed " "content type is ``text/plain`` (Although PyPI will probably reject anything " "with an unrecognized value)." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:315 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:325 msgid "" "If the ``Description-Content-Type`` is ``text/markdown`` and ``variant`` is " "not specified or is set to an unrecognized value, then the assumed " "``variant`` is ``GFM``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:319 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:329 msgid "" "So for the last example above, the ``charset`` defaults to ``UTF-8`` and the " "``variant`` defaults to ``GFM`` and thus it is equivalent to the example " "before it." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:328 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:338 msgid "Keywords" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:332 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:342 msgid "" "A list of additional keywords, separated by commas, to be used to assist " "searching for the distribution in a larger catalog." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:341 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:351 msgid "" "The specification previously showed keywords separated by spaces, but " "distutils and setuptools implemented it with commas. These tools have been " @@ -14673,76 +14690,76 @@ msgid "" "specification to match the de facto standard." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:350 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:360 msgid "Author" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:354 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:364 msgid "" "A string containing the author's name at a minimum; additional contact " "information may be provided." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:367 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:377 msgid "Author-email" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:371 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:381 msgid "" "A string containing the author's e-mail address. It can contain a name and " "e-mail address in the legal forms for a RFC-822 ``From:`` header." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:379 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:426 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:389 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:436 msgid "" "Per RFC-822, this field may contain multiple comma-separated e-mail " "addresses::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:389 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:399 msgid "Maintainer" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:393 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:403 msgid "" "A string containing the maintainer's name at a minimum; additional contact " "information may be provided." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:396 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:406 msgid "" "Note that this field is intended for use when a project is being maintained " "by someone other than the original author: it should be omitted if it is " "identical to ``Author``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:410 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:420 msgid "Maintainer-email" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:414 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:424 msgid "" "A string containing the maintainer's e-mail address. It can contain a name " "and e-mail address in the legal forms for a RFC-822 ``From:`` header." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:418 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:428 msgid "" "Note that this field is intended for use when a project is being maintained " "by someone other than the original author: it should be omitted if it is " "identical to ``Author-email``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:436 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:446 msgid "License" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:439 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:449 msgid "in favour of ``License-Expression``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:443 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:453 msgid "" "As of Metadata 2.4, ``License`` and ``License-Expression`` are mutually " "exclusive. If both are specified, tools which parse metadata will disregard " @@ -14750,7 +14767,7 @@ msgid "" "org/pep-0639/#deprecate-license-field>`__." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:448 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:458 msgid "" "Text indicating the license covering the distribution where the license is " "not a selection from the \"License\" Trove classifiers. See :ref:" @@ -14760,32 +14777,32 @@ msgid "" "license." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:468 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:478 msgid "License-Expression" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:472 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:482 msgid "" "Text string that is a valid SPDX :term:`license expression `, as specified in :doc:`/specifications/license-expression`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:491 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:501 msgid "License-File (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:495 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:505 msgid "" "Each entry is a string representation of the path of a license-related file. " "The path is located within the project source tree, relative to the project " "root directory. For details see :pep:`639`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:512 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:522 msgid "Classifier (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:516 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:526 msgid "" "Each entry is a string giving a single classification value for the " "distribution. Classifiers are described in :pep:`301`, and the Python " @@ -14793,50 +14810,50 @@ msgid "" "`__." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:522 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:532 msgid "" "The use of ``License ::`` classifiers is deprecated as of Metadata 2.4, use " "``License-Expression`` instead. See `PEP 639 `_." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:526 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:616 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:760 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:785 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:536 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:626 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:770 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:795 msgid "This field may be followed by an environment marker after a semicolon." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:537 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:547 msgid "Requires-Dist (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:540 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:603 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:732 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:774 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:550 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:613 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:742 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:784 msgid "" "The field format specification was relaxed to accept the syntax used by " "popular publishing tools." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:544 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:554 msgid "" "Each entry contains a string naming some other distutils project required by " "this distribution." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:547 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:557 msgid "The format of a requirement string contains from one to four parts:" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:549 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:559 msgid "" "A project name, in the same format as the ``Name:`` field. The only " "mandatory part." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:551 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:561 msgid "" "A comma-separated list of 'extra' names. These are defined by the required " "project, referring to specific features which may need extra dependencies. " @@ -14844,64 +14861,64 @@ msgid "" "`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:555 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:565 msgid "" "A version specifier. Tools parsing the format should accept optional " "parentheses around this, but tools generating it should not use parentheses." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:558 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:568 msgid "" "An environment marker after a semicolon. This means that the requirement is " "only needed in the specified conditions." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:561 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:571 msgid "See :pep:`508` for full details of the allowed format." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:563 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:573 msgid "" "The project names should correspond to names as found on the `Python Package " "Index`_." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:566 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:576 msgid "" "Version specifiers must follow the rules described in :doc:`version-" "specifiers`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:580 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:590 msgid "Requires-Python" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:584 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:594 msgid "" "This field specifies the Python version(s) that the distribution is " "compatible with. Installation tools may look at this when picking which " "version of a project to install." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:588 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:598 msgid "The value must be in the format specified in :doc:`version-specifiers`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:590 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:600 msgid "" "For example, if a distribution uses :ref:`f-strings ` " "then it may prevent installation on Python < 3.6 by specifying::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:595 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:605 msgid "This field cannot be followed by an environment marker." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:600 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:610 msgid "Requires-External (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:607 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:617 msgid "" "Each entry contains a string describing some dependency in the system that " "the distribution is to be used. This field is intended to serve as a hint " @@ -14909,13 +14926,13 @@ msgid "" "to the ``distutils`` distribution." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:612 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:622 msgid "" "The format of a requirement string is a name of an external dependency, " "optionally followed by a version declaration within parentheses." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:618 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:628 msgid "" "Because they refer to non-Python software releases, version numbers for this " "field are **not** required to conform to the format specified in the :ref:" @@ -14923,25 +14940,25 @@ msgid "" "correspond to the version scheme used by the external dependency." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:623 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:633 msgid "Notice that there is no particular rule on the strings to be used." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:635 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:645 msgid "Project-URL (multiple-use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:639 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:649 msgid "" "A string containing a browsable URL for the project and a label for it, " "separated by a comma." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:646 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:656 msgid "The label is free text limited to 32 characters." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:648 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:658 msgid "" "Starting with :pep:`753`, project metadata consumers (such as the Python " "Package Index) can use a standard normalization process to discover \"well-" @@ -14949,18 +14966,18 @@ msgid "" "rendered for human consumption. See :ref:`well-known-project-urls`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:658 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:668 msgid "Provides-Extra (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:661 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:671 msgid "" ":pep:`685` restricted valid values to be unambiguous (i.e. no normalization " "required). For older metadata versions, value restrictions were brought into " "line with ``Name:`` and normalization rules were introduced." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:666 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:676 msgid "" "A string containing the name of an optional feature. A valid name consists " "only of lowercase ASCII letters, ASCII numbers, and hyphen. It must start " @@ -14969,13 +14986,13 @@ msgid "" "guarantees unambiguity)::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:674 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:684 msgid "" "The specified name may be used to make a dependency conditional on whether " "the optional feature has been requested." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:682 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:692 msgid "" "A second distribution requires an optional dependency by placing it inside " "square brackets, and can request multiple features by separating them with a " @@ -14983,20 +15000,20 @@ msgid "" "added to the set of requirements for the distribution." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:692 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:702 msgid "" "Two feature names ``test`` and ``doc`` are reserved to mark dependencies " "that are needed for running automated tests and generating documentation, " "respectively." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:696 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:706 msgid "" "It is legal to specify ``Provides-Extra:`` without referencing it in any " "``Requires-Dist:``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:699 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:709 msgid "" "When writing data for older metadata versions, names MUST be normalized " "following the same rules used for the ``Name:`` field when performing " @@ -15004,7 +15021,7 @@ msgid "" "Extra:`` entries would clash after being normalized." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:704 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:714 msgid "" "When reading data for older metadata versions, tools SHOULD warn when values " "for this field would be invalid under newer metadata versions. If a value " @@ -15014,11 +15031,11 @@ msgid "" "metadata versions." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:712 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:722 msgid "Rarely Used Fields" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:714 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:724 msgid "" "The fields in this section are currently rarely used, as their design was " "inspired by comparable mechanisms in Linux package management systems, and " @@ -15026,7 +15043,7 @@ msgid "" "open index server such as `PyPI `__." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:719 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:729 msgid "" "As a result, popular installation tools ignore them completely, which in " "turn means there is little incentive for package publishers to set them " @@ -15036,18 +15053,18 @@ msgid "" "package repository." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:729 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:739 msgid "Provides-Dist (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:736 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:746 msgid "" "Each entry contains a string naming a Distutils project which is contained " "within this distribution. This field *must* include the project identified " "in the ``Name`` field, followed by the version : Name (Version)." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:741 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:751 msgid "" "A distribution may provide additional names, e.g. to indicate that multiple " "projects have been bundled together. For instance, source distributions of " @@ -15056,7 +15073,7 @@ msgid "" "distribution satisfies requirements for both ``ZODB`` and ``transaction``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:748 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:758 msgid "" "A distribution may also provide a \"virtual\" project name, which does not " "correspond to any separately-distributed project: such a name might be used " @@ -15067,42 +15084,42 @@ msgid "" "them installed." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:756 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:766 msgid "" "A version declaration may be supplied and must follow the rules described " "in :doc:`version-specifiers`. The distribution's version number will be " "implied if none is specified." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:771 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:781 msgid "Obsoletes-Dist (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:778 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:788 msgid "" "Each entry contains a string describing a distutils project's distribution " "which this distribution renders obsolete, meaning that the two projects " "should not be installed at the same time." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:782 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:792 msgid "" "Version declarations can be supplied. Version numbers must be in the format " "specified in :doc:`version-specifiers`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:787 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:797 msgid "" "The most common use of this field will be in case a project name changes, e." "g. Gorgon 2.3 gets subsumed into Torqued Python 1.0. When you install " "Torqued Python, the Gorgon distribution should be removed." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:800 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:810 msgid "Deprecated Fields" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:802 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:812 msgid "" "Deprecated fields should be avoided, but they are valid metadata fields. " "They may be removed in future versions of the core metadata standard (at " @@ -15111,24 +15128,24 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:811 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:821 msgid "Home-page" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:817 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:834 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:827 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:844 msgid "Per :pep:`753`, use :ref:`core-metadata-project-url` instead." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:819 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:829 msgid "A string containing the URL for the distribution's home page." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:828 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:838 msgid "Download-URL" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:836 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:846 msgid "" "A string containing the URL from which this version of the distribution can " "be downloaded. (This means that the URL can't be something like \"``.../" @@ -15136,28 +15153,28 @@ msgid "" "tgz``\".)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:842 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:852 msgid "Requires" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:845 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:855 msgid "in favour of ``Requires-Dist``" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:848 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:858 msgid "" "Each entry contains a string describing some other module or package " "required by this package." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:851 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:861 msgid "" "The format of a requirement string is identical to that of a module or " "package name usable with the ``import`` statement, optionally followed by a " "version declaration within parentheses." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:855 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:865 msgid "" "A version declaration is a series of conditional operators and version " "numbers, separated by commas. Conditional operators must be one of \"<\", " @@ -15168,33 +15185,33 @@ msgid "" "version numbers are \"1.0\", \"2.3a2\", \"1.3.99\"," msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:863 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:873 msgid "" "Any number of conditional operators can be specified, e.g. the string " "\">1.0, !=1.3.4, <2.0\" is a legal version declaration." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:866 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:876 msgid "" "All of the following are possible requirement strings: \"rfc822\", \"zlib " "(>=1.1.4)\", \"zope\"." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:869 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:879 msgid "" "There’s no canonical list of what strings should be used; the Python " "community is left to choose its own standards." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:882 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:892 msgid "Provides" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:885 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:895 msgid "in favour of ``Provides-Dist``" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:888 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:898 msgid "" "Each entry contains a string describing a package or module that will be " "provided by this package once it is installed. These strings should match " @@ -15203,89 +15220,95 @@ msgid "" "implied if none is specified." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:904 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:914 msgid "Obsoletes" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:907 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:917 msgid "in favour of ``Obsoletes-Dist``" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:910 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:920 msgid "" "Each entry contains a string describing a package or module that this " "package renders obsolete, meaning that the two packages should not be " "installed at the same time. Version declarations can be supplied." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:914 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:924 msgid "" "The most common use of this field will be in case a package name changes, e." "g. Gorgon 2.3 gets subsumed into Torqued Python 1.0. When you install " "Torqued Python, the Gorgon package should be removed." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:926 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:936 +msgid "" +"August 2025: Clarified that ``Dynamic`` only affects how fields must be " +"treated when building a wheel from a sdist, not when modifying a wheel." +msgstr "" + +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:940 msgid "August 2024: Core metadata 2.4 was approved through :pep:`639`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:928 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:942 msgid "Added the ``License-Expression`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:929 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:943 msgid "Added the ``License-File`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:931 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:945 msgid "March 2022: Core metadata 2.3 was approved through :pep:`685`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:933 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:947 msgid "Restricted extra names to be normalized." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:935 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:949 msgid "October 2020: Core metadata 2.2 was approved through :pep:`643`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:937 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:951 msgid "Added the ``Dynamic`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:939 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:953 msgid "February 2018: Core metadata 2.1 was approved through :pep:`566`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:941 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:955 msgid "Added ``Description-Content-Type`` and ``Provides-Extra``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:942 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:956 msgid "Added canonical method for transforming metadata to JSON." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:943 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:957 msgid "Restricted the grammar of the ``Name`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:945 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:959 msgid "February 2010: Core metadata 1.2 was approved through :pep:`345`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:947 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:961 msgid "April 2003: Core metadata 1.1 was approved through :pep:`314`:" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:949 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:963 msgid "March 2001: Core metadata 1.0 was approved through :pep:`241`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:953 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:967 msgid "reStructuredText markup: https://docutils.sourceforge.io/" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:958 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:972 msgid "RFC 822 Long Header Fields: :rfc:`822#section-3.1.1`" msgstr "" diff --git a/locales/pl/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/pl/LC_MESSAGES/messages.po index f9c94f216..f16341c13 100644 --- a/locales/pl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locales/pl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python Packaging User Guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-21 21:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-16 02:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-17 01:01+0000\n" "Last-Translator: Maciej Olko \n" "Language-Team: Polish `." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:99 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:88 msgid "" "The file :file:`__main__.py` marks the main entry point for the application " "when running it via :mod:`runpy` (i.e. ``python -m greetings``, which works " @@ -4556,7 +4556,7 @@ msgid "" "src layout), so initialize the command-line interface here:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:111 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:100 msgid "" "In order to enable calling the command-line interface directly from the :" "term:`source tree `, i.e. as ``python src/greetings``, " @@ -4564,11 +4564,11 @@ msgid "" "from-source-src-layout`." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:117 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:106 msgid "``pyproject.toml``" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:119 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:108 msgid "" "The project's :term:`metadata ` is placed in :term:" "`pyproject.toml`. The :term:`pyproject metadata keys ` (see :ref:" @@ -4585,67 +4585,67 @@ msgid "" "Subkey>`:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:129 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:118 msgid "" "Now, the project's source tree is ready to be transformed into a :term:" "`distribution package `, which makes it installable." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:134 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:123 msgid "Installing the package with ``pipx``" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:136 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:125 msgid "" "After installing ``pipx`` as described in :ref:`installing-stand-alone-" "command-line-tools`, install your project:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:143 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:132 msgid "" "This will expose the executable script we defined as an entry point and make " "the command ``greet`` available. Let's test it:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:155 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:146 msgid "" "Since this example uses ``typer``, you could now also get an overview of the " "program's usage by calling it with the ``--help`` option, or configure " "completions via the ``--install-completion`` option." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:158 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:149 msgid "" "To just run the program without installing it permanently, use ``pipx run``, " "which will create a temporary (but cached) virtual environment for it:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:165 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:156 msgid "" "This syntax is a bit impractical, however; as the name of the entry point we " "defined above does not match the package name, we need to state explicitly " "which executable script to run (even though there is only on in existence)." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:168 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:159 msgid "" "There is, however, a more practical solution to this problem, in the form of " "an entry point specific to ``pipx run``. The same can be defined as follows " "in :file:`pyproject.toml`:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:177 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:168 msgid "" "Thanks to this entry point (which *must* match the package name), ``pipx`` " "will pick up the executable script as the default one and run it, which " "makes this command possible:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:185 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:176 msgid "Conclusion" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:187 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:178 msgid "" "You know by now how to package a command-line application written in Python. " "A further step could be to distribute your package, meaning uploading it to " @@ -10712,7 +10712,7 @@ msgid "" "maintained, and it reliably works." msgstr "" -#: ../source/key_projects.rst:331 ../source/overview.rst:401 +#: ../source/key_projects.rst:331 ../source/overview.rst:405 msgid "virtualenv" msgstr "" @@ -12620,10 +12620,10 @@ msgstr "" #: ../source/overview.rst:342 msgid "" -"Most operating systems support some form of classical virtualization, " -"running applications packaged as images containing a full operating system " -"of their own. Running these virtual machines, or VMs, is a mature approach, " -"widespread in data center environments." +"Most desktop operating systems support some form of classical " +"virtualization, running applications packaged as images containing a full " +"operating system of their own. Running these virtual machines, or VMs, is a " +"mature approach, widespread in data center environments." msgstr "" #: ../source/overview.rst:347 @@ -12634,41 +12634,45 @@ msgid "" msgstr "" #: ../source/overview.rst:351 -msgid "`Vagrant `_" +msgid "KVM on Linux" msgstr "" #: ../source/overview.rst:352 +msgid "Hyper-V on Windows" +msgstr "" + +#: ../source/overview.rst:353 msgid "" "`VHD `_, `AMI `_, and :doc:`other formats " "`" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:353 +#: ../source/overview.rst:356 msgid "" "`OpenStack `_ - A cloud " -"management system in Python, with extensive VM support" +"management system written in Python, with extensive VM support" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:356 +#: ../source/overview.rst:360 msgid "Bringing your own hardware" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:358 +#: ../source/overview.rst:362 msgid "" "The most all-encompassing way to ship your software would be to ship it " "already-installed on some hardware. This way, your software's user would " "require only electricity." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:362 +#: ../source/overview.rst:366 msgid "" "Whereas the virtual machines described above are primarily reserved for the " "tech-savvy, you can find hardware appliances being used by everyone from the " "most advanced data centers to the youngest children." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:366 +#: ../source/overview.rst:370 msgid "" "Embed your code on an :gh:`Adafruit `, `MicroPython " "`_, or more-powerful hardware running Python, then " @@ -12676,30 +12680,30 @@ msgid "" "can call it a day." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:375 +#: ../source/overview.rst:379 msgid "A summary of technologies used to package Python applications." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:375 +#: ../source/overview.rst:379 msgid "" "The simplified gamut of technologies used to package Python applications." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:378 +#: ../source/overview.rst:382 msgid "What about..." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:380 +#: ../source/overview.rst:384 msgid "" "The sections above can only summarize so much, and you might be wondering " "about some of the more conspicuous gaps." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:384 +#: ../source/overview.rst:388 msgid "Operating system packages" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:386 +#: ../source/overview.rst:390 msgid "" "As mentioned in :ref:`depending-on-a-separate-ecosystem` above, some " "operating systems have package managers of their own. If you're very sure of " @@ -12712,13 +12716,13 @@ msgid "" "both deb and RPMs from the same source." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:397 +#: ../source/overview.rst:401 msgid "" "In most deployment pipelines, the OS package manager is just one piece of " "the puzzle." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:403 +#: ../source/overview.rst:407 msgid "" ":doc:`Virtualenvs ` have been an indispensable " "tool for multiple generations of Python developer, but are slowly fading " @@ -12728,24 +12732,24 @@ msgid "" "jamesabel/osnap>`_, both of which wrap virtualenvs in a self-contained way." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:412 +#: ../source/overview.rst:416 msgid "" "For production deployments, do not rely on running ``python -m pip install`` " "from the Internet into a virtualenv, as one might do in a development " "environment. The overview above is full of much better solutions." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:417 +#: ../source/overview.rst:421 msgid "Security" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:419 +#: ../source/overview.rst:423 msgid "" "The further down the gradient you come, the harder it gets to update " "components of your package. Everything is more tightly bound together." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:422 +#: ../source/overview.rst:426 msgid "" "For example, if a kernel security issue emerges, and you're deploying " "containers, the host system's kernel can be updated without requiring a new " @@ -12756,11 +12760,11 @@ msgid "" "channel=fs&q=static+vs+dynamic+linking>`_." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:431 +#: ../source/overview.rst:435 msgid "Wrap up" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:433 +#: ../source/overview.rst:437 msgid "" "Packaging in Python has a bit of a reputation for being a bumpy ride. This " "impression is mostly a byproduct of Python's versatility. Once you " @@ -13539,7 +13543,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../source/specifications/binary-distribution-format.rst:455 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:924 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:934 #: ../source/specifications/dependency-groups.rst:250 #: ../source/specifications/dependency-specifiers.rst:516 #: ../source/specifications/direct-url-data-structure.rst:292 @@ -14365,23 +14369,23 @@ msgstr "" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:66 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:84 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:101 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:166 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:181 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:219 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:291 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:295 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:299 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:303 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:335 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:357 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:375 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:400 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:422 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:642 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:677 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:176 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:191 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:229 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:301 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:305 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:309 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:313 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:345 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:367 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:385 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:410 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:432 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:652 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:687 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:821 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:918 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:697 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:831 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:928 msgid "Example::" msgstr "" @@ -14465,39 +14469,52 @@ msgstr "" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:136 msgid "" +"Note in particular that if you have obtained a prebuilt wheel, you cannot " +"assume that a field which is not marked as ``Dynamic`` will have the same " +"value in other wheels, as some wheels are not built directly from the sdist, " +"but are modified from existing wheels (the ``auditwheel`` tool does this, " +"for example, and it's commonly used when building wheels for PyPI). Such " +"modifications *could* include changing metadata (even non-dynamic " +"metadata). Similarly, if you have a sdist and a wheel which you didn't " +"build from that sdist, you cannot assume that the wheel's metadata matches " +"that of the sdist, even if the field is not marked as ``Dynamic``." +msgstr "" + +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:146 +msgid "" "Full details of the semantics of ``Dynamic`` are described in :pep:`643`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:141 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:151 msgid "Platform (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:145 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:155 msgid "" "A Platform specification describing an operating system supported by the " "distribution which is not listed in the \"Operating System\" Trove " "classifiers. See \"Classifier\" below." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:149 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:455 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:476 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:499 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:528 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:569 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:625 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:762 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:792 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:872 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:894 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:159 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:465 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:486 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:509 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:538 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:579 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:635 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:772 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:802 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:882 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:904 msgid "Examples::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:157 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:167 msgid "Supported-Platform (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:161 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:171 msgid "" "Binary distributions containing a PKG-INFO file will use the Supported-" "Platform field in their metadata to specify the OS and CPU for which the " @@ -14505,19 +14522,19 @@ msgid "" "field are not specified in this PEP." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:175 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:185 msgid "Summary" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:179 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:189 msgid "A one-line summary of what the distribution does." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:199 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:209 msgid "This field may be specified in the message body instead." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:202 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:212 msgid "" "A longer description of the distribution that can run to several " "paragraphs. Software that deals with metadata should not assume any maximum " @@ -14525,7 +14542,7 @@ msgid "" "manual as the description." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:207 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:217 msgid "" "The contents of this field can be written using reStructuredText markup " "[1]_. For programs that work with the metadata, supporting markup is " @@ -14533,7 +14550,7 @@ msgid "" "means that authors should be conservative in the markup they use." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:213 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:223 msgid "" "To support empty lines and lines with indentation with respect to the RFC " "822 format, any CRLF character has to be suffixed by 7 spaces followed by a " @@ -14541,31 +14558,31 @@ msgid "" "folded field that can be interpreted by RFC822 parser [2]_." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:230 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:240 msgid "" "This encoding implies that any occurrences of a CRLF followed by 7 spaces " "and a pipe char have to be replaced by a single CRLF when the field is " "unfolded using a RFC822 reader." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:234 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:244 msgid "" "Alternatively, the distribution's description may instead be provided in the " "message body (i.e., after a completely blank line following the headers, " "with no indentation or other special formatting necessary)." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:243 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:253 msgid "Description-Content-Type" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:247 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:257 msgid "" "A string stating the markup syntax (if any) used in the distribution's " "description, so that tools can intelligently render the description." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:250 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:260 msgid "" "Historically, PyPI supported descriptions in plain text and " "`reStructuredText (reST) `" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:289 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:299 msgid "``CommonMark`` for :rfc:`CommonMark <7764#section-3.5>`" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:307 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:317 msgid "" "If a ``Description-Content-Type`` is not specified, then applications should " "attempt to render it as ``text/x-rst; charset=UTF-8`` and fall back to " "``text/plain`` if it is not valid rst." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:311 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:321 msgid "" "If a ``Description-Content-Type`` is an unrecognized value, then the assumed " "content type is ``text/plain`` (Although PyPI will probably reject anything " "with an unrecognized value)." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:315 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:325 msgid "" "If the ``Description-Content-Type`` is ``text/markdown`` and ``variant`` is " "not specified or is set to an unrecognized value, then the assumed " "``variant`` is ``GFM``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:319 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:329 msgid "" "So for the last example above, the ``charset`` defaults to ``UTF-8`` and the " "``variant`` defaults to ``GFM`` and thus it is equivalent to the example " "before it." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:328 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:338 msgid "Keywords" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:332 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:342 msgid "" "A list of additional keywords, separated by commas, to be used to assist " "searching for the distribution in a larger catalog." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:341 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:351 msgid "" "The specification previously showed keywords separated by spaces, but " "distutils and setuptools implemented it with commas. These tools have been " @@ -14679,76 +14696,76 @@ msgid "" "specification to match the de facto standard." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:350 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:360 msgid "Author" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:354 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:364 msgid "" "A string containing the author's name at a minimum; additional contact " "information may be provided." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:367 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:377 msgid "Author-email" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:371 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:381 msgid "" "A string containing the author's e-mail address. It can contain a name and " "e-mail address in the legal forms for a RFC-822 ``From:`` header." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:379 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:426 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:389 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:436 msgid "" "Per RFC-822, this field may contain multiple comma-separated e-mail " "addresses::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:389 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:399 msgid "Maintainer" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:393 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:403 msgid "" "A string containing the maintainer's name at a minimum; additional contact " "information may be provided." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:396 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:406 msgid "" "Note that this field is intended for use when a project is being maintained " "by someone other than the original author: it should be omitted if it is " "identical to ``Author``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:410 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:420 msgid "Maintainer-email" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:414 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:424 msgid "" "A string containing the maintainer's e-mail address. It can contain a name " "and e-mail address in the legal forms for a RFC-822 ``From:`` header." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:418 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:428 msgid "" "Note that this field is intended for use when a project is being maintained " "by someone other than the original author: it should be omitted if it is " "identical to ``Author-email``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:436 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:446 msgid "License" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:439 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:449 msgid "in favour of ``License-Expression``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:443 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:453 msgid "" "As of Metadata 2.4, ``License`` and ``License-Expression`` are mutually " "exclusive. If both are specified, tools which parse metadata will disregard " @@ -14756,7 +14773,7 @@ msgid "" "org/pep-0639/#deprecate-license-field>`__." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:448 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:458 msgid "" "Text indicating the license covering the distribution where the license is " "not a selection from the \"License\" Trove classifiers. See :ref:" @@ -14766,32 +14783,32 @@ msgid "" "license." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:468 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:478 msgid "License-Expression" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:472 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:482 msgid "" "Text string that is a valid SPDX :term:`license expression `, as specified in :doc:`/specifications/license-expression`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:491 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:501 msgid "License-File (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:495 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:505 msgid "" "Each entry is a string representation of the path of a license-related file. " "The path is located within the project source tree, relative to the project " "root directory. For details see :pep:`639`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:512 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:522 msgid "Classifier (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:516 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:526 msgid "" "Each entry is a string giving a single classification value for the " "distribution. Classifiers are described in :pep:`301`, and the Python " @@ -14799,50 +14816,50 @@ msgid "" "`__." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:522 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:532 msgid "" "The use of ``License ::`` classifiers is deprecated as of Metadata 2.4, use " "``License-Expression`` instead. See `PEP 639 `_." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:526 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:616 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:760 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:785 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:536 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:626 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:770 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:795 msgid "This field may be followed by an environment marker after a semicolon." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:537 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:547 msgid "Requires-Dist (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:540 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:603 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:732 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:774 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:550 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:613 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:742 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:784 msgid "" "The field format specification was relaxed to accept the syntax used by " "popular publishing tools." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:544 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:554 msgid "" "Each entry contains a string naming some other distutils project required by " "this distribution." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:547 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:557 msgid "The format of a requirement string contains from one to four parts:" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:549 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:559 msgid "" "A project name, in the same format as the ``Name:`` field. The only " "mandatory part." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:551 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:561 msgid "" "A comma-separated list of 'extra' names. These are defined by the required " "project, referring to specific features which may need extra dependencies. " @@ -14850,64 +14867,64 @@ msgid "" "`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:555 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:565 msgid "" "A version specifier. Tools parsing the format should accept optional " "parentheses around this, but tools generating it should not use parentheses." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:558 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:568 msgid "" "An environment marker after a semicolon. This means that the requirement is " "only needed in the specified conditions." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:561 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:571 msgid "See :pep:`508` for full details of the allowed format." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:563 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:573 msgid "" "The project names should correspond to names as found on the `Python Package " "Index`_." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:566 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:576 msgid "" "Version specifiers must follow the rules described in :doc:`version-" "specifiers`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:580 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:590 msgid "Requires-Python" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:584 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:594 msgid "" "This field specifies the Python version(s) that the distribution is " "compatible with. Installation tools may look at this when picking which " "version of a project to install." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:588 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:598 msgid "The value must be in the format specified in :doc:`version-specifiers`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:590 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:600 msgid "" "For example, if a distribution uses :ref:`f-strings ` " "then it may prevent installation on Python < 3.6 by specifying::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:595 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:605 msgid "This field cannot be followed by an environment marker." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:600 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:610 msgid "Requires-External (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:607 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:617 msgid "" "Each entry contains a string describing some dependency in the system that " "the distribution is to be used. This field is intended to serve as a hint " @@ -14915,13 +14932,13 @@ msgid "" "to the ``distutils`` distribution." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:612 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:622 msgid "" "The format of a requirement string is a name of an external dependency, " "optionally followed by a version declaration within parentheses." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:618 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:628 msgid "" "Because they refer to non-Python software releases, version numbers for this " "field are **not** required to conform to the format specified in the :ref:" @@ -14929,25 +14946,25 @@ msgid "" "correspond to the version scheme used by the external dependency." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:623 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:633 msgid "Notice that there is no particular rule on the strings to be used." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:635 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:645 msgid "Project-URL (multiple-use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:639 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:649 msgid "" "A string containing a browsable URL for the project and a label for it, " "separated by a comma." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:646 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:656 msgid "The label is free text limited to 32 characters." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:648 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:658 msgid "" "Starting with :pep:`753`, project metadata consumers (such as the Python " "Package Index) can use a standard normalization process to discover \"well-" @@ -14955,18 +14972,18 @@ msgid "" "rendered for human consumption. See :ref:`well-known-project-urls`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:658 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:668 msgid "Provides-Extra (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:661 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:671 msgid "" ":pep:`685` restricted valid values to be unambiguous (i.e. no normalization " "required). For older metadata versions, value restrictions were brought into " "line with ``Name:`` and normalization rules were introduced." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:666 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:676 msgid "" "A string containing the name of an optional feature. A valid name consists " "only of lowercase ASCII letters, ASCII numbers, and hyphen. It must start " @@ -14975,13 +14992,13 @@ msgid "" "guarantees unambiguity)::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:674 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:684 msgid "" "The specified name may be used to make a dependency conditional on whether " "the optional feature has been requested." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:682 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:692 msgid "" "A second distribution requires an optional dependency by placing it inside " "square brackets, and can request multiple features by separating them with a " @@ -14989,20 +15006,20 @@ msgid "" "added to the set of requirements for the distribution." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:692 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:702 msgid "" "Two feature names ``test`` and ``doc`` are reserved to mark dependencies " "that are needed for running automated tests and generating documentation, " "respectively." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:696 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:706 msgid "" "It is legal to specify ``Provides-Extra:`` without referencing it in any " "``Requires-Dist:``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:699 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:709 msgid "" "When writing data for older metadata versions, names MUST be normalized " "following the same rules used for the ``Name:`` field when performing " @@ -15010,7 +15027,7 @@ msgid "" "Extra:`` entries would clash after being normalized." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:704 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:714 msgid "" "When reading data for older metadata versions, tools SHOULD warn when values " "for this field would be invalid under newer metadata versions. If a value " @@ -15020,11 +15037,11 @@ msgid "" "metadata versions." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:712 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:722 msgid "Rarely Used Fields" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:714 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:724 msgid "" "The fields in this section are currently rarely used, as their design was " "inspired by comparable mechanisms in Linux package management systems, and " @@ -15032,7 +15049,7 @@ msgid "" "open index server such as `PyPI `__." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:719 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:729 msgid "" "As a result, popular installation tools ignore them completely, which in " "turn means there is little incentive for package publishers to set them " @@ -15042,18 +15059,18 @@ msgid "" "package repository." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:729 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:739 msgid "Provides-Dist (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:736 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:746 msgid "" "Each entry contains a string naming a Distutils project which is contained " "within this distribution. This field *must* include the project identified " "in the ``Name`` field, followed by the version : Name (Version)." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:741 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:751 msgid "" "A distribution may provide additional names, e.g. to indicate that multiple " "projects have been bundled together. For instance, source distributions of " @@ -15062,7 +15079,7 @@ msgid "" "distribution satisfies requirements for both ``ZODB`` and ``transaction``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:748 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:758 msgid "" "A distribution may also provide a \"virtual\" project name, which does not " "correspond to any separately-distributed project: such a name might be used " @@ -15073,42 +15090,42 @@ msgid "" "them installed." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:756 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:766 msgid "" "A version declaration may be supplied and must follow the rules described " "in :doc:`version-specifiers`. The distribution's version number will be " "implied if none is specified." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:771 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:781 msgid "Obsoletes-Dist (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:778 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:788 msgid "" "Each entry contains a string describing a distutils project's distribution " "which this distribution renders obsolete, meaning that the two projects " "should not be installed at the same time." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:782 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:792 msgid "" "Version declarations can be supplied. Version numbers must be in the format " "specified in :doc:`version-specifiers`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:787 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:797 msgid "" "The most common use of this field will be in case a project name changes, e." "g. Gorgon 2.3 gets subsumed into Torqued Python 1.0. When you install " "Torqued Python, the Gorgon distribution should be removed." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:800 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:810 msgid "Deprecated Fields" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:802 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:812 msgid "" "Deprecated fields should be avoided, but they are valid metadata fields. " "They may be removed in future versions of the core metadata standard (at " @@ -15117,24 +15134,24 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:811 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:821 msgid "Home-page" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:817 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:834 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:827 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:844 msgid "Per :pep:`753`, use :ref:`core-metadata-project-url` instead." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:819 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:829 msgid "A string containing the URL for the distribution's home page." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:828 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:838 msgid "Download-URL" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:836 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:846 msgid "" "A string containing the URL from which this version of the distribution can " "be downloaded. (This means that the URL can't be something like \"``.../" @@ -15142,28 +15159,28 @@ msgid "" "tgz``\".)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:842 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:852 msgid "Requires" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:845 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:855 msgid "in favour of ``Requires-Dist``" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:848 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:858 msgid "" "Each entry contains a string describing some other module or package " "required by this package." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:851 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:861 msgid "" "The format of a requirement string is identical to that of a module or " "package name usable with the ``import`` statement, optionally followed by a " "version declaration within parentheses." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:855 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:865 msgid "" "A version declaration is a series of conditional operators and version " "numbers, separated by commas. Conditional operators must be one of \"<\", " @@ -15174,33 +15191,33 @@ msgid "" "version numbers are \"1.0\", \"2.3a2\", \"1.3.99\"," msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:863 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:873 msgid "" "Any number of conditional operators can be specified, e.g. the string " "\">1.0, !=1.3.4, <2.0\" is a legal version declaration." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:866 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:876 msgid "" "All of the following are possible requirement strings: \"rfc822\", \"zlib " "(>=1.1.4)\", \"zope\"." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:869 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:879 msgid "" "There’s no canonical list of what strings should be used; the Python " "community is left to choose its own standards." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:882 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:892 msgid "Provides" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:885 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:895 msgid "in favour of ``Provides-Dist``" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:888 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:898 msgid "" "Each entry contains a string describing a package or module that will be " "provided by this package once it is installed. These strings should match " @@ -15209,89 +15226,95 @@ msgid "" "implied if none is specified." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:904 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:914 msgid "Obsoletes" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:907 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:917 msgid "in favour of ``Obsoletes-Dist``" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:910 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:920 msgid "" "Each entry contains a string describing a package or module that this " "package renders obsolete, meaning that the two packages should not be " "installed at the same time. Version declarations can be supplied." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:914 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:924 msgid "" "The most common use of this field will be in case a package name changes, e." "g. Gorgon 2.3 gets subsumed into Torqued Python 1.0. When you install " "Torqued Python, the Gorgon package should be removed." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:926 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:936 +msgid "" +"August 2025: Clarified that ``Dynamic`` only affects how fields must be " +"treated when building a wheel from a sdist, not when modifying a wheel." +msgstr "" + +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:940 msgid "August 2024: Core metadata 2.4 was approved through :pep:`639`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:928 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:942 msgid "Added the ``License-Expression`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:929 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:943 msgid "Added the ``License-File`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:931 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:945 msgid "March 2022: Core metadata 2.3 was approved through :pep:`685`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:933 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:947 msgid "Restricted extra names to be normalized." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:935 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:949 msgid "October 2020: Core metadata 2.2 was approved through :pep:`643`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:937 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:951 msgid "Added the ``Dynamic`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:939 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:953 msgid "February 2018: Core metadata 2.1 was approved through :pep:`566`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:941 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:955 msgid "Added ``Description-Content-Type`` and ``Provides-Extra``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:942 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:956 msgid "Added canonical method for transforming metadata to JSON." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:943 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:957 msgid "Restricted the grammar of the ``Name`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:945 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:959 msgid "February 2010: Core metadata 1.2 was approved through :pep:`345`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:947 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:961 msgid "April 2003: Core metadata 1.1 was approved through :pep:`314`:" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:949 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:963 msgid "March 2001: Core metadata 1.0 was approved through :pep:`241`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:953 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:967 msgid "reStructuredText markup: https://docutils.sourceforge.io/" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:958 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:972 msgid "RFC 822 Long Header Fields: :rfc:`822#section-3.1.1`" msgstr "" diff --git a/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po index fe12932c0..b0090189c 100644 --- a/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python Packaging User Guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-21 21:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-16 02:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-07 00:01+0000\n" "Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) `." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:99 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:88 msgid "" "The file :file:`__main__.py` marks the main entry point for the application " "when running it via :mod:`runpy` (i.e. ``python -m greetings``, which works " @@ -5975,7 +5975,7 @@ msgid "" "src layout), so initialize the command-line interface here:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:111 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:100 msgid "" "In order to enable calling the command-line interface directly from the :" "term:`source tree `, i.e. as ``python src/greetings``, " @@ -5983,12 +5983,12 @@ msgid "" "from-source-src-layout`." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:117 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:106 #, fuzzy msgid "``pyproject.toml``" msgstr "pyproject.toml" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:119 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:108 msgid "" "The project's :term:`metadata ` is placed in :term:" "`pyproject.toml`. The :term:`pyproject metadata keys ` (see :ref:" @@ -6005,69 +6005,69 @@ msgid "" "Subkey>`:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:129 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:118 msgid "" "Now, the project's source tree is ready to be transformed into a :term:" "`distribution package `, which makes it installable." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:134 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:123 #, fuzzy msgid "Installing the package with ``pipx``" msgstr "Instalar pacotes usando pip" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:136 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:125 msgid "" "After installing ``pipx`` as described in :ref:`installing-stand-alone-" "command-line-tools`, install your project:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:143 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:132 msgid "" "This will expose the executable script we defined as an entry point and make " "the command ``greet`` available. Let's test it:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:155 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:146 msgid "" "Since this example uses ``typer``, you could now also get an overview of the " "program's usage by calling it with the ``--help`` option, or configure " "completions via the ``--install-completion`` option." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:158 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:149 msgid "" "To just run the program without installing it permanently, use ``pipx run``, " "which will create a temporary (but cached) virtual environment for it:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:165 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:156 msgid "" "This syntax is a bit impractical, however; as the name of the entry point we " "defined above does not match the package name, we need to state explicitly " "which executable script to run (even though there is only on in existence)." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:168 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:159 msgid "" "There is, however, a more practical solution to this problem, in the form of " "an entry point specific to ``pipx run``. The same can be defined as follows " "in :file:`pyproject.toml`:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:177 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:168 msgid "" "Thanks to this entry point (which *must* match the package name), ``pipx`` " "will pick up the executable script as the default one and run it, which " "makes this command possible:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:185 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:176 #, fuzzy msgid "Conclusion" msgstr "Especificador de Versão" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:187 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:178 msgid "" "You know by now how to package a command-line application written in Python. " "A further step could be to distribute your package, meaning uploading it to " @@ -14224,7 +14224,7 @@ msgstr "" "uma API web. Os desenvolvedores o usam porque é a ferramenta oficial de " "envio do PyPI, é rápida e segura, é mantida e funciona de forma confiável." -#: ../source/key_projects.rst:331 ../source/overview.rst:401 +#: ../source/key_projects.rst:331 ../source/overview.rst:405 msgid "virtualenv" msgstr "virtualenv" @@ -16690,11 +16690,17 @@ msgid "Bringing your own kernel" msgstr "Trazendo seu próprio kernel" #: ../source/overview.rst:342 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Most operating systems support some form of classical virtualization, " +#| "running applications packaged as images containing a full operating " +#| "system of their own. Running these virtual machines, or VMs, is a mature " +#| "approach, widespread in data center environments." msgid "" -"Most operating systems support some form of classical virtualization, " -"running applications packaged as images containing a full operating system " -"of their own. Running these virtual machines, or VMs, is a mature approach, " -"widespread in data center environments." +"Most desktop operating systems support some form of classical " +"virtualization, running applications packaged as images containing a full " +"operating system of their own. Running these virtual machines, or VMs, is a " +"mature approach, widespread in data center environments." msgstr "" "A maioria dos sistemas operacionais oferece suporte a alguma forma de " "virtualização clássica, executando aplicações empacotadas como imagens " @@ -16713,10 +16719,14 @@ msgstr "" "beneficiar desse pacote. As tecnologias são agnósticas ao Python e incluem:" #: ../source/overview.rst:351 -msgid "`Vagrant `_" -msgstr "`Vagrant `_" +msgid "KVM on Linux" +msgstr "" #: ../source/overview.rst:352 +msgid "Hyper-V on Windows" +msgstr "" + +#: ../source/overview.rst:353 msgid "" "`VHD `_, `AMI `_, and :doc:`other formats " @@ -16726,19 +16736,23 @@ msgstr "" "wikipedia.org/wiki/Amazon_Machine_Image>`_ e :doc:`outros formatos " "`" -#: ../source/overview.rst:353 +#: ../source/overview.rst:356 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "`OpenStack `_ - A cloud " +#| "management system in Python, with extensive VM support" msgid "" "`OpenStack `_ - A cloud " -"management system in Python, with extensive VM support" +"management system written in Python, with extensive VM support" msgstr "" "`OpenStack `_ - Um sistema de " "gerenciamento de nuvem em Python, com suporte extenso a VM" -#: ../source/overview.rst:356 +#: ../source/overview.rst:360 msgid "Bringing your own hardware" msgstr "Trazendo seu próprio hardware" -#: ../source/overview.rst:358 +#: ../source/overview.rst:362 msgid "" "The most all-encompassing way to ship your software would be to ship it " "already-installed on some hardware. This way, your software's user would " @@ -16748,7 +16762,7 @@ msgstr "" "em algum hardware. Dessa forma, o usuário do seu software precisaria apenas " "de eletricidade." -#: ../source/overview.rst:362 +#: ../source/overview.rst:366 msgid "" "Whereas the virtual machines described above are primarily reserved for the " "tech-savvy, you can find hardware appliances being used by everyone from the " @@ -16759,7 +16773,7 @@ msgstr "" "dispositivos de hardware sendo usados por todos, desde os datacenters mais " "avançados até as crianças mais novas." -#: ../source/overview.rst:366 +#: ../source/overview.rst:370 msgid "" "Embed your code on an :gh:`Adafruit `, `MicroPython " "`_, or more-powerful hardware running Python, then " @@ -16772,21 +16786,21 @@ msgstr "" "de seus usuários. Eles conectam e estará funcionando, e você pode encerrar o " "dia." -#: ../source/overview.rst:375 +#: ../source/overview.rst:379 msgid "A summary of technologies used to package Python applications." msgstr "Um resumo de tecnologias usadas para empacotar aplicações Python." -#: ../source/overview.rst:375 +#: ../source/overview.rst:379 msgid "" "The simplified gamut of technologies used to package Python applications." msgstr "" "A gama simplificada de tecnologias usadas para empacotar aplicações Python." -#: ../source/overview.rst:378 +#: ../source/overview.rst:382 msgid "What about..." msgstr "E quanto a..." -#: ../source/overview.rst:380 +#: ../source/overview.rst:384 msgid "" "The sections above can only summarize so much, and you might be wondering " "about some of the more conspicuous gaps." @@ -16794,11 +16808,11 @@ msgstr "" "As seções acima resumem muito, e você pode estar se perguntando sobre " "algumas das lacunas mais evidentes." -#: ../source/overview.rst:384 +#: ../source/overview.rst:388 msgid "Operating system packages" msgstr "Pacotes de sistema operacional" -#: ../source/overview.rst:386 +#: ../source/overview.rst:390 msgid "" "As mentioned in :ref:`depending-on-a-separate-ecosystem` above, some " "operating systems have package managers of their own. If you're very sure of " @@ -16820,7 +16834,7 @@ msgstr "" "implantação. Você pode até usar `FPM `_ para gerar deb e RPMs da mesma fonte." -#: ../source/overview.rst:397 +#: ../source/overview.rst:401 msgid "" "In most deployment pipelines, the OS package manager is just one piece of " "the puzzle." @@ -16828,7 +16842,7 @@ msgstr "" "Na maioria das pipelines de implantação, o gerenciador de pacotes do sistema " "operacional é apenas uma peça do quebra-cabeça." -#: ../source/overview.rst:403 +#: ../source/overview.rst:407 msgid "" ":doc:`Virtualenvs ` have been an indispensable " "tool for multiple generations of Python developer, but are slowly fading " @@ -16845,7 +16859,7 @@ msgstr "" "virtualenv:tutorial>` e `osnap `_, ambos " "envolvem virtualenvs de uma forma independente." -#: ../source/overview.rst:412 +#: ../source/overview.rst:416 msgid "" "For production deployments, do not rely on running ``python -m pip install`` " "from the Internet into a virtualenv, as one might do in a development " @@ -16856,11 +16870,11 @@ msgstr "" "ambiente de desenvolvimento. A visão geral acima está repleta de soluções " "muito melhores." -#: ../source/overview.rst:417 +#: ../source/overview.rst:421 msgid "Security" msgstr "Segurança" -#: ../source/overview.rst:419 +#: ../source/overview.rst:423 msgid "" "The further down the gradient you come, the harder it gets to update " "components of your package. Everything is more tightly bound together." @@ -16868,7 +16882,7 @@ msgstr "" "Quanto mais fundo você descer nas camadas, mais difícil será para atualizar " "os componentes do seu pacote. Tudo está mais estreitamente ligado." -#: ../source/overview.rst:422 +#: ../source/overview.rst:426 msgid "" "For example, if a kernel security issue emerges, and you're deploying " "containers, the host system's kernel can be updated without requiring a new " @@ -16886,11 +16900,11 @@ msgstr "" "não resolvida de `ligação estática versus ligação dinâmica `_." -#: ../source/overview.rst:431 +#: ../source/overview.rst:435 msgid "Wrap up" msgstr "Resumo" -#: ../source/overview.rst:433 +#: ../source/overview.rst:437 msgid "" "Packaging in Python has a bit of a reputation for being a bumpy ride. This " "impression is mostly a byproduct of Python's versatility. Once you " @@ -17949,7 +17963,7 @@ msgstr "" "com um pacote totalmente instalado antes de aceitá-lo como um bug genuíno." #: ../source/specifications/binary-distribution-format.rst:455 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:924 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:934 #: ../source/specifications/dependency-groups.rst:250 #: ../source/specifications/dependency-specifiers.rst:516 #: ../source/specifications/direct-url-data-structure.rst:292 @@ -18875,23 +18889,23 @@ msgstr "" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:66 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:84 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:101 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:166 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:181 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:219 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:291 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:295 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:299 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:303 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:335 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:357 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:375 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:400 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:422 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:642 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:677 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:176 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:191 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:229 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:301 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:305 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:309 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:313 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:345 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:367 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:385 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:410 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:432 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:652 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:687 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:821 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:918 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:697 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:831 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:928 msgid "Example::" msgstr "Exemplo::" @@ -19001,15 +19015,28 @@ msgstr "" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:136 msgid "" +"Note in particular that if you have obtained a prebuilt wheel, you cannot " +"assume that a field which is not marked as ``Dynamic`` will have the same " +"value in other wheels, as some wheels are not built directly from the sdist, " +"but are modified from existing wheels (the ``auditwheel`` tool does this, " +"for example, and it's commonly used when building wheels for PyPI). Such " +"modifications *could* include changing metadata (even non-dynamic " +"metadata). Similarly, if you have a sdist and a wheel which you didn't " +"build from that sdist, you cannot assume that the wheel's metadata matches " +"that of the sdist, even if the field is not marked as ``Dynamic``." +msgstr "" + +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:146 +msgid "" "Full details of the semantics of ``Dynamic`` are described in :pep:`643`." msgstr "" "Detalhes completos da semântica de ``Dynamic`` são descritos na :pep:`643`." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:141 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:151 msgid "Platform (multiple use)" msgstr "Platform (vários usos)" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:145 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:155 msgid "" "A Platform specification describing an operating system supported by the " "distribution which is not listed in the \"Operating System\" Trove " @@ -19019,25 +19046,25 @@ msgstr "" "suportado pela distribuição que não está listado nos classificadores Trove " "de \"Operating System\". Veja \"Classifier\" abaixo." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:149 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:455 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:476 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:499 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:528 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:569 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:625 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:762 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:792 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:872 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:894 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:159 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:465 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:486 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:509 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:538 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:579 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:635 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:772 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:802 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:882 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:904 msgid "Examples::" msgstr "Exemplos::" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:157 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:167 msgid "Supported-Platform (multiple use)" msgstr "Supported-Platform (vários usos)" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:161 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:171 msgid "" "Binary distributions containing a PKG-INFO file will use the Supported-" "Platform field in their metadata to specify the OS and CPU for which the " @@ -19049,19 +19076,19 @@ msgstr "" "e a CPU para os quais a distribuição binária foi compilada. A semântica do " "campo Supported-Platform não é especificada nesta PEP." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:175 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:185 msgid "Summary" msgstr "Summary" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:179 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:189 msgid "A one-line summary of what the distribution does." msgstr "Um resumo de uma linha do que a distribuição faz." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:199 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:209 msgid "This field may be specified in the message body instead." msgstr "Este campo pode ser especificado no corpo da mensagem." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:202 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:212 msgid "" "A longer description of the distribution that can run to several " "paragraphs. Software that deals with metadata should not assume any maximum " @@ -19073,7 +19100,7 @@ msgstr "" "este campo, embora as pessoas não devam incluir seu manual de instruções " "como a descrição." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:207 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:217 msgid "" "The contents of this field can be written using reStructuredText markup " "[1]_. For programs that work with the metadata, supporting markup is " @@ -19085,7 +19112,7 @@ msgstr "" "opcional; os programas também podem exibir o conteúdo do campo como está. " "Isso significa que os autores devem ser conservadores na marcação que usam." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:213 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:223 msgid "" "To support empty lines and lines with indentation with respect to the RFC " "822 format, any CRLF character has to be suffixed by 7 spaces followed by a " @@ -19098,7 +19125,7 @@ msgstr "" "campo Description é codificado em um campo dobrado que pode ser interpretado " "pelo analisador RFC822 [2]_." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:230 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:240 msgid "" "This encoding implies that any occurrences of a CRLF followed by 7 spaces " "and a pipe char have to be replaced by a single CRLF when the field is " @@ -19108,7 +19135,7 @@ msgstr "" "espaços e um caractere pipe devem ser substituídos por um único CRLF quando " "o campo é desdobrado usando um leitor de RFC822." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:234 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:244 msgid "" "Alternatively, the distribution's description may instead be provided in the " "message body (i.e., after a completely blank line following the headers, " @@ -19118,11 +19145,11 @@ msgstr "" "mensagem (ou seja, após uma linha completamente em branco após os " "cabeçalhos, sem recuo ou outra formatação especial necessária)." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:243 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:253 msgid "Description-Content-Type" msgstr "Description-Content-Type" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:247 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:257 msgid "" "A string stating the markup syntax (if any) used in the distribution's " "description, so that tools can intelligently render the description." @@ -19131,7 +19158,7 @@ msgstr "" "da distribuição, para que as ferramentas possam renderizar a descrição de " "maneira inteligente." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:250 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:260 msgid "" "Historically, PyPI supported descriptions in plain text and " "`reStructuredText (reST) `_). Resumidamente, isso significa que ele tem uma parte do ``tipo/" "subtipo`` e então pode opcionalmente ter uma série de parâmetros:" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:269 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:279 msgid "Format::" msgstr "Formato::" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:273 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:283 msgid "The ``type/subtype`` part has only a few legal values:" msgstr "A parta ``tipo/subtipo`` tem apenas alguns poucos valores válidos:" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:275 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:285 msgid "``text/plain``" msgstr "``text/plain``" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:276 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:286 msgid "``text/x-rst``" msgstr "``text/x-rst``" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:277 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:287 msgid "``text/markdown``" msgstr "``text/markdown``" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:279 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:289 msgid "" "The ``charset`` parameter can be used to specify the character encoding of " "the description. The only legal value is ``UTF-8``. If omitted, it is " @@ -19203,7 +19230,7 @@ msgstr "" "caracteres da descrição. O único valor válido é ``UTF-8``. Se omitido, é " "considerado ``UTF-8``." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:283 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:293 msgid "" "Other parameters might be specific to the chosen subtype. For example, for " "the ``markdown`` subtype, there is an optional ``variant`` parameter that " @@ -19216,15 +19243,15 @@ msgstr "" "é ``GFM`` se não for especificado). Atualmente, duas variantes são " "reconhecidas:" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:288 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:298 msgid "``GFM`` for :rfc:`GitHub-flavored Markdown <7764#section-3.2>`" msgstr "``GFM`` para :rfc:`GitHub-flavored Markdown <7764#section-3.2>`" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:289 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:299 msgid "``CommonMark`` for :rfc:`CommonMark <7764#section-3.5>`" msgstr "``CommonMark`` para :rfc:`CommonMark <7764#section-3.5>`" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:307 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:317 msgid "" "If a ``Description-Content-Type`` is not specified, then applications should " "attempt to render it as ``text/x-rst; charset=UTF-8`` and fall back to " @@ -19234,7 +19261,7 @@ msgstr "" "tentar renderizá-lo como ``text/x-rst; charset=UTF-8`` e volta para ``text/" "plain`` se não for válido primeiro." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:311 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:321 msgid "" "If a ``Description-Content-Type`` is an unrecognized value, then the assumed " "content type is ``text/plain`` (Although PyPI will probably reject anything " @@ -19244,7 +19271,7 @@ msgstr "" "de conteúdo presumido ser ``text/plain`` (embora PyPI provavelmente rejeite " "qualquer coisa com um valor não reconhecido)." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:315 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:325 msgid "" "If the ``Description-Content-Type`` is ``text/markdown`` and ``variant`` is " "not specified or is set to an unrecognized value, then the assumed " @@ -19254,7 +19281,7 @@ msgstr "" "for especificado ou estiver definido com um valor não reconhecido, então a " "presume-se ``variant`` ser ``GFM`` ." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:319 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:329 msgid "" "So for the last example above, the ``charset`` defaults to ``UTF-8`` and the " "``variant`` defaults to ``GFM`` and thus it is equivalent to the example " @@ -19263,11 +19290,11 @@ msgstr "" "Portanto, para o último exemplo acima, o ``charset`` padrão é ``UTF-8`` e o " "``variant`` padrão ``GFM`` e, portanto, é equivalente ao exemplo anterior." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:328 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:338 msgid "Keywords" msgstr "Keywords" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:332 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:342 msgid "" "A list of additional keywords, separated by commas, to be used to assist " "searching for the distribution in a larger catalog." @@ -19275,7 +19302,7 @@ msgstr "" "Uma lista de palavras-chave adicionais, separadas por vírgulas, a serem " "usadas para auxiliar na busca pela distribuição em um catálogo maior." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:341 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:351 msgid "" "The specification previously showed keywords separated by spaces, but " "distutils and setuptools implemented it with commas. These tools have been " @@ -19287,11 +19314,11 @@ msgstr "" "foram amplamente utilizadas por muitos anos, então era mais fácil atualizar " "a especificação para corresponder ao padrão de fato." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:350 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:360 msgid "Author" msgstr "Author" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:354 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:364 msgid "" "A string containing the author's name at a minimum; additional contact " "information may be provided." @@ -19299,11 +19326,11 @@ msgstr "" "Um string contendo o nome do autor, no mínimo; informações de contato " "adicionais podem ser fornecidas." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:367 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:377 msgid "Author-email" msgstr "Author-email" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:371 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:381 msgid "" "A string containing the author's e-mail address. It can contain a name and " "e-mail address in the legal forms for a RFC-822 ``From:`` header." @@ -19311,8 +19338,8 @@ msgstr "" "Uma string contendo o endereço de e-mail do autor. Ela pode conter um nome e " "endereço de e-mail nas formas válidos para um cabeçalho ``From:`` do RFC-822." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:379 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:426 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:389 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:436 msgid "" "Per RFC-822, this field may contain multiple comma-separated e-mail " "addresses::" @@ -19320,11 +19347,11 @@ msgstr "" "De acordo com RFC-822, este campo pode conter vários endereços de e-mail " "separados por vírgula::" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:389 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:399 msgid "Maintainer" msgstr "Mantenedor" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:393 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:403 msgid "" "A string containing the maintainer's name at a minimum; additional contact " "information may be provided." @@ -19332,7 +19359,7 @@ msgstr "" "Uma string contendo o nome do mantenedor, no mínimo; informações de contato " "adicionais podem ser fornecidas." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:396 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:406 msgid "" "Note that this field is intended for use when a project is being maintained " "by someone other than the original author: it should be omitted if it is " @@ -19342,11 +19369,11 @@ msgstr "" "por alguém que não seja o autor original: ele deve ser omitido se for " "idêntico a ``Author``." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:410 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:420 msgid "Maintainer-email" msgstr "Maintainer-email" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:414 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:424 msgid "" "A string containing the maintainer's e-mail address. It can contain a name " "and e-mail address in the legal forms for a RFC-822 ``From:`` header." @@ -19355,7 +19382,7 @@ msgstr "" "nome e endereço de e-mail nas formas válidas para um cabeçalho ``From:`` do " "RFC-822." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:418 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:428 msgid "" "Note that this field is intended for use when a project is being maintained " "by someone other than the original author: it should be omitted if it is " @@ -19365,17 +19392,17 @@ msgstr "" "por alguém que não seja o autor original: ele deve ser omitido se for " "idêntico a ``Author-email``." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:436 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:446 msgid "License" msgstr "License" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:439 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:449 #, fuzzy #| msgid "in favour of ``Requires-Dist``" msgid "in favour of ``License-Expression``." msgstr "em favor de ``Requires-Dist``" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:443 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:453 msgid "" "As of Metadata 2.4, ``License`` and ``License-Expression`` are mutually " "exclusive. If both are specified, tools which parse metadata will disregard " @@ -19383,7 +19410,7 @@ msgid "" "org/pep-0639/#deprecate-license-field>`__." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:448 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:458 msgid "" "Text indicating the license covering the distribution where the license is " "not a selection from the \"License\" Trove classifiers. See :ref:" @@ -19398,34 +19425,34 @@ msgstr "" "especificar uma versão particular de uma licença que é nomeada através do " "campo ``Classifier``, ou para indicar uma variação ou exceção a tal licença." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:468 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:478 msgid "License-Expression" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:472 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:482 msgid "" "Text string that is a valid SPDX :term:`license expression `, as specified in :doc:`/specifications/license-expression`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:491 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:501 #, fuzzy #| msgid "Requires-Dist (multiple use)" msgid "License-File (multiple use)" msgstr "Requires-Dist (vários usos)" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:495 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:505 msgid "" "Each entry is a string representation of the path of a license-related file. " "The path is located within the project source tree, relative to the project " "root directory. For details see :pep:`639`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:512 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:522 msgid "Classifier (multiple use)" msgstr "Classifier (vários usos)" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:516 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:526 msgid "" "Each entry is a string giving a single classification value for the " "distribution. Classifiers are described in :pep:`301`, and the Python " @@ -19437,30 +19464,30 @@ msgstr "" "Package Index publica uma lista dinâmica de `classificadores atualmente " "definidos `__." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:522 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:532 msgid "" "The use of ``License ::`` classifiers is deprecated as of Metadata 2.4, use " "``License-Expression`` instead. See `PEP 639 `_." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:526 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:616 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:760 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:785 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:536 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:626 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:770 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:795 msgid "This field may be followed by an environment marker after a semicolon." msgstr "" "Este campo pode ser seguido por um marcador de ambiente após um ponto e " "vírgula." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:537 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:547 msgid "Requires-Dist (multiple use)" msgstr "Requires-Dist (vários usos)" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:540 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:603 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:732 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:774 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:550 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:613 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:742 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:784 msgid "" "The field format specification was relaxed to accept the syntax used by " "popular publishing tools." @@ -19468,7 +19495,7 @@ msgstr "" "A especificação do formato de campo foi relaxada para aceitar a sintaxe " "usada por ferramentas de publicação populares." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:544 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:554 msgid "" "Each entry contains a string naming some other distutils project required by " "this distribution." @@ -19476,11 +19503,11 @@ msgstr "" "Cada entrada contém uma string nomeando algum outro projeto distutils " "requerido por esta distribuição." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:547 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:557 msgid "The format of a requirement string contains from one to four parts:" msgstr "O formato de uma string de requisito contém de uma a quatro partes:" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:549 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:559 msgid "" "A project name, in the same format as the ``Name:`` field. The only " "mandatory part." @@ -19488,7 +19515,7 @@ msgstr "" "Um nome de projeto, no mesmo formato do campo ``Name:``. A única parte " "obrigatória." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:551 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:561 msgid "" "A comma-separated list of 'extra' names. These are defined by the required " "project, referring to specific features which may need extra dependencies. " @@ -19500,7 +19527,7 @@ msgstr "" "precisar de dependências extras. Os nomes DEVEM estar em conformidade com as " "restrições especificadas pelo campo ``Provides-Extra:``." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:555 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:565 msgid "" "A version specifier. Tools parsing the format should accept optional " "parentheses around this, but tools generating it should not use parentheses." @@ -19509,7 +19536,7 @@ msgstr "" "aceitar parênteses opcionais em torno disso, mas as ferramentas que o geram " "não devem usar parênteses." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:558 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:568 msgid "" "An environment marker after a semicolon. This means that the requirement is " "only needed in the specified conditions." @@ -19517,11 +19544,11 @@ msgstr "" "Um marcador de ambiente após um ponto e vírgula. Isso significa que o " "requisito só é necessário nas condições especificadas." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:561 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:571 msgid "See :pep:`508` for full details of the allowed format." msgstr "Veja a :pep:`508` para detalhes completos do formato permitido." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:563 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:573 msgid "" "The project names should correspond to names as found on the `Python Package " "Index`_." @@ -19529,7 +19556,7 @@ msgstr "" "Os nomes dos projetos devem corresponder aos nomes encontrados no `Python " "Package Index`_." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:566 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:576 msgid "" "Version specifiers must follow the rules described in :doc:`version-" "specifiers`." @@ -19537,11 +19564,11 @@ msgstr "" "Os especificadores de versão devem seguir as regras descritas em :doc:" "`version-specifiers`." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:580 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:590 msgid "Requires-Python" msgstr "Requires-Python" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:584 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:594 msgid "" "This field specifies the Python version(s) that the distribution is " "compatible with. Installation tools may look at this when picking which " @@ -19551,12 +19578,12 @@ msgstr "" "é compatível. As ferramentas de instalação podem observar isso ao escolher " "qual versão de um projeto instalar." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:588 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:598 msgid "The value must be in the format specified in :doc:`version-specifiers`." msgstr "" "O valor deve estar no formato especificado em :doc:`version-specifiers`." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:590 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:600 #, fuzzy msgid "" "For example, if a distribution uses :ref:`f-strings ` " @@ -19565,15 +19592,15 @@ msgstr "" "Por exemplo, se uma distribuição usa :ref:`f-strings ` " "então pode impedir a instalação em Python < 3.6 especificando::" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:595 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:605 msgid "This field cannot be followed by an environment marker." msgstr "Este campo não pode ser seguido por um marcador de ambiente." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:600 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:610 msgid "Requires-External (multiple use)" msgstr "Requires-External (vários usos)" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:607 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:617 msgid "" "Each entry contains a string describing some dependency in the system that " "the distribution is to be used. This field is intended to serve as a hint " @@ -19585,7 +19612,7 @@ msgstr "" "uma dica para os mantenedores do projeto downstream, e não tem semântica que " "seja significativa para a distribuição ``distutils``." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:612 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:622 msgid "" "The format of a requirement string is a name of an external dependency, " "optionally followed by a version declaration within parentheses." @@ -19593,7 +19620,7 @@ msgstr "" "O formato de uma string de requisito é o nome de uma dependência externa, " "opcionalmente seguido por uma declaração de versão entre parênteses." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:618 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:628 msgid "" "Because they refer to non-Python software releases, version numbers for this " "field are **not** required to conform to the format specified in the :ref:" @@ -19606,16 +19633,16 @@ msgstr "" "`: eles devem corresponder ao esquema de versão usado " "pela dependência externa." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:623 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:633 msgid "Notice that there is no particular rule on the strings to be used." msgstr "" "Observe que não há uma regra específica sobre as strings a serem usadas." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:635 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:645 msgid "Project-URL (multiple-use)" msgstr "Project-URL (vários usos)" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:639 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:649 msgid "" "A string containing a browsable URL for the project and a label for it, " "separated by a comma." @@ -19623,11 +19650,11 @@ msgstr "" "Uma string contendo uma URL navegável para o projeto e um rótulo para ele, " "separados por uma vírgula." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:646 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:656 msgid "The label is free text limited to 32 characters." msgstr "O rótulo é um texto livre limitado a 32 caracteres." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:648 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:658 msgid "" "Starting with :pep:`753`, project metadata consumers (such as the Python " "Package Index) can use a standard normalization process to discover \"well-" @@ -19635,11 +19662,11 @@ msgid "" "rendered for human consumption. See :ref:`well-known-project-urls`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:658 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:668 msgid "Provides-Extra (multiple use)" msgstr "Provides-Extra (vários usos)" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:661 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:671 msgid "" ":pep:`685` restricted valid values to be unambiguous (i.e. no normalization " "required). For older metadata versions, value restrictions were brought into " @@ -19650,7 +19677,7 @@ msgstr "" "restrições de valor foram alinhadas com ``Name:`` e as regras de " "normalização foram introduzidas." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:666 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:676 msgid "" "A string containing the name of an optional feature. A valid name consists " "only of lowercase ASCII letters, ASCII numbers, and hyphen. It must start " @@ -19664,7 +19691,7 @@ msgstr "" "hífen. Os nomes são limitados àqueles que correspondem ao seguinte regex " "(que elimina ambiguidade)::" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:674 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:684 msgid "" "The specified name may be used to make a dependency conditional on whether " "the optional feature has been requested." @@ -19672,7 +19699,7 @@ msgstr "" "O nome especificado pode ser usado para tornar uma dependência condicional " "ao fato de o recurso opcional ter sido solicitado." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:682 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:692 msgid "" "A second distribution requires an optional dependency by placing it inside " "square brackets, and can request multiple features by separating them with a " @@ -19684,7 +19711,7 @@ msgstr "" "(,). Os requisitos são avaliados para cada recurso solicitado e adicionados " "ao conjunto de requisitos para a distribuição." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:692 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:702 msgid "" "Two feature names ``test`` and ``doc`` are reserved to mark dependencies " "that are needed for running automated tests and generating documentation, " @@ -19694,7 +19721,7 @@ msgstr "" "dependências que são necessárias para executar testes automatizados e gerar " "documentação, respectivamente." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:696 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:706 msgid "" "It is legal to specify ``Provides-Extra:`` without referencing it in any " "``Requires-Dist:``." @@ -19702,7 +19729,7 @@ msgstr "" "É válido especificar ``Provides-Extra:`` sem referenciá-lo em qualquer " "``Requer-Dist:``." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:699 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:709 msgid "" "When writing data for older metadata versions, names MUST be normalized " "following the same rules used for the ``Name:`` field when performing " @@ -19714,7 +19741,7 @@ msgstr "" "realizar comparações. Ferramentas que escrevem metadados DEVEM gerar um erro " "se duas entradas ``Provides-Extra:`` colidirem após serem normalizadas." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:704 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:714 msgid "" "When reading data for older metadata versions, tools SHOULD warn when values " "for this field would be invalid under newer metadata versions. If a value " @@ -19731,11 +19758,11 @@ msgstr "" "optar por gerar um erro ao ler um nome inválido para versões de metadados " "mais antigas." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:712 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:722 msgid "Rarely Used Fields" msgstr "Campos raramente usados" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:714 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:724 msgid "" "The fields in this section are currently rarely used, as their design was " "inspired by comparable mechanisms in Linux package management systems, and " @@ -19747,7 +19774,7 @@ msgstr "" "Linux, e não está claro como as ferramentas devem interpretá-los no contexto " "de um servidor de indexação aberto, como `PyPI `__." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:719 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:729 msgid "" "As a result, popular installation tools ignore them completely, which in " "turn means there is little incentive for package publishers to set them " @@ -19763,11 +19790,11 @@ msgstr "" "informativos e também podem ser usados para o propósito originalmente " "pretendido em combinação com um repositório de pacotes com curadoria." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:729 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:739 msgid "Provides-Dist (multiple use)" msgstr "Provides-Dist (vários usos)" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:736 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:746 msgid "" "Each entry contains a string naming a Distutils project which is contained " "within this distribution. This field *must* include the project identified " @@ -19777,7 +19804,7 @@ msgstr "" "contido nesta distribuição. Este campo *deve* incluir o projeto identificado " "no campo ``Name``, seguido da versão: Nome (Versão)." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:741 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:751 msgid "" "A distribution may provide additional names, e.g. to indicate that multiple " "projects have been bundled together. For instance, source distributions of " @@ -19792,7 +19819,7 @@ msgstr "" "Instalar tal distribuição de código-fonte satisfaz os requisitos para " "``ZODB`` e ``transaction``." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:748 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:758 msgid "" "A distribution may also provide a \"virtual\" project name, which does not " "correspond to any separately-distributed project: such a name might be used " @@ -19810,7 +19837,7 @@ msgstr "" "declarar que fornece ``ORM-bindings``, permitindo que outros projetos " "dependam apenas de ter no máximo um deles instalado." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:756 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:766 msgid "" "A version declaration may be supplied and must follow the rules described " "in :doc:`version-specifiers`. The distribution's version number will be " @@ -19820,11 +19847,11 @@ msgstr "" "descritas em :doc:`version-specifiers`. O número da versão da distribuição " "estará implícito se nenhum for especificado." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:771 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:781 msgid "Obsoletes-Dist (multiple use)" msgstr "Obsoletes-Dist (vários usos)" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:778 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:788 msgid "" "Each entry contains a string describing a distutils project's distribution " "which this distribution renders obsolete, meaning that the two projects " @@ -19834,7 +19861,7 @@ msgstr "" "distutils que esta distribuição torna obsoleta, o que significa que os dois " "projetos não devem ser instalados ao mesmo tempo." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:782 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:792 msgid "" "Version declarations can be supplied. Version numbers must be in the format " "specified in :doc:`version-specifiers`." @@ -19842,7 +19869,7 @@ msgstr "" "Declarações de versão podem ser fornecidas. Os números de versão devem estar " "no formato especificado em :doc:`version-specifiers`." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:787 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:797 msgid "" "The most common use of this field will be in case a project name changes, e." "g. Gorgon 2.3 gets subsumed into Torqued Python 1.0. When you install " @@ -19852,11 +19879,11 @@ msgstr "" "projeto, por exemplo, Gorgon 2.3 é incluído no Torqued Python 1.0. Quando " "você instala o Torqued Python, a distribuição Gorgon deve ser removida." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:800 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:810 msgid "Deprecated Fields" msgstr "Campos descontinuados" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:802 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:812 msgid "" "Deprecated fields should be avoided, but they are valid metadata fields. " "They may be removed in future versions of the core metadata standard (at " @@ -19865,24 +19892,24 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:811 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:821 msgid "Home-page" msgstr "Home-page" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:817 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:834 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:827 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:844 msgid "Per :pep:`753`, use :ref:`core-metadata-project-url` instead." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:819 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:829 msgid "A string containing the URL for the distribution's home page." msgstr "Uma string contendo a URL para a página da distribuição." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:828 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:838 msgid "Download-URL" msgstr "Download-URL" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:836 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:846 #, fuzzy #| msgid "" #| "A string containing the URL from which this version of the distribution " @@ -19899,15 +19926,15 @@ msgstr "" "ser baixada. (Isso significa que a URL não pode ser algo como \".../" "BeagleVote-latest.tgz\", mas deve ser \".../BeagleVote-0.45.tgz\".)" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:842 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:852 msgid "Requires" msgstr "Requires" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:845 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:855 msgid "in favour of ``Requires-Dist``" msgstr "em favor de ``Requires-Dist``" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:848 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:858 msgid "" "Each entry contains a string describing some other module or package " "required by this package." @@ -19915,7 +19942,7 @@ msgstr "" "Cada entrada contém uma string descrevendo algum outro módulo ou pacote " "requerido por este pacote." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:851 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:861 msgid "" "The format of a requirement string is identical to that of a module or " "package name usable with the ``import`` statement, optionally followed by a " @@ -19925,7 +19952,7 @@ msgstr "" "pacote utilizável com a instrução ``import``, opcionalmente seguida por uma " "declaração de versão dentro de parênteses." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:855 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:865 msgid "" "A version declaration is a series of conditional operators and version " "numbers, separated by commas. Conditional operators must be one of \"<\", " @@ -19943,7 +19970,7 @@ msgstr "" "release\" opcional no final que consiste na letra 'a' ou 'b' seguida de um " "número. Os números da versão do exemplo são \"1.0\", \"2.3a2\", \"1.3.99\"." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:863 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:873 msgid "" "Any number of conditional operators can be specified, e.g. the string " "\">1.0, !=1.3.4, <2.0\" is a legal version declaration." @@ -19951,7 +19978,7 @@ msgstr "" "Qualquer número de operadores condicionais pode ser especificado, por " "exemplo, a string \">1.0, !=1.3.4, <2.0\" é uma declaração de versão válida." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:866 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:876 msgid "" "All of the following are possible requirement strings: \"rfc822\", \"zlib " "(>=1.1.4)\", \"zope\"." @@ -19959,7 +19986,7 @@ msgstr "" "Todos os seguintes são possíveis strings de requisito: \"rfc822\", \"zlib " "(>=1.1.4)\", \"zope\"." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:869 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:879 msgid "" "There’s no canonical list of what strings should be used; the Python " "community is left to choose its own standards." @@ -19967,15 +19994,15 @@ msgstr "" "Não há nenhuma lista canônica de quais strings devem ser usadas; a " "comunidade Python é livre para escolher seus próprios padrões." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:882 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:892 msgid "Provides" msgstr "Provides" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:885 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:895 msgid "in favour of ``Provides-Dist``" msgstr "em favor de ``Provides-Dist``" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:888 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:898 msgid "" "Each entry contains a string describing a package or module that will be " "provided by this package once it is installed. These strings should match " @@ -19989,15 +20016,15 @@ msgstr "" "pode ser fornecida (sem um operador de comparação); o número de versão do " "pacote será implícito se nenhum for especificado." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:904 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:914 msgid "Obsoletes" msgstr "Obsoletes" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:907 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:917 msgid "in favour of ``Obsoletes-Dist``" msgstr "em favor de ``Obsoletes-Dist``" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:910 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:920 msgid "" "Each entry contains a string describing a package or module that this " "package renders obsolete, meaning that the two packages should not be " @@ -20007,7 +20034,7 @@ msgstr "" "pacote torna obsoleta, o que significa que os dois projetos não devem ser " "instalados ao mesmo tempo. Declarações de versão pode ser fornecidas." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:914 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:924 msgid "" "The most common use of this field will be in case a package name changes, e." "g. Gorgon 2.3 gets subsumed into Torqued Python 1.0. When you install " @@ -20017,74 +20044,80 @@ msgstr "" "projeto, por exemplo, Gorgon 2.3 é incluído no Torqued Python 1.0. Quando " "você instala o Torqued Python, o pacote Gorgon deve ser removido." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:926 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:936 +msgid "" +"August 2025: Clarified that ``Dynamic`` only affects how fields must be " +"treated when building a wheel from a sdist, not when modifying a wheel." +msgstr "" + +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:940 msgid "August 2024: Core metadata 2.4 was approved through :pep:`639`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:928 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:942 #, fuzzy #| msgid "Added the ``Dynamic`` field." msgid "Added the ``License-Expression`` field." msgstr "Adicionado o campo ``Dinâmico``." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:929 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:943 #, fuzzy #| msgid "Added the ``Dynamic`` field." msgid "Added the ``License-File`` field." msgstr "Adicionado o campo ``Dinâmico``." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:931 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:945 msgid "March 2022: Core metadata 2.3 was approved through :pep:`685`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:933 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:947 msgid "Restricted extra names to be normalized." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:935 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:949 msgid "October 2020: Core metadata 2.2 was approved through :pep:`643`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:937 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:951 msgid "Added the ``Dynamic`` field." msgstr "Adicionado o campo ``Dinâmico``." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:939 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:953 msgid "February 2018: Core metadata 2.1 was approved through :pep:`566`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:941 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:955 #, fuzzy msgid "Added ``Description-Content-Type`` and ``Provides-Extra``." msgstr "" "Adicionada documentação para o campo ``Description-Content-Type``. (:pr:" "`258`)" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:942 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:956 msgid "Added canonical method for transforming metadata to JSON." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:943 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:957 msgid "Restricted the grammar of the ``Name`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:945 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:959 msgid "February 2010: Core metadata 1.2 was approved through :pep:`345`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:947 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:961 msgid "April 2003: Core metadata 1.1 was approved through :pep:`314`:" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:949 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:963 msgid "March 2001: Core metadata 1.0 was approved through :pep:`241`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:953 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:967 msgid "reStructuredText markup: https://docutils.sourceforge.io/" msgstr "Marcação reStructuredText: https://docutils.sourceforge.io/" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:958 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:972 msgid "RFC 822 Long Header Fields: :rfc:`822#section-3.1.1`" msgstr "RFC 822 Long Header Fields: :rfc:`822#section-3.1.1`" @@ -33139,6 +33172,9 @@ msgid "" "the file is empty)." msgstr "" +#~ msgid "`Vagrant `_" +#~ msgstr "`Vagrant `_" + #, fuzzy #~| msgid ":ref:`pyproject-toml-spec`" #~ msgid "**Inspiration**: :ref:` pyproject-tool-table`" diff --git a/locales/ro/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/ro/LC_MESSAGES/messages.po index 30d469415..85d185842 100644 --- a/locales/ro/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locales/ro/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python Packaging User Guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-21 21:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-16 02:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-20 01:32+0000\n" "Last-Translator: GUILHERME FERNANDES NETO \n" "Language-Team: Romanian `." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:99 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:88 msgid "" "The file :file:`__main__.py` marks the main entry point for the application " "when running it via :mod:`runpy` (i.e. ``python -m greetings``, which works " @@ -4553,7 +4553,7 @@ msgid "" "src layout), so initialize the command-line interface here:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:111 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:100 msgid "" "In order to enable calling the command-line interface directly from the :" "term:`source tree `, i.e. as ``python src/greetings``, " @@ -4561,11 +4561,11 @@ msgid "" "from-source-src-layout`." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:117 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:106 msgid "``pyproject.toml``" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:119 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:108 msgid "" "The project's :term:`metadata ` is placed in :term:" "`pyproject.toml`. The :term:`pyproject metadata keys ` (see :ref:" @@ -4582,67 +4582,67 @@ msgid "" "Subkey>`:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:129 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:118 msgid "" "Now, the project's source tree is ready to be transformed into a :term:" "`distribution package `, which makes it installable." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:134 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:123 msgid "Installing the package with ``pipx``" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:136 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:125 msgid "" "After installing ``pipx`` as described in :ref:`installing-stand-alone-" "command-line-tools`, install your project:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:143 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:132 msgid "" "This will expose the executable script we defined as an entry point and make " "the command ``greet`` available. Let's test it:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:155 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:146 msgid "" "Since this example uses ``typer``, you could now also get an overview of the " "program's usage by calling it with the ``--help`` option, or configure " "completions via the ``--install-completion`` option." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:158 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:149 msgid "" "To just run the program without installing it permanently, use ``pipx run``, " "which will create a temporary (but cached) virtual environment for it:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:165 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:156 msgid "" "This syntax is a bit impractical, however; as the name of the entry point we " "defined above does not match the package name, we need to state explicitly " "which executable script to run (even though there is only on in existence)." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:168 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:159 msgid "" "There is, however, a more practical solution to this problem, in the form of " "an entry point specific to ``pipx run``. The same can be defined as follows " "in :file:`pyproject.toml`:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:177 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:168 msgid "" "Thanks to this entry point (which *must* match the package name), ``pipx`` " "will pick up the executable script as the default one and run it, which " "makes this command possible:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:185 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:176 msgid "Conclusion" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:187 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:178 msgid "" "You know by now how to package a command-line application written in Python. " "A further step could be to distribute your package, meaning uploading it to " @@ -10711,7 +10711,7 @@ msgid "" "maintained, and it reliably works." msgstr "" -#: ../source/key_projects.rst:331 ../source/overview.rst:401 +#: ../source/key_projects.rst:331 ../source/overview.rst:405 msgid "virtualenv" msgstr "" @@ -12619,10 +12619,10 @@ msgstr "" #: ../source/overview.rst:342 msgid "" -"Most operating systems support some form of classical virtualization, " -"running applications packaged as images containing a full operating system " -"of their own. Running these virtual machines, or VMs, is a mature approach, " -"widespread in data center environments." +"Most desktop operating systems support some form of classical " +"virtualization, running applications packaged as images containing a full " +"operating system of their own. Running these virtual machines, or VMs, is a " +"mature approach, widespread in data center environments." msgstr "" #: ../source/overview.rst:347 @@ -12633,41 +12633,45 @@ msgid "" msgstr "" #: ../source/overview.rst:351 -msgid "`Vagrant `_" +msgid "KVM on Linux" msgstr "" #: ../source/overview.rst:352 +msgid "Hyper-V on Windows" +msgstr "" + +#: ../source/overview.rst:353 msgid "" "`VHD `_, `AMI `_, and :doc:`other formats " "`" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:353 +#: ../source/overview.rst:356 msgid "" "`OpenStack `_ - A cloud " -"management system in Python, with extensive VM support" +"management system written in Python, with extensive VM support" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:356 +#: ../source/overview.rst:360 msgid "Bringing your own hardware" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:358 +#: ../source/overview.rst:362 msgid "" "The most all-encompassing way to ship your software would be to ship it " "already-installed on some hardware. This way, your software's user would " "require only electricity." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:362 +#: ../source/overview.rst:366 msgid "" "Whereas the virtual machines described above are primarily reserved for the " "tech-savvy, you can find hardware appliances being used by everyone from the " "most advanced data centers to the youngest children." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:366 +#: ../source/overview.rst:370 msgid "" "Embed your code on an :gh:`Adafruit `, `MicroPython " "`_, or more-powerful hardware running Python, then " @@ -12675,30 +12679,30 @@ msgid "" "can call it a day." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:375 +#: ../source/overview.rst:379 msgid "A summary of technologies used to package Python applications." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:375 +#: ../source/overview.rst:379 msgid "" "The simplified gamut of technologies used to package Python applications." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:378 +#: ../source/overview.rst:382 msgid "What about..." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:380 +#: ../source/overview.rst:384 msgid "" "The sections above can only summarize so much, and you might be wondering " "about some of the more conspicuous gaps." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:384 +#: ../source/overview.rst:388 msgid "Operating system packages" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:386 +#: ../source/overview.rst:390 msgid "" "As mentioned in :ref:`depending-on-a-separate-ecosystem` above, some " "operating systems have package managers of their own. If you're very sure of " @@ -12711,13 +12715,13 @@ msgid "" "both deb and RPMs from the same source." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:397 +#: ../source/overview.rst:401 msgid "" "In most deployment pipelines, the OS package manager is just one piece of " "the puzzle." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:403 +#: ../source/overview.rst:407 msgid "" ":doc:`Virtualenvs ` have been an indispensable " "tool for multiple generations of Python developer, but are slowly fading " @@ -12727,24 +12731,24 @@ msgid "" "jamesabel/osnap>`_, both of which wrap virtualenvs in a self-contained way." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:412 +#: ../source/overview.rst:416 msgid "" "For production deployments, do not rely on running ``python -m pip install`` " "from the Internet into a virtualenv, as one might do in a development " "environment. The overview above is full of much better solutions." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:417 +#: ../source/overview.rst:421 msgid "Security" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:419 +#: ../source/overview.rst:423 msgid "" "The further down the gradient you come, the harder it gets to update " "components of your package. Everything is more tightly bound together." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:422 +#: ../source/overview.rst:426 msgid "" "For example, if a kernel security issue emerges, and you're deploying " "containers, the host system's kernel can be updated without requiring a new " @@ -12755,11 +12759,11 @@ msgid "" "channel=fs&q=static+vs+dynamic+linking>`_." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:431 +#: ../source/overview.rst:435 msgid "Wrap up" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:433 +#: ../source/overview.rst:437 msgid "" "Packaging in Python has a bit of a reputation for being a bumpy ride. This " "impression is mostly a byproduct of Python's versatility. Once you " @@ -13538,7 +13542,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../source/specifications/binary-distribution-format.rst:455 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:924 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:934 #: ../source/specifications/dependency-groups.rst:250 #: ../source/specifications/dependency-specifiers.rst:516 #: ../source/specifications/direct-url-data-structure.rst:292 @@ -14364,23 +14368,23 @@ msgstr "" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:66 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:84 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:101 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:166 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:181 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:219 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:291 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:295 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:299 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:303 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:335 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:357 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:375 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:400 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:422 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:642 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:677 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:176 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:191 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:229 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:301 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:305 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:309 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:313 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:345 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:367 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:385 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:410 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:432 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:652 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:687 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:821 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:918 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:697 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:831 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:928 msgid "Example::" msgstr "" @@ -14464,39 +14468,52 @@ msgstr "" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:136 msgid "" +"Note in particular that if you have obtained a prebuilt wheel, you cannot " +"assume that a field which is not marked as ``Dynamic`` will have the same " +"value in other wheels, as some wheels are not built directly from the sdist, " +"but are modified from existing wheels (the ``auditwheel`` tool does this, " +"for example, and it's commonly used when building wheels for PyPI). Such " +"modifications *could* include changing metadata (even non-dynamic " +"metadata). Similarly, if you have a sdist and a wheel which you didn't " +"build from that sdist, you cannot assume that the wheel's metadata matches " +"that of the sdist, even if the field is not marked as ``Dynamic``." +msgstr "" + +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:146 +msgid "" "Full details of the semantics of ``Dynamic`` are described in :pep:`643`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:141 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:151 msgid "Platform (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:145 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:155 msgid "" "A Platform specification describing an operating system supported by the " "distribution which is not listed in the \"Operating System\" Trove " "classifiers. See \"Classifier\" below." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:149 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:455 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:476 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:499 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:528 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:569 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:625 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:762 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:792 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:872 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:894 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:159 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:465 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:486 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:509 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:538 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:579 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:635 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:772 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:802 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:882 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:904 msgid "Examples::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:157 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:167 msgid "Supported-Platform (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:161 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:171 msgid "" "Binary distributions containing a PKG-INFO file will use the Supported-" "Platform field in their metadata to specify the OS and CPU for which the " @@ -14504,19 +14521,19 @@ msgid "" "field are not specified in this PEP." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:175 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:185 msgid "Summary" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:179 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:189 msgid "A one-line summary of what the distribution does." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:199 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:209 msgid "This field may be specified in the message body instead." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:202 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:212 msgid "" "A longer description of the distribution that can run to several " "paragraphs. Software that deals with metadata should not assume any maximum " @@ -14524,7 +14541,7 @@ msgid "" "manual as the description." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:207 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:217 msgid "" "The contents of this field can be written using reStructuredText markup " "[1]_. For programs that work with the metadata, supporting markup is " @@ -14532,7 +14549,7 @@ msgid "" "means that authors should be conservative in the markup they use." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:213 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:223 msgid "" "To support empty lines and lines with indentation with respect to the RFC " "822 format, any CRLF character has to be suffixed by 7 spaces followed by a " @@ -14540,31 +14557,31 @@ msgid "" "folded field that can be interpreted by RFC822 parser [2]_." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:230 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:240 msgid "" "This encoding implies that any occurrences of a CRLF followed by 7 spaces " "and a pipe char have to be replaced by a single CRLF when the field is " "unfolded using a RFC822 reader." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:234 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:244 msgid "" "Alternatively, the distribution's description may instead be provided in the " "message body (i.e., after a completely blank line following the headers, " "with no indentation or other special formatting necessary)." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:243 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:253 msgid "Description-Content-Type" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:247 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:257 msgid "" "A string stating the markup syntax (if any) used in the distribution's " "description, so that tools can intelligently render the description." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:250 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:260 msgid "" "Historically, PyPI supported descriptions in plain text and " "`reStructuredText (reST) `" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:289 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:299 msgid "``CommonMark`` for :rfc:`CommonMark <7764#section-3.5>`" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:307 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:317 msgid "" "If a ``Description-Content-Type`` is not specified, then applications should " "attempt to render it as ``text/x-rst; charset=UTF-8`` and fall back to " "``text/plain`` if it is not valid rst." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:311 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:321 msgid "" "If a ``Description-Content-Type`` is an unrecognized value, then the assumed " "content type is ``text/plain`` (Although PyPI will probably reject anything " "with an unrecognized value)." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:315 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:325 msgid "" "If the ``Description-Content-Type`` is ``text/markdown`` and ``variant`` is " "not specified or is set to an unrecognized value, then the assumed " "``variant`` is ``GFM``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:319 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:329 msgid "" "So for the last example above, the ``charset`` defaults to ``UTF-8`` and the " "``variant`` defaults to ``GFM`` and thus it is equivalent to the example " "before it." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:328 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:338 msgid "Keywords" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:332 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:342 msgid "" "A list of additional keywords, separated by commas, to be used to assist " "searching for the distribution in a larger catalog." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:341 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:351 msgid "" "The specification previously showed keywords separated by spaces, but " "distutils and setuptools implemented it with commas. These tools have been " @@ -14678,76 +14695,76 @@ msgid "" "specification to match the de facto standard." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:350 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:360 msgid "Author" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:354 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:364 msgid "" "A string containing the author's name at a minimum; additional contact " "information may be provided." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:367 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:377 msgid "Author-email" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:371 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:381 msgid "" "A string containing the author's e-mail address. It can contain a name and " "e-mail address in the legal forms for a RFC-822 ``From:`` header." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:379 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:426 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:389 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:436 msgid "" "Per RFC-822, this field may contain multiple comma-separated e-mail " "addresses::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:389 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:399 msgid "Maintainer" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:393 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:403 msgid "" "A string containing the maintainer's name at a minimum; additional contact " "information may be provided." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:396 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:406 msgid "" "Note that this field is intended for use when a project is being maintained " "by someone other than the original author: it should be omitted if it is " "identical to ``Author``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:410 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:420 msgid "Maintainer-email" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:414 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:424 msgid "" "A string containing the maintainer's e-mail address. It can contain a name " "and e-mail address in the legal forms for a RFC-822 ``From:`` header." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:418 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:428 msgid "" "Note that this field is intended for use when a project is being maintained " "by someone other than the original author: it should be omitted if it is " "identical to ``Author-email``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:436 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:446 msgid "License" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:439 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:449 msgid "in favour of ``License-Expression``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:443 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:453 msgid "" "As of Metadata 2.4, ``License`` and ``License-Expression`` are mutually " "exclusive. If both are specified, tools which parse metadata will disregard " @@ -14755,7 +14772,7 @@ msgid "" "org/pep-0639/#deprecate-license-field>`__." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:448 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:458 msgid "" "Text indicating the license covering the distribution where the license is " "not a selection from the \"License\" Trove classifiers. See :ref:" @@ -14765,32 +14782,32 @@ msgid "" "license." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:468 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:478 msgid "License-Expression" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:472 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:482 msgid "" "Text string that is a valid SPDX :term:`license expression `, as specified in :doc:`/specifications/license-expression`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:491 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:501 msgid "License-File (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:495 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:505 msgid "" "Each entry is a string representation of the path of a license-related file. " "The path is located within the project source tree, relative to the project " "root directory. For details see :pep:`639`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:512 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:522 msgid "Classifier (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:516 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:526 msgid "" "Each entry is a string giving a single classification value for the " "distribution. Classifiers are described in :pep:`301`, and the Python " @@ -14798,50 +14815,50 @@ msgid "" "`__." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:522 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:532 msgid "" "The use of ``License ::`` classifiers is deprecated as of Metadata 2.4, use " "``License-Expression`` instead. See `PEP 639 `_." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:526 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:616 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:760 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:785 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:536 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:626 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:770 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:795 msgid "This field may be followed by an environment marker after a semicolon." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:537 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:547 msgid "Requires-Dist (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:540 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:603 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:732 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:774 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:550 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:613 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:742 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:784 msgid "" "The field format specification was relaxed to accept the syntax used by " "popular publishing tools." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:544 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:554 msgid "" "Each entry contains a string naming some other distutils project required by " "this distribution." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:547 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:557 msgid "The format of a requirement string contains from one to four parts:" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:549 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:559 msgid "" "A project name, in the same format as the ``Name:`` field. The only " "mandatory part." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:551 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:561 msgid "" "A comma-separated list of 'extra' names. These are defined by the required " "project, referring to specific features which may need extra dependencies. " @@ -14849,64 +14866,64 @@ msgid "" "`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:555 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:565 msgid "" "A version specifier. Tools parsing the format should accept optional " "parentheses around this, but tools generating it should not use parentheses." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:558 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:568 msgid "" "An environment marker after a semicolon. This means that the requirement is " "only needed in the specified conditions." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:561 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:571 msgid "See :pep:`508` for full details of the allowed format." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:563 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:573 msgid "" "The project names should correspond to names as found on the `Python Package " "Index`_." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:566 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:576 msgid "" "Version specifiers must follow the rules described in :doc:`version-" "specifiers`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:580 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:590 msgid "Requires-Python" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:584 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:594 msgid "" "This field specifies the Python version(s) that the distribution is " "compatible with. Installation tools may look at this when picking which " "version of a project to install." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:588 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:598 msgid "The value must be in the format specified in :doc:`version-specifiers`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:590 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:600 msgid "" "For example, if a distribution uses :ref:`f-strings ` " "then it may prevent installation on Python < 3.6 by specifying::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:595 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:605 msgid "This field cannot be followed by an environment marker." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:600 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:610 msgid "Requires-External (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:607 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:617 msgid "" "Each entry contains a string describing some dependency in the system that " "the distribution is to be used. This field is intended to serve as a hint " @@ -14914,13 +14931,13 @@ msgid "" "to the ``distutils`` distribution." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:612 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:622 msgid "" "The format of a requirement string is a name of an external dependency, " "optionally followed by a version declaration within parentheses." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:618 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:628 msgid "" "Because they refer to non-Python software releases, version numbers for this " "field are **not** required to conform to the format specified in the :ref:" @@ -14928,25 +14945,25 @@ msgid "" "correspond to the version scheme used by the external dependency." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:623 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:633 msgid "Notice that there is no particular rule on the strings to be used." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:635 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:645 msgid "Project-URL (multiple-use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:639 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:649 msgid "" "A string containing a browsable URL for the project and a label for it, " "separated by a comma." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:646 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:656 msgid "The label is free text limited to 32 characters." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:648 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:658 msgid "" "Starting with :pep:`753`, project metadata consumers (such as the Python " "Package Index) can use a standard normalization process to discover \"well-" @@ -14954,18 +14971,18 @@ msgid "" "rendered for human consumption. See :ref:`well-known-project-urls`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:658 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:668 msgid "Provides-Extra (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:661 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:671 msgid "" ":pep:`685` restricted valid values to be unambiguous (i.e. no normalization " "required). For older metadata versions, value restrictions were brought into " "line with ``Name:`` and normalization rules were introduced." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:666 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:676 msgid "" "A string containing the name of an optional feature. A valid name consists " "only of lowercase ASCII letters, ASCII numbers, and hyphen. It must start " @@ -14974,13 +14991,13 @@ msgid "" "guarantees unambiguity)::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:674 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:684 msgid "" "The specified name may be used to make a dependency conditional on whether " "the optional feature has been requested." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:682 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:692 msgid "" "A second distribution requires an optional dependency by placing it inside " "square brackets, and can request multiple features by separating them with a " @@ -14988,20 +15005,20 @@ msgid "" "added to the set of requirements for the distribution." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:692 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:702 msgid "" "Two feature names ``test`` and ``doc`` are reserved to mark dependencies " "that are needed for running automated tests and generating documentation, " "respectively." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:696 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:706 msgid "" "It is legal to specify ``Provides-Extra:`` without referencing it in any " "``Requires-Dist:``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:699 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:709 msgid "" "When writing data for older metadata versions, names MUST be normalized " "following the same rules used for the ``Name:`` field when performing " @@ -15009,7 +15026,7 @@ msgid "" "Extra:`` entries would clash after being normalized." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:704 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:714 msgid "" "When reading data for older metadata versions, tools SHOULD warn when values " "for this field would be invalid under newer metadata versions. If a value " @@ -15019,11 +15036,11 @@ msgid "" "metadata versions." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:712 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:722 msgid "Rarely Used Fields" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:714 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:724 msgid "" "The fields in this section are currently rarely used, as their design was " "inspired by comparable mechanisms in Linux package management systems, and " @@ -15031,7 +15048,7 @@ msgid "" "open index server such as `PyPI `__." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:719 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:729 msgid "" "As a result, popular installation tools ignore them completely, which in " "turn means there is little incentive for package publishers to set them " @@ -15041,18 +15058,18 @@ msgid "" "package repository." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:729 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:739 msgid "Provides-Dist (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:736 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:746 msgid "" "Each entry contains a string naming a Distutils project which is contained " "within this distribution. This field *must* include the project identified " "in the ``Name`` field, followed by the version : Name (Version)." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:741 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:751 msgid "" "A distribution may provide additional names, e.g. to indicate that multiple " "projects have been bundled together. For instance, source distributions of " @@ -15061,7 +15078,7 @@ msgid "" "distribution satisfies requirements for both ``ZODB`` and ``transaction``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:748 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:758 msgid "" "A distribution may also provide a \"virtual\" project name, which does not " "correspond to any separately-distributed project: such a name might be used " @@ -15072,42 +15089,42 @@ msgid "" "them installed." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:756 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:766 msgid "" "A version declaration may be supplied and must follow the rules described " "in :doc:`version-specifiers`. The distribution's version number will be " "implied if none is specified." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:771 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:781 msgid "Obsoletes-Dist (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:778 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:788 msgid "" "Each entry contains a string describing a distutils project's distribution " "which this distribution renders obsolete, meaning that the two projects " "should not be installed at the same time." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:782 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:792 msgid "" "Version declarations can be supplied. Version numbers must be in the format " "specified in :doc:`version-specifiers`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:787 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:797 msgid "" "The most common use of this field will be in case a project name changes, e." "g. Gorgon 2.3 gets subsumed into Torqued Python 1.0. When you install " "Torqued Python, the Gorgon distribution should be removed." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:800 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:810 msgid "Deprecated Fields" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:802 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:812 msgid "" "Deprecated fields should be avoided, but they are valid metadata fields. " "They may be removed in future versions of the core metadata standard (at " @@ -15116,24 +15133,24 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:811 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:821 msgid "Home-page" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:817 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:834 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:827 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:844 msgid "Per :pep:`753`, use :ref:`core-metadata-project-url` instead." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:819 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:829 msgid "A string containing the URL for the distribution's home page." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:828 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:838 msgid "Download-URL" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:836 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:846 msgid "" "A string containing the URL from which this version of the distribution can " "be downloaded. (This means that the URL can't be something like \"``.../" @@ -15141,28 +15158,28 @@ msgid "" "tgz``\".)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:842 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:852 msgid "Requires" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:845 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:855 msgid "in favour of ``Requires-Dist``" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:848 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:858 msgid "" "Each entry contains a string describing some other module or package " "required by this package." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:851 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:861 msgid "" "The format of a requirement string is identical to that of a module or " "package name usable with the ``import`` statement, optionally followed by a " "version declaration within parentheses." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:855 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:865 msgid "" "A version declaration is a series of conditional operators and version " "numbers, separated by commas. Conditional operators must be one of \"<\", " @@ -15173,33 +15190,33 @@ msgid "" "version numbers are \"1.0\", \"2.3a2\", \"1.3.99\"," msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:863 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:873 msgid "" "Any number of conditional operators can be specified, e.g. the string " "\">1.0, !=1.3.4, <2.0\" is a legal version declaration." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:866 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:876 msgid "" "All of the following are possible requirement strings: \"rfc822\", \"zlib " "(>=1.1.4)\", \"zope\"." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:869 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:879 msgid "" "There’s no canonical list of what strings should be used; the Python " "community is left to choose its own standards." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:882 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:892 msgid "Provides" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:885 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:895 msgid "in favour of ``Provides-Dist``" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:888 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:898 msgid "" "Each entry contains a string describing a package or module that will be " "provided by this package once it is installed. These strings should match " @@ -15208,89 +15225,95 @@ msgid "" "implied if none is specified." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:904 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:914 msgid "Obsoletes" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:907 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:917 msgid "in favour of ``Obsoletes-Dist``" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:910 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:920 msgid "" "Each entry contains a string describing a package or module that this " "package renders obsolete, meaning that the two packages should not be " "installed at the same time. Version declarations can be supplied." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:914 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:924 msgid "" "The most common use of this field will be in case a package name changes, e." "g. Gorgon 2.3 gets subsumed into Torqued Python 1.0. When you install " "Torqued Python, the Gorgon package should be removed." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:926 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:936 +msgid "" +"August 2025: Clarified that ``Dynamic`` only affects how fields must be " +"treated when building a wheel from a sdist, not when modifying a wheel." +msgstr "" + +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:940 msgid "August 2024: Core metadata 2.4 was approved through :pep:`639`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:928 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:942 msgid "Added the ``License-Expression`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:929 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:943 msgid "Added the ``License-File`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:931 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:945 msgid "March 2022: Core metadata 2.3 was approved through :pep:`685`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:933 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:947 msgid "Restricted extra names to be normalized." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:935 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:949 msgid "October 2020: Core metadata 2.2 was approved through :pep:`643`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:937 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:951 msgid "Added the ``Dynamic`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:939 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:953 msgid "February 2018: Core metadata 2.1 was approved through :pep:`566`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:941 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:955 msgid "Added ``Description-Content-Type`` and ``Provides-Extra``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:942 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:956 msgid "Added canonical method for transforming metadata to JSON." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:943 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:957 msgid "Restricted the grammar of the ``Name`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:945 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:959 msgid "February 2010: Core metadata 1.2 was approved through :pep:`345`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:947 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:961 msgid "April 2003: Core metadata 1.1 was approved through :pep:`314`:" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:949 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:963 msgid "March 2001: Core metadata 1.0 was approved through :pep:`241`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:953 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:967 msgid "reStructuredText markup: https://docutils.sourceforge.io/" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:958 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:972 msgid "RFC 822 Long Header Fields: :rfc:`822#section-3.1.1`" msgstr "" diff --git a/locales/ru/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/ru/LC_MESSAGES/messages.po index 0f30a5458..9df79bb75 100644 --- a/locales/ru/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locales/ru/LC_MESSAGES/messages.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python Packaging User Guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-21 21:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-16 02:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-07 08:01+0000\n" "Last-Translator: da070116 \n" "Language-Team: Russian `." @@ -5851,7 +5851,7 @@ msgstr "" "Теперь добавьте пустой файл :file:`__init__.py`, чтобы определить проект как " "обычный :term:`import package `." -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:99 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:88 #, fuzzy #| msgid "" #| "The file :file:`__main__.py` marks the main entry point for the " @@ -5870,7 +5870,7 @@ msgstr "" "работает при плоской раскладке, но требует установки пакета при src-" "раскладке), поэтому инициализируйте здесь интерфейс командной строки:" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:111 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:100 msgid "" "In order to enable calling the command-line interface directly from the :" "term:`source tree `, i.e. as ``python src/greetings``, " @@ -5882,11 +5882,11 @@ msgstr "" "``python src/greetings``, в этот файл можно поместить определенный хак; " "подробнее читайте в :ref:`running-cli-from-source-src-layout``." -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:117 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:106 msgid "``pyproject.toml``" msgstr "``pyproject.toml``" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:119 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:108 msgid "" "The project's :term:`metadata ` is placed in :term:" "`pyproject.toml`. The :term:`pyproject metadata keys ` (see :ref:" @@ -5912,7 +5912,7 @@ msgstr "" "(см. :ref:`console_scripts`) в качестве :term:`subkey `:" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:129 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:118 msgid "" "Now, the project's source tree is ready to be transformed into a :term:" "`distribution package `, which makes it installable." @@ -5921,11 +5921,11 @@ msgstr "" "`distribution package `, что делает его пригодным для " "установки." -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:134 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:123 msgid "Installing the package with ``pipx``" msgstr "Установка пакета с помощью ``pipx``" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:136 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:125 msgid "" "After installing ``pipx`` as described in :ref:`installing-stand-alone-" "command-line-tools`, install your project:" @@ -5933,7 +5933,7 @@ msgstr "" "После установки ``pipx``, как описано в :ref:`installing-stand-alone-command-" "line-tools`, установите ваш проект:" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:143 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:132 msgid "" "This will expose the executable script we defined as an entry point and make " "the command ``greet`` available. Let's test it:" @@ -5941,7 +5941,7 @@ msgstr "" "Это откроет исполняемый скрипт, который мы определили как точку входа, и " "сделает доступной команду ``greet``. Давайте проверим это:" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:155 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:146 msgid "" "Since this example uses ``typer``, you could now also get an overview of the " "program's usage by calling it with the ``--help`` option, or configure " @@ -5952,7 +5952,7 @@ msgstr "" "help``, или настроить завершение работы с помощью опции ``--install-" "completion``." -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:158 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:149 msgid "" "To just run the program without installing it permanently, use ``pipx run``, " "which will create a temporary (but cached) virtual environment for it:" @@ -5961,7 +5961,7 @@ msgstr "" "``pipx run``, который создаст для нее временное (но кэшированное) " "виртуальное окружение:" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:165 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:156 #, fuzzy #| msgid "" #| "This syntax is a bit unpractical, however; as the name of the entry point " @@ -5978,7 +5978,7 @@ msgstr "" "указать, какой исполняемый скрипт запускать (даже если существует только " "один)." -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:168 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:159 msgid "" "There is, however, a more practical solution to this problem, in the form of " "an entry point specific to ``pipx run``. The same can be defined as follows " @@ -5988,7 +5988,7 @@ msgstr "" "специфичной для ``pipx run``. Ее можно определить следующим образом в :file:" "`pyproject.toml`:" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:177 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:168 msgid "" "Thanks to this entry point (which *must* match the package name), ``pipx`` " "will pick up the executable script as the default one and run it, which " @@ -5998,11 +5998,11 @@ msgstr "" "``pipx`` подберет исполняемый скрипт по умолчанию и запустит его, что делает " "эту команду возможной:" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:185 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:176 msgid "Conclusion" msgstr "Заключение" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:187 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:178 #, fuzzy #| msgid "" #| "You know by now how to package a command-line application written in " @@ -14378,7 +14378,7 @@ msgstr "" "инструмент загрузки PyPI, он быстрый и безопасный, его поддерживают, и он " "надежно работает." -#: ../source/key_projects.rst:331 ../source/overview.rst:401 +#: ../source/key_projects.rst:331 ../source/overview.rst:405 msgid "virtualenv" msgstr "virtualenv" @@ -16849,11 +16849,17 @@ msgid "Bringing your own kernel" msgstr "Поставка собственного ядра" #: ../source/overview.rst:342 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Most operating systems support some form of classical virtualization, " +#| "running applications packaged as images containing a full operating " +#| "system of their own. Running these virtual machines, or VMs, is a mature " +#| "approach, widespread in data center environments." msgid "" -"Most operating systems support some form of classical virtualization, " -"running applications packaged as images containing a full operating system " -"of their own. Running these virtual machines, or VMs, is a mature approach, " -"widespread in data center environments." +"Most desktop operating systems support some form of classical " +"virtualization, running applications packaged as images containing a full " +"operating system of their own. Running these virtual machines, or VMs, is a " +"mature approach, widespread in data center environments." msgstr "" "Большинство операционных систем поддерживают ту или иную форму классической " "виртуализации, позволяя запускать приложения, упакованные в образы, " @@ -16872,10 +16878,14 @@ msgstr "" "выгоду из такой упаковки. Технологии не зависят от Python и включают в себя:" #: ../source/overview.rst:351 -msgid "`Vagrant `_" -msgstr "`Vagrant `_" +msgid "KVM on Linux" +msgstr "" #: ../source/overview.rst:352 +msgid "Hyper-V on Windows" +msgstr "" + +#: ../source/overview.rst:353 msgid "" "`VHD `_, `AMI `_, and :doc:`other formats " @@ -16885,19 +16895,23 @@ msgstr "" "wikipedia.org/wiki/Amazon_Machine_Image>`_, и :doc:`другие форматы " "`" -#: ../source/overview.rst:353 +#: ../source/overview.rst:356 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "`OpenStack `_ - A cloud " +#| "management system in Python, with extensive VM support" msgid "" "`OpenStack `_ - A cloud " -"management system in Python, with extensive VM support" +"management system written in Python, with extensive VM support" msgstr "" "`OpenStack `_ - система " "управления облаком на Python, с широкой поддержкой виртуальных машин" -#: ../source/overview.rst:356 +#: ../source/overview.rst:360 msgid "Bringing your own hardware" msgstr "Поставка собственного оборудования" -#: ../source/overview.rst:358 +#: ../source/overview.rst:362 msgid "" "The most all-encompassing way to ship your software would be to ship it " "already-installed on some hardware. This way, your software's user would " @@ -16907,7 +16921,7 @@ msgstr "" "установка на какое-либо оборудование. Таким образом, пользователю вашей " "программы потребуется только электричество." -#: ../source/overview.rst:362 +#: ../source/overview.rst:366 msgid "" "Whereas the virtual machines described above are primarily reserved for the " "tech-savvy, you can find hardware appliances being used by everyone from the " @@ -16918,7 +16932,7 @@ msgstr "" "всеми - от самых продвинутых центров обработки данных до самых маленьких " "детей." -#: ../source/overview.rst:366 +#: ../source/overview.rst:370 msgid "" "Embed your code on an :gh:`Adafruit `, `MicroPython " "`_, or more-powerful hardware running Python, then " @@ -16930,22 +16944,22 @@ msgstr "" "Python, затем отправьте его в центр обработки данных или домой к вашим " "пользователям. Они подключаются и играют, и можно считать, что все готово." -#: ../source/overview.rst:375 +#: ../source/overview.rst:379 msgid "A summary of technologies used to package Python applications." msgstr "" "Краткое описание технологий, используемых для упаковки приложений Python." -#: ../source/overview.rst:375 +#: ../source/overview.rst:379 msgid "" "The simplified gamut of technologies used to package Python applications." msgstr "" "Упрощенный набор технологий, используемых для упаковки приложений на Python." -#: ../source/overview.rst:378 +#: ../source/overview.rst:382 msgid "What about..." msgstr "Как насчёт..." -#: ../source/overview.rst:380 +#: ../source/overview.rst:384 msgid "" "The sections above can only summarize so much, and you might be wondering " "about some of the more conspicuous gaps." @@ -16953,11 +16967,11 @@ msgstr "" "Приведенные выше разделы могут лишь подытожить многое, и вам, возможно, " "будет интересно узнать о некоторых наиболее заметных пробелах." -#: ../source/overview.rst:384 +#: ../source/overview.rst:388 msgid "Operating system packages" msgstr "Пакетов операционной системы" -#: ../source/overview.rst:386 +#: ../source/overview.rst:390 msgid "" "As mentioned in :ref:`depending-on-a-separate-ecosystem` above, some " "operating systems have package managers of their own. If you're very sure of " @@ -16980,7 +16994,7 @@ msgstr "" "en/latest/cli-reference.html#virtualenv>`_ для генерации deb и RPM из одного " "источника." -#: ../source/overview.rst:397 +#: ../source/overview.rst:401 msgid "" "In most deployment pipelines, the OS package manager is just one piece of " "the puzzle." @@ -16988,7 +17002,7 @@ msgstr "" "В большинстве pipконвейеров развертывания менеджер пакетов ОС является лишь " "одним из элементов головоломки." -#: ../source/overview.rst:403 +#: ../source/overview.rst:407 msgid "" ":doc:`Virtualenvs ` have been an indispensable " "tool for multiple generations of Python developer, but are slowly fading " @@ -17005,7 +17019,7 @@ msgstr "" "tutorial>` и `osnap `_, оба из которых " "оборачивают virtualenvs в самодостаточный способ." -#: ../source/overview.rst:412 +#: ../source/overview.rst:416 msgid "" "For production deployments, do not rely on running ``python -m pip install`` " "from the Internet into a virtualenv, as one might do in a development " @@ -17015,11 +17029,11 @@ msgstr "" "pip install`` из интернета в virtualenv, как это можно сделать в среде " "разработки. В обзоре выше есть много лучших решений." -#: ../source/overview.rst:417 +#: ../source/overview.rst:421 msgid "Security" msgstr "Безопасность" -#: ../source/overview.rst:419 +#: ../source/overview.rst:423 msgid "" "The further down the gradient you come, the harder it gets to update " "components of your package. Everything is more tightly bound together." @@ -17027,7 +17041,7 @@ msgstr "" "Чем дальше вниз по градиенту, тем сложнее обновлять компоненты вашего " "пакета. Все более тесно связано друг с другом." -#: ../source/overview.rst:422 +#: ../source/overview.rst:426 msgid "" "For example, if a kernel security issue emerges, and you're deploying " "containers, the host system's kernel can be updated without requiring a new " @@ -17046,11 +17060,11 @@ msgstr "" "связывания `_." -#: ../source/overview.rst:431 +#: ../source/overview.rst:435 msgid "Wrap up" msgstr "Заключение" -#: ../source/overview.rst:433 +#: ../source/overview.rst:437 msgid "" "Packaging in Python has a bit of a reputation for being a bumpy ride. This " "impression is mostly a byproduct of Python's versatility. Once you " @@ -18087,7 +18101,7 @@ msgstr "" "установленным пакетом, прежде чем принять его за настоящую ошибку." #: ../source/specifications/binary-distribution-format.rst:455 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:924 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:934 #: ../source/specifications/dependency-groups.rst:250 #: ../source/specifications/dependency-specifiers.rst:516 #: ../source/specifications/direct-url-data-structure.rst:292 @@ -19010,23 +19024,23 @@ msgstr "" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:66 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:84 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:101 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:166 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:181 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:219 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:291 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:295 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:299 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:303 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:335 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:357 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:375 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:400 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:422 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:642 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:677 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:176 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:191 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:229 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:301 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:305 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:309 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:313 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:345 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:367 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:385 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:410 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:432 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:652 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:687 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:821 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:918 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:697 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:831 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:928 msgid "Example::" msgstr "Пример::" @@ -19135,14 +19149,27 @@ msgstr "" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:136 msgid "" +"Note in particular that if you have obtained a prebuilt wheel, you cannot " +"assume that a field which is not marked as ``Dynamic`` will have the same " +"value in other wheels, as some wheels are not built directly from the sdist, " +"but are modified from existing wheels (the ``auditwheel`` tool does this, " +"for example, and it's commonly used when building wheels for PyPI). Such " +"modifications *could* include changing metadata (even non-dynamic " +"metadata). Similarly, if you have a sdist and a wheel which you didn't " +"build from that sdist, you cannot assume that the wheel's metadata matches " +"that of the sdist, even if the field is not marked as ``Dynamic``." +msgstr "" + +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:146 +msgid "" "Full details of the semantics of ``Dynamic`` are described in :pep:`643`." msgstr "Полные подробности семантики ``Dynamic`` описаны в :pep:`643`." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:141 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:151 msgid "Platform (multiple use)" msgstr "Platform (можно использовать несколько раз)" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:145 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:155 msgid "" "A Platform specification describing an operating system supported by the " "distribution which is not listed in the \"Operating System\" Trove " @@ -19152,25 +19179,25 @@ msgstr "" "дистрибутивом, которая не указана в классификаторах Trove \"Операционная " "система\". См. раздел \"Классификатор\" ниже." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:149 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:455 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:476 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:499 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:528 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:569 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:625 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:762 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:792 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:872 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:894 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:159 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:465 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:486 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:509 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:538 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:579 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:635 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:772 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:802 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:882 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:904 msgid "Examples::" msgstr "Примеры::" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:157 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:167 msgid "Supported-Platform (multiple use)" msgstr "Supported-Platform (можно использовать несколько раз)" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:161 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:171 msgid "" "Binary distributions containing a PKG-INFO file will use the Supported-" "Platform field in their metadata to specify the OS and CPU for which the " @@ -19182,19 +19209,19 @@ msgstr "" "скомпилирован бинарный дистрибутив. Семантика поля Supported-Platform не " "определена в данном PEP." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:175 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:185 msgid "Summary" msgstr "Краткое описание" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:179 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:189 msgid "A one-line summary of what the distribution does." msgstr "Однострочная сводка того, что делает дистрибутив." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:199 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:209 msgid "This field may be specified in the message body instead." msgstr "Это поле может быть указано в теле сообщения." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:202 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:212 msgid "" "A longer description of the distribution that can run to several " "paragraphs. Software that deals with metadata should not assume any maximum " @@ -19206,7 +19233,7 @@ msgstr "" "максимальный размер этого поля, однако людям не стоит включать в описание " "инструкцию по эксплуатации." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:207 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:217 msgid "" "The contents of this field can be written using reStructuredText markup " "[1]_. For programs that work with the metadata, supporting markup is " @@ -19219,7 +19246,7 @@ msgstr "" "поля как есть. Это означает, что авторы должны быть консервативны в " "используемой ими разметке." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:213 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:223 msgid "" "To support empty lines and lines with indentation with respect to the RFC " "822 format, any CRLF character has to be suffixed by 7 spaces followed by a " @@ -19232,7 +19259,7 @@ msgstr "" "поле, которое может быть интерпретировано синтаксическим анализатором RFC822 " "[2]_." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:230 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:240 msgid "" "This encoding implies that any occurrences of a CRLF followed by 7 spaces " "and a pipe char have to be replaced by a single CRLF when the field is " @@ -19242,7 +19269,7 @@ msgstr "" "пробелов и символ pipe, должны быть заменены одним CRLF, когда поле " "разворачивается с помощью устройства чтения RFC822." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:234 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:244 msgid "" "Alternatively, the distribution's description may instead be provided in the " "message body (i.e., after a completely blank line following the headers, " @@ -19252,11 +19279,11 @@ msgstr "" "сообщения (т. е. после полностью пустой строки, следующей за заголовками, " "без отступов или другого специального форматирования)." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:243 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:253 msgid "Description-Content-Type" msgstr "Description-Content-Type" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:247 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:257 msgid "" "A string stating the markup syntax (if any) used in the distribution's " "description, so that tools can intelligently render the description." @@ -19265,7 +19292,7 @@ msgstr "" "в описании дистрибутива, чтобы инструменты могли грамотно отобразить " "описание." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:250 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:260 msgid "" "Historically, PyPI supported descriptions in plain text and " "`reStructuredText (reST) `" msgstr "``GFM`` для :rfc:``GitHub-flavored Markdown <7764#section-3.2>`" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:289 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:299 msgid "``CommonMark`` for :rfc:`CommonMark <7764#section-3.5>`" msgstr "``CommonMark`` для :rfc:``CommonMark <7764#section-3.5>`" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:307 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:317 msgid "" "If a ``Description-Content-Type`` is not specified, then applications should " "attempt to render it as ``text/x-rst; charset=UTF-8`` and fall back to " @@ -19366,7 +19393,7 @@ msgstr "" "отобразить его как ``text/x-rst; charset=UTF-8`` и вернуться к ``text/" "plain``, если он не является корректным rst." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:311 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:321 msgid "" "If a ``Description-Content-Type`` is an unrecognized value, then the assumed " "content type is ``text/plain`` (Although PyPI will probably reject anything " @@ -19376,7 +19403,7 @@ msgstr "" "предполагаемый тип содержимого - ``text/plain`` (хотя PyPI, вероятно, " "отклонит все, что имеет нераспознанное значение)." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:315 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:325 msgid "" "If the ``Description-Content-Type`` is ``text/markdown`` and ``variant`` is " "not specified or is set to an unrecognized value, then the assumed " @@ -19386,7 +19413,7 @@ msgstr "" "``вариант`` не указан или имеет нераспознанное значение, то предполагаемым " "``вариантом`` будет ``GFM``." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:319 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:329 msgid "" "So for the last example above, the ``charset`` defaults to ``UTF-8`` and the " "``variant`` defaults to ``GFM`` and thus it is equivalent to the example " @@ -19396,11 +19423,11 @@ msgstr "" "значение ``UTF-8``, а ``variant`` принимает значение ``GFM``, и поэтому он " "эквивалентен предыдущему примеру." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:328 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:338 msgid "Keywords" msgstr "Ключевые слова" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:332 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:342 msgid "" "A list of additional keywords, separated by commas, to be used to assist " "searching for the distribution in a larger catalog." @@ -19408,7 +19435,7 @@ msgstr "" "Список дополнительных ключевых слов, разделенных запятыми, которые будут " "использоваться для облегчения поиска дистрибутива в большом каталоге." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:341 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:351 msgid "" "The specification previously showed keywords separated by spaces, but " "distutils and setuptools implemented it with commas. These tools have been " @@ -19420,11 +19447,11 @@ msgstr "" "используются уже много лет, поэтому было проще обновить спецификацию, чтобы " "она соответствовала стандарту де-факто." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:350 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:360 msgid "Author" msgstr "Автор" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:354 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:364 msgid "" "A string containing the author's name at a minimum; additional contact " "information may be provided." @@ -19432,11 +19459,11 @@ msgstr "" "Строка, содержащая, как минимум, имя автора; может быть указана " "дополнительная контактная информация." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:367 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:377 msgid "Author-email" msgstr "Author-email" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:371 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:381 msgid "" "A string containing the author's e-mail address. It can contain a name and " "e-mail address in the legal forms for a RFC-822 ``From:`` header." @@ -19444,8 +19471,8 @@ msgstr "" "Строка, содержащая адрес электронной почты автора. Может содержать имя и " "адрес электронной почты в законных формах для заголовка RFC-822 ``From:``." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:379 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:426 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:389 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:436 msgid "" "Per RFC-822, this field may contain multiple comma-separated e-mail " "addresses::" @@ -19453,11 +19480,11 @@ msgstr "" "Согласно RFC-822, это поле может содержать несколько адресов электронной " "почты, разделенных запятыми::" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:389 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:399 msgid "Maintainer" msgstr "Сопровождающий" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:393 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:403 msgid "" "A string containing the maintainer's name at a minimum; additional contact " "information may be provided." @@ -19465,7 +19492,7 @@ msgstr "" "Строка, содержащая, как минимум, имя сопровождающего; может быть " "предоставлена дополнительная контактная информация." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:396 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:406 msgid "" "Note that this field is intended for use when a project is being maintained " "by someone other than the original author: it should be omitted if it is " @@ -19475,11 +19502,11 @@ msgstr "" "проект поддерживается кем-то, кроме оригинального автора: его следует " "опустить, если оно идентично ``Author``." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:410 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:420 msgid "Maintainer-email" msgstr "Maintainer-email" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:414 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:424 msgid "" "A string containing the maintainer's e-mail address. It can contain a name " "and e-mail address in the legal forms for a RFC-822 ``From:`` header." @@ -19488,7 +19515,7 @@ msgstr "" "имя и адрес электронной почты в законных формах для заголовка RFC-822 ``From:" "``." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:418 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:428 msgid "" "Note that this field is intended for use when a project is being maintained " "by someone other than the original author: it should be omitted if it is " @@ -19498,15 +19525,15 @@ msgstr "" "проект поддерживается кем-то, кроме оригинального автора: оно должно быть " "опущено, если оно идентично ``Author-email``." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:436 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:446 msgid "License" msgstr "Лицензия" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:439 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:449 msgid "in favour of ``License-Expression``." msgstr "в пользу ``лицензии-выражения``." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:443 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:453 msgid "" "As of Metadata 2.4, ``License`` and ``License-Expression`` are mutually " "exclusive. If both are specified, tools which parse metadata will disregard " @@ -19519,7 +19546,7 @@ msgstr "" "загрузки. Смотрите `PEP 639 `__." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:448 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:458 msgid "" "Text indicating the license covering the distribution where the license is " "not a selection from the \"License\" Trove classifiers. See :ref:" @@ -19535,11 +19562,11 @@ msgstr "" "``Классификатор'', или для указания разновидности или исключения из такой " "лицензии." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:468 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:478 msgid "License-Expression" msgstr "License-Expression" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:472 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:482 #, fuzzy #| msgid "" #| "Text string that is a valid SPDX license expression as defined in :pep:" @@ -19553,11 +19580,11 @@ msgstr "" "как определено в :pep:`639`. Инструменты ДОЛЖНЫ проверять и выполнять " "нормализацию регистра выражения." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:491 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:501 msgid "License-File (multiple use)" msgstr "Лицензия-файл (многократное использование)" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:495 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:505 msgid "" "Each entry is a string representation of the path of a license-related file. " "The path is located within the project source tree, relative to the project " @@ -19567,11 +19594,11 @@ msgstr "" "связанному с лицензией. Путь находится в дереве исходных текстов проекта, " "относительно корневого каталога проекта. Подробности см. в :pep:`639`." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:512 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:522 msgid "Classifier (multiple use)" msgstr "Classifier (можно использовать несколько раз)" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:516 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:526 msgid "" "Each entry is a string giving a single classification value for the " "distribution. Classifiers are described in :pep:`301`, and the Python " @@ -19583,7 +19610,7 @@ msgstr "" "Index публикует динамический список `определенных в данный момент " "классификаторов` `__." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:522 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:532 msgid "" "The use of ``License ::`` classifiers is deprecated as of Metadata 2.4, use " "``License-Expression`` instead. See `PEP 639 `_." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:526 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:616 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:760 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:785 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:536 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:626 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:770 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:795 msgid "This field may be followed by an environment marker after a semicolon." msgstr "За этим полем может следовать маркер окружения после точки с запятой." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:537 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:547 msgid "Requires-Dist (multiple use)" msgstr "Requires-Dist (можно использовать несколько раз)" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:540 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:603 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:732 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:774 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:550 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:613 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:742 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:784 msgid "" "The field format specification was relaxed to accept the syntax used by " "popular publishing tools." @@ -19615,7 +19642,7 @@ msgstr "" "Спецификация формата полей была смягчена, чтобы принять синтаксис, " "используемый популярными издательскими инструментами." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:544 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:554 msgid "" "Each entry contains a string naming some other distutils project required by " "this distribution." @@ -19623,11 +19650,11 @@ msgstr "" "Каждая запись содержит строку с названием другого проекта distutils, " "необходимого для данного дистрибутива." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:547 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:557 msgid "The format of a requirement string contains from one to four parts:" msgstr "Формат строки требований содержит от одной до четырех частей:" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:549 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:559 msgid "" "A project name, in the same format as the ``Name:`` field. The only " "mandatory part." @@ -19635,7 +19662,7 @@ msgstr "" "Название проекта в том же формате, что и поле ``Имя:``. Единственная " "обязательная часть." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:551 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:561 msgid "" "A comma-separated list of 'extra' names. These are defined by the required " "project, referring to specific features which may need extra dependencies. " @@ -19647,7 +19674,7 @@ msgstr "" "потребоваться дополнительные зависимости. Имена ДОЛЖНЫ соответствовать " "ограничениям, указанным в поле ``Provides-Extra:``." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:555 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:565 msgid "" "A version specifier. Tools parsing the format should accept optional " "parentheses around this, but tools generating it should not use parentheses." @@ -19656,7 +19683,7 @@ msgstr "" "необязательные круглые скобки вокруг него, но инструменты, генерирующие его, " "не должны использовать круглые скобки." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:558 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:568 msgid "" "An environment marker after a semicolon. This means that the requirement is " "only needed in the specified conditions." @@ -19664,11 +19691,11 @@ msgstr "" "Маркер окружения после точки с запятой. Это означает, что требование " "необходимо только в указанных условиях." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:561 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:571 msgid "See :pep:`508` for full details of the allowed format." msgstr "Подробную информацию о допустимом формате см. в :pep:`508`." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:563 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:573 msgid "" "The project names should correspond to names as found on the `Python Package " "Index`_." @@ -19676,7 +19703,7 @@ msgstr "" "Имена проектов должны соответствовать именам, найденным в `Python Package " "Index`_." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:566 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:576 msgid "" "Version specifiers must follow the rules described in :doc:`version-" "specifiers`." @@ -19684,11 +19711,11 @@ msgstr "" "Спецификаторы версий должны следовать правилам, описанным в :doc:`version-" "specifiers`." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:580 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:590 msgid "Requires-Python" msgstr "Requires-Python" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:584 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:594 msgid "" "This field specifies the Python version(s) that the distribution is " "compatible with. Installation tools may look at this when picking which " @@ -19698,11 +19725,11 @@ msgstr "" "дистрибутив. Утилиты установки могут учитывать это поле при выборе версии " "проекта для установки." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:588 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:598 msgid "The value must be in the format specified in :doc:`version-specifiers`." msgstr "Значение должно быть в формате, указанном в :doc:`version-specifiers`." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:590 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:600 msgid "" "For example, if a distribution uses :ref:`f-strings ` " "then it may prevent installation on Python < 3.6 by specifying::" @@ -19710,15 +19737,15 @@ msgstr "" "Например, если дистрибутив использует :ref:`f-strings `, " "то он может предотвратить установку на Python < 3.6, указав::" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:595 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:605 msgid "This field cannot be followed by an environment marker." msgstr "За этим полем не может следовать маркер окружения." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:600 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:610 msgid "Requires-External (multiple use)" msgstr "Requires-External (можно использовать несколько раз)" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:607 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:617 msgid "" "Each entry contains a string describing some dependency in the system that " "the distribution is to be used. This field is intended to serve as a hint " @@ -19730,7 +19757,7 @@ msgstr "" "сопровождающих проектов и не имеет семантики, значимой для дистрибутива " "``distutils``." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:612 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:622 msgid "" "The format of a requirement string is a name of an external dependency, " "optionally followed by a version declaration within parentheses." @@ -19738,7 +19765,7 @@ msgstr "" "Формат строки требований - это имя внешней зависимости, за которым в круглых " "скобках по желанию следует объявление версии." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:618 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:628 msgid "" "Because they refer to non-Python software releases, version numbers for this " "field are **not** required to conform to the format specified in the :ref:" @@ -19750,17 +19777,17 @@ msgstr "" "указанному в :ref:`Спецификация спецификатора версии `: " "они должны соответствовать схеме версий, используемой внешней зависимостью." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:623 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:633 msgid "Notice that there is no particular rule on the strings to be used." msgstr "" "Обратите внимание, что нет никаких особых правил относительно используемых " "строк." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:635 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:645 msgid "Project-URL (multiple-use)" msgstr "Project-URL (можно использовать несколько раз)" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:639 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:649 msgid "" "A string containing a browsable URL for the project and a label for it, " "separated by a comma." @@ -19768,12 +19795,12 @@ msgstr "" "Строка, содержащая просматриваемый URL-адрес проекта и его метку, " "разделенные запятой." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:646 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:656 msgid "The label is free text limited to 32 characters." msgstr "" "Этикетка представляет собой свободный текст, ограниченный 32 символами." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:648 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:658 msgid "" "Starting with :pep:`753`, project metadata consumers (such as the Python " "Package Index) can use a standard normalization process to discover \"well-" @@ -19785,11 +19812,11 @@ msgstr "" "обнаружения «известных» меток, которые затем могут быть представлены в " "особом виде при выводе на экран. См. :ref:`well-known-project-urls`." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:658 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:668 msgid "Provides-Extra (multiple use)" msgstr "Provides-Extra (можно использовать несколько раз)" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:661 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:671 msgid "" ":pep:`685` restricted valid values to be unambiguous (i.e. no normalization " "required). For older metadata versions, value restrictions were brought into " @@ -19800,7 +19827,7 @@ msgstr "" "ограничения на значения были приведены в соответствие с ``Name:`` и были " "введены правила нормализации." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:666 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:676 msgid "" "A string containing the name of an optional feature. A valid name consists " "only of lowercase ASCII letters, ASCII numbers, and hyphen. It must start " @@ -19814,7 +19841,7 @@ msgstr "" "Имена ограничиваются теми, которые соответствуют следующему регексу (который " "гарантирует однозначность)::" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:674 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:684 msgid "" "The specified name may be used to make a dependency conditional on whether " "the optional feature has been requested." @@ -19822,7 +19849,7 @@ msgstr "" "Указанное имя можно использовать, чтобы сделать зависимость зависимой от " "того, была ли запрошена необязательная функция." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:682 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:692 msgid "" "A second distribution requires an optional dependency by placing it inside " "square brackets, and can request multiple features by separating them with a " @@ -19834,7 +19861,7 @@ msgstr "" "(,). Требования оцениваются для каждой запрошенной функции и добавляются к " "набору требований для дистрибутива." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:692 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:702 msgid "" "Two feature names ``test`` and ``doc`` are reserved to mark dependencies " "that are needed for running automated tests and generating documentation, " @@ -19844,7 +19871,7 @@ msgstr "" "зависимостей, необходимых для выполнения автоматизированных тестов и " "создания документации, соответственно." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:696 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:706 msgid "" "It is legal to specify ``Provides-Extra:`` without referencing it in any " "``Requires-Dist:``." @@ -19852,7 +19879,7 @@ msgstr "" "Разрешается указывать ``Provides-Extra:`` без ссылки на него в каком-либо " "``Requires-Dist:``." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:699 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:709 msgid "" "When writing data for older metadata versions, names MUST be normalized " "following the same rules used for the ``Name:`` field when performing " @@ -19864,7 +19891,7 @@ msgstr "" "при выполнении сравнений. Средства записи метаданных ДОЛЖНЫ выдавать ошибку, " "если две записи ``Provides-Extra:`` будут конфликтовать после нормализации." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:704 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:714 msgid "" "When reading data for older metadata versions, tools SHOULD warn when values " "for this field would be invalid under newer metadata versions. If a value " @@ -19881,11 +19908,11 @@ msgstr "" "Инструментальные средства МОГУТ выдавать ошибку при чтении недопустимого " "имени для старых версий метаданных." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:712 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:722 msgid "Rarely Used Fields" msgstr "Редко используемые поля" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:714 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:724 msgid "" "The fields in this section are currently rarely used, as their design was " "inspired by comparable mechanisms in Linux package management systems, and " @@ -19898,7 +19925,7 @@ msgstr "" "интерпретировать их в контексте открытого индексного сервера, такого как " "`PyPI `__." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:719 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:729 msgid "" "As a result, popular installation tools ignore them completely, which in " "turn means there is little incentive for package publishers to set them " @@ -19914,11 +19941,11 @@ msgstr "" "использованы по своему первоначальному назначению в сочетании с курируемым " "репозиторием пакетов." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:729 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:739 msgid "Provides-Dist (multiple use)" msgstr "Provides-Dist (можно использовать несколько раз)" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:736 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:746 msgid "" "Each entry contains a string naming a Distutils project which is contained " "within this distribution. This field *must* include the project identified " @@ -19928,7 +19955,7 @@ msgstr "" "содержится в этом дистрибутиве. Это поле *должно* включать проект, " "указанный в поле ``Имя``, за которым следует версия : Имя (Версия)." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:741 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:751 msgid "" "A distribution may provide additional names, e.g. to indicate that multiple " "projects have been bundled together. For instance, source distributions of " @@ -19943,7 +19970,7 @@ msgstr "" "исходного дистрибутива удовлетворяет требованиям как для ``ZODB``, так и для " "``transaction``." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:748 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:758 msgid "" "A distribution may also provide a \"virtual\" project name, which does not " "correspond to any separately-distributed project: such a name might be used " @@ -19962,7 +19989,7 @@ msgstr "" "позволяя другим проектам зависеть только от наличия хотя бы одной из этих " "привязок." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:756 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:766 msgid "" "A version declaration may be supplied and must follow the rules described " "in :doc:`version-specifiers`. The distribution's version number will be " @@ -19972,11 +19999,11 @@ msgstr "" "правилам, описанным в :doc:`version-specifiers`. Номер версии дистрибутива " "будет подразумеваться, если он не указан." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:771 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:781 msgid "Obsoletes-Dist (multiple use)" msgstr "Obsoletes-Dist (можно использовать несколько раз)" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:778 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:788 msgid "" "Each entry contains a string describing a distutils project's distribution " "which this distribution renders obsolete, meaning that the two projects " @@ -19986,7 +20013,7 @@ msgstr "" "который этот дистрибутив делает устаревшим, что означает, что эти два " "проекта не должны быть установлены одновременно." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:782 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:792 msgid "" "Version declarations can be supplied. Version numbers must be in the format " "specified in :doc:`version-specifiers`." @@ -19994,7 +20021,7 @@ msgstr "" "Декларации версий могут быть предоставлены. Номера версий должны быть в " "формате, указанном в :doc:`version-specifiers`." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:787 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:797 msgid "" "The most common use of this field will be in case a project name changes, e." "g. Gorgon 2.3 gets subsumed into Torqued Python 1.0. When you install " @@ -20004,11 +20031,11 @@ msgstr "" "например, когда Gorgon 2.3 переходит в Torqued Python 1.0. При установке " "Torqued Python дистрибутив Gorgon должен быть удален." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:800 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:810 msgid "Deprecated Fields" msgstr "Утраченные поля" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:802 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:812 msgid "" "Deprecated fields should be avoided, but they are valid metadata fields. " "They may be removed in future versions of the core metadata standard (at " @@ -20022,26 +20049,26 @@ msgstr "" "указана версия метаданных, предшествующая удалению). Инструменты ДОЛЖНЫ " "предупреждать пользователей об использовании устаревших полей." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:811 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:821 msgid "Home-page" msgstr "Home-page" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:817 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:834 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:827 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:844 msgid "Per :pep:`753`, use :ref:`core-metadata-project-url` instead." msgstr "" "Согласно :pep:`753`, вместо этого используйте :ref:`core-metadata-project-" "url`." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:819 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:829 msgid "A string containing the URL for the distribution's home page." msgstr "Строка, содержащая URL-адрес главной страницы дистрибутива." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:828 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:838 msgid "Download-URL" msgstr "Download-URL" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:836 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:846 msgid "" "A string containing the URL from which this version of the distribution can " "be downloaded. (This means that the URL can't be something like \"``.../" @@ -20053,15 +20080,15 @@ msgstr "" "BeagleVote-latest.tgz``», а вместо этого должен быть «``.../BeagleVote-0.45." "tgz``».)" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:842 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:852 msgid "Requires" msgstr "Требуется" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:845 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:855 msgid "in favour of ``Requires-Dist``" msgstr "в пользу ``Requires-Dist``" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:848 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:858 msgid "" "Each entry contains a string describing some other module or package " "required by this package." @@ -20069,7 +20096,7 @@ msgstr "" "Каждая запись содержит строку, описывающую другой модуль или пакет, " "необходимый для данного пакета." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:851 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:861 msgid "" "The format of a requirement string is identical to that of a module or " "package name usable with the ``import`` statement, optionally followed by a " @@ -20079,7 +20106,7 @@ msgstr "" "используемого с помощью оператора ``импорта``, за которым в круглых скобках " "по желанию следует объявление версии." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:855 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:865 msgid "" "A version declaration is a series of conditional operators and version " "numbers, separated by commas. Conditional operators must be one of \"<\", " @@ -20097,7 +20124,7 @@ msgstr "" "конце, состоящим из буквы 'a' или 'b', за которой следует число. Примеры " "номеров версий: \"1.0\", \"2.3a2\", \"1.3.99\"," -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:863 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:873 msgid "" "Any number of conditional operators can be specified, e.g. the string " "\">1.0, !=1.3.4, <2.0\" is a legal version declaration." @@ -20105,7 +20132,7 @@ msgstr "" "Можно указать любое количество условных операторов, например, строка " "\">1.0, !=1.3.4, <2.0\" является законным объявлением версии." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:866 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:876 msgid "" "All of the following are possible requirement strings: \"rfc822\", \"zlib " "(>=1.1.4)\", \"zope\"." @@ -20113,7 +20140,7 @@ msgstr "" "Возможными строками требований являются все следующие: \"rfc822\", \"zlib " "(>=1.1.4)\", \"zope\"." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:869 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:879 msgid "" "There’s no canonical list of what strings should be used; the Python " "community is left to choose its own standards." @@ -20121,15 +20148,15 @@ msgstr "" "Не существует канонического списка того, какие строки должны использоваться; " "сообщество Python оставляет за собой право выбирать собственные стандарты." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:882 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:892 msgid "Provides" msgstr "Предоставляет" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:885 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:895 msgid "in favour of ``Provides-Dist``" msgstr "в пользу ``Provides-Dist``" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:888 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:898 msgid "" "Each entry contains a string describing a package or module that will be " "provided by this package once it is installed. These strings should match " @@ -20143,15 +20170,15 @@ msgstr "" "версии (без оператора сравнения); номер версии пакета будет подразумеваться, " "если он не указан." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:904 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:914 msgid "Obsoletes" msgstr "Обзоры" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:907 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:917 msgid "in favour of ``Obsoletes-Dist``" msgstr "в пользу ``Obsoletes-Dist``" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:910 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:920 msgid "" "Each entry contains a string describing a package or module that this " "package renders obsolete, meaning that the two packages should not be " @@ -20161,7 +20188,7 @@ msgstr "" "пакет делает устаревшим, что означает, что эти два пакета не должны быть " "установлены одновременно. Могут быть предоставлены объявления версий." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:914 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:924 msgid "" "The most common use of this field will be in case a package name changes, e." "g. Gorgon 2.3 gets subsumed into Torqued Python 1.0. When you install " @@ -20171,67 +20198,73 @@ msgstr "" "например, Gorgon 2.3 переходит в Torqued Python 1.0. При установке Torqued " "Python пакет Gorgon должен быть удален." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:926 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:936 +msgid "" +"August 2025: Clarified that ``Dynamic`` only affects how fields must be " +"treated when building a wheel from a sdist, not when modifying a wheel." +msgstr "" + +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:940 msgid "August 2024: Core metadata 2.4 was approved through :pep:`639`." msgstr "Август 2024 года: Core metadata 2.4 был одобрен через :pep:`639`." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:928 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:942 msgid "Added the ``License-Expression`` field." msgstr "Добавлено поле ``Лицензия-выражение``." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:929 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:943 msgid "Added the ``License-File`` field." msgstr "Добавлено поле ``Лицензионный файл``." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:931 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:945 msgid "March 2022: Core metadata 2.3 was approved through :pep:`685`." msgstr "Март 2022: Core metadata 2.3 был одобрен через :pep:`685`." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:933 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:947 msgid "Restricted extra names to be normalized." msgstr "Ограниченные дополнительные имена, подлежащие нормализации." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:935 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:949 msgid "October 2020: Core metadata 2.2 was approved through :pep:`643`." msgstr "Октябрь 2020 года: Core metadata 2.2 был одобрен через :pep:`643`." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:937 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:951 msgid "Added the ``Dynamic`` field." msgstr "Добавлено поле ``Динамика``." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:939 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:953 msgid "February 2018: Core metadata 2.1 was approved through :pep:`566`." msgstr "Февраль 2018 г: Core metadata 2.1 был одобрен через :pep:`566`." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:941 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:955 msgid "Added ``Description-Content-Type`` and ``Provides-Extra``." msgstr "Добавлены ``Description-Content-Type`` и ``Provides-Extra``." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:942 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:956 msgid "Added canonical method for transforming metadata to JSON." msgstr "Добавлен метод canonical для преобразования метаданных в JSON." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:943 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:957 msgid "Restricted the grammar of the ``Name`` field." msgstr "Ограничение грамматики поля ``Имя``." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:945 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:959 msgid "February 2010: Core metadata 1.2 was approved through :pep:`345`." msgstr "Февраль 2010 г: Core metadata 1.2 был одобрен через :pep:`345`." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:947 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:961 msgid "April 2003: Core metadata 1.1 was approved through :pep:`314`:" msgstr "Апрель 2003 года: Core metadata 1.1 был одобрен через :pep:`314`:" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:949 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:963 msgid "March 2001: Core metadata 1.0 was approved through :pep:`241`." msgstr "Март 2001: Core metadata 1.0 был одобрен через :pep:`241`." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:953 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:967 msgid "reStructuredText markup: https://docutils.sourceforge.io/" msgstr "Разметка reStructuredText: https://docutils.sourceforge.io/" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:958 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:972 msgid "RFC 822 Long Header Fields: :rfc:`822#section-3.1.1`" msgstr "Длинные поля заголовка RFC 822: :rfc:`822#section-3.1.1`" @@ -35570,6 +35603,9 @@ msgstr "" "Если вы только начинаете с Python упаковки, рекомендуется придерживаться " "*регулярных пакетов* и ``__init__.py`` (даже если файл пуст)." +#~ msgid "`Vagrant `_" +#~ msgstr "`Vagrant `_" + #, fuzzy #~| msgid ":ref:`pyproject-toml-spec`" #~ msgid "**Inspiration**: :ref:` pyproject-tool-table`" diff --git a/locales/sai/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/sai/LC_MESSAGES/messages.po index 50aaad177..eed78c5be 100644 --- a/locales/sai/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locales/sai/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python Packaging User Guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-21 21:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-16 02:15+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -3931,7 +3931,7 @@ msgid "Column" msgstr "" #: ../source/guides/analyzing-pypi-package-downloads.rst:77 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:196 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:206 #: ../source/specifications/well-known-project-urls.rst:106 msgid "Description" msgstr "" @@ -4514,14 +4514,14 @@ msgid "" "the file :file:`greet.py`, named after the main module:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:73 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:62 msgid "" "The above function receives several keyword arguments that determine how the " "greeting to output is constructed. Now, construct the command-line interface " "to provision it with the same, which is done in :file:`cli.py`:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:91 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:80 msgid "" "The command-line interface is built with typer_, an easy-to-use CLI parser " "based on Python type hints. It provides auto-completion and nicely styled " @@ -4533,13 +4533,13 @@ msgid "" "are encouraged to make use of click_ (on which ``typer`` is based)." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:97 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:86 msgid "" "Now, add an empty :file:`__init__.py` file, to define the project as a " "regular :term:`import package `." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:99 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:88 msgid "" "The file :file:`__main__.py` marks the main entry point for the application " "when running it via :mod:`runpy` (i.e. ``python -m greetings``, which works " @@ -4547,7 +4547,7 @@ msgid "" "src layout), so initialize the command-line interface here:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:111 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:100 msgid "" "In order to enable calling the command-line interface directly from the :" "term:`source tree `, i.e. as ``python src/greetings``, " @@ -4555,11 +4555,11 @@ msgid "" "from-source-src-layout`." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:117 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:106 msgid "``pyproject.toml``" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:119 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:108 msgid "" "The project's :term:`metadata ` is placed in :term:" "`pyproject.toml`. The :term:`pyproject metadata keys ` (see :ref:" @@ -4576,67 +4576,67 @@ msgid "" "Subkey>`:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:129 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:118 msgid "" "Now, the project's source tree is ready to be transformed into a :term:" "`distribution package `, which makes it installable." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:134 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:123 msgid "Installing the package with ``pipx``" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:136 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:125 msgid "" "After installing ``pipx`` as described in :ref:`installing-stand-alone-" "command-line-tools`, install your project:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:143 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:132 msgid "" "This will expose the executable script we defined as an entry point and make " "the command ``greet`` available. Let's test it:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:155 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:146 msgid "" "Since this example uses ``typer``, you could now also get an overview of the " "program's usage by calling it with the ``--help`` option, or configure " "completions via the ``--install-completion`` option." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:158 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:149 msgid "" "To just run the program without installing it permanently, use ``pipx run``, " "which will create a temporary (but cached) virtual environment for it:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:165 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:156 msgid "" "This syntax is a bit impractical, however; as the name of the entry point we " "defined above does not match the package name, we need to state explicitly " "which executable script to run (even though there is only on in existence)." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:168 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:159 msgid "" "There is, however, a more practical solution to this problem, in the form of " "an entry point specific to ``pipx run``. The same can be defined as follows " "in :file:`pyproject.toml`:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:177 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:168 msgid "" "Thanks to this entry point (which *must* match the package name), ``pipx`` " "will pick up the executable script as the default one and run it, which " "makes this command possible:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:185 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:176 msgid "Conclusion" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:187 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:178 msgid "" "You know by now how to package a command-line application written in Python. " "A further step could be to distribute your package, meaning uploading it to " @@ -10703,7 +10703,7 @@ msgid "" "maintained, and it reliably works." msgstr "" -#: ../source/key_projects.rst:331 ../source/overview.rst:401 +#: ../source/key_projects.rst:331 ../source/overview.rst:405 msgid "virtualenv" msgstr "" @@ -12611,10 +12611,10 @@ msgstr "" #: ../source/overview.rst:342 msgid "" -"Most operating systems support some form of classical virtualization, " -"running applications packaged as images containing a full operating system " -"of their own. Running these virtual machines, or VMs, is a mature approach, " -"widespread in data center environments." +"Most desktop operating systems support some form of classical " +"virtualization, running applications packaged as images containing a full " +"operating system of their own. Running these virtual machines, or VMs, is a " +"mature approach, widespread in data center environments." msgstr "" #: ../source/overview.rst:347 @@ -12625,41 +12625,45 @@ msgid "" msgstr "" #: ../source/overview.rst:351 -msgid "`Vagrant `_" +msgid "KVM on Linux" msgstr "" #: ../source/overview.rst:352 +msgid "Hyper-V on Windows" +msgstr "" + +#: ../source/overview.rst:353 msgid "" "`VHD `_, `AMI `_, and :doc:`other formats " "`" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:353 +#: ../source/overview.rst:356 msgid "" "`OpenStack `_ - A cloud " -"management system in Python, with extensive VM support" +"management system written in Python, with extensive VM support" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:356 +#: ../source/overview.rst:360 msgid "Bringing your own hardware" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:358 +#: ../source/overview.rst:362 msgid "" "The most all-encompassing way to ship your software would be to ship it " "already-installed on some hardware. This way, your software's user would " "require only electricity." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:362 +#: ../source/overview.rst:366 msgid "" "Whereas the virtual machines described above are primarily reserved for the " "tech-savvy, you can find hardware appliances being used by everyone from the " "most advanced data centers to the youngest children." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:366 +#: ../source/overview.rst:370 msgid "" "Embed your code on an :gh:`Adafruit `, `MicroPython " "`_, or more-powerful hardware running Python, then " @@ -12667,30 +12671,30 @@ msgid "" "can call it a day." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:375 +#: ../source/overview.rst:379 msgid "A summary of technologies used to package Python applications." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:375 +#: ../source/overview.rst:379 msgid "" "The simplified gamut of technologies used to package Python applications." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:378 +#: ../source/overview.rst:382 msgid "What about..." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:380 +#: ../source/overview.rst:384 msgid "" "The sections above can only summarize so much, and you might be wondering " "about some of the more conspicuous gaps." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:384 +#: ../source/overview.rst:388 msgid "Operating system packages" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:386 +#: ../source/overview.rst:390 msgid "" "As mentioned in :ref:`depending-on-a-separate-ecosystem` above, some " "operating systems have package managers of their own. If you're very sure of " @@ -12703,13 +12707,13 @@ msgid "" "both deb and RPMs from the same source." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:397 +#: ../source/overview.rst:401 msgid "" "In most deployment pipelines, the OS package manager is just one piece of " "the puzzle." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:403 +#: ../source/overview.rst:407 msgid "" ":doc:`Virtualenvs ` have been an indispensable " "tool for multiple generations of Python developer, but are slowly fading " @@ -12719,24 +12723,24 @@ msgid "" "jamesabel/osnap>`_, both of which wrap virtualenvs in a self-contained way." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:412 +#: ../source/overview.rst:416 msgid "" "For production deployments, do not rely on running ``python -m pip install`` " "from the Internet into a virtualenv, as one might do in a development " "environment. The overview above is full of much better solutions." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:417 +#: ../source/overview.rst:421 msgid "Security" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:419 +#: ../source/overview.rst:423 msgid "" "The further down the gradient you come, the harder it gets to update " "components of your package. Everything is more tightly bound together." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:422 +#: ../source/overview.rst:426 msgid "" "For example, if a kernel security issue emerges, and you're deploying " "containers, the host system's kernel can be updated without requiring a new " @@ -12747,11 +12751,11 @@ msgid "" "channel=fs&q=static+vs+dynamic+linking>`_." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:431 +#: ../source/overview.rst:435 msgid "Wrap up" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:433 +#: ../source/overview.rst:437 msgid "" "Packaging in Python has a bit of a reputation for being a bumpy ride. This " "impression is mostly a byproduct of Python's versatility. Once you " @@ -13530,7 +13534,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../source/specifications/binary-distribution-format.rst:455 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:924 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:934 #: ../source/specifications/dependency-groups.rst:250 #: ../source/specifications/dependency-specifiers.rst:516 #: ../source/specifications/direct-url-data-structure.rst:292 @@ -14356,23 +14360,23 @@ msgstr "" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:66 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:84 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:101 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:166 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:181 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:219 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:291 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:295 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:299 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:303 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:335 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:357 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:375 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:400 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:422 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:642 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:677 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:176 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:191 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:229 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:301 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:305 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:309 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:313 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:345 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:367 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:385 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:410 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:432 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:652 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:687 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:821 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:918 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:697 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:831 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:928 msgid "Example::" msgstr "" @@ -14456,39 +14460,52 @@ msgstr "" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:136 msgid "" +"Note in particular that if you have obtained a prebuilt wheel, you cannot " +"assume that a field which is not marked as ``Dynamic`` will have the same " +"value in other wheels, as some wheels are not built directly from the sdist, " +"but are modified from existing wheels (the ``auditwheel`` tool does this, " +"for example, and it's commonly used when building wheels for PyPI). Such " +"modifications *could* include changing metadata (even non-dynamic " +"metadata). Similarly, if you have a sdist and a wheel which you didn't " +"build from that sdist, you cannot assume that the wheel's metadata matches " +"that of the sdist, even if the field is not marked as ``Dynamic``." +msgstr "" + +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:146 +msgid "" "Full details of the semantics of ``Dynamic`` are described in :pep:`643`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:141 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:151 msgid "Platform (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:145 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:155 msgid "" "A Platform specification describing an operating system supported by the " "distribution which is not listed in the \"Operating System\" Trove " "classifiers. See \"Classifier\" below." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:149 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:455 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:476 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:499 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:528 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:569 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:625 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:762 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:792 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:872 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:894 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:159 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:465 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:486 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:509 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:538 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:579 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:635 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:772 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:802 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:882 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:904 msgid "Examples::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:157 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:167 msgid "Supported-Platform (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:161 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:171 msgid "" "Binary distributions containing a PKG-INFO file will use the Supported-" "Platform field in their metadata to specify the OS and CPU for which the " @@ -14496,19 +14513,19 @@ msgid "" "field are not specified in this PEP." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:175 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:185 msgid "Summary" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:179 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:189 msgid "A one-line summary of what the distribution does." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:199 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:209 msgid "This field may be specified in the message body instead." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:202 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:212 msgid "" "A longer description of the distribution that can run to several " "paragraphs. Software that deals with metadata should not assume any maximum " @@ -14516,7 +14533,7 @@ msgid "" "manual as the description." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:207 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:217 msgid "" "The contents of this field can be written using reStructuredText markup " "[1]_. For programs that work with the metadata, supporting markup is " @@ -14524,7 +14541,7 @@ msgid "" "means that authors should be conservative in the markup they use." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:213 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:223 msgid "" "To support empty lines and lines with indentation with respect to the RFC " "822 format, any CRLF character has to be suffixed by 7 spaces followed by a " @@ -14532,31 +14549,31 @@ msgid "" "folded field that can be interpreted by RFC822 parser [2]_." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:230 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:240 msgid "" "This encoding implies that any occurrences of a CRLF followed by 7 spaces " "and a pipe char have to be replaced by a single CRLF when the field is " "unfolded using a RFC822 reader." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:234 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:244 msgid "" "Alternatively, the distribution's description may instead be provided in the " "message body (i.e., after a completely blank line following the headers, " "with no indentation or other special formatting necessary)." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:243 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:253 msgid "Description-Content-Type" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:247 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:257 msgid "" "A string stating the markup syntax (if any) used in the distribution's " "description, so that tools can intelligently render the description." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:250 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:260 msgid "" "Historically, PyPI supported descriptions in plain text and " "`reStructuredText (reST) `" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:289 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:299 msgid "``CommonMark`` for :rfc:`CommonMark <7764#section-3.5>`" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:307 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:317 msgid "" "If a ``Description-Content-Type`` is not specified, then applications should " "attempt to render it as ``text/x-rst; charset=UTF-8`` and fall back to " "``text/plain`` if it is not valid rst." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:311 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:321 msgid "" "If a ``Description-Content-Type`` is an unrecognized value, then the assumed " "content type is ``text/plain`` (Although PyPI will probably reject anything " "with an unrecognized value)." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:315 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:325 msgid "" "If the ``Description-Content-Type`` is ``text/markdown`` and ``variant`` is " "not specified or is set to an unrecognized value, then the assumed " "``variant`` is ``GFM``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:319 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:329 msgid "" "So for the last example above, the ``charset`` defaults to ``UTF-8`` and the " "``variant`` defaults to ``GFM`` and thus it is equivalent to the example " "before it." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:328 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:338 msgid "Keywords" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:332 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:342 msgid "" "A list of additional keywords, separated by commas, to be used to assist " "searching for the distribution in a larger catalog." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:341 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:351 msgid "" "The specification previously showed keywords separated by spaces, but " "distutils and setuptools implemented it with commas. These tools have been " @@ -14670,76 +14687,76 @@ msgid "" "specification to match the de facto standard." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:350 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:360 msgid "Author" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:354 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:364 msgid "" "A string containing the author's name at a minimum; additional contact " "information may be provided." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:367 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:377 msgid "Author-email" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:371 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:381 msgid "" "A string containing the author's e-mail address. It can contain a name and " "e-mail address in the legal forms for a RFC-822 ``From:`` header." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:379 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:426 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:389 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:436 msgid "" "Per RFC-822, this field may contain multiple comma-separated e-mail " "addresses::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:389 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:399 msgid "Maintainer" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:393 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:403 msgid "" "A string containing the maintainer's name at a minimum; additional contact " "information may be provided." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:396 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:406 msgid "" "Note that this field is intended for use when a project is being maintained " "by someone other than the original author: it should be omitted if it is " "identical to ``Author``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:410 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:420 msgid "Maintainer-email" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:414 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:424 msgid "" "A string containing the maintainer's e-mail address. It can contain a name " "and e-mail address in the legal forms for a RFC-822 ``From:`` header." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:418 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:428 msgid "" "Note that this field is intended for use when a project is being maintained " "by someone other than the original author: it should be omitted if it is " "identical to ``Author-email``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:436 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:446 msgid "License" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:439 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:449 msgid "in favour of ``License-Expression``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:443 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:453 msgid "" "As of Metadata 2.4, ``License`` and ``License-Expression`` are mutually " "exclusive. If both are specified, tools which parse metadata will disregard " @@ -14747,7 +14764,7 @@ msgid "" "org/pep-0639/#deprecate-license-field>`__." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:448 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:458 msgid "" "Text indicating the license covering the distribution where the license is " "not a selection from the \"License\" Trove classifiers. See :ref:" @@ -14757,32 +14774,32 @@ msgid "" "license." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:468 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:478 msgid "License-Expression" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:472 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:482 msgid "" "Text string that is a valid SPDX :term:`license expression `, as specified in :doc:`/specifications/license-expression`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:491 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:501 msgid "License-File (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:495 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:505 msgid "" "Each entry is a string representation of the path of a license-related file. " "The path is located within the project source tree, relative to the project " "root directory. For details see :pep:`639`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:512 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:522 msgid "Classifier (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:516 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:526 msgid "" "Each entry is a string giving a single classification value for the " "distribution. Classifiers are described in :pep:`301`, and the Python " @@ -14790,50 +14807,50 @@ msgid "" "`__." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:522 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:532 msgid "" "The use of ``License ::`` classifiers is deprecated as of Metadata 2.4, use " "``License-Expression`` instead. See `PEP 639 `_." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:526 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:616 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:760 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:785 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:536 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:626 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:770 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:795 msgid "This field may be followed by an environment marker after a semicolon." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:537 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:547 msgid "Requires-Dist (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:540 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:603 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:732 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:774 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:550 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:613 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:742 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:784 msgid "" "The field format specification was relaxed to accept the syntax used by " "popular publishing tools." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:544 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:554 msgid "" "Each entry contains a string naming some other distutils project required by " "this distribution." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:547 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:557 msgid "The format of a requirement string contains from one to four parts:" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:549 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:559 msgid "" "A project name, in the same format as the ``Name:`` field. The only " "mandatory part." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:551 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:561 msgid "" "A comma-separated list of 'extra' names. These are defined by the required " "project, referring to specific features which may need extra dependencies. " @@ -14841,64 +14858,64 @@ msgid "" "`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:555 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:565 msgid "" "A version specifier. Tools parsing the format should accept optional " "parentheses around this, but tools generating it should not use parentheses." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:558 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:568 msgid "" "An environment marker after a semicolon. This means that the requirement is " "only needed in the specified conditions." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:561 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:571 msgid "See :pep:`508` for full details of the allowed format." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:563 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:573 msgid "" "The project names should correspond to names as found on the `Python Package " "Index`_." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:566 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:576 msgid "" "Version specifiers must follow the rules described in :doc:`version-" "specifiers`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:580 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:590 msgid "Requires-Python" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:584 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:594 msgid "" "This field specifies the Python version(s) that the distribution is " "compatible with. Installation tools may look at this when picking which " "version of a project to install." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:588 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:598 msgid "The value must be in the format specified in :doc:`version-specifiers`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:590 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:600 msgid "" "For example, if a distribution uses :ref:`f-strings ` " "then it may prevent installation on Python < 3.6 by specifying::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:595 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:605 msgid "This field cannot be followed by an environment marker." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:600 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:610 msgid "Requires-External (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:607 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:617 msgid "" "Each entry contains a string describing some dependency in the system that " "the distribution is to be used. This field is intended to serve as a hint " @@ -14906,13 +14923,13 @@ msgid "" "to the ``distutils`` distribution." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:612 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:622 msgid "" "The format of a requirement string is a name of an external dependency, " "optionally followed by a version declaration within parentheses." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:618 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:628 msgid "" "Because they refer to non-Python software releases, version numbers for this " "field are **not** required to conform to the format specified in the :ref:" @@ -14920,25 +14937,25 @@ msgid "" "correspond to the version scheme used by the external dependency." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:623 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:633 msgid "Notice that there is no particular rule on the strings to be used." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:635 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:645 msgid "Project-URL (multiple-use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:639 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:649 msgid "" "A string containing a browsable URL for the project and a label for it, " "separated by a comma." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:646 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:656 msgid "The label is free text limited to 32 characters." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:648 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:658 msgid "" "Starting with :pep:`753`, project metadata consumers (such as the Python " "Package Index) can use a standard normalization process to discover \"well-" @@ -14946,18 +14963,18 @@ msgid "" "rendered for human consumption. See :ref:`well-known-project-urls`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:658 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:668 msgid "Provides-Extra (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:661 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:671 msgid "" ":pep:`685` restricted valid values to be unambiguous (i.e. no normalization " "required). For older metadata versions, value restrictions were brought into " "line with ``Name:`` and normalization rules were introduced." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:666 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:676 msgid "" "A string containing the name of an optional feature. A valid name consists " "only of lowercase ASCII letters, ASCII numbers, and hyphen. It must start " @@ -14966,13 +14983,13 @@ msgid "" "guarantees unambiguity)::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:674 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:684 msgid "" "The specified name may be used to make a dependency conditional on whether " "the optional feature has been requested." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:682 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:692 msgid "" "A second distribution requires an optional dependency by placing it inside " "square brackets, and can request multiple features by separating them with a " @@ -14980,20 +14997,20 @@ msgid "" "added to the set of requirements for the distribution." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:692 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:702 msgid "" "Two feature names ``test`` and ``doc`` are reserved to mark dependencies " "that are needed for running automated tests and generating documentation, " "respectively." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:696 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:706 msgid "" "It is legal to specify ``Provides-Extra:`` without referencing it in any " "``Requires-Dist:``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:699 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:709 msgid "" "When writing data for older metadata versions, names MUST be normalized " "following the same rules used for the ``Name:`` field when performing " @@ -15001,7 +15018,7 @@ msgid "" "Extra:`` entries would clash after being normalized." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:704 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:714 msgid "" "When reading data for older metadata versions, tools SHOULD warn when values " "for this field would be invalid under newer metadata versions. If a value " @@ -15011,11 +15028,11 @@ msgid "" "metadata versions." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:712 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:722 msgid "Rarely Used Fields" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:714 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:724 msgid "" "The fields in this section are currently rarely used, as their design was " "inspired by comparable mechanisms in Linux package management systems, and " @@ -15023,7 +15040,7 @@ msgid "" "open index server such as `PyPI `__." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:719 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:729 msgid "" "As a result, popular installation tools ignore them completely, which in " "turn means there is little incentive for package publishers to set them " @@ -15033,18 +15050,18 @@ msgid "" "package repository." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:729 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:739 msgid "Provides-Dist (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:736 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:746 msgid "" "Each entry contains a string naming a Distutils project which is contained " "within this distribution. This field *must* include the project identified " "in the ``Name`` field, followed by the version : Name (Version)." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:741 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:751 msgid "" "A distribution may provide additional names, e.g. to indicate that multiple " "projects have been bundled together. For instance, source distributions of " @@ -15053,7 +15070,7 @@ msgid "" "distribution satisfies requirements for both ``ZODB`` and ``transaction``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:748 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:758 msgid "" "A distribution may also provide a \"virtual\" project name, which does not " "correspond to any separately-distributed project: such a name might be used " @@ -15064,42 +15081,42 @@ msgid "" "them installed." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:756 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:766 msgid "" "A version declaration may be supplied and must follow the rules described " "in :doc:`version-specifiers`. The distribution's version number will be " "implied if none is specified." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:771 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:781 msgid "Obsoletes-Dist (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:778 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:788 msgid "" "Each entry contains a string describing a distutils project's distribution " "which this distribution renders obsolete, meaning that the two projects " "should not be installed at the same time." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:782 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:792 msgid "" "Version declarations can be supplied. Version numbers must be in the format " "specified in :doc:`version-specifiers`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:787 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:797 msgid "" "The most common use of this field will be in case a project name changes, e." "g. Gorgon 2.3 gets subsumed into Torqued Python 1.0. When you install " "Torqued Python, the Gorgon distribution should be removed." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:800 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:810 msgid "Deprecated Fields" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:802 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:812 msgid "" "Deprecated fields should be avoided, but they are valid metadata fields. " "They may be removed in future versions of the core metadata standard (at " @@ -15108,24 +15125,24 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:811 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:821 msgid "Home-page" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:817 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:834 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:827 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:844 msgid "Per :pep:`753`, use :ref:`core-metadata-project-url` instead." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:819 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:829 msgid "A string containing the URL for the distribution's home page." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:828 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:838 msgid "Download-URL" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:836 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:846 msgid "" "A string containing the URL from which this version of the distribution can " "be downloaded. (This means that the URL can't be something like \"``.../" @@ -15133,28 +15150,28 @@ msgid "" "tgz``\".)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:842 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:852 msgid "Requires" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:845 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:855 msgid "in favour of ``Requires-Dist``" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:848 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:858 msgid "" "Each entry contains a string describing some other module or package " "required by this package." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:851 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:861 msgid "" "The format of a requirement string is identical to that of a module or " "package name usable with the ``import`` statement, optionally followed by a " "version declaration within parentheses." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:855 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:865 msgid "" "A version declaration is a series of conditional operators and version " "numbers, separated by commas. Conditional operators must be one of \"<\", " @@ -15165,33 +15182,33 @@ msgid "" "version numbers are \"1.0\", \"2.3a2\", \"1.3.99\"," msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:863 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:873 msgid "" "Any number of conditional operators can be specified, e.g. the string " "\">1.0, !=1.3.4, <2.0\" is a legal version declaration." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:866 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:876 msgid "" "All of the following are possible requirement strings: \"rfc822\", \"zlib " "(>=1.1.4)\", \"zope\"." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:869 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:879 msgid "" "There’s no canonical list of what strings should be used; the Python " "community is left to choose its own standards." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:882 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:892 msgid "Provides" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:885 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:895 msgid "in favour of ``Provides-Dist``" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:888 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:898 msgid "" "Each entry contains a string describing a package or module that will be " "provided by this package once it is installed. These strings should match " @@ -15200,89 +15217,95 @@ msgid "" "implied if none is specified." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:904 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:914 msgid "Obsoletes" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:907 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:917 msgid "in favour of ``Obsoletes-Dist``" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:910 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:920 msgid "" "Each entry contains a string describing a package or module that this " "package renders obsolete, meaning that the two packages should not be " "installed at the same time. Version declarations can be supplied." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:914 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:924 msgid "" "The most common use of this field will be in case a package name changes, e." "g. Gorgon 2.3 gets subsumed into Torqued Python 1.0. When you install " "Torqued Python, the Gorgon package should be removed." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:926 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:936 +msgid "" +"August 2025: Clarified that ``Dynamic`` only affects how fields must be " +"treated when building a wheel from a sdist, not when modifying a wheel." +msgstr "" + +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:940 msgid "August 2024: Core metadata 2.4 was approved through :pep:`639`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:928 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:942 msgid "Added the ``License-Expression`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:929 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:943 msgid "Added the ``License-File`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:931 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:945 msgid "March 2022: Core metadata 2.3 was approved through :pep:`685`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:933 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:947 msgid "Restricted extra names to be normalized." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:935 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:949 msgid "October 2020: Core metadata 2.2 was approved through :pep:`643`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:937 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:951 msgid "Added the ``Dynamic`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:939 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:953 msgid "February 2018: Core metadata 2.1 was approved through :pep:`566`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:941 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:955 msgid "Added ``Description-Content-Type`` and ``Provides-Extra``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:942 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:956 msgid "Added canonical method for transforming metadata to JSON." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:943 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:957 msgid "Restricted the grammar of the ``Name`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:945 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:959 msgid "February 2010: Core metadata 1.2 was approved through :pep:`345`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:947 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:961 msgid "April 2003: Core metadata 1.1 was approved through :pep:`314`:" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:949 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:963 msgid "March 2001: Core metadata 1.0 was approved through :pep:`241`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:953 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:967 msgid "reStructuredText markup: https://docutils.sourceforge.io/" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:958 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:972 msgid "RFC 822 Long Header Fields: :rfc:`822#section-3.1.1`" msgstr "" diff --git a/locales/si/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/si/LC_MESSAGES/messages.po index 1be77cd46..2053e6181 100644 --- a/locales/si/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locales/si/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python Packaging User Guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-21 21:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-16 02:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-11 08:19+0000\n" "Last-Translator: Kushan Gunasekera \n" "Language-Team: Sinhala `." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:99 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:88 msgid "" "The file :file:`__main__.py` marks the main entry point for the application " "when running it via :mod:`runpy` (i.e. ``python -m greetings``, which works " @@ -4551,7 +4551,7 @@ msgid "" "src layout), so initialize the command-line interface here:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:111 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:100 msgid "" "In order to enable calling the command-line interface directly from the :" "term:`source tree `, i.e. as ``python src/greetings``, " @@ -4559,11 +4559,11 @@ msgid "" "from-source-src-layout`." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:117 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:106 msgid "``pyproject.toml``" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:119 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:108 msgid "" "The project's :term:`metadata ` is placed in :term:" "`pyproject.toml`. The :term:`pyproject metadata keys ` (see :ref:" @@ -4580,67 +4580,67 @@ msgid "" "Subkey>`:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:129 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:118 msgid "" "Now, the project's source tree is ready to be transformed into a :term:" "`distribution package `, which makes it installable." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:134 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:123 msgid "Installing the package with ``pipx``" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:136 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:125 msgid "" "After installing ``pipx`` as described in :ref:`installing-stand-alone-" "command-line-tools`, install your project:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:143 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:132 msgid "" "This will expose the executable script we defined as an entry point and make " "the command ``greet`` available. Let's test it:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:155 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:146 msgid "" "Since this example uses ``typer``, you could now also get an overview of the " "program's usage by calling it with the ``--help`` option, or configure " "completions via the ``--install-completion`` option." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:158 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:149 msgid "" "To just run the program without installing it permanently, use ``pipx run``, " "which will create a temporary (but cached) virtual environment for it:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:165 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:156 msgid "" "This syntax is a bit impractical, however; as the name of the entry point we " "defined above does not match the package name, we need to state explicitly " "which executable script to run (even though there is only on in existence)." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:168 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:159 msgid "" "There is, however, a more practical solution to this problem, in the form of " "an entry point specific to ``pipx run``. The same can be defined as follows " "in :file:`pyproject.toml`:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:177 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:168 msgid "" "Thanks to this entry point (which *must* match the package name), ``pipx`` " "will pick up the executable script as the default one and run it, which " "makes this command possible:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:185 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:176 msgid "Conclusion" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:187 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:178 msgid "" "You know by now how to package a command-line application written in Python. " "A further step could be to distribute your package, meaning uploading it to " @@ -10707,7 +10707,7 @@ msgid "" "maintained, and it reliably works." msgstr "" -#: ../source/key_projects.rst:331 ../source/overview.rst:401 +#: ../source/key_projects.rst:331 ../source/overview.rst:405 msgid "virtualenv" msgstr "" @@ -12615,10 +12615,10 @@ msgstr "" #: ../source/overview.rst:342 msgid "" -"Most operating systems support some form of classical virtualization, " -"running applications packaged as images containing a full operating system " -"of their own. Running these virtual machines, or VMs, is a mature approach, " -"widespread in data center environments." +"Most desktop operating systems support some form of classical " +"virtualization, running applications packaged as images containing a full " +"operating system of their own. Running these virtual machines, or VMs, is a " +"mature approach, widespread in data center environments." msgstr "" #: ../source/overview.rst:347 @@ -12629,41 +12629,45 @@ msgid "" msgstr "" #: ../source/overview.rst:351 -msgid "`Vagrant `_" +msgid "KVM on Linux" msgstr "" #: ../source/overview.rst:352 +msgid "Hyper-V on Windows" +msgstr "" + +#: ../source/overview.rst:353 msgid "" "`VHD `_, `AMI `_, and :doc:`other formats " "`" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:353 +#: ../source/overview.rst:356 msgid "" "`OpenStack `_ - A cloud " -"management system in Python, with extensive VM support" +"management system written in Python, with extensive VM support" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:356 +#: ../source/overview.rst:360 msgid "Bringing your own hardware" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:358 +#: ../source/overview.rst:362 msgid "" "The most all-encompassing way to ship your software would be to ship it " "already-installed on some hardware. This way, your software's user would " "require only electricity." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:362 +#: ../source/overview.rst:366 msgid "" "Whereas the virtual machines described above are primarily reserved for the " "tech-savvy, you can find hardware appliances being used by everyone from the " "most advanced data centers to the youngest children." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:366 +#: ../source/overview.rst:370 msgid "" "Embed your code on an :gh:`Adafruit `, `MicroPython " "`_, or more-powerful hardware running Python, then " @@ -12671,30 +12675,30 @@ msgid "" "can call it a day." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:375 +#: ../source/overview.rst:379 msgid "A summary of technologies used to package Python applications." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:375 +#: ../source/overview.rst:379 msgid "" "The simplified gamut of technologies used to package Python applications." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:378 +#: ../source/overview.rst:382 msgid "What about..." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:380 +#: ../source/overview.rst:384 msgid "" "The sections above can only summarize so much, and you might be wondering " "about some of the more conspicuous gaps." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:384 +#: ../source/overview.rst:388 msgid "Operating system packages" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:386 +#: ../source/overview.rst:390 msgid "" "As mentioned in :ref:`depending-on-a-separate-ecosystem` above, some " "operating systems have package managers of their own. If you're very sure of " @@ -12707,13 +12711,13 @@ msgid "" "both deb and RPMs from the same source." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:397 +#: ../source/overview.rst:401 msgid "" "In most deployment pipelines, the OS package manager is just one piece of " "the puzzle." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:403 +#: ../source/overview.rst:407 msgid "" ":doc:`Virtualenvs ` have been an indispensable " "tool for multiple generations of Python developer, but are slowly fading " @@ -12723,24 +12727,24 @@ msgid "" "jamesabel/osnap>`_, both of which wrap virtualenvs in a self-contained way." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:412 +#: ../source/overview.rst:416 msgid "" "For production deployments, do not rely on running ``python -m pip install`` " "from the Internet into a virtualenv, as one might do in a development " "environment. The overview above is full of much better solutions." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:417 +#: ../source/overview.rst:421 msgid "Security" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:419 +#: ../source/overview.rst:423 msgid "" "The further down the gradient you come, the harder it gets to update " "components of your package. Everything is more tightly bound together." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:422 +#: ../source/overview.rst:426 msgid "" "For example, if a kernel security issue emerges, and you're deploying " "containers, the host system's kernel can be updated without requiring a new " @@ -12751,11 +12755,11 @@ msgid "" "channel=fs&q=static+vs+dynamic+linking>`_." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:431 +#: ../source/overview.rst:435 msgid "Wrap up" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:433 +#: ../source/overview.rst:437 msgid "" "Packaging in Python has a bit of a reputation for being a bumpy ride. This " "impression is mostly a byproduct of Python's versatility. Once you " @@ -13534,7 +13538,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../source/specifications/binary-distribution-format.rst:455 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:924 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:934 #: ../source/specifications/dependency-groups.rst:250 #: ../source/specifications/dependency-specifiers.rst:516 #: ../source/specifications/direct-url-data-structure.rst:292 @@ -14360,23 +14364,23 @@ msgstr "" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:66 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:84 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:101 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:166 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:181 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:219 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:291 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:295 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:299 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:303 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:335 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:357 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:375 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:400 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:422 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:642 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:677 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:176 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:191 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:229 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:301 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:305 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:309 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:313 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:345 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:367 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:385 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:410 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:432 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:652 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:687 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:821 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:918 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:697 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:831 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:928 msgid "Example::" msgstr "" @@ -14460,39 +14464,52 @@ msgstr "" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:136 msgid "" +"Note in particular that if you have obtained a prebuilt wheel, you cannot " +"assume that a field which is not marked as ``Dynamic`` will have the same " +"value in other wheels, as some wheels are not built directly from the sdist, " +"but are modified from existing wheels (the ``auditwheel`` tool does this, " +"for example, and it's commonly used when building wheels for PyPI). Such " +"modifications *could* include changing metadata (even non-dynamic " +"metadata). Similarly, if you have a sdist and a wheel which you didn't " +"build from that sdist, you cannot assume that the wheel's metadata matches " +"that of the sdist, even if the field is not marked as ``Dynamic``." +msgstr "" + +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:146 +msgid "" "Full details of the semantics of ``Dynamic`` are described in :pep:`643`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:141 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:151 msgid "Platform (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:145 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:155 msgid "" "A Platform specification describing an operating system supported by the " "distribution which is not listed in the \"Operating System\" Trove " "classifiers. See \"Classifier\" below." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:149 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:455 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:476 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:499 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:528 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:569 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:625 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:762 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:792 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:872 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:894 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:159 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:465 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:486 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:509 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:538 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:579 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:635 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:772 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:802 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:882 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:904 msgid "Examples::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:157 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:167 msgid "Supported-Platform (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:161 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:171 msgid "" "Binary distributions containing a PKG-INFO file will use the Supported-" "Platform field in their metadata to specify the OS and CPU for which the " @@ -14500,19 +14517,19 @@ msgid "" "field are not specified in this PEP." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:175 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:185 msgid "Summary" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:179 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:189 msgid "A one-line summary of what the distribution does." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:199 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:209 msgid "This field may be specified in the message body instead." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:202 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:212 msgid "" "A longer description of the distribution that can run to several " "paragraphs. Software that deals with metadata should not assume any maximum " @@ -14520,7 +14537,7 @@ msgid "" "manual as the description." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:207 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:217 msgid "" "The contents of this field can be written using reStructuredText markup " "[1]_. For programs that work with the metadata, supporting markup is " @@ -14528,7 +14545,7 @@ msgid "" "means that authors should be conservative in the markup they use." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:213 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:223 msgid "" "To support empty lines and lines with indentation with respect to the RFC " "822 format, any CRLF character has to be suffixed by 7 spaces followed by a " @@ -14536,31 +14553,31 @@ msgid "" "folded field that can be interpreted by RFC822 parser [2]_." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:230 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:240 msgid "" "This encoding implies that any occurrences of a CRLF followed by 7 spaces " "and a pipe char have to be replaced by a single CRLF when the field is " "unfolded using a RFC822 reader." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:234 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:244 msgid "" "Alternatively, the distribution's description may instead be provided in the " "message body (i.e., after a completely blank line following the headers, " "with no indentation or other special formatting necessary)." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:243 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:253 msgid "Description-Content-Type" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:247 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:257 msgid "" "A string stating the markup syntax (if any) used in the distribution's " "description, so that tools can intelligently render the description." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:250 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:260 msgid "" "Historically, PyPI supported descriptions in plain text and " "`reStructuredText (reST) `" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:289 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:299 msgid "``CommonMark`` for :rfc:`CommonMark <7764#section-3.5>`" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:307 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:317 msgid "" "If a ``Description-Content-Type`` is not specified, then applications should " "attempt to render it as ``text/x-rst; charset=UTF-8`` and fall back to " "``text/plain`` if it is not valid rst." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:311 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:321 msgid "" "If a ``Description-Content-Type`` is an unrecognized value, then the assumed " "content type is ``text/plain`` (Although PyPI will probably reject anything " "with an unrecognized value)." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:315 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:325 msgid "" "If the ``Description-Content-Type`` is ``text/markdown`` and ``variant`` is " "not specified or is set to an unrecognized value, then the assumed " "``variant`` is ``GFM``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:319 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:329 msgid "" "So for the last example above, the ``charset`` defaults to ``UTF-8`` and the " "``variant`` defaults to ``GFM`` and thus it is equivalent to the example " "before it." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:328 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:338 msgid "Keywords" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:332 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:342 msgid "" "A list of additional keywords, separated by commas, to be used to assist " "searching for the distribution in a larger catalog." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:341 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:351 msgid "" "The specification previously showed keywords separated by spaces, but " "distutils and setuptools implemented it with commas. These tools have been " @@ -14674,76 +14691,76 @@ msgid "" "specification to match the de facto standard." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:350 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:360 msgid "Author" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:354 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:364 msgid "" "A string containing the author's name at a minimum; additional contact " "information may be provided." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:367 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:377 msgid "Author-email" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:371 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:381 msgid "" "A string containing the author's e-mail address. It can contain a name and " "e-mail address in the legal forms for a RFC-822 ``From:`` header." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:379 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:426 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:389 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:436 msgid "" "Per RFC-822, this field may contain multiple comma-separated e-mail " "addresses::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:389 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:399 msgid "Maintainer" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:393 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:403 msgid "" "A string containing the maintainer's name at a minimum; additional contact " "information may be provided." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:396 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:406 msgid "" "Note that this field is intended for use when a project is being maintained " "by someone other than the original author: it should be omitted if it is " "identical to ``Author``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:410 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:420 msgid "Maintainer-email" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:414 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:424 msgid "" "A string containing the maintainer's e-mail address. It can contain a name " "and e-mail address in the legal forms for a RFC-822 ``From:`` header." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:418 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:428 msgid "" "Note that this field is intended for use when a project is being maintained " "by someone other than the original author: it should be omitted if it is " "identical to ``Author-email``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:436 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:446 msgid "License" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:439 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:449 msgid "in favour of ``License-Expression``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:443 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:453 msgid "" "As of Metadata 2.4, ``License`` and ``License-Expression`` are mutually " "exclusive. If both are specified, tools which parse metadata will disregard " @@ -14751,7 +14768,7 @@ msgid "" "org/pep-0639/#deprecate-license-field>`__." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:448 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:458 msgid "" "Text indicating the license covering the distribution where the license is " "not a selection from the \"License\" Trove classifiers. See :ref:" @@ -14761,32 +14778,32 @@ msgid "" "license." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:468 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:478 msgid "License-Expression" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:472 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:482 msgid "" "Text string that is a valid SPDX :term:`license expression `, as specified in :doc:`/specifications/license-expression`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:491 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:501 msgid "License-File (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:495 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:505 msgid "" "Each entry is a string representation of the path of a license-related file. " "The path is located within the project source tree, relative to the project " "root directory. For details see :pep:`639`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:512 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:522 msgid "Classifier (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:516 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:526 msgid "" "Each entry is a string giving a single classification value for the " "distribution. Classifiers are described in :pep:`301`, and the Python " @@ -14794,50 +14811,50 @@ msgid "" "`__." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:522 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:532 msgid "" "The use of ``License ::`` classifiers is deprecated as of Metadata 2.4, use " "``License-Expression`` instead. See `PEP 639 `_." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:526 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:616 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:760 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:785 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:536 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:626 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:770 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:795 msgid "This field may be followed by an environment marker after a semicolon." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:537 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:547 msgid "Requires-Dist (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:540 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:603 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:732 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:774 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:550 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:613 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:742 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:784 msgid "" "The field format specification was relaxed to accept the syntax used by " "popular publishing tools." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:544 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:554 msgid "" "Each entry contains a string naming some other distutils project required by " "this distribution." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:547 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:557 msgid "The format of a requirement string contains from one to four parts:" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:549 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:559 msgid "" "A project name, in the same format as the ``Name:`` field. The only " "mandatory part." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:551 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:561 msgid "" "A comma-separated list of 'extra' names. These are defined by the required " "project, referring to specific features which may need extra dependencies. " @@ -14845,64 +14862,64 @@ msgid "" "`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:555 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:565 msgid "" "A version specifier. Tools parsing the format should accept optional " "parentheses around this, but tools generating it should not use parentheses." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:558 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:568 msgid "" "An environment marker after a semicolon. This means that the requirement is " "only needed in the specified conditions." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:561 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:571 msgid "See :pep:`508` for full details of the allowed format." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:563 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:573 msgid "" "The project names should correspond to names as found on the `Python Package " "Index`_." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:566 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:576 msgid "" "Version specifiers must follow the rules described in :doc:`version-" "specifiers`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:580 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:590 msgid "Requires-Python" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:584 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:594 msgid "" "This field specifies the Python version(s) that the distribution is " "compatible with. Installation tools may look at this when picking which " "version of a project to install." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:588 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:598 msgid "The value must be in the format specified in :doc:`version-specifiers`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:590 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:600 msgid "" "For example, if a distribution uses :ref:`f-strings ` " "then it may prevent installation on Python < 3.6 by specifying::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:595 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:605 msgid "This field cannot be followed by an environment marker." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:600 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:610 msgid "Requires-External (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:607 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:617 msgid "" "Each entry contains a string describing some dependency in the system that " "the distribution is to be used. This field is intended to serve as a hint " @@ -14910,13 +14927,13 @@ msgid "" "to the ``distutils`` distribution." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:612 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:622 msgid "" "The format of a requirement string is a name of an external dependency, " "optionally followed by a version declaration within parentheses." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:618 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:628 msgid "" "Because they refer to non-Python software releases, version numbers for this " "field are **not** required to conform to the format specified in the :ref:" @@ -14924,25 +14941,25 @@ msgid "" "correspond to the version scheme used by the external dependency." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:623 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:633 msgid "Notice that there is no particular rule on the strings to be used." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:635 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:645 msgid "Project-URL (multiple-use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:639 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:649 msgid "" "A string containing a browsable URL for the project and a label for it, " "separated by a comma." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:646 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:656 msgid "The label is free text limited to 32 characters." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:648 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:658 msgid "" "Starting with :pep:`753`, project metadata consumers (such as the Python " "Package Index) can use a standard normalization process to discover \"well-" @@ -14950,18 +14967,18 @@ msgid "" "rendered for human consumption. See :ref:`well-known-project-urls`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:658 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:668 msgid "Provides-Extra (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:661 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:671 msgid "" ":pep:`685` restricted valid values to be unambiguous (i.e. no normalization " "required). For older metadata versions, value restrictions were brought into " "line with ``Name:`` and normalization rules were introduced." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:666 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:676 msgid "" "A string containing the name of an optional feature. A valid name consists " "only of lowercase ASCII letters, ASCII numbers, and hyphen. It must start " @@ -14970,13 +14987,13 @@ msgid "" "guarantees unambiguity)::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:674 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:684 msgid "" "The specified name may be used to make a dependency conditional on whether " "the optional feature has been requested." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:682 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:692 msgid "" "A second distribution requires an optional dependency by placing it inside " "square brackets, and can request multiple features by separating them with a " @@ -14984,20 +15001,20 @@ msgid "" "added to the set of requirements for the distribution." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:692 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:702 msgid "" "Two feature names ``test`` and ``doc`` are reserved to mark dependencies " "that are needed for running automated tests and generating documentation, " "respectively." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:696 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:706 msgid "" "It is legal to specify ``Provides-Extra:`` without referencing it in any " "``Requires-Dist:``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:699 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:709 msgid "" "When writing data for older metadata versions, names MUST be normalized " "following the same rules used for the ``Name:`` field when performing " @@ -15005,7 +15022,7 @@ msgid "" "Extra:`` entries would clash after being normalized." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:704 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:714 msgid "" "When reading data for older metadata versions, tools SHOULD warn when values " "for this field would be invalid under newer metadata versions. If a value " @@ -15015,11 +15032,11 @@ msgid "" "metadata versions." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:712 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:722 msgid "Rarely Used Fields" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:714 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:724 msgid "" "The fields in this section are currently rarely used, as their design was " "inspired by comparable mechanisms in Linux package management systems, and " @@ -15027,7 +15044,7 @@ msgid "" "open index server such as `PyPI `__." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:719 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:729 msgid "" "As a result, popular installation tools ignore them completely, which in " "turn means there is little incentive for package publishers to set them " @@ -15037,18 +15054,18 @@ msgid "" "package repository." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:729 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:739 msgid "Provides-Dist (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:736 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:746 msgid "" "Each entry contains a string naming a Distutils project which is contained " "within this distribution. This field *must* include the project identified " "in the ``Name`` field, followed by the version : Name (Version)." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:741 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:751 msgid "" "A distribution may provide additional names, e.g. to indicate that multiple " "projects have been bundled together. For instance, source distributions of " @@ -15057,7 +15074,7 @@ msgid "" "distribution satisfies requirements for both ``ZODB`` and ``transaction``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:748 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:758 msgid "" "A distribution may also provide a \"virtual\" project name, which does not " "correspond to any separately-distributed project: such a name might be used " @@ -15068,42 +15085,42 @@ msgid "" "them installed." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:756 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:766 msgid "" "A version declaration may be supplied and must follow the rules described " "in :doc:`version-specifiers`. The distribution's version number will be " "implied if none is specified." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:771 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:781 msgid "Obsoletes-Dist (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:778 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:788 msgid "" "Each entry contains a string describing a distutils project's distribution " "which this distribution renders obsolete, meaning that the two projects " "should not be installed at the same time." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:782 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:792 msgid "" "Version declarations can be supplied. Version numbers must be in the format " "specified in :doc:`version-specifiers`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:787 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:797 msgid "" "The most common use of this field will be in case a project name changes, e." "g. Gorgon 2.3 gets subsumed into Torqued Python 1.0. When you install " "Torqued Python, the Gorgon distribution should be removed." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:800 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:810 msgid "Deprecated Fields" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:802 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:812 msgid "" "Deprecated fields should be avoided, but they are valid metadata fields. " "They may be removed in future versions of the core metadata standard (at " @@ -15112,24 +15129,24 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:811 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:821 msgid "Home-page" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:817 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:834 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:827 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:844 msgid "Per :pep:`753`, use :ref:`core-metadata-project-url` instead." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:819 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:829 msgid "A string containing the URL for the distribution's home page." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:828 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:838 msgid "Download-URL" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:836 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:846 msgid "" "A string containing the URL from which this version of the distribution can " "be downloaded. (This means that the URL can't be something like \"``.../" @@ -15137,28 +15154,28 @@ msgid "" "tgz``\".)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:842 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:852 msgid "Requires" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:845 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:855 msgid "in favour of ``Requires-Dist``" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:848 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:858 msgid "" "Each entry contains a string describing some other module or package " "required by this package." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:851 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:861 msgid "" "The format of a requirement string is identical to that of a module or " "package name usable with the ``import`` statement, optionally followed by a " "version declaration within parentheses." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:855 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:865 msgid "" "A version declaration is a series of conditional operators and version " "numbers, separated by commas. Conditional operators must be one of \"<\", " @@ -15169,33 +15186,33 @@ msgid "" "version numbers are \"1.0\", \"2.3a2\", \"1.3.99\"," msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:863 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:873 msgid "" "Any number of conditional operators can be specified, e.g. the string " "\">1.0, !=1.3.4, <2.0\" is a legal version declaration." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:866 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:876 msgid "" "All of the following are possible requirement strings: \"rfc822\", \"zlib " "(>=1.1.4)\", \"zope\"." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:869 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:879 msgid "" "There’s no canonical list of what strings should be used; the Python " "community is left to choose its own standards." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:882 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:892 msgid "Provides" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:885 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:895 msgid "in favour of ``Provides-Dist``" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:888 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:898 msgid "" "Each entry contains a string describing a package or module that will be " "provided by this package once it is installed. These strings should match " @@ -15204,89 +15221,95 @@ msgid "" "implied if none is specified." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:904 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:914 msgid "Obsoletes" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:907 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:917 msgid "in favour of ``Obsoletes-Dist``" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:910 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:920 msgid "" "Each entry contains a string describing a package or module that this " "package renders obsolete, meaning that the two packages should not be " "installed at the same time. Version declarations can be supplied." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:914 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:924 msgid "" "The most common use of this field will be in case a package name changes, e." "g. Gorgon 2.3 gets subsumed into Torqued Python 1.0. When you install " "Torqued Python, the Gorgon package should be removed." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:926 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:936 +msgid "" +"August 2025: Clarified that ``Dynamic`` only affects how fields must be " +"treated when building a wheel from a sdist, not when modifying a wheel." +msgstr "" + +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:940 msgid "August 2024: Core metadata 2.4 was approved through :pep:`639`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:928 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:942 msgid "Added the ``License-Expression`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:929 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:943 msgid "Added the ``License-File`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:931 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:945 msgid "March 2022: Core metadata 2.3 was approved through :pep:`685`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:933 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:947 msgid "Restricted extra names to be normalized." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:935 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:949 msgid "October 2020: Core metadata 2.2 was approved through :pep:`643`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:937 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:951 msgid "Added the ``Dynamic`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:939 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:953 msgid "February 2018: Core metadata 2.1 was approved through :pep:`566`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:941 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:955 msgid "Added ``Description-Content-Type`` and ``Provides-Extra``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:942 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:956 msgid "Added canonical method for transforming metadata to JSON." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:943 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:957 msgid "Restricted the grammar of the ``Name`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:945 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:959 msgid "February 2010: Core metadata 1.2 was approved through :pep:`345`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:947 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:961 msgid "April 2003: Core metadata 1.1 was approved through :pep:`314`:" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:949 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:963 msgid "March 2001: Core metadata 1.0 was approved through :pep:`241`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:953 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:967 msgid "reStructuredText markup: https://docutils.sourceforge.io/" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:958 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:972 msgid "RFC 822 Long Header Fields: :rfc:`822#section-3.1.1`" msgstr "" diff --git a/locales/sk/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/sk/LC_MESSAGES/messages.po index da6830d3c..8ae18a8e6 100644 --- a/locales/sk/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locales/sk/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python Packaging User Guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-21 21:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-16 02:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-02 00:54+0000\n" "Last-Translator: Milan Šalka \n" "Language-Team: Slovak `." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:99 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:88 msgid "" "The file :file:`__main__.py` marks the main entry point for the application " "when running it via :mod:`runpy` (i.e. ``python -m greetings``, which works " @@ -4677,7 +4677,7 @@ msgid "" "src layout), so initialize the command-line interface here:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:111 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:100 msgid "" "In order to enable calling the command-line interface directly from the :" "term:`source tree `, i.e. as ``python src/greetings``, " @@ -4685,13 +4685,13 @@ msgid "" "from-source-src-layout`." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:117 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:106 #, fuzzy #| msgid "Project name" msgid "``pyproject.toml``" msgstr "Meno projektu" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:119 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:108 msgid "" "The project's :term:`metadata ` is placed in :term:" "`pyproject.toml`. The :term:`pyproject metadata keys ` (see :ref:" @@ -4708,69 +4708,69 @@ msgid "" "Subkey>`:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:129 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:118 msgid "" "Now, the project's source tree is ready to be transformed into a :term:" "`distribution package `, which makes it installable." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:134 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:123 #, fuzzy #| msgid "Installing packages" msgid "Installing the package with ``pipx``" msgstr "Inštalovanie balíčkov" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:136 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:125 msgid "" "After installing ``pipx`` as described in :ref:`installing-stand-alone-" "command-line-tools`, install your project:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:143 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:132 msgid "" "This will expose the executable script we defined as an entry point and make " "the command ``greet`` available. Let's test it:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:155 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:146 msgid "" "Since this example uses ``typer``, you could now also get an overview of the " "program's usage by calling it with the ``--help`` option, or configure " "completions via the ``--install-completion`` option." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:158 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:149 msgid "" "To just run the program without installing it permanently, use ``pipx run``, " "which will create a temporary (but cached) virtual environment for it:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:165 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:156 msgid "" "This syntax is a bit impractical, however; as the name of the entry point we " "defined above does not match the package name, we need to state explicitly " "which executable script to run (even though there is only on in existence)." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:168 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:159 msgid "" "There is, however, a more practical solution to this problem, in the form of " "an entry point specific to ``pipx run``. The same can be defined as follows " "in :file:`pyproject.toml`:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:177 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:168 msgid "" "Thanks to this entry point (which *must* match the package name), ``pipx`` " "will pick up the executable script as the default one and run it, which " "makes this command possible:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:185 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:176 msgid "Conclusion" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:187 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:178 msgid "" "You know by now how to package a command-line application written in Python. " "A further step could be to distribute your package, meaning uploading it to " @@ -10867,7 +10867,7 @@ msgid "" "maintained, and it reliably works." msgstr "" -#: ../source/key_projects.rst:331 ../source/overview.rst:401 +#: ../source/key_projects.rst:331 ../source/overview.rst:405 msgid "virtualenv" msgstr "" @@ -12775,10 +12775,10 @@ msgstr "" #: ../source/overview.rst:342 msgid "" -"Most operating systems support some form of classical virtualization, " -"running applications packaged as images containing a full operating system " -"of their own. Running these virtual machines, or VMs, is a mature approach, " -"widespread in data center environments." +"Most desktop operating systems support some form of classical " +"virtualization, running applications packaged as images containing a full " +"operating system of their own. Running these virtual machines, or VMs, is a " +"mature approach, widespread in data center environments." msgstr "" #: ../source/overview.rst:347 @@ -12789,41 +12789,45 @@ msgid "" msgstr "" #: ../source/overview.rst:351 -msgid "`Vagrant `_" +msgid "KVM on Linux" msgstr "" #: ../source/overview.rst:352 +msgid "Hyper-V on Windows" +msgstr "" + +#: ../source/overview.rst:353 msgid "" "`VHD `_, `AMI `_, and :doc:`other formats " "`" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:353 +#: ../source/overview.rst:356 msgid "" "`OpenStack `_ - A cloud " -"management system in Python, with extensive VM support" +"management system written in Python, with extensive VM support" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:356 +#: ../source/overview.rst:360 msgid "Bringing your own hardware" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:358 +#: ../source/overview.rst:362 msgid "" "The most all-encompassing way to ship your software would be to ship it " "already-installed on some hardware. This way, your software's user would " "require only electricity." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:362 +#: ../source/overview.rst:366 msgid "" "Whereas the virtual machines described above are primarily reserved for the " "tech-savvy, you can find hardware appliances being used by everyone from the " "most advanced data centers to the youngest children." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:366 +#: ../source/overview.rst:370 msgid "" "Embed your code on an :gh:`Adafruit `, `MicroPython " "`_, or more-powerful hardware running Python, then " @@ -12831,30 +12835,30 @@ msgid "" "can call it a day." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:375 +#: ../source/overview.rst:379 msgid "A summary of technologies used to package Python applications." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:375 +#: ../source/overview.rst:379 msgid "" "The simplified gamut of technologies used to package Python applications." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:378 +#: ../source/overview.rst:382 msgid "What about..." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:380 +#: ../source/overview.rst:384 msgid "" "The sections above can only summarize so much, and you might be wondering " "about some of the more conspicuous gaps." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:384 +#: ../source/overview.rst:388 msgid "Operating system packages" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:386 +#: ../source/overview.rst:390 msgid "" "As mentioned in :ref:`depending-on-a-separate-ecosystem` above, some " "operating systems have package managers of their own. If you're very sure of " @@ -12867,13 +12871,13 @@ msgid "" "both deb and RPMs from the same source." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:397 +#: ../source/overview.rst:401 msgid "" "In most deployment pipelines, the OS package manager is just one piece of " "the puzzle." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:403 +#: ../source/overview.rst:407 msgid "" ":doc:`Virtualenvs ` have been an indispensable " "tool for multiple generations of Python developer, but are slowly fading " @@ -12883,24 +12887,24 @@ msgid "" "jamesabel/osnap>`_, both of which wrap virtualenvs in a self-contained way." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:412 +#: ../source/overview.rst:416 msgid "" "For production deployments, do not rely on running ``python -m pip install`` " "from the Internet into a virtualenv, as one might do in a development " "environment. The overview above is full of much better solutions." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:417 +#: ../source/overview.rst:421 msgid "Security" msgstr "Bezpečnosť" -#: ../source/overview.rst:419 +#: ../source/overview.rst:423 msgid "" "The further down the gradient you come, the harder it gets to update " "components of your package. Everything is more tightly bound together." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:422 +#: ../source/overview.rst:426 msgid "" "For example, if a kernel security issue emerges, and you're deploying " "containers, the host system's kernel can be updated without requiring a new " @@ -12911,11 +12915,11 @@ msgid "" "channel=fs&q=static+vs+dynamic+linking>`_." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:431 +#: ../source/overview.rst:435 msgid "Wrap up" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:433 +#: ../source/overview.rst:437 msgid "" "Packaging in Python has a bit of a reputation for being a bumpy ride. This " "impression is mostly a byproduct of Python's versatility. Once you " @@ -13696,7 +13700,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../source/specifications/binary-distribution-format.rst:455 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:924 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:934 #: ../source/specifications/dependency-groups.rst:250 #: ../source/specifications/dependency-specifiers.rst:516 #: ../source/specifications/direct-url-data-structure.rst:292 @@ -14528,23 +14532,23 @@ msgstr "" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:66 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:84 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:101 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:166 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:181 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:219 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:291 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:295 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:299 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:303 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:335 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:357 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:375 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:400 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:422 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:642 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:677 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:176 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:191 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:229 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:301 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:305 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:309 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:313 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:345 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:367 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:385 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:410 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:432 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:652 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:687 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:821 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:918 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:697 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:831 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:928 msgid "Example::" msgstr "" @@ -14628,39 +14632,52 @@ msgstr "" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:136 msgid "" +"Note in particular that if you have obtained a prebuilt wheel, you cannot " +"assume that a field which is not marked as ``Dynamic`` will have the same " +"value in other wheels, as some wheels are not built directly from the sdist, " +"but are modified from existing wheels (the ``auditwheel`` tool does this, " +"for example, and it's commonly used when building wheels for PyPI). Such " +"modifications *could* include changing metadata (even non-dynamic " +"metadata). Similarly, if you have a sdist and a wheel which you didn't " +"build from that sdist, you cannot assume that the wheel's metadata matches " +"that of the sdist, even if the field is not marked as ``Dynamic``." +msgstr "" + +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:146 +msgid "" "Full details of the semantics of ``Dynamic`` are described in :pep:`643`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:141 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:151 msgid "Platform (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:145 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:155 msgid "" "A Platform specification describing an operating system supported by the " "distribution which is not listed in the \"Operating System\" Trove " "classifiers. See \"Classifier\" below." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:149 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:455 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:476 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:499 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:528 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:569 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:625 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:762 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:792 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:872 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:894 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:159 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:465 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:486 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:509 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:538 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:579 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:635 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:772 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:802 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:882 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:904 msgid "Examples::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:157 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:167 msgid "Supported-Platform (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:161 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:171 msgid "" "Binary distributions containing a PKG-INFO file will use the Supported-" "Platform field in their metadata to specify the OS and CPU for which the " @@ -14668,19 +14685,19 @@ msgid "" "field are not specified in this PEP." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:175 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:185 msgid "Summary" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:179 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:189 msgid "A one-line summary of what the distribution does." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:199 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:209 msgid "This field may be specified in the message body instead." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:202 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:212 msgid "" "A longer description of the distribution that can run to several " "paragraphs. Software that deals with metadata should not assume any maximum " @@ -14688,7 +14705,7 @@ msgid "" "manual as the description." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:207 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:217 msgid "" "The contents of this field can be written using reStructuredText markup " "[1]_. For programs that work with the metadata, supporting markup is " @@ -14696,7 +14713,7 @@ msgid "" "means that authors should be conservative in the markup they use." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:213 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:223 msgid "" "To support empty lines and lines with indentation with respect to the RFC " "822 format, any CRLF character has to be suffixed by 7 spaces followed by a " @@ -14704,31 +14721,31 @@ msgid "" "folded field that can be interpreted by RFC822 parser [2]_." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:230 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:240 msgid "" "This encoding implies that any occurrences of a CRLF followed by 7 spaces " "and a pipe char have to be replaced by a single CRLF when the field is " "unfolded using a RFC822 reader." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:234 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:244 msgid "" "Alternatively, the distribution's description may instead be provided in the " "message body (i.e., after a completely blank line following the headers, " "with no indentation or other special formatting necessary)." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:243 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:253 msgid "Description-Content-Type" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:247 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:257 msgid "" "A string stating the markup syntax (if any) used in the distribution's " "description, so that tools can intelligently render the description." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:250 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:260 msgid "" "Historically, PyPI supported descriptions in plain text and " "`reStructuredText (reST) `" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:289 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:299 msgid "``CommonMark`` for :rfc:`CommonMark <7764#section-3.5>`" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:307 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:317 msgid "" "If a ``Description-Content-Type`` is not specified, then applications should " "attempt to render it as ``text/x-rst; charset=UTF-8`` and fall back to " "``text/plain`` if it is not valid rst." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:311 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:321 msgid "" "If a ``Description-Content-Type`` is an unrecognized value, then the assumed " "content type is ``text/plain`` (Although PyPI will probably reject anything " "with an unrecognized value)." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:315 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:325 msgid "" "If the ``Description-Content-Type`` is ``text/markdown`` and ``variant`` is " "not specified or is set to an unrecognized value, then the assumed " "``variant`` is ``GFM``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:319 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:329 msgid "" "So for the last example above, the ``charset`` defaults to ``UTF-8`` and the " "``variant`` defaults to ``GFM`` and thus it is equivalent to the example " "before it." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:328 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:338 msgid "Keywords" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:332 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:342 msgid "" "A list of additional keywords, separated by commas, to be used to assist " "searching for the distribution in a larger catalog." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:341 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:351 msgid "" "The specification previously showed keywords separated by spaces, but " "distutils and setuptools implemented it with commas. These tools have been " @@ -14842,76 +14859,76 @@ msgid "" "specification to match the de facto standard." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:350 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:360 msgid "Author" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:354 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:364 msgid "" "A string containing the author's name at a minimum; additional contact " "information may be provided." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:367 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:377 msgid "Author-email" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:371 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:381 msgid "" "A string containing the author's e-mail address. It can contain a name and " "e-mail address in the legal forms for a RFC-822 ``From:`` header." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:379 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:426 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:389 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:436 msgid "" "Per RFC-822, this field may contain multiple comma-separated e-mail " "addresses::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:389 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:399 msgid "Maintainer" msgstr "Udržiavač" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:393 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:403 msgid "" "A string containing the maintainer's name at a minimum; additional contact " "information may be provided." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:396 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:406 msgid "" "Note that this field is intended for use when a project is being maintained " "by someone other than the original author: it should be omitted if it is " "identical to ``Author``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:410 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:420 msgid "Maintainer-email" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:414 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:424 msgid "" "A string containing the maintainer's e-mail address. It can contain a name " "and e-mail address in the legal forms for a RFC-822 ``From:`` header." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:418 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:428 msgid "" "Note that this field is intended for use when a project is being maintained " "by someone other than the original author: it should be omitted if it is " "identical to ``Author-email``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:436 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:446 msgid "License" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:439 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:449 msgid "in favour of ``License-Expression``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:443 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:453 msgid "" "As of Metadata 2.4, ``License`` and ``License-Expression`` are mutually " "exclusive. If both are specified, tools which parse metadata will disregard " @@ -14919,7 +14936,7 @@ msgid "" "org/pep-0639/#deprecate-license-field>`__." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:448 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:458 msgid "" "Text indicating the license covering the distribution where the license is " "not a selection from the \"License\" Trove classifiers. See :ref:" @@ -14929,32 +14946,32 @@ msgid "" "license." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:468 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:478 msgid "License-Expression" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:472 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:482 msgid "" "Text string that is a valid SPDX :term:`license expression `, as specified in :doc:`/specifications/license-expression`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:491 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:501 msgid "License-File (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:495 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:505 msgid "" "Each entry is a string representation of the path of a license-related file. " "The path is located within the project source tree, relative to the project " "root directory. For details see :pep:`639`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:512 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:522 msgid "Classifier (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:516 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:526 msgid "" "Each entry is a string giving a single classification value for the " "distribution. Classifiers are described in :pep:`301`, and the Python " @@ -14962,50 +14979,50 @@ msgid "" "`__." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:522 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:532 msgid "" "The use of ``License ::`` classifiers is deprecated as of Metadata 2.4, use " "``License-Expression`` instead. See `PEP 639 `_." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:526 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:616 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:760 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:785 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:536 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:626 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:770 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:795 msgid "This field may be followed by an environment marker after a semicolon." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:537 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:547 msgid "Requires-Dist (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:540 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:603 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:732 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:774 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:550 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:613 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:742 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:784 msgid "" "The field format specification was relaxed to accept the syntax used by " "popular publishing tools." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:544 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:554 msgid "" "Each entry contains a string naming some other distutils project required by " "this distribution." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:547 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:557 msgid "The format of a requirement string contains from one to four parts:" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:549 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:559 msgid "" "A project name, in the same format as the ``Name:`` field. The only " "mandatory part." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:551 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:561 msgid "" "A comma-separated list of 'extra' names. These are defined by the required " "project, referring to specific features which may need extra dependencies. " @@ -15013,64 +15030,64 @@ msgid "" "`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:555 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:565 msgid "" "A version specifier. Tools parsing the format should accept optional " "parentheses around this, but tools generating it should not use parentheses." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:558 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:568 msgid "" "An environment marker after a semicolon. This means that the requirement is " "only needed in the specified conditions." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:561 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:571 msgid "See :pep:`508` for full details of the allowed format." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:563 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:573 msgid "" "The project names should correspond to names as found on the `Python Package " "Index`_." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:566 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:576 msgid "" "Version specifiers must follow the rules described in :doc:`version-" "specifiers`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:580 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:590 msgid "Requires-Python" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:584 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:594 msgid "" "This field specifies the Python version(s) that the distribution is " "compatible with. Installation tools may look at this when picking which " "version of a project to install." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:588 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:598 msgid "The value must be in the format specified in :doc:`version-specifiers`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:590 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:600 msgid "" "For example, if a distribution uses :ref:`f-strings ` " "then it may prevent installation on Python < 3.6 by specifying::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:595 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:605 msgid "This field cannot be followed by an environment marker." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:600 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:610 msgid "Requires-External (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:607 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:617 msgid "" "Each entry contains a string describing some dependency in the system that " "the distribution is to be used. This field is intended to serve as a hint " @@ -15078,13 +15095,13 @@ msgid "" "to the ``distutils`` distribution." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:612 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:622 msgid "" "The format of a requirement string is a name of an external dependency, " "optionally followed by a version declaration within parentheses." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:618 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:628 msgid "" "Because they refer to non-Python software releases, version numbers for this " "field are **not** required to conform to the format specified in the :ref:" @@ -15092,25 +15109,25 @@ msgid "" "correspond to the version scheme used by the external dependency." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:623 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:633 msgid "Notice that there is no particular rule on the strings to be used." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:635 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:645 msgid "Project-URL (multiple-use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:639 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:649 msgid "" "A string containing a browsable URL for the project and a label for it, " "separated by a comma." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:646 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:656 msgid "The label is free text limited to 32 characters." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:648 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:658 msgid "" "Starting with :pep:`753`, project metadata consumers (such as the Python " "Package Index) can use a standard normalization process to discover \"well-" @@ -15118,18 +15135,18 @@ msgid "" "rendered for human consumption. See :ref:`well-known-project-urls`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:658 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:668 msgid "Provides-Extra (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:661 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:671 msgid "" ":pep:`685` restricted valid values to be unambiguous (i.e. no normalization " "required). For older metadata versions, value restrictions were brought into " "line with ``Name:`` and normalization rules were introduced." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:666 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:676 msgid "" "A string containing the name of an optional feature. A valid name consists " "only of lowercase ASCII letters, ASCII numbers, and hyphen. It must start " @@ -15138,13 +15155,13 @@ msgid "" "guarantees unambiguity)::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:674 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:684 msgid "" "The specified name may be used to make a dependency conditional on whether " "the optional feature has been requested." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:682 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:692 msgid "" "A second distribution requires an optional dependency by placing it inside " "square brackets, and can request multiple features by separating them with a " @@ -15152,20 +15169,20 @@ msgid "" "added to the set of requirements for the distribution." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:692 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:702 msgid "" "Two feature names ``test`` and ``doc`` are reserved to mark dependencies " "that are needed for running automated tests and generating documentation, " "respectively." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:696 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:706 msgid "" "It is legal to specify ``Provides-Extra:`` without referencing it in any " "``Requires-Dist:``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:699 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:709 msgid "" "When writing data for older metadata versions, names MUST be normalized " "following the same rules used for the ``Name:`` field when performing " @@ -15173,7 +15190,7 @@ msgid "" "Extra:`` entries would clash after being normalized." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:704 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:714 msgid "" "When reading data for older metadata versions, tools SHOULD warn when values " "for this field would be invalid under newer metadata versions. If a value " @@ -15183,11 +15200,11 @@ msgid "" "metadata versions." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:712 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:722 msgid "Rarely Used Fields" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:714 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:724 msgid "" "The fields in this section are currently rarely used, as their design was " "inspired by comparable mechanisms in Linux package management systems, and " @@ -15195,7 +15212,7 @@ msgid "" "open index server such as `PyPI `__." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:719 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:729 msgid "" "As a result, popular installation tools ignore them completely, which in " "turn means there is little incentive for package publishers to set them " @@ -15205,18 +15222,18 @@ msgid "" "package repository." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:729 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:739 msgid "Provides-Dist (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:736 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:746 msgid "" "Each entry contains a string naming a Distutils project which is contained " "within this distribution. This field *must* include the project identified " "in the ``Name`` field, followed by the version : Name (Version)." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:741 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:751 msgid "" "A distribution may provide additional names, e.g. to indicate that multiple " "projects have been bundled together. For instance, source distributions of " @@ -15225,7 +15242,7 @@ msgid "" "distribution satisfies requirements for both ``ZODB`` and ``transaction``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:748 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:758 msgid "" "A distribution may also provide a \"virtual\" project name, which does not " "correspond to any separately-distributed project: such a name might be used " @@ -15236,42 +15253,42 @@ msgid "" "them installed." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:756 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:766 msgid "" "A version declaration may be supplied and must follow the rules described " "in :doc:`version-specifiers`. The distribution's version number will be " "implied if none is specified." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:771 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:781 msgid "Obsoletes-Dist (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:778 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:788 msgid "" "Each entry contains a string describing a distutils project's distribution " "which this distribution renders obsolete, meaning that the two projects " "should not be installed at the same time." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:782 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:792 msgid "" "Version declarations can be supplied. Version numbers must be in the format " "specified in :doc:`version-specifiers`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:787 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:797 msgid "" "The most common use of this field will be in case a project name changes, e." "g. Gorgon 2.3 gets subsumed into Torqued Python 1.0. When you install " "Torqued Python, the Gorgon distribution should be removed." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:800 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:810 msgid "Deprecated Fields" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:802 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:812 msgid "" "Deprecated fields should be avoided, but they are valid metadata fields. " "They may be removed in future versions of the core metadata standard (at " @@ -15280,24 +15297,24 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:811 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:821 msgid "Home-page" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:817 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:834 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:827 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:844 msgid "Per :pep:`753`, use :ref:`core-metadata-project-url` instead." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:819 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:829 msgid "A string containing the URL for the distribution's home page." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:828 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:838 msgid "Download-URL" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:836 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:846 msgid "" "A string containing the URL from which this version of the distribution can " "be downloaded. (This means that the URL can't be something like \"``.../" @@ -15305,28 +15322,28 @@ msgid "" "tgz``\".)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:842 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:852 msgid "Requires" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:845 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:855 msgid "in favour of ``Requires-Dist``" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:848 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:858 msgid "" "Each entry contains a string describing some other module or package " "required by this package." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:851 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:861 msgid "" "The format of a requirement string is identical to that of a module or " "package name usable with the ``import`` statement, optionally followed by a " "version declaration within parentheses." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:855 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:865 msgid "" "A version declaration is a series of conditional operators and version " "numbers, separated by commas. Conditional operators must be one of \"<\", " @@ -15337,33 +15354,33 @@ msgid "" "version numbers are \"1.0\", \"2.3a2\", \"1.3.99\"," msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:863 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:873 msgid "" "Any number of conditional operators can be specified, e.g. the string " "\">1.0, !=1.3.4, <2.0\" is a legal version declaration." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:866 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:876 msgid "" "All of the following are possible requirement strings: \"rfc822\", \"zlib " "(>=1.1.4)\", \"zope\"." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:869 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:879 msgid "" "There’s no canonical list of what strings should be used; the Python " "community is left to choose its own standards." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:882 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:892 msgid "Provides" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:885 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:895 msgid "in favour of ``Provides-Dist``" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:888 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:898 msgid "" "Each entry contains a string describing a package or module that will be " "provided by this package once it is installed. These strings should match " @@ -15372,89 +15389,95 @@ msgid "" "implied if none is specified." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:904 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:914 msgid "Obsoletes" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:907 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:917 msgid "in favour of ``Obsoletes-Dist``" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:910 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:920 msgid "" "Each entry contains a string describing a package or module that this " "package renders obsolete, meaning that the two packages should not be " "installed at the same time. Version declarations can be supplied." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:914 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:924 msgid "" "The most common use of this field will be in case a package name changes, e." "g. Gorgon 2.3 gets subsumed into Torqued Python 1.0. When you install " "Torqued Python, the Gorgon package should be removed." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:926 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:936 +msgid "" +"August 2025: Clarified that ``Dynamic`` only affects how fields must be " +"treated when building a wheel from a sdist, not when modifying a wheel." +msgstr "" + +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:940 msgid "August 2024: Core metadata 2.4 was approved through :pep:`639`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:928 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:942 msgid "Added the ``License-Expression`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:929 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:943 msgid "Added the ``License-File`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:931 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:945 msgid "March 2022: Core metadata 2.3 was approved through :pep:`685`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:933 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:947 msgid "Restricted extra names to be normalized." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:935 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:949 msgid "October 2020: Core metadata 2.2 was approved through :pep:`643`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:937 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:951 msgid "Added the ``Dynamic`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:939 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:953 msgid "February 2018: Core metadata 2.1 was approved through :pep:`566`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:941 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:955 msgid "Added ``Description-Content-Type`` and ``Provides-Extra``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:942 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:956 msgid "Added canonical method for transforming metadata to JSON." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:943 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:957 msgid "Restricted the grammar of the ``Name`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:945 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:959 msgid "February 2010: Core metadata 1.2 was approved through :pep:`345`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:947 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:961 msgid "April 2003: Core metadata 1.1 was approved through :pep:`314`:" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:949 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:963 msgid "March 2001: Core metadata 1.0 was approved through :pep:`241`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:953 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:967 msgid "reStructuredText markup: https://docutils.sourceforge.io/" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:958 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:972 msgid "RFC 822 Long Header Fields: :rfc:`822#section-3.1.1`" msgstr "" diff --git a/locales/ta/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/ta/LC_MESSAGES/messages.po index 30c3ba5e9..9d2d2d483 100644 --- a/locales/ta/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locales/ta/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python Packaging User Guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-21 21:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-16 02:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-07-19 06:36+0000\n" "Last-Translator: தமிழ்நேரம் \n" "Language-Team: Tamil `." @@ -5672,7 +5672,7 @@ msgstr "" "இப்போது, ஒரு வெற்று: கோப்பு: `__init __. Py` கோப்பு, திட்டத்தை ஒரு வழக்கமானதாக " "வரையறுக்க: கால:` இறக்குமதி தொகுப்பு <இறக்குமதி தொகுப்பு> `." -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:99 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:88 #, fuzzy #| msgid "" #| "The file :file:`__main__.py` marks the main entry point for the " @@ -5691,7 +5691,7 @@ msgstr "" "தட்டையான தளவமைப்புடன் வேலை செய்கிறது, ஆனால் நிறுவல் தேவைப்படுகிறது எச்.ஆர்.சி " "தளவமைப்புடன் கூடிய தொகுப்பு), எனவே கட்டளை-வரி இடைமுகத்தை இங்கேயே தொடங்கவும்:" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:111 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:100 msgid "" "In order to enable calling the command-line interface directly from the :" "term:`source tree `, i.e. as ``python src/greetings``, " @@ -5702,11 +5702,11 @@ msgstr "" "அதாவது `` பைதான் எச்.ஆர்.சி/வாழ்த்துக்கள்``, இந்த கோப்பில் ஒரு குறிப்பிட்ட ஏக் " "வைக்கப்படலாம்; மேலும் வாசிக்க: ref: `ரன்னிங்-கிளி-ஃபிரோம்-மூல-எச்.ஆர்.சி-லேஅவுட்`." -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:117 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:106 msgid "``pyproject.toml``" msgstr "`` pyproject.toml``" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:119 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:108 msgid "" "The project's :term:`metadata ` is placed in :term:" "`pyproject.toml`. The :term:`pyproject metadata keys ` (see :ref:" @@ -5732,7 +5732,7 @@ msgstr "" "`கன்சோல்_ச்கிரிப்ட்ச்`) ஒரு: காலமாக சேர்க்கப்பட வேண்டும்: `சப்ச்கே <பைபிரோசெக்ட் மேனிலை " "தரவு சப்ச்கி>`:" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:129 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:118 msgid "" "Now, the project's source tree is ready to be transformed into a :term:" "`distribution package `, which makes it installable." @@ -5740,11 +5740,11 @@ msgstr "" "இப்போது, திட்டத்தின் மூல மரம் A: காலமாக மாற்ற தயாராக உள்ளது: `விநியோக தொகுப்பு " "<விநியோக தொகுப்பு>`, இது நிறுவக்கூடியதாக அமைகிறது." -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:134 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:123 msgid "Installing the package with ``pipx``" msgstr "`` பிப்எக்ச்`` உடன் தொகுப்பை நிறுவுதல்" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:136 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:125 msgid "" "After installing ``pipx`` as described in :ref:`installing-stand-alone-" "command-line-tools`, install your project:" @@ -5752,7 +5752,7 @@ msgstr "" "இவ்வாறு விவரிக்கப்பட்டுள்ளபடி `` பிப்எக்ச்`` ஐ நிறுவிய பிறகு: குறிப்பு: `தனியாக-கட்டம்-" "கட்டளை-கோல்களை நிறுவுதல், உங்கள் திட்டத்தை நிறுவவும்:" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:143 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:132 msgid "" "This will expose the executable script we defined as an entry point and make " "the command ``greet`` available. Let's test it:" @@ -5760,7 +5760,7 @@ msgstr "" "இது ஒரு நுழைவு புள்ளியாக நாங்கள் வரையறுத்துள்ள இயங்கக்கூடிய ச்கிரிப்டை அம்பலப்படுத்தும் " "மற்றும் கட்டளையை `` வாழ்த்துக்கள்`` கிடைக்கச் செய்யும். அதை சோதிப்போம்:" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:155 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:146 msgid "" "Since this example uses ``typer``, you could now also get an overview of the " "program's usage by calling it with the ``--help`` option, or configure " @@ -5770,7 +5770,7 @@ msgstr "" "விருப்பத்துடன் அழைப்பதன் மூலம் அல்லது ``-நிறுவல்-முடித்தல்`` விருப்பத்தின் மூலம் நிறைவுகளை " "உள்ளமைக்கவும் இப்போது நிரலின் பயன்பாட்டின் கண்ணோட்டத்தையும் பெறலாம் ." -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:158 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:149 msgid "" "To just run the program without installing it permanently, use ``pipx run``, " "which will create a temporary (but cached) virtual environment for it:" @@ -5778,7 +5778,7 @@ msgstr "" "நிரலை நிரந்தரமாக நிறுவாமல் இயக்க, `` பிப்எக்ச் ரன்`` ஐப் பயன்படுத்தவும், இது ஒரு " "தற்காலிக (ஆனால் தற்காலிக சேமிப்பு) மெய்நிகர் சூழலை உருவாக்கும்:" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:165 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:156 #, fuzzy #| msgid "" #| "This syntax is a bit unpractical, however; as the name of the entry point " @@ -5794,7 +5794,7 @@ msgstr "" "புள்ளியின் பெயர் தொகுப்பு பெயருடன் பொருந்தவில்லை என்பதால், எந்த இயங்கக்கூடிய ச்கிரிப்டை " "இயக்க வேண்டும் என்பதை நாம் வெளிப்படையாகக் கூற வேண்டும் (இருப்பு மட்டுமே இருந்தாலும்)." -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:168 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:159 msgid "" "There is, however, a more practical solution to this problem, in the form of " "an entry point specific to ``pipx run``. The same can be defined as follows " @@ -5804,7 +5804,7 @@ msgstr "" "குறிப்பிட்ட நுழைவு புள்ளியின் வடிவத்தில். பின்வருமாறு இதை வரையறுக்கலாம்: கோப்பு: " "`pyproject.toml`:" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:177 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:168 msgid "" "Thanks to this entry point (which *must* match the package name), ``pipx`` " "will pick up the executable script as the default one and run it, which " @@ -5814,11 +5814,11 @@ msgstr "" "இயங்கக்கூடிய ச்கிரிப்டை இயல்புநிலையாக எடுத்துக்கொண்டு இயக்கும், இது இந்த கட்டளையை " "சாத்தியமாக்குகிறது:" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:185 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:176 msgid "Conclusion" msgstr "முடிவு" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:187 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:178 #, fuzzy #| msgid "" #| "You know by now how to package a command-line application written in " @@ -13903,7 +13903,7 @@ msgstr "" "பதிவேற்ற கருவி, இது வேகமாகவும் பாதுகாப்பாகவும் இருக்கிறது, அது பராமரிக்கப்படுகிறது, " "மேலும் இது நம்பத்தகுந்த வகையில் செயல்படுகிறது." -#: ../source/key_projects.rst:331 ../source/overview.rst:401 +#: ../source/key_projects.rst:331 ../source/overview.rst:405 msgid "virtualenv" msgstr "மெய்நிகர்இன்" @@ -16345,11 +16345,17 @@ msgid "Bringing your own kernel" msgstr "உங்கள் சொந்த கர்னலைக் கொண்டுவருகிறது" #: ../source/overview.rst:342 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Most operating systems support some form of classical virtualization, " +#| "running applications packaged as images containing a full operating " +#| "system of their own. Running these virtual machines, or VMs, is a mature " +#| "approach, widespread in data center environments." msgid "" -"Most operating systems support some form of classical virtualization, " -"running applications packaged as images containing a full operating system " -"of their own. Running these virtual machines, or VMs, is a mature approach, " -"widespread in data center environments." +"Most desktop operating systems support some form of classical " +"virtualization, running applications packaged as images containing a full " +"operating system of their own. Running these virtual machines, or VMs, is a " +"mature approach, widespread in data center environments." msgstr "" "பெரும்பாலான இயக்க முறைமைகள் சில வகையான பாரம்பரிய மெய்நிகராக்கத்தை ஆதரிக்கின்றன, " "இயங்கும் பயன்பாடுகள் அவற்றின் சொந்த முழு இயக்க முறைமையைக் கொண்ட படங்களாக " @@ -16367,10 +16373,14 @@ msgstr "" "பயனடையக்கூடும். தொழில்நுட்பங்கள் பைதான் அஞ்ஞானவாதிகள், மேலும் பின்வருவன அடங்கும்:" #: ../source/overview.rst:351 -msgid "`Vagrant `_" -msgstr "`Vagrant ` _" +msgid "KVM on Linux" +msgstr "" #: ../source/overview.rst:352 +msgid "Hyper-V on Windows" +msgstr "" + +#: ../source/overview.rst:353 msgid "" "`VHD `_, `AMI `_, and :doc:`other formats " @@ -16380,19 +16390,23 @@ msgstr "" "wikipedia.org/wiki/Amazon_Machine_Image>`_, and :doc:`other formats " "<ஓபன்ச்டாக்: பயனர்/வடிவங்கள்> `" -#: ../source/overview.rst:353 +#: ../source/overview.rst:356 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "`OpenStack `_ - A cloud " +#| "management system in Python, with extensive VM support" msgid "" "`OpenStack `_ - A cloud " -"management system in Python, with extensive VM support" +"management system written in Python, with extensive VM support" msgstr "" "`OpenStack ` _ - பைத்தானில் ஒரு " "முகில் மேனேச்மென்ட் சிச்டம், விரிவான விஎம் ஆதரவுடன்" -#: ../source/overview.rst:356 +#: ../source/overview.rst:360 msgid "Bringing your own hardware" msgstr "உங்கள் சொந்த வன்பொருளைக் கொண்டு வருகிறது" -#: ../source/overview.rst:358 +#: ../source/overview.rst:362 msgid "" "The most all-encompassing way to ship your software would be to ship it " "already-installed on some hardware. This way, your software's user would " @@ -16402,7 +16416,7 @@ msgstr "" "வன்பொருள்களில் அனுப்பப்படுவதாகும். இந்த வழியில், உங்கள் மென்பொருளின் பயனருக்கு மின்சாரம் " "மட்டுமே தேவைப்படும்." -#: ../source/overview.rst:362 +#: ../source/overview.rst:366 msgid "" "Whereas the virtual machines described above are primarily reserved for the " "tech-savvy, you can find hardware appliances being used by everyone from the " @@ -16412,7 +16426,7 @@ msgstr "" "ஒதுக்கப்பட்டிருந்தாலும், மிகவும் மேம்பட்ட தரவு மையங்கள் முதல் இளைய குழந்தைகள் வரை " "அனைவராலும் பயன்படுத்தப்படுவதை நீங்கள் காணலாம்." -#: ../source/overview.rst:366 +#: ../source/overview.rst:370 msgid "" "Embed your code on an :gh:`Adafruit `, `MicroPython " "`_, or more-powerful hardware running Python, then " @@ -16423,21 +16437,21 @@ msgstr "" "` _, அல்லது பைத்தானில் இயங்கும் அதிக சக்திவாய்ந்த வன்பொருள் " "' வீடுகள். அவை செருகப்பட்டு விளையாடுகின்றன, நீங்கள் அதை ஒரு நாளைக்கு அழைக்கலாம்." -#: ../source/overview.rst:375 +#: ../source/overview.rst:379 msgid "A summary of technologies used to package Python applications." msgstr "பைதான் பயன்பாடுகளை தொகுக்கப் பயன்படுத்தப்படும் தொழில்நுட்பங்களின் சுருக்கம்." -#: ../source/overview.rst:375 +#: ../source/overview.rst:379 msgid "" "The simplified gamut of technologies used to package Python applications." msgstr "" "பைதான் பயன்பாடுகளை தொகுக்கப் பயன்படுத்தப்படும் தொழில்நுட்பங்களின் எளிமைப்படுத்தப்பட்ட வரம்பு." -#: ../source/overview.rst:378 +#: ../source/overview.rst:382 msgid "What about..." msgstr "என்ன ..." -#: ../source/overview.rst:380 +#: ../source/overview.rst:384 msgid "" "The sections above can only summarize so much, and you might be wondering " "about some of the more conspicuous gaps." @@ -16445,11 +16459,11 @@ msgstr "" "மேலே உள்ள பிரிவுகள் இவ்வளவு சுருக்கமாகக் கூற முடியும், மேலும் சில தெளிவான " "இடைவெளிகளைப் பற்றி நீங்கள் யோசித்துக்கொண்டிருக்கலாம்." -#: ../source/overview.rst:384 +#: ../source/overview.rst:388 msgid "Operating system packages" msgstr "இயக்க முறைமை தொகுப்புகள்" -#: ../source/overview.rst:386 +#: ../source/overview.rst:390 msgid "" "As mentioned in :ref:`depending-on-a-separate-ecosystem` above, some " "operating systems have package managers of their own. If you're very sure of " @@ -16470,7 +16484,7 @@ msgstr "" "கவனித்துக்கொள்வதற்கும், வரிசைப்படுத்துவதையும் பயன்படுத்தவும். ஒரே மூலத்திலிருந்து DEB " "மற்றும் RPMS இரண்டையும் உருவாக்க `FPM ` have been an indispensable " "tool for multiple generations of Python developer, but are slowly fading " @@ -16492,7 +16506,7 @@ msgstr "" "github.com/jateubel/osnap>` _, இரண்டும் இது மெய்நிகர்என்வ்சை ஒரு தன்னிறைவான முறையில் " "போர்த்தி விடுகிறது." -#: ../source/overview.rst:412 +#: ../source/overview.rst:416 msgid "" "For production deployments, do not rely on running ``python -m pip install`` " "from the Internet into a virtualenv, as one might do in a development " @@ -16503,11 +16517,11 @@ msgstr "" "நிறுவலை ஒரு மெய்நிகர் ஈவுக்குள் இயக்குவதை நம்ப வேண்டாம். மேலே உள்ள கண்ணோட்டம் மிகச் சிறந்த " "தீர்வுகள் நிறைந்தது." -#: ../source/overview.rst:417 +#: ../source/overview.rst:421 msgid "Security" msgstr "பாதுகாப்பு" -#: ../source/overview.rst:419 +#: ../source/overview.rst:423 msgid "" "The further down the gradient you come, the harder it gets to update " "components of your package. Everything is more tightly bound together." @@ -16515,7 +16529,7 @@ msgstr "" "நீங்கள் வரும் சாய்வு மேலும் கீழே, உங்கள் தொகுப்பின் கூறுகளைப் புதுப்பிப்பது கடினம். எல்லாம் " "மிகவும் இறுக்கமாக ஒன்றாக பிணைக்கப்பட்டுள்ளது." -#: ../source/overview.rst:422 +#: ../source/overview.rst:426 msgid "" "For example, if a kernel security issue emerges, and you're deploying " "containers, the host system's kernel can be updated without requiring a new " @@ -16532,11 +16546,11 @@ msgstr "" "பழைய விவாதமாக உள்ளது, இது `நிலையான மற்றும் மாறும் இணைக்கும் `_." -#: ../source/overview.rst:431 +#: ../source/overview.rst:435 msgid "Wrap up" msgstr "மடக்கு" -#: ../source/overview.rst:433 +#: ../source/overview.rst:437 msgid "" "Packaging in Python has a bit of a reputation for being a bumpy ride. This " "impression is mostly a byproduct of Python's versatility. Once you " @@ -17549,7 +17563,7 @@ msgstr "" "நிறுவப்பட்ட தொகுப்புடன் மீண்டும் உருவாக்கத் தோல்வி தேவைப்படும் என்பதை அறிந்து கொள்ளுங்கள்." #: ../source/specifications/binary-distribution-format.rst:455 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:924 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:934 #: ../source/specifications/dependency-groups.rst:250 #: ../source/specifications/dependency-specifiers.rst:516 #: ../source/specifications/direct-url-data-structure.rst:292 @@ -18468,23 +18482,23 @@ msgstr "" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:66 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:84 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:101 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:166 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:181 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:219 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:291 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:295 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:299 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:303 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:335 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:357 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:375 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:400 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:422 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:642 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:677 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:176 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:191 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:229 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:301 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:305 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:309 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:313 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:345 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:367 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:385 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:410 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:432 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:652 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:687 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:821 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:918 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:697 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:831 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:928 msgid "Example::" msgstr "எடுத்துக்காட்டு ::" @@ -18588,15 +18602,28 @@ msgstr "" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:136 msgid "" +"Note in particular that if you have obtained a prebuilt wheel, you cannot " +"assume that a field which is not marked as ``Dynamic`` will have the same " +"value in other wheels, as some wheels are not built directly from the sdist, " +"but are modified from existing wheels (the ``auditwheel`` tool does this, " +"for example, and it's commonly used when building wheels for PyPI). Such " +"modifications *could* include changing metadata (even non-dynamic " +"metadata). Similarly, if you have a sdist and a wheel which you didn't " +"build from that sdist, you cannot assume that the wheel's metadata matches " +"that of the sdist, even if the field is not marked as ``Dynamic``." +msgstr "" + +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:146 +msgid "" "Full details of the semantics of ``Dynamic`` are described in :pep:`643`." msgstr "" "`` டைனமிக்`` இன் சொற்பொருளின் முழு விவரங்கள் இதில் விவரிக்கப்பட்டுள்ளன: PEP: `643`." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:141 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:151 msgid "Platform (multiple use)" msgstr "தளம் (பல பயன்பாடு)" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:145 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:155 msgid "" "A Platform specification describing an operating system supported by the " "distribution which is not listed in the \"Operating System\" Trove " @@ -18606,25 +18633,25 @@ msgstr "" "இயக்க முறைமையை விவரிக்கும் ஒரு இயங்குதள விவரக்குறிப்பு. கீழே உள்ள \"வகைப்படுத்தி\" ஐப் " "பார்க்கவும்." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:149 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:455 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:476 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:499 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:528 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:569 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:625 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:762 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:792 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:872 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:894 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:159 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:465 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:486 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:509 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:538 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:579 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:635 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:772 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:802 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:882 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:904 msgid "Examples::" msgstr "எடுத்துக்காட்டுகள் ::" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:157 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:167 msgid "Supported-Platform (multiple use)" msgstr "ஆதரவு-தளம் (பல பயன்பாடு)" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:161 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:171 msgid "" "Binary distributions containing a PKG-INFO file will use the Supported-" "Platform field in their metadata to specify the OS and CPU for which the " @@ -18635,19 +18662,19 @@ msgstr "" "சிபியு ஐக் குறிப்பிட அவற்றின் மெட்டாடேட்டாவில் ஆதரவு-தளம் புலத்தைப் பயன்படுத்தும். " "ஆதரிக்கப்பட்ட-தளம் புலத்தின் சொற்பொருள் இந்த PEP இல் குறிப்பிடப்படவில்லை." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:175 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:185 msgid "Summary" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:179 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:189 msgid "A one-line summary of what the distribution does." msgstr "வழங்கல் என்ன செய்கிறது என்பதற்கான ஒரு வரி சுருக்கம்." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:199 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:209 msgid "This field may be specified in the message body instead." msgstr "இந்த புலம் அதற்கு பதிலாக செய்தி உடலில் குறிப்பிடப்படலாம்." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:202 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:212 msgid "" "A longer description of the distribution that can run to several " "paragraphs. Software that deals with metadata should not assume any maximum " @@ -18658,7 +18685,7 @@ msgstr "" "மென்பொருள் இந்தத் துறைக்கு எந்த அதிகபட்ச அளவையும் கருதக்கூடாது, இருப்பினும் மக்கள் தங்கள் " "அறிவுறுத்தல் கையேட்டை விளக்கமாக சேர்க்கக்கூடாது." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:207 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:217 msgid "" "The contents of this field can be written using reStructuredText markup " "[1]_. For programs that work with the metadata, supporting markup is " @@ -18670,7 +18697,7 @@ msgstr "" "புலத்தின் உள்ளடக்கங்களையும் காண்பிக்க முடியும். இதன் பொருள் ஆசிரியர்கள் அவர்கள் பயன்படுத்தும் " "மார்க்அப்பில் பழமைவாதமாக இருக்க வேண்டும்." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:213 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:223 msgid "" "To support empty lines and lines with indentation with respect to the RFC " "822 format, any CRLF character has to be suffixed by 7 spaces followed by a " @@ -18682,7 +18709,7 @@ msgstr "" "தொடர்ந்து குழாய் (\"|\") கரி. இதன் விளைவாக, விளக்க புலம் ஒரு மடிந்த புலத்தில் " "குறியாக்கம் செய்யப்படுகிறது, இது RFC822 பாகுபடுத்தி [2] _ ஆல் விளக்கப்படலாம்." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:230 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:240 msgid "" "This encoding implies that any occurrences of a CRLF followed by 7 spaces " "and a pipe char have to be replaced by a single CRLF when the field is " @@ -18692,7 +18719,7 @@ msgstr "" "கரி ஒரு சி.ஆர்.எல்.எஃப் மூலம் மாற்றப்பட வேண்டும், இது ஒரு ஆர்.எஃப்.சி 822 ரீடரைப் " "பயன்படுத்தி புலம் வெளிவரும் போது." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:234 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:244 msgid "" "Alternatively, the distribution's description may instead be provided in the " "message body (i.e., after a completely blank line following the headers, " @@ -18702,11 +18729,11 @@ msgstr "" "தலைப்புகளைப் பின்பற்றி முற்றிலும் வெற்று வரிக்குப் பிறகு, உள்தள்ளல் அல்லது பிற சிறப்பு " "வடிவங்கள் தேவையில்லை)." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:243 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:253 msgid "Description-Content-Type" msgstr "விளக்கம்-உள்ளடக்க வகை" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:247 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:257 msgid "" "A string stating the markup syntax (if any) used in the distribution's " "description, so that tools can intelligently render the description." @@ -18714,7 +18741,7 @@ msgstr "" "விநியோகத்தின் விளக்கத்தில் பயன்படுத்தப்படும் மார்க்அப் தொடரியல் (ஏதேனும் இருந்தால்) " "குறிப்பிடும் ஒரு சரம், இதனால் கருவிகள் புத்திசாலித்தனமாக விளக்கத்தை வழங்க முடியும்." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:250 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:260 msgid "" "Historically, PyPI supported descriptions in plain text and " "`reStructuredText (reST) `" msgstr "`` Gfm`` க்கு: RFC: `Github-சுவை மார்க் பேரூர் <7764#பிரிவு -3.2>`" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:289 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:299 msgid "``CommonMark`` for :rfc:`CommonMark <7764#section-3.5>`" msgstr "`` காமன்மார்க்``` க்கு: ஆர்.எஃப்.சி: `காமன்மார்க் <7764#பிரிவு -3.5>`" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:307 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:317 msgid "" "If a ``Description-Content-Type`` is not specified, then applications should " "attempt to render it as ``text/x-rst; charset=UTF-8`` and fall back to " @@ -18815,7 +18842,7 @@ msgstr "" "ஆர்எச்டி என வழங்க முயற்சிக்க வேண்டும்; charset = utf-8`` மற்றும் `` உரை/வெற்று`` இது " "செல்லுபடியாகாது என்றால் மீண்டும் விழுங்கள்." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:311 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:321 msgid "" "If a ``Description-Content-Type`` is an unrecognized value, then the assumed " "content type is ``text/plain`` (Although PyPI will probably reject anything " @@ -18825,7 +18852,7 @@ msgstr "" "`` உரை/வெற்று`` (பைபி அடையாளம் காணப்படாத மதிப்பைக் கொண்ட எதையும் நிராகரிக்கும் " "என்றாலும்)." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:315 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:325 msgid "" "If the ``Description-Content-Type`` is ``text/markdown`` and ``variant`` is " "not specified or is set to an unrecognized value, then the assumed " @@ -18835,7 +18862,7 @@ msgstr "" "குறிப்பிடப்படவில்லை அல்லது அங்கீகரிக்கப்படாத மதிப்புக்கு அமைக்கப்பட்டால், கருதப்பட்ட `` " "மாறுபாடு`` ." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:319 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:329 msgid "" "So for the last example above, the ``charset`` defaults to ``UTF-8`` and the " "``variant`` defaults to ``GFM`` and thus it is equivalent to the example " @@ -18845,11 +18872,11 @@ msgstr "" "`` மாறுபாடு`` இயல்புநிலை `` gfm`` க்கு இயல்புநிலையாகிறது, இதனால் அது அதற்கு முன் " "எடுத்துக்காட்டுக்கு சமம்." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:328 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:338 msgid "Keywords" msgstr "முக்கிய வார்த்தைகள்" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:332 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:342 msgid "" "A list of additional keywords, separated by commas, to be used to assist " "searching for the distribution in a larger catalog." @@ -18857,7 +18884,7 @@ msgstr "" "ஒரு பெரிய பட்டியலில் விநியோகத்தைத் தேட உதவுவதற்கு காற்புள்ளிகளால் பிரிக்கப்பட்ட கூடுதல் " "முக்கிய வார்த்தைகளின் பட்டியல்." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:341 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:351 msgid "" "The specification previously showed keywords separated by spaces, but " "distutils and setuptools implemented it with commas. These tools have been " @@ -18869,22 +18896,22 @@ msgstr "" "ஆண்டுகளாக மிகவும் பரவலாகப் பயன்படுத்தப்படுகின்றன, எனவே உண்மையான தரத்துடன் பொருந்தக்கூடிய " "விவரக்குறிப்பைப் புதுப்பிப்பது எளிதாக இருந்தது." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:350 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:360 msgid "Author" msgstr "நூலாசிரியர்" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:354 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:364 msgid "" "A string containing the author's name at a minimum; additional contact " "information may be provided." msgstr "" "ஆசிரியரின் பெயரைக் கொண்ட ஒரு சரம் குறைந்தபட்சம்; கூடுதல் தொடர்பு செய்தி வழங்கப்படலாம்." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:367 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:377 msgid "Author-email" msgstr "ஆசிரியர்-கடந்த காலம்" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:371 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:381 msgid "" "A string containing the author's e-mail address. It can contain a name and " "e-mail address in the legal forms for a RFC-822 ``From:`` header." @@ -18892,26 +18919,26 @@ msgstr "" "ஆசிரியரின் மின்னஞ்சல் முகவரியைக் கொண்ட ஒரு சரம். இது ஒரு RFC-822 `` என்பதற்கான சட்ட " "படிவங்களில் ஒரு பெயர் மற்றும் மின்னஞ்சல் முகவரியைக் கொண்டிருக்கலாம்: `` தலைப்பு." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:379 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:426 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:389 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:436 msgid "" "Per RFC-822, this field may contain multiple comma-separated e-mail " "addresses::" msgstr "" "RFC-822 க்கு, இந்த துறையில் பல கமாவால் பிரிக்கப்பட்ட மின்னஞ்சல் முகவரிகள் இருக்கலாம் ::" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:389 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:399 msgid "Maintainer" msgstr "பராமரிப்பாளர்" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:393 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:403 msgid "" "A string containing the maintainer's name at a minimum; additional contact " "information may be provided." msgstr "" "பராமரிப்பாளரின் பெயரைக் கொண்ட ஒரு சரம் குறைந்தபட்சம்; கூடுதல் தொடர்பு செய்தி வழங்கப்படலாம்." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:396 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:406 msgid "" "Note that this field is intended for use when a project is being maintained " "by someone other than the original author: it should be omitted if it is " @@ -18921,11 +18948,11 @@ msgstr "" "பயன்படுத்தப்பட வேண்டும் என்பதை நினைவில் கொள்க: இது `` எழுத்தாளர்`` க்கு ஒத்ததாக இருந்தால் " "அது தவிர்க்கப்பட வேண்டும்." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:410 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:420 msgid "Maintainer-email" msgstr "பராமரிப்பாளர்-எமெயில்" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:414 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:424 msgid "" "A string containing the maintainer's e-mail address. It can contain a name " "and e-mail address in the legal forms for a RFC-822 ``From:`` header." @@ -18933,7 +18960,7 @@ msgstr "" "பராமரிப்பாளரின் மின்னஞ்சல் முகவரியைக் கொண்ட ஒரு சரம். இது ஒரு RFC-822 `` என்பதற்கான " "சட்ட படிவங்களில் ஒரு பெயர் மற்றும் மின்னஞ்சல் முகவரியைக் கொண்டிருக்கலாம்: `` தலைப்பு." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:418 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:428 msgid "" "Note that this field is intended for use when a project is being maintained " "by someone other than the original author: it should be omitted if it is " @@ -18943,15 +18970,15 @@ msgstr "" "பயன்படுத்தப்பட வேண்டும் என்பதை நினைவில் கொள்க: இது `` ஆசிரியர்-எமெயில்`` க்கு ஒத்ததாக " "இருந்தால் அது தவிர்க்கப்பட வேண்டும்." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:436 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:446 msgid "License" msgstr "உரிமம்" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:439 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:449 msgid "in favour of ``License-Expression``." msgstr "`` உரிம-வெளிப்பாடு`` க்கு ஆதரவாக." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:443 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:453 msgid "" "As of Metadata 2.4, ``License`` and ``License-Expression`` are mutually " "exclusive. If both are specified, tools which parse metadata will disregard " @@ -18963,7 +18990,7 @@ msgstr "" "மேலும் பதிவேற்றங்களை PYPI நிராகரிக்கும். `PEP 639 ____ ஐப் பார்க்கவும்." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:448 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:458 msgid "" "Text indicating the license covering the distribution where the license is " "not a selection from the \"License\" Trove classifiers. See :ref:" @@ -18978,11 +19005,11 @@ msgstr "" "வகைப்படுத்தி`` புலம் வழியாக பெயரிடப்பட்டது, அல்லது அத்தகைய உரிமத்திற்கு மாறுபாடு " "அல்லது விதிவிலக்கைக் குறிக்கலாம்." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:468 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:478 msgid "License-Expression" msgstr "உரிம-வெளிப்பாடு" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:472 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:482 #, fuzzy #| msgid "" #| "Text string that is a valid SPDX license expression as defined in :pep:" @@ -18995,11 +19022,11 @@ msgstr "" "வரையறுக்கப்பட்டுள்ளபடி செல்லுபடியாகும் SPDX உரிம வெளிப்பாடு உரை சரம்: PEP: `639`. " "கருவிகள் வெளிப்பாட்டின் வழக்கு இயல்பாக்கலை சரிபார்க்க வேண்டும் மற்றும் செய்ய வேண்டும்." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:491 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:501 msgid "License-File (multiple use)" msgstr "உரிம-கோப்பு (பல பயன்பாடு)" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:495 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:505 msgid "" "Each entry is a string representation of the path of a license-related file. " "The path is located within the project source tree, relative to the project " @@ -19009,11 +19036,11 @@ msgstr "" "மரத்திற்குள் இந்த பாதை அமைந்துள்ளது, இது திட்ட ரூட் கோப்பகத்துடன் ஒப்பிடும்போது. " "விவரங்களுக்கு காண்க: PEP: `639`." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:512 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:522 msgid "Classifier (multiple use)" msgstr "வகைப்படுத்தி (பல பயன்பாடு)" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:516 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:526 msgid "" "Each entry is a string giving a single classification value for the " "distribution. Classifiers are described in :pep:`301`, and the Python " @@ -19024,7 +19051,7 @@ msgstr "" "வகைப்படுத்திகள் இதில் விவரிக்கப்பட்டுள்ளன: PEP: `301`, மற்றும் பைதான் தொகுப்பு குறியீடு` " "தற்போது வரையறுக்கப்பட்ட வகைப்படுத்திகள் __ __." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:522 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:532 msgid "" "The use of ``License ::`` classifiers is deprecated as of Metadata 2.4, use " "``License-Expression`` instead. See `PEP 639 ` _ ஐப் பார்க்கவும்." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:526 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:616 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:760 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:785 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:536 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:626 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:770 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:795 msgid "This field may be followed by an environment marker after a semicolon." msgstr "இந்த புலத்தை ஒரு அரைக்காற்புள்ளிக்குப் பிறகு சுற்றுச்சூழல் குறிப்பான் பின்பற்றலாம்." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:537 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:547 msgid "Requires-Dist (multiple use)" msgstr "தேவைப்படும் (பல பயன்பாடு)" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:540 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:603 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:732 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:774 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:550 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:613 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:742 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:784 msgid "" "The field format specification was relaxed to accept the syntax used by " "popular publishing tools." @@ -19056,7 +19083,7 @@ msgstr "" "பிரபலமான வெளியீட்டு கருவிகளால் பயன்படுத்தப்படும் தொடரியல் ஏற்றுக்கொள்ள புல வடிவமைப்பு " "விவரக்குறிப்பு தளர்த்தப்பட்டது." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:544 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:554 msgid "" "Each entry contains a string naming some other distutils project required by " "this distribution." @@ -19064,17 +19091,17 @@ msgstr "" "ஒவ்வொரு நுழைவுக்கும் இந்த விநியோகத்தால் தேவைப்படும் வேறு சில தொலைதூர திட்டங்களுக்கு " "பெயரிடும் சரம் உள்ளது." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:547 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:557 msgid "The format of a requirement string contains from one to four parts:" msgstr "ஒரு தேவை சரத்தின் வடிவம் ஒன்று முதல் நான்கு பகுதிகளைக் கொண்டுள்ளது:" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:549 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:559 msgid "" "A project name, in the same format as the ``Name:`` field. The only " "mandatory part." msgstr "ஒரு திட்ட பெயர், `` பெயர்: `` புலம் போன்ற அதே வடிவத்தில். ஒரே கட்டாய பகுதி." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:551 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:561 msgid "" "A comma-separated list of 'extra' names. These are defined by the required " "project, referring to specific features which may need extra dependencies. " @@ -19086,7 +19113,7 @@ msgstr "" "குறிக்கின்றன. `` வழங்கும்-எக்ச்ட்ரா: `` புலத்தால் குறிப்பிடப்பட்ட கட்டுப்பாடுகளுக்கு பெயர்கள் " "இணங்க வேண்டும்." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:555 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:565 msgid "" "A version specifier. Tools parsing the format should accept optional " "parentheses around this, but tools generating it should not use parentheses." @@ -19095,7 +19122,7 @@ msgstr "" "அடைப்புக்குறிப்புகளை ஏற்க வேண்டும், ஆனால் அதை உருவாக்கும் கருவிகள் அடைப்புக்குறிகளைப் " "பயன்படுத்தக்கூடாது." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:558 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:568 msgid "" "An environment marker after a semicolon. This means that the requirement is " "only needed in the specified conditions." @@ -19103,18 +19130,18 @@ msgstr "" "அரைக்காற்புள்ளிக்குப் பிறகு ஒரு சுற்றுச்சூழல் குறிப்பான். இதன் பொருள் குறிப்பிட்ட " "நிபந்தனைகளில் மட்டுமே தேவை தேவைப்படுகிறது." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:561 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:571 msgid "See :pep:`508` for full details of the allowed format." msgstr "காண்க: PEP: `508` அனுமதிக்கப்பட்ட வடிவமைப்பின் முழு விவரங்களுக்கு." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:563 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:573 msgid "" "The project names should correspond to names as found on the `Python Package " "Index`_." msgstr "" "திட்ட பெயர்கள் `பைதான் தொகுப்பு குறியீட்டு`_ இல் காணப்படும் பெயர்களுடன் ஒத்திருக்க வேண்டும்." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:566 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:576 msgid "" "Version specifiers must follow the rules described in :doc:`version-" "specifiers`." @@ -19122,11 +19149,11 @@ msgstr "" "பதிப்பு விவரக்குறிப்புகள் விவரிக்கப்பட்டுள்ள விதிகளைப் பின்பற்ற வேண்டும்: DOC: `பதிப்பு-" "விவரிப்பாளர்கள்`." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:580 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:590 msgid "Requires-Python" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:584 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:594 msgid "" "This field specifies the Python version(s) that the distribution is " "compatible with. Installation tools may look at this when picking which " @@ -19135,11 +19162,11 @@ msgstr "" "இந்த புலம் வழங்கல் பொருந்தக்கூடிய பைதான் பதிப்பை (களை) குறிப்பிடுகிறது. நிறுவ வேண்டிய " "திட்டத்தின் எந்த பதிப்பை எடுக்கும்போது நிறுவல் கருவிகள் இதைப் பார்க்கலாம்." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:588 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:598 msgid "The value must be in the format specified in :doc:`version-specifiers`." msgstr "மதிப்பு குறிப்பிடப்பட்ட வடிவத்தில் இருக்க வேண்டும்: DOC: `பதிப்பு-விவரிப்பாளர்கள்`." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:590 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:600 msgid "" "For example, if a distribution uses :ref:`f-strings ` " "then it may prevent installation on Python < 3.6 by specifying::" @@ -19147,15 +19174,15 @@ msgstr "" "எடுத்துக்காட்டாக, ஒரு வழங்கல் பயன்படுத்தினால்: ref: `f-strings ` " "பின்னர் இது பைதான் <3.6 இல் நிறுவுவதைத் தடுக்கலாம் ::" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:595 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:605 msgid "This field cannot be followed by an environment marker." msgstr "இந்த புலத்தை சுற்றுச்சூழல் குறிப்பானைப் பின்பற்ற முடியாது." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:600 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:610 msgid "Requires-External (multiple use)" msgstr "தேவை-எக்ச்டெர்னல் (பல பயன்பாடு)" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:607 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:617 msgid "" "Each entry contains a string describing some dependency in the system that " "the distribution is to be used. This field is intended to serve as a hint " @@ -19167,7 +19194,7 @@ msgstr "" "செயல்படுவதை நோக்கமாகக் கொண்டுள்ளது, மேலும் `` தொலைதூரங்கள்` விநியோகத்திற்கு அர்த்தமுள்ள " "சொற்பொழிவுகள் இல்லை." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:612 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:622 msgid "" "The format of a requirement string is a name of an external dependency, " "optionally followed by a version declaration within parentheses." @@ -19175,7 +19202,7 @@ msgstr "" "ஒரு தேவை சரத்தின் வடிவம் வெளிப்புற சார்புநிலையின் பெயர், விருப்பமாக அடைப்புக்குறிக்குள் " "ஒரு பதிப்பு அறிவிப்பு." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:618 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:628 msgid "" "Because they refer to non-Python software releases, version numbers for this " "field are **not** required to conform to the format specified in the :ref:" @@ -19187,15 +19214,15 @@ msgstr "" "விவரக்குறிப்பு விவரக்குறிப்பு <பதிப்பு-விவரக்குறிப்புகள்>`: அவை பதிப்பிற்கு ஒத்ததாக " "இருக்க வேண்டும் வெளிப்புற சார்பு பயன்படுத்தும் திட்டம்." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:623 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:633 msgid "Notice that there is no particular rule on the strings to be used." msgstr "பயன்படுத்த வேண்டிய சரங்களில் குறிப்பிட்ட விதி எதுவும் இல்லை என்பதைக் கவனியுங்கள்." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:635 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:645 msgid "Project-URL (multiple-use)" msgstr "PROJECT-URL (பல பயன்பாடு)" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:639 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:649 msgid "" "A string containing a browsable URL for the project and a label for it, " "separated by a comma." @@ -19203,11 +19230,11 @@ msgstr "" "திட்டத்திற்கான உலாவக்கூடிய முகவரி மற்றும் அதற்கான சிட்டை கொண்ட ஒரு சரம், கமாவால் " "பிரிக்கப்பட்டுள்ளது." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:646 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:656 msgid "The label is free text limited to 32 characters." msgstr "சிட்டை இலவச உரை 32 எழுத்துகளுக்கு வரையறுக்கப்பட்டுள்ளது." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:648 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:658 msgid "" "Starting with :pep:`753`, project metadata consumers (such as the Python " "Package Index) can use a standard normalization process to discover \"well-" @@ -19219,11 +19246,11 @@ msgstr "" "பயன்படுத்தலாம், பின்னர் மனித நுகர்வுக்காக வழங்கப்படும்போது சிறப்பு விளக்கக்காட்சிகள் " "வழங்கப்படலாம். காண்க: ref: `நன்கு அறியப்பட்ட-திட்ட-urls`." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:658 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:668 msgid "Provides-Extra (multiple use)" msgstr "வழங்குகிறது-எக்ச்ட்ரா (பல பயன்பாடு)" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:661 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:671 msgid "" ":pep:`685` restricted valid values to be unambiguous (i.e. no normalization " "required). For older metadata versions, value restrictions were brought into " @@ -19233,7 +19260,7 @@ msgstr "" "(அதாவது இயல்பாக்கம் தேவையில்லை). பழைய மேனிலை தரவு பதிப்புகளுக்கு, மதிப்பு " "கட்டுப்பாடுகள் `` பெயர்: `` மற்றும் இயல்பாக்குதல் விதிகள் அறிமுகப்படுத்தப்பட்டன." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:666 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:676 msgid "" "A string containing the name of an optional feature. A valid name consists " "only of lowercase ASCII letters, ASCII numbers, and hyphen. It must start " @@ -19247,7 +19274,7 @@ msgstr "" "பின்வரும் ரீசெக்சுடன் பொருந்தக்கூடிய பெயர்களுக்கு பெயர்கள் வரையறுக்கப்பட்டுள்ளன (இது " "தெளிவற்ற தன்மைக்கு பொறுப்பு அளிக்கிறது) ::" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:674 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:684 msgid "" "The specified name may be used to make a dependency conditional on whether " "the optional feature has been requested." @@ -19255,7 +19282,7 @@ msgstr "" "விருப்ப நற்பொருத்தம் கோரப்பட்டுள்ளதா என்பதைப் பற்றி சார்புநிலையை நிபந்தனை செய்ய குறிப்பிட்ட " "பெயர் பயன்படுத்தப்படலாம்." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:682 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:692 msgid "" "A second distribution requires an optional dependency by placing it inside " "square brackets, and can request multiple features by separating them with a " @@ -19267,7 +19294,7 @@ msgstr "" "கோரப்பட்ட ஒவ்வொரு அம்சத்திற்கும் தேவைகள் மதிப்பீடு செய்யப்பட்டு விநியோகத்திற்கான தேவைகளின் " "தொகுப்பில் சேர்க்கப்படுகின்றன." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:692 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:702 msgid "" "Two feature names ``test`` and ``doc`` are reserved to mark dependencies " "that are needed for running automated tests and generating documentation, " @@ -19276,7 +19303,7 @@ msgstr "" "இரண்டு அம்ச பெயர்கள் `` சோதனை`` மற்றும் `டாக்`` முறையே தானியங்கி சோதனைகளை " "இயக்குவதற்கும் ஆவணங்களை உருவாக்குவதற்கும் தேவையான சார்புகளுக்கு ஒதுக்கப்பட்டுள்ளன." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:696 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:706 msgid "" "It is legal to specify ``Provides-Extra:`` without referencing it in any " "``Requires-Dist:``." @@ -19284,7 +19311,7 @@ msgstr "" "`` வழங்கும்-எக்ச்ட்ரா: `` எந்தவொரு `` தேவைப்படும்-டிச்ட்: `` இல் குறிப்பிடாமல் " "குறிப்பிடுவது சட்டபூர்வமானது." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:699 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:709 msgid "" "When writing data for older metadata versions, names MUST be normalized " "following the same rules used for the ``Name:`` field when performing " @@ -19296,7 +19323,7 @@ msgstr "" "இரண்டு `` வழங்கும்-எக்ச்ட்ரா: `` இயல்பாக்கப்பட்ட பின்னர் உள்ளீடுகள் மோதினால் மெட்டாடேட்டாவை " "எழுதும் கருவிகள் பிழையை உயர்த்த வேண்டும்." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:704 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:714 msgid "" "When reading data for older metadata versions, tools SHOULD warn when values " "for this field would be invalid under newer metadata versions. If a value " @@ -19312,11 +19339,11 @@ msgstr "" "தன்மையைத் தவிர்க்க மதிப்பு புறக்கணிக்கப்பட வேண்டும். பழைய மேனிலை தரவு பதிப்புகளுக்கு " "தவறான பெயரைப் படிக்கும்போது பிழையை உயர்த்த கருவிகள் தேர்வு செய்யலாம்." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:712 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:722 msgid "Rarely Used Fields" msgstr "அரிதாகவே பயன்படுத்தப்படும் புலங்கள்" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:714 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:724 msgid "" "The fields in this section are currently rarely used, as their design was " "inspired by comparable mechanisms in Linux package management systems, and " @@ -19328,7 +19355,7 @@ msgstr "" "ஈர்க்கப்பட்டது, மேலும் `பைபி <போன்ற திறந்த குறியீட்டு சேவையகத்தின் சூழலில் கருவிகள் அவற்றை " "எவ்வாறு விளக்க வேண்டும் என்பது தெளிவாகத் தெரியவில்லை https://pypi.org> ____." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:719 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:729 msgid "" "As a result, popular installation tools ignore them completely, which in " "turn means there is little incentive for package publishers to set them " @@ -19343,11 +19370,11 @@ msgstr "" "நோக்கங்களுக்காக இன்னும் பயனுள்ளதாக இருக்கும், மேலும் அவை ஒரு தொகுக்கப்பட்ட தொகுப்பு " "களஞ்சியத்துடன் இணைந்து அவற்றின் முதலில் நோக்கம் கொண்ட நோக்கத்திற்காக பயன்படுத்தப்படலாம்." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:729 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:739 msgid "Provides-Dist (multiple use)" msgstr "வழங்கும்-டீச்ட் (பல பயன்பாடு)" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:736 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:746 msgid "" "Each entry contains a string naming a Distutils project which is contained " "within this distribution. This field *must* include the project identified " @@ -19357,7 +19384,7 @@ msgstr "" "பெயரிடும் சரம் உள்ளது. இந்த புலம் * `` பெயர்`` புலத்தில் அடையாளம் காணப்பட்ட திட்டத்தை " "சேர்க்க வேண்டும், அதைத் தொடர்ந்து பதிப்பு: பெயர் (பதிப்பு)." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:741 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:751 msgid "" "A distribution may provide additional names, e.g. to indicate that multiple " "projects have been bundled together. For instance, source distributions of " @@ -19371,7 +19398,7 @@ msgstr "" "கிடைக்கிறது. அத்தகைய மூல விநியோகத்தை நிறுவுவது `` சோட் பி`` மற்றும் `` பரிவர்த்தனை` " "ஆகிய இரண்டிற்கும் தேவைகளை நிறைவு செய்கிறது." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:748 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:758 msgid "" "A distribution may also provide a \"virtual\" project name, which does not " "correspond to any separately-distributed project: such a name might be used " @@ -19388,7 +19415,7 @@ msgstr "" "`` ORM-பிணைப்புகளை` வழங்குகிறது என்று அறிவிக்கலாம், மற்ற திட்டங்கள் அவற்றில் " "பெரும்பாலானவற்றில் நிறுவப்பட்டிருப்பதை மட்டுமே சார்ந்து இருக்க அனுமதிக்கிறது." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:756 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:766 msgid "" "A version declaration may be supplied and must follow the rules described " "in :doc:`version-specifiers`. The distribution's version number will be " @@ -19398,11 +19425,11 @@ msgstr "" "DOC: `பதிப்பு-விவரக்குறிப்புகள்`. எதுவும் குறிப்பிடப்படாவிட்டால் விநியோகத்தின் பதிப்பு " "எண் குறிக்கப்படும்." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:771 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:781 msgid "Obsoletes-Dist (multiple use)" msgstr "வழக்கற்றுப் போகும் (பல பயன்பாடு)" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:778 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:788 msgid "" "Each entry contains a string describing a distutils project's distribution " "which this distribution renders obsolete, meaning that the two projects " @@ -19412,7 +19439,7 @@ msgstr "" "இது இந்த வழங்கல் வழக்கற்றுப் போகிறது, அதாவது இரண்டு திட்டங்களும் ஒரே நேரத்தில் " "நிறுவப்படக்கூடாது." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:782 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:792 msgid "" "Version declarations can be supplied. Version numbers must be in the format " "specified in :doc:`version-specifiers`." @@ -19420,7 +19447,7 @@ msgstr "" "பதிப்பு அறிவிப்புகள் வழங்கப்படலாம். பதிப்பு எண்கள் குறிப்பிடப்பட்ட வடிவத்தில் இருக்க " "வேண்டும்: DOC: `பதிப்பு-விவரிப்பாளர்கள்`." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:787 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:797 msgid "" "The most common use of this field will be in case a project name changes, e." "g. Gorgon 2.3 gets subsumed into Torqued Python 1.0. When you install " @@ -19430,11 +19457,11 @@ msgstr "" "கோர்கன் 2.3 முறுக்கு பைதான் 1.0 க்குள் நுழைகிறது. நீங்கள் முறுக்கு பைதானை நிறுவும்போது, " "கோர்கன் விநியோகத்தை அகற்ற வேண்டும்." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:800 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:810 msgid "Deprecated Fields" msgstr "நீக்கப்பட்ட புலங்கள்" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:802 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:812 msgid "" "Deprecated fields should be avoided, but they are valid metadata fields. " "They may be removed in future versions of the core metadata standard (at " @@ -19448,26 +19475,26 @@ msgstr "" "செல்லுபடியாகும்). நீக்கப்பட்ட புலங்கள் பயன்படுத்தப்படும்போது கருவிகள் பயனர்களை எச்சரிக்க " "வேண்டும்." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:811 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:821 msgid "Home-page" msgstr "முகப்பு பக்கம்" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:817 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:834 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:827 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:844 msgid "Per :pep:`753`, use :ref:`core-metadata-project-url` instead." msgstr "" "ஒன்றுக்கு: PEP: `753`, பயன்படுத்தவும்: Ref:` கோர்-மெட்டாடேட்டா-திட்ட-உர்எல்` அதற்கு " "பதிலாக." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:819 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:829 msgid "A string containing the URL for the distribution's home page." msgstr "விநியோகத்தின் முகப்பு பக்கத்திற்கான முகவரி ஐக் கொண்ட ஒரு சரம்." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:828 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:838 msgid "Download-URL" msgstr "பதிவிறக்க-உல்ல்" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:836 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:846 msgid "" "A string containing the URL from which this version of the distribution can " "be downloaded. (This means that the URL can't be something like \"``.../" @@ -19475,15 +19502,15 @@ msgid "" "tgz``\".)" msgstr "விநியோகத்தின் இந்த பதிப்பை பதிவிறக்கம் செய்யக்கூடிய முகவரி ஐக் கொண்ட ஒரு சரம். ." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:842 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:852 msgid "Requires" msgstr "தேவை" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:845 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:855 msgid "in favour of ``Requires-Dist``" msgstr "`` தேவை-டிச்ட்`` க்கு ஆதரவாக" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:848 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:858 msgid "" "Each entry contains a string describing some other module or package " "required by this package." @@ -19491,7 +19518,7 @@ msgstr "" "ஒவ்வொரு நுழைவுக்கும் இந்த தொகுப்பால் தேவைப்படும் வேறு சில தொகுதி அல்லது தொகுப்பை " "விவரிக்கும் ஒரு சரம் உள்ளது." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:851 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:861 msgid "" "The format of a requirement string is identical to that of a module or " "package name usable with the ``import`` statement, optionally followed by a " @@ -19501,7 +19528,7 @@ msgstr "" "அல்லது தொகுப்பு பெயருக்கு ஒத்ததாகும், இது விருப்பப்படி அடைப்புக்குறிக்குள் ஒரு பதிப்பு " "அறிவிப்பைப் பின்பற்றுகிறது." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:855 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:865 msgid "" "A version declaration is a series of conditional operators and version " "numbers, separated by commas. Conditional operators must be one of \"<\", " @@ -19519,7 +19546,7 @@ msgstr "" "குறிச்சொல்லுடன் ஏற்றுக்கொள்ளப்பட்ட வடிவத்தில் இருக்க வேண்டும் 'பி' அதைத் தொடர்ந்து ஒரு எண். " "எடுத்துக்காட்டு பதிப்பு எண்கள் \"1.0\", \"2.3A2\", \"1.3.99\"," -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:863 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:873 msgid "" "Any number of conditional operators can be specified, e.g. the string " "\">1.0, !=1.3.4, <2.0\" is a legal version declaration." @@ -19527,7 +19554,7 @@ msgstr "" "எந்தவொரு நிபந்தனை ஆபரேட்டர்களும் குறிப்பிடப்படலாம், எ.கா. \"> 1.0,! = 1.3.4, <2.0\" " "என்ற சரம் ஒரு சட்ட பதிப்பு அறிவிப்பாகும்." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:866 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:876 msgid "" "All of the following are possible requirement strings: \"rfc822\", \"zlib " "(>=1.1.4)\", \"zope\"." @@ -19535,7 +19562,7 @@ msgstr "" "பின்வரும் அனைத்தும் சாத்தியமான தேவை சரங்கள்: \"RFC822\", \"Zlib (> = 1.1.4)\", " "\"ZOPE\"." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:869 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:879 msgid "" "There’s no canonical list of what strings should be used; the Python " "community is left to choose its own standards." @@ -19543,15 +19570,15 @@ msgstr "" "என்ன சரங்களை பயன்படுத்த வேண்டும் என்பதற்கான நியமன பட்டியல் எதுவும் இல்லை; பைதான் சமூகம் " "அதன் சொந்த தரங்களைத் தேர்வுசெய்ய உள்ளது." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:882 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:892 msgid "Provides" msgstr "வழங்குகிறது" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:885 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:895 msgid "in favour of ``Provides-Dist``" msgstr "`` வழங்கும்-டிச்ட்`` க்கு ஆதரவாக" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:888 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:898 msgid "" "Each entry contains a string describing a package or module that will be " "provided by this package once it is installed. These strings should match " @@ -19565,15 +19592,15 @@ msgstr "" "ஆபரேட்டர் இல்லாமல்); எதுவும் குறிப்பிடப்படவில்லை என்றால் தொகுப்பின் பதிப்பு எண் " "குறிக்கப்படும்." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:904 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:914 msgid "Obsoletes" msgstr "வழக்கற்றுப்போன" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:907 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:917 msgid "in favour of ``Obsoletes-Dist``" msgstr "`` வழக்கற்றுப் போய்விடும்-டிச்ட்`` க்கு ஆதரவாக" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:910 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:920 msgid "" "Each entry contains a string describing a package or module that this " "package renders obsolete, meaning that the two packages should not be " @@ -19583,7 +19610,7 @@ msgstr "" "விவரிக்கும் ஒரு சரம் உள்ளது, அதாவது இரண்டு தொகுப்புகளும் ஒரே நேரத்தில் " "நிறுவப்படக்கூடாது. பதிப்பு அறிவிப்புகள் வழங்கப்படலாம்." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:914 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:924 msgid "" "The most common use of this field will be in case a package name changes, e." "g. Gorgon 2.3 gets subsumed into Torqued Python 1.0. When you install " @@ -19593,67 +19620,73 @@ msgstr "" "கோர்கன் 2.3 முறுக்கு பைதான் 1.0 க்குள் நுழைகிறது. நீங்கள் முறுக்கு பைதானை நிறுவும்போது, " "கோர்கன் தொகுப்பு அகற்றப்பட வேண்டும்." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:926 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:936 +msgid "" +"August 2025: Clarified that ``Dynamic`` only affects how fields must be " +"treated when building a wheel from a sdist, not when modifying a wheel." +msgstr "" + +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:940 msgid "August 2024: Core metadata 2.4 was approved through :pep:`639`." msgstr "ஆகச்ட் 2024: கோர் மேனிலை தரவு 2.4 மூலம் அங்கீகரிக்கப்பட்டது: PEP: `639`." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:928 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:942 msgid "Added the ``License-Expression`` field." msgstr "`` உரிம-வெளிப்பாடு`` புலத்தை சேர்த்தது." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:929 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:943 msgid "Added the ``License-File`` field." msgstr "`` உரிம-கோப்பு`` புலத்தை சேர்த்தது." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:931 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:945 msgid "March 2022: Core metadata 2.3 was approved through :pep:`685`." msgstr "மார்ச் 2022: கோர் மேனிலை தரவு 2.3 மூலம் அங்கீகரிக்கப்பட்டது: PEP: `685`." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:933 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:947 msgid "Restricted extra names to be normalized." msgstr "கூடுதல் பெயர்கள் இயல்பாக்கப்பட வேண்டும்." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:935 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:949 msgid "October 2020: Core metadata 2.2 was approved through :pep:`643`." msgstr "அக்டோபர் 2020: கோர் மேனிலை தரவு 2.2 மூலம் அங்கீகரிக்கப்பட்டது: PEP: `643`." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:937 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:951 msgid "Added the ``Dynamic`` field." msgstr "`` டைனமிக்`` புலம் சேர்க்கப்பட்டது." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:939 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:953 msgid "February 2018: Core metadata 2.1 was approved through :pep:`566`." msgstr "பிப்ரவரி 2018: கோர் மேனிலை தரவு 2.1 மூலம் அங்கீகரிக்கப்பட்டது: PEP: `566`." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:941 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:955 msgid "Added ``Description-Content-Type`` and ``Provides-Extra``." msgstr "`` விளக்கம்-உள்ளடக்க-வகை`` மற்றும் `` வழங்குகிறது-எக்ச்ட்ரா``." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:942 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:956 msgid "Added canonical method for transforming metadata to JSON." msgstr "மெட்டாடேட்டாவை சாதொபொகு ஆக மாற்றுவதற்கான நியமன முறை சேர்க்கப்பட்டது." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:943 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:957 msgid "Restricted the grammar of the ``Name`` field." msgstr "`` பெயர்` `புலத்தின் இலக்கணத்தை கட்டுப்படுத்தியது." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:945 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:959 msgid "February 2010: Core metadata 1.2 was approved through :pep:`345`." msgstr "பிப்ரவரி 2010: கோர் மேனிலை தரவு 1.2 மூலம் அங்கீகரிக்கப்பட்டது: PEP: `345`." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:947 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:961 msgid "April 2003: Core metadata 1.1 was approved through :pep:`314`:" msgstr "ஏப்ரல் 2003: கோர் மேனிலை தரவு 1.1 மூலம் அங்கீகரிக்கப்பட்டது: PEP: `314`:" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:949 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:963 msgid "March 2001: Core metadata 1.0 was approved through :pep:`241`." msgstr "மார்ச் 2001: கோர் மேனிலை தரவு 1.0 மூலம் அங்கீகரிக்கப்பட்டது: PEP: `241`." -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:953 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:967 msgid "reStructuredText markup: https://docutils.sourceforge.io/" msgstr "மறுசீரமைக்கப்பட்ட டெக்ச்ட் மார்க்அப்: https://docutils.sourceforge.io/" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:958 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:972 msgid "RFC 822 Long Header Fields: :rfc:`822#section-3.1.1`" msgstr "RFC 822 நீண்ட தலைப்பு புலங்கள் :: RFC: `822#பிரிவு -3.1.1`" @@ -34361,6 +34394,9 @@ msgstr "" "மட்டுமே தொடங்கினால், * வழக்கமான தொகுப்புகள் * மற்றும் `__init __. பை`` (கோப்பு " "காலியாக இருந்தாலும் கூட) ஒட்டிக்கொள்ள பரிந்துரைக்கப்படுகிறது." +#~ msgid "`Vagrant `_" +#~ msgstr "`Vagrant ` _" + #, fuzzy #~| msgid ":ref:`pyproject-toml-spec`" #~ msgid "**Inspiration**: :ref:` pyproject-tool-table`" diff --git a/locales/th/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/th/LC_MESSAGES/messages.po index fb6385f1f..2841b0825 100644 --- a/locales/th/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locales/th/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python Packaging User Guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-21 21:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-16 02:15+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -3931,7 +3931,7 @@ msgid "Column" msgstr "" #: ../source/guides/analyzing-pypi-package-downloads.rst:77 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:196 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:206 #: ../source/specifications/well-known-project-urls.rst:106 msgid "Description" msgstr "" @@ -4514,14 +4514,14 @@ msgid "" "the file :file:`greet.py`, named after the main module:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:73 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:62 msgid "" "The above function receives several keyword arguments that determine how the " "greeting to output is constructed. Now, construct the command-line interface " "to provision it with the same, which is done in :file:`cli.py`:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:91 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:80 msgid "" "The command-line interface is built with typer_, an easy-to-use CLI parser " "based on Python type hints. It provides auto-completion and nicely styled " @@ -4533,13 +4533,13 @@ msgid "" "are encouraged to make use of click_ (on which ``typer`` is based)." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:97 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:86 msgid "" "Now, add an empty :file:`__init__.py` file, to define the project as a " "regular :term:`import package `." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:99 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:88 msgid "" "The file :file:`__main__.py` marks the main entry point for the application " "when running it via :mod:`runpy` (i.e. ``python -m greetings``, which works " @@ -4547,7 +4547,7 @@ msgid "" "src layout), so initialize the command-line interface here:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:111 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:100 msgid "" "In order to enable calling the command-line interface directly from the :" "term:`source tree `, i.e. as ``python src/greetings``, " @@ -4555,11 +4555,11 @@ msgid "" "from-source-src-layout`." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:117 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:106 msgid "``pyproject.toml``" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:119 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:108 msgid "" "The project's :term:`metadata ` is placed in :term:" "`pyproject.toml`. The :term:`pyproject metadata keys ` (see :ref:" @@ -4576,67 +4576,67 @@ msgid "" "Subkey>`:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:129 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:118 msgid "" "Now, the project's source tree is ready to be transformed into a :term:" "`distribution package `, which makes it installable." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:134 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:123 msgid "Installing the package with ``pipx``" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:136 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:125 msgid "" "After installing ``pipx`` as described in :ref:`installing-stand-alone-" "command-line-tools`, install your project:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:143 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:132 msgid "" "This will expose the executable script we defined as an entry point and make " "the command ``greet`` available. Let's test it:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:155 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:146 msgid "" "Since this example uses ``typer``, you could now also get an overview of the " "program's usage by calling it with the ``--help`` option, or configure " "completions via the ``--install-completion`` option." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:158 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:149 msgid "" "To just run the program without installing it permanently, use ``pipx run``, " "which will create a temporary (but cached) virtual environment for it:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:165 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:156 msgid "" "This syntax is a bit impractical, however; as the name of the entry point we " "defined above does not match the package name, we need to state explicitly " "which executable script to run (even though there is only on in existence)." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:168 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:159 msgid "" "There is, however, a more practical solution to this problem, in the form of " "an entry point specific to ``pipx run``. The same can be defined as follows " "in :file:`pyproject.toml`:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:177 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:168 msgid "" "Thanks to this entry point (which *must* match the package name), ``pipx`` " "will pick up the executable script as the default one and run it, which " "makes this command possible:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:185 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:176 msgid "Conclusion" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:187 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:178 msgid "" "You know by now how to package a command-line application written in Python. " "A further step could be to distribute your package, meaning uploading it to " @@ -10703,7 +10703,7 @@ msgid "" "maintained, and it reliably works." msgstr "" -#: ../source/key_projects.rst:331 ../source/overview.rst:401 +#: ../source/key_projects.rst:331 ../source/overview.rst:405 msgid "virtualenv" msgstr "" @@ -12611,10 +12611,10 @@ msgstr "" #: ../source/overview.rst:342 msgid "" -"Most operating systems support some form of classical virtualization, " -"running applications packaged as images containing a full operating system " -"of their own. Running these virtual machines, or VMs, is a mature approach, " -"widespread in data center environments." +"Most desktop operating systems support some form of classical " +"virtualization, running applications packaged as images containing a full " +"operating system of their own. Running these virtual machines, or VMs, is a " +"mature approach, widespread in data center environments." msgstr "" #: ../source/overview.rst:347 @@ -12625,41 +12625,45 @@ msgid "" msgstr "" #: ../source/overview.rst:351 -msgid "`Vagrant `_" +msgid "KVM on Linux" msgstr "" #: ../source/overview.rst:352 +msgid "Hyper-V on Windows" +msgstr "" + +#: ../source/overview.rst:353 msgid "" "`VHD `_, `AMI `_, and :doc:`other formats " "`" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:353 +#: ../source/overview.rst:356 msgid "" "`OpenStack `_ - A cloud " -"management system in Python, with extensive VM support" +"management system written in Python, with extensive VM support" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:356 +#: ../source/overview.rst:360 msgid "Bringing your own hardware" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:358 +#: ../source/overview.rst:362 msgid "" "The most all-encompassing way to ship your software would be to ship it " "already-installed on some hardware. This way, your software's user would " "require only electricity." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:362 +#: ../source/overview.rst:366 msgid "" "Whereas the virtual machines described above are primarily reserved for the " "tech-savvy, you can find hardware appliances being used by everyone from the " "most advanced data centers to the youngest children." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:366 +#: ../source/overview.rst:370 msgid "" "Embed your code on an :gh:`Adafruit `, `MicroPython " "`_, or more-powerful hardware running Python, then " @@ -12667,30 +12671,30 @@ msgid "" "can call it a day." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:375 +#: ../source/overview.rst:379 msgid "A summary of technologies used to package Python applications." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:375 +#: ../source/overview.rst:379 msgid "" "The simplified gamut of technologies used to package Python applications." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:378 +#: ../source/overview.rst:382 msgid "What about..." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:380 +#: ../source/overview.rst:384 msgid "" "The sections above can only summarize so much, and you might be wondering " "about some of the more conspicuous gaps." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:384 +#: ../source/overview.rst:388 msgid "Operating system packages" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:386 +#: ../source/overview.rst:390 msgid "" "As mentioned in :ref:`depending-on-a-separate-ecosystem` above, some " "operating systems have package managers of their own. If you're very sure of " @@ -12703,13 +12707,13 @@ msgid "" "both deb and RPMs from the same source." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:397 +#: ../source/overview.rst:401 msgid "" "In most deployment pipelines, the OS package manager is just one piece of " "the puzzle." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:403 +#: ../source/overview.rst:407 msgid "" ":doc:`Virtualenvs ` have been an indispensable " "tool for multiple generations of Python developer, but are slowly fading " @@ -12719,24 +12723,24 @@ msgid "" "jamesabel/osnap>`_, both of which wrap virtualenvs in a self-contained way." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:412 +#: ../source/overview.rst:416 msgid "" "For production deployments, do not rely on running ``python -m pip install`` " "from the Internet into a virtualenv, as one might do in a development " "environment. The overview above is full of much better solutions." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:417 +#: ../source/overview.rst:421 msgid "Security" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:419 +#: ../source/overview.rst:423 msgid "" "The further down the gradient you come, the harder it gets to update " "components of your package. Everything is more tightly bound together." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:422 +#: ../source/overview.rst:426 msgid "" "For example, if a kernel security issue emerges, and you're deploying " "containers, the host system's kernel can be updated without requiring a new " @@ -12747,11 +12751,11 @@ msgid "" "channel=fs&q=static+vs+dynamic+linking>`_." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:431 +#: ../source/overview.rst:435 msgid "Wrap up" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:433 +#: ../source/overview.rst:437 msgid "" "Packaging in Python has a bit of a reputation for being a bumpy ride. This " "impression is mostly a byproduct of Python's versatility. Once you " @@ -13530,7 +13534,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../source/specifications/binary-distribution-format.rst:455 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:924 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:934 #: ../source/specifications/dependency-groups.rst:250 #: ../source/specifications/dependency-specifiers.rst:516 #: ../source/specifications/direct-url-data-structure.rst:292 @@ -14356,23 +14360,23 @@ msgstr "" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:66 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:84 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:101 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:166 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:181 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:219 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:291 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:295 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:299 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:303 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:335 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:357 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:375 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:400 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:422 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:642 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:677 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:176 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:191 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:229 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:301 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:305 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:309 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:313 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:345 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:367 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:385 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:410 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:432 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:652 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:687 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:821 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:918 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:697 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:831 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:928 msgid "Example::" msgstr "" @@ -14456,39 +14460,52 @@ msgstr "" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:136 msgid "" +"Note in particular that if you have obtained a prebuilt wheel, you cannot " +"assume that a field which is not marked as ``Dynamic`` will have the same " +"value in other wheels, as some wheels are not built directly from the sdist, " +"but are modified from existing wheels (the ``auditwheel`` tool does this, " +"for example, and it's commonly used when building wheels for PyPI). Such " +"modifications *could* include changing metadata (even non-dynamic " +"metadata). Similarly, if you have a sdist and a wheel which you didn't " +"build from that sdist, you cannot assume that the wheel's metadata matches " +"that of the sdist, even if the field is not marked as ``Dynamic``." +msgstr "" + +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:146 +msgid "" "Full details of the semantics of ``Dynamic`` are described in :pep:`643`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:141 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:151 msgid "Platform (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:145 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:155 msgid "" "A Platform specification describing an operating system supported by the " "distribution which is not listed in the \"Operating System\" Trove " "classifiers. See \"Classifier\" below." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:149 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:455 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:476 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:499 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:528 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:569 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:625 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:762 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:792 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:872 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:894 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:159 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:465 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:486 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:509 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:538 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:579 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:635 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:772 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:802 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:882 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:904 msgid "Examples::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:157 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:167 msgid "Supported-Platform (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:161 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:171 msgid "" "Binary distributions containing a PKG-INFO file will use the Supported-" "Platform field in their metadata to specify the OS and CPU for which the " @@ -14496,19 +14513,19 @@ msgid "" "field are not specified in this PEP." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:175 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:185 msgid "Summary" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:179 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:189 msgid "A one-line summary of what the distribution does." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:199 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:209 msgid "This field may be specified in the message body instead." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:202 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:212 msgid "" "A longer description of the distribution that can run to several " "paragraphs. Software that deals with metadata should not assume any maximum " @@ -14516,7 +14533,7 @@ msgid "" "manual as the description." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:207 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:217 msgid "" "The contents of this field can be written using reStructuredText markup " "[1]_. For programs that work with the metadata, supporting markup is " @@ -14524,7 +14541,7 @@ msgid "" "means that authors should be conservative in the markup they use." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:213 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:223 msgid "" "To support empty lines and lines with indentation with respect to the RFC " "822 format, any CRLF character has to be suffixed by 7 spaces followed by a " @@ -14532,31 +14549,31 @@ msgid "" "folded field that can be interpreted by RFC822 parser [2]_." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:230 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:240 msgid "" "This encoding implies that any occurrences of a CRLF followed by 7 spaces " "and a pipe char have to be replaced by a single CRLF when the field is " "unfolded using a RFC822 reader." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:234 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:244 msgid "" "Alternatively, the distribution's description may instead be provided in the " "message body (i.e., after a completely blank line following the headers, " "with no indentation or other special formatting necessary)." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:243 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:253 msgid "Description-Content-Type" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:247 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:257 msgid "" "A string stating the markup syntax (if any) used in the distribution's " "description, so that tools can intelligently render the description." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:250 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:260 msgid "" "Historically, PyPI supported descriptions in plain text and " "`reStructuredText (reST) `" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:289 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:299 msgid "``CommonMark`` for :rfc:`CommonMark <7764#section-3.5>`" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:307 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:317 msgid "" "If a ``Description-Content-Type`` is not specified, then applications should " "attempt to render it as ``text/x-rst; charset=UTF-8`` and fall back to " "``text/plain`` if it is not valid rst." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:311 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:321 msgid "" "If a ``Description-Content-Type`` is an unrecognized value, then the assumed " "content type is ``text/plain`` (Although PyPI will probably reject anything " "with an unrecognized value)." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:315 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:325 msgid "" "If the ``Description-Content-Type`` is ``text/markdown`` and ``variant`` is " "not specified or is set to an unrecognized value, then the assumed " "``variant`` is ``GFM``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:319 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:329 msgid "" "So for the last example above, the ``charset`` defaults to ``UTF-8`` and the " "``variant`` defaults to ``GFM`` and thus it is equivalent to the example " "before it." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:328 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:338 msgid "Keywords" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:332 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:342 msgid "" "A list of additional keywords, separated by commas, to be used to assist " "searching for the distribution in a larger catalog." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:341 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:351 msgid "" "The specification previously showed keywords separated by spaces, but " "distutils and setuptools implemented it with commas. These tools have been " @@ -14670,76 +14687,76 @@ msgid "" "specification to match the de facto standard." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:350 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:360 msgid "Author" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:354 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:364 msgid "" "A string containing the author's name at a minimum; additional contact " "information may be provided." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:367 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:377 msgid "Author-email" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:371 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:381 msgid "" "A string containing the author's e-mail address. It can contain a name and " "e-mail address in the legal forms for a RFC-822 ``From:`` header." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:379 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:426 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:389 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:436 msgid "" "Per RFC-822, this field may contain multiple comma-separated e-mail " "addresses::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:389 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:399 msgid "Maintainer" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:393 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:403 msgid "" "A string containing the maintainer's name at a minimum; additional contact " "information may be provided." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:396 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:406 msgid "" "Note that this field is intended for use when a project is being maintained " "by someone other than the original author: it should be omitted if it is " "identical to ``Author``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:410 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:420 msgid "Maintainer-email" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:414 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:424 msgid "" "A string containing the maintainer's e-mail address. It can contain a name " "and e-mail address in the legal forms for a RFC-822 ``From:`` header." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:418 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:428 msgid "" "Note that this field is intended for use when a project is being maintained " "by someone other than the original author: it should be omitted if it is " "identical to ``Author-email``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:436 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:446 msgid "License" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:439 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:449 msgid "in favour of ``License-Expression``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:443 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:453 msgid "" "As of Metadata 2.4, ``License`` and ``License-Expression`` are mutually " "exclusive. If both are specified, tools which parse metadata will disregard " @@ -14747,7 +14764,7 @@ msgid "" "org/pep-0639/#deprecate-license-field>`__." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:448 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:458 msgid "" "Text indicating the license covering the distribution where the license is " "not a selection from the \"License\" Trove classifiers. See :ref:" @@ -14757,32 +14774,32 @@ msgid "" "license." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:468 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:478 msgid "License-Expression" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:472 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:482 msgid "" "Text string that is a valid SPDX :term:`license expression `, as specified in :doc:`/specifications/license-expression`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:491 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:501 msgid "License-File (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:495 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:505 msgid "" "Each entry is a string representation of the path of a license-related file. " "The path is located within the project source tree, relative to the project " "root directory. For details see :pep:`639`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:512 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:522 msgid "Classifier (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:516 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:526 msgid "" "Each entry is a string giving a single classification value for the " "distribution. Classifiers are described in :pep:`301`, and the Python " @@ -14790,50 +14807,50 @@ msgid "" "`__." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:522 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:532 msgid "" "The use of ``License ::`` classifiers is deprecated as of Metadata 2.4, use " "``License-Expression`` instead. See `PEP 639 `_." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:526 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:616 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:760 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:785 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:536 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:626 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:770 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:795 msgid "This field may be followed by an environment marker after a semicolon." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:537 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:547 msgid "Requires-Dist (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:540 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:603 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:732 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:774 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:550 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:613 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:742 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:784 msgid "" "The field format specification was relaxed to accept the syntax used by " "popular publishing tools." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:544 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:554 msgid "" "Each entry contains a string naming some other distutils project required by " "this distribution." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:547 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:557 msgid "The format of a requirement string contains from one to four parts:" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:549 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:559 msgid "" "A project name, in the same format as the ``Name:`` field. The only " "mandatory part." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:551 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:561 msgid "" "A comma-separated list of 'extra' names. These are defined by the required " "project, referring to specific features which may need extra dependencies. " @@ -14841,64 +14858,64 @@ msgid "" "`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:555 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:565 msgid "" "A version specifier. Tools parsing the format should accept optional " "parentheses around this, but tools generating it should not use parentheses." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:558 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:568 msgid "" "An environment marker after a semicolon. This means that the requirement is " "only needed in the specified conditions." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:561 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:571 msgid "See :pep:`508` for full details of the allowed format." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:563 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:573 msgid "" "The project names should correspond to names as found on the `Python Package " "Index`_." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:566 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:576 msgid "" "Version specifiers must follow the rules described in :doc:`version-" "specifiers`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:580 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:590 msgid "Requires-Python" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:584 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:594 msgid "" "This field specifies the Python version(s) that the distribution is " "compatible with. Installation tools may look at this when picking which " "version of a project to install." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:588 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:598 msgid "The value must be in the format specified in :doc:`version-specifiers`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:590 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:600 msgid "" "For example, if a distribution uses :ref:`f-strings ` " "then it may prevent installation on Python < 3.6 by specifying::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:595 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:605 msgid "This field cannot be followed by an environment marker." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:600 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:610 msgid "Requires-External (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:607 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:617 msgid "" "Each entry contains a string describing some dependency in the system that " "the distribution is to be used. This field is intended to serve as a hint " @@ -14906,13 +14923,13 @@ msgid "" "to the ``distutils`` distribution." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:612 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:622 msgid "" "The format of a requirement string is a name of an external dependency, " "optionally followed by a version declaration within parentheses." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:618 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:628 msgid "" "Because they refer to non-Python software releases, version numbers for this " "field are **not** required to conform to the format specified in the :ref:" @@ -14920,25 +14937,25 @@ msgid "" "correspond to the version scheme used by the external dependency." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:623 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:633 msgid "Notice that there is no particular rule on the strings to be used." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:635 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:645 msgid "Project-URL (multiple-use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:639 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:649 msgid "" "A string containing a browsable URL for the project and a label for it, " "separated by a comma." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:646 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:656 msgid "The label is free text limited to 32 characters." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:648 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:658 msgid "" "Starting with :pep:`753`, project metadata consumers (such as the Python " "Package Index) can use a standard normalization process to discover \"well-" @@ -14946,18 +14963,18 @@ msgid "" "rendered for human consumption. See :ref:`well-known-project-urls`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:658 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:668 msgid "Provides-Extra (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:661 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:671 msgid "" ":pep:`685` restricted valid values to be unambiguous (i.e. no normalization " "required). For older metadata versions, value restrictions were brought into " "line with ``Name:`` and normalization rules were introduced." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:666 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:676 msgid "" "A string containing the name of an optional feature. A valid name consists " "only of lowercase ASCII letters, ASCII numbers, and hyphen. It must start " @@ -14966,13 +14983,13 @@ msgid "" "guarantees unambiguity)::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:674 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:684 msgid "" "The specified name may be used to make a dependency conditional on whether " "the optional feature has been requested." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:682 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:692 msgid "" "A second distribution requires an optional dependency by placing it inside " "square brackets, and can request multiple features by separating them with a " @@ -14980,20 +14997,20 @@ msgid "" "added to the set of requirements for the distribution." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:692 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:702 msgid "" "Two feature names ``test`` and ``doc`` are reserved to mark dependencies " "that are needed for running automated tests and generating documentation, " "respectively." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:696 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:706 msgid "" "It is legal to specify ``Provides-Extra:`` without referencing it in any " "``Requires-Dist:``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:699 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:709 msgid "" "When writing data for older metadata versions, names MUST be normalized " "following the same rules used for the ``Name:`` field when performing " @@ -15001,7 +15018,7 @@ msgid "" "Extra:`` entries would clash after being normalized." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:704 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:714 msgid "" "When reading data for older metadata versions, tools SHOULD warn when values " "for this field would be invalid under newer metadata versions. If a value " @@ -15011,11 +15028,11 @@ msgid "" "metadata versions." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:712 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:722 msgid "Rarely Used Fields" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:714 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:724 msgid "" "The fields in this section are currently rarely used, as their design was " "inspired by comparable mechanisms in Linux package management systems, and " @@ -15023,7 +15040,7 @@ msgid "" "open index server such as `PyPI `__." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:719 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:729 msgid "" "As a result, popular installation tools ignore them completely, which in " "turn means there is little incentive for package publishers to set them " @@ -15033,18 +15050,18 @@ msgid "" "package repository." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:729 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:739 msgid "Provides-Dist (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:736 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:746 msgid "" "Each entry contains a string naming a Distutils project which is contained " "within this distribution. This field *must* include the project identified " "in the ``Name`` field, followed by the version : Name (Version)." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:741 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:751 msgid "" "A distribution may provide additional names, e.g. to indicate that multiple " "projects have been bundled together. For instance, source distributions of " @@ -15053,7 +15070,7 @@ msgid "" "distribution satisfies requirements for both ``ZODB`` and ``transaction``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:748 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:758 msgid "" "A distribution may also provide a \"virtual\" project name, which does not " "correspond to any separately-distributed project: such a name might be used " @@ -15064,42 +15081,42 @@ msgid "" "them installed." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:756 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:766 msgid "" "A version declaration may be supplied and must follow the rules described " "in :doc:`version-specifiers`. The distribution's version number will be " "implied if none is specified." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:771 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:781 msgid "Obsoletes-Dist (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:778 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:788 msgid "" "Each entry contains a string describing a distutils project's distribution " "which this distribution renders obsolete, meaning that the two projects " "should not be installed at the same time." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:782 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:792 msgid "" "Version declarations can be supplied. Version numbers must be in the format " "specified in :doc:`version-specifiers`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:787 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:797 msgid "" "The most common use of this field will be in case a project name changes, e." "g. Gorgon 2.3 gets subsumed into Torqued Python 1.0. When you install " "Torqued Python, the Gorgon distribution should be removed." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:800 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:810 msgid "Deprecated Fields" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:802 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:812 msgid "" "Deprecated fields should be avoided, but they are valid metadata fields. " "They may be removed in future versions of the core metadata standard (at " @@ -15108,24 +15125,24 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:811 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:821 msgid "Home-page" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:817 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:834 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:827 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:844 msgid "Per :pep:`753`, use :ref:`core-metadata-project-url` instead." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:819 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:829 msgid "A string containing the URL for the distribution's home page." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:828 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:838 msgid "Download-URL" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:836 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:846 msgid "" "A string containing the URL from which this version of the distribution can " "be downloaded. (This means that the URL can't be something like \"``.../" @@ -15133,28 +15150,28 @@ msgid "" "tgz``\".)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:842 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:852 msgid "Requires" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:845 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:855 msgid "in favour of ``Requires-Dist``" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:848 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:858 msgid "" "Each entry contains a string describing some other module or package " "required by this package." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:851 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:861 msgid "" "The format of a requirement string is identical to that of a module or " "package name usable with the ``import`` statement, optionally followed by a " "version declaration within parentheses." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:855 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:865 msgid "" "A version declaration is a series of conditional operators and version " "numbers, separated by commas. Conditional operators must be one of \"<\", " @@ -15165,33 +15182,33 @@ msgid "" "version numbers are \"1.0\", \"2.3a2\", \"1.3.99\"," msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:863 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:873 msgid "" "Any number of conditional operators can be specified, e.g. the string " "\">1.0, !=1.3.4, <2.0\" is a legal version declaration." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:866 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:876 msgid "" "All of the following are possible requirement strings: \"rfc822\", \"zlib " "(>=1.1.4)\", \"zope\"." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:869 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:879 msgid "" "There’s no canonical list of what strings should be used; the Python " "community is left to choose its own standards." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:882 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:892 msgid "Provides" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:885 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:895 msgid "in favour of ``Provides-Dist``" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:888 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:898 msgid "" "Each entry contains a string describing a package or module that will be " "provided by this package once it is installed. These strings should match " @@ -15200,89 +15217,95 @@ msgid "" "implied if none is specified." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:904 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:914 msgid "Obsoletes" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:907 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:917 msgid "in favour of ``Obsoletes-Dist``" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:910 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:920 msgid "" "Each entry contains a string describing a package or module that this " "package renders obsolete, meaning that the two packages should not be " "installed at the same time. Version declarations can be supplied." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:914 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:924 msgid "" "The most common use of this field will be in case a package name changes, e." "g. Gorgon 2.3 gets subsumed into Torqued Python 1.0. When you install " "Torqued Python, the Gorgon package should be removed." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:926 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:936 +msgid "" +"August 2025: Clarified that ``Dynamic`` only affects how fields must be " +"treated when building a wheel from a sdist, not when modifying a wheel." +msgstr "" + +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:940 msgid "August 2024: Core metadata 2.4 was approved through :pep:`639`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:928 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:942 msgid "Added the ``License-Expression`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:929 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:943 msgid "Added the ``License-File`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:931 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:945 msgid "March 2022: Core metadata 2.3 was approved through :pep:`685`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:933 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:947 msgid "Restricted extra names to be normalized." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:935 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:949 msgid "October 2020: Core metadata 2.2 was approved through :pep:`643`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:937 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:951 msgid "Added the ``Dynamic`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:939 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:953 msgid "February 2018: Core metadata 2.1 was approved through :pep:`566`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:941 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:955 msgid "Added ``Description-Content-Type`` and ``Provides-Extra``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:942 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:956 msgid "Added canonical method for transforming metadata to JSON." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:943 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:957 msgid "Restricted the grammar of the ``Name`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:945 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:959 msgid "February 2010: Core metadata 1.2 was approved through :pep:`345`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:947 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:961 msgid "April 2003: Core metadata 1.1 was approved through :pep:`314`:" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:949 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:963 msgid "March 2001: Core metadata 1.0 was approved through :pep:`241`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:953 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:967 msgid "reStructuredText markup: https://docutils.sourceforge.io/" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:958 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:972 msgid "RFC 822 Long Header Fields: :rfc:`822#section-3.1.1`" msgstr "" diff --git a/locales/tr/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/tr/LC_MESSAGES/messages.po index b5847d11e..f658e3f0f 100644 --- a/locales/tr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locales/tr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python Packaging User Guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-21 21:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-16 02:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-16 20:19+0000\n" "Last-Translator: Emr \n" "Language-Team: Turkish `." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:99 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:88 msgid "" "The file :file:`__main__.py` marks the main entry point for the application " "when running it via :mod:`runpy` (i.e. ``python -m greetings``, which works " @@ -4550,7 +4550,7 @@ msgid "" "src layout), so initialize the command-line interface here:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:111 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:100 msgid "" "In order to enable calling the command-line interface directly from the :" "term:`source tree `, i.e. as ``python src/greetings``, " @@ -4558,11 +4558,11 @@ msgid "" "from-source-src-layout`." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:117 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:106 msgid "``pyproject.toml``" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:119 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:108 msgid "" "The project's :term:`metadata ` is placed in :term:" "`pyproject.toml`. The :term:`pyproject metadata keys ` (see :ref:" @@ -4579,67 +4579,67 @@ msgid "" "Subkey>`:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:129 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:118 msgid "" "Now, the project's source tree is ready to be transformed into a :term:" "`distribution package `, which makes it installable." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:134 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:123 msgid "Installing the package with ``pipx``" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:136 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:125 msgid "" "After installing ``pipx`` as described in :ref:`installing-stand-alone-" "command-line-tools`, install your project:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:143 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:132 msgid "" "This will expose the executable script we defined as an entry point and make " "the command ``greet`` available. Let's test it:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:155 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:146 msgid "" "Since this example uses ``typer``, you could now also get an overview of the " "program's usage by calling it with the ``--help`` option, or configure " "completions via the ``--install-completion`` option." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:158 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:149 msgid "" "To just run the program without installing it permanently, use ``pipx run``, " "which will create a temporary (but cached) virtual environment for it:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:165 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:156 msgid "" "This syntax is a bit impractical, however; as the name of the entry point we " "defined above does not match the package name, we need to state explicitly " "which executable script to run (even though there is only on in existence)." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:168 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:159 msgid "" "There is, however, a more practical solution to this problem, in the form of " "an entry point specific to ``pipx run``. The same can be defined as follows " "in :file:`pyproject.toml`:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:177 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:168 msgid "" "Thanks to this entry point (which *must* match the package name), ``pipx`` " "will pick up the executable script as the default one and run it, which " "makes this command possible:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:185 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:176 msgid "Conclusion" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:187 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:178 msgid "" "You know by now how to package a command-line application written in Python. " "A further step could be to distribute your package, meaning uploading it to " @@ -10706,7 +10706,7 @@ msgid "" "maintained, and it reliably works." msgstr "" -#: ../source/key_projects.rst:331 ../source/overview.rst:401 +#: ../source/key_projects.rst:331 ../source/overview.rst:405 msgid "virtualenv" msgstr "" @@ -12614,10 +12614,10 @@ msgstr "" #: ../source/overview.rst:342 msgid "" -"Most operating systems support some form of classical virtualization, " -"running applications packaged as images containing a full operating system " -"of their own. Running these virtual machines, or VMs, is a mature approach, " -"widespread in data center environments." +"Most desktop operating systems support some form of classical " +"virtualization, running applications packaged as images containing a full " +"operating system of their own. Running these virtual machines, or VMs, is a " +"mature approach, widespread in data center environments." msgstr "" #: ../source/overview.rst:347 @@ -12628,41 +12628,45 @@ msgid "" msgstr "" #: ../source/overview.rst:351 -msgid "`Vagrant `_" +msgid "KVM on Linux" msgstr "" #: ../source/overview.rst:352 +msgid "Hyper-V on Windows" +msgstr "" + +#: ../source/overview.rst:353 msgid "" "`VHD `_, `AMI `_, and :doc:`other formats " "`" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:353 +#: ../source/overview.rst:356 msgid "" "`OpenStack `_ - A cloud " -"management system in Python, with extensive VM support" +"management system written in Python, with extensive VM support" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:356 +#: ../source/overview.rst:360 msgid "Bringing your own hardware" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:358 +#: ../source/overview.rst:362 msgid "" "The most all-encompassing way to ship your software would be to ship it " "already-installed on some hardware. This way, your software's user would " "require only electricity." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:362 +#: ../source/overview.rst:366 msgid "" "Whereas the virtual machines described above are primarily reserved for the " "tech-savvy, you can find hardware appliances being used by everyone from the " "most advanced data centers to the youngest children." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:366 +#: ../source/overview.rst:370 msgid "" "Embed your code on an :gh:`Adafruit `, `MicroPython " "`_, or more-powerful hardware running Python, then " @@ -12670,30 +12674,30 @@ msgid "" "can call it a day." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:375 +#: ../source/overview.rst:379 msgid "A summary of technologies used to package Python applications." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:375 +#: ../source/overview.rst:379 msgid "" "The simplified gamut of technologies used to package Python applications." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:378 +#: ../source/overview.rst:382 msgid "What about..." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:380 +#: ../source/overview.rst:384 msgid "" "The sections above can only summarize so much, and you might be wondering " "about some of the more conspicuous gaps." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:384 +#: ../source/overview.rst:388 msgid "Operating system packages" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:386 +#: ../source/overview.rst:390 msgid "" "As mentioned in :ref:`depending-on-a-separate-ecosystem` above, some " "operating systems have package managers of their own. If you're very sure of " @@ -12706,13 +12710,13 @@ msgid "" "both deb and RPMs from the same source." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:397 +#: ../source/overview.rst:401 msgid "" "In most deployment pipelines, the OS package manager is just one piece of " "the puzzle." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:403 +#: ../source/overview.rst:407 msgid "" ":doc:`Virtualenvs ` have been an indispensable " "tool for multiple generations of Python developer, but are slowly fading " @@ -12722,24 +12726,24 @@ msgid "" "jamesabel/osnap>`_, both of which wrap virtualenvs in a self-contained way." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:412 +#: ../source/overview.rst:416 msgid "" "For production deployments, do not rely on running ``python -m pip install`` " "from the Internet into a virtualenv, as one might do in a development " "environment. The overview above is full of much better solutions." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:417 +#: ../source/overview.rst:421 msgid "Security" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:419 +#: ../source/overview.rst:423 msgid "" "The further down the gradient you come, the harder it gets to update " "components of your package. Everything is more tightly bound together." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:422 +#: ../source/overview.rst:426 msgid "" "For example, if a kernel security issue emerges, and you're deploying " "containers, the host system's kernel can be updated without requiring a new " @@ -12750,11 +12754,11 @@ msgid "" "channel=fs&q=static+vs+dynamic+linking>`_." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:431 +#: ../source/overview.rst:435 msgid "Wrap up" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:433 +#: ../source/overview.rst:437 msgid "" "Packaging in Python has a bit of a reputation for being a bumpy ride. This " "impression is mostly a byproduct of Python's versatility. Once you " @@ -13533,7 +13537,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../source/specifications/binary-distribution-format.rst:455 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:924 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:934 #: ../source/specifications/dependency-groups.rst:250 #: ../source/specifications/dependency-specifiers.rst:516 #: ../source/specifications/direct-url-data-structure.rst:292 @@ -14359,23 +14363,23 @@ msgstr "" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:66 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:84 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:101 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:166 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:181 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:219 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:291 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:295 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:299 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:303 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:335 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:357 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:375 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:400 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:422 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:642 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:677 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:176 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:191 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:229 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:301 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:305 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:309 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:313 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:345 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:367 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:385 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:410 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:432 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:652 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:687 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:821 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:918 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:697 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:831 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:928 msgid "Example::" msgstr "" @@ -14459,39 +14463,52 @@ msgstr "" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:136 msgid "" +"Note in particular that if you have obtained a prebuilt wheel, you cannot " +"assume that a field which is not marked as ``Dynamic`` will have the same " +"value in other wheels, as some wheels are not built directly from the sdist, " +"but are modified from existing wheels (the ``auditwheel`` tool does this, " +"for example, and it's commonly used when building wheels for PyPI). Such " +"modifications *could* include changing metadata (even non-dynamic " +"metadata). Similarly, if you have a sdist and a wheel which you didn't " +"build from that sdist, you cannot assume that the wheel's metadata matches " +"that of the sdist, even if the field is not marked as ``Dynamic``." +msgstr "" + +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:146 +msgid "" "Full details of the semantics of ``Dynamic`` are described in :pep:`643`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:141 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:151 msgid "Platform (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:145 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:155 msgid "" "A Platform specification describing an operating system supported by the " "distribution which is not listed in the \"Operating System\" Trove " "classifiers. See \"Classifier\" below." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:149 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:455 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:476 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:499 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:528 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:569 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:625 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:762 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:792 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:872 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:894 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:159 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:465 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:486 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:509 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:538 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:579 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:635 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:772 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:802 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:882 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:904 msgid "Examples::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:157 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:167 msgid "Supported-Platform (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:161 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:171 msgid "" "Binary distributions containing a PKG-INFO file will use the Supported-" "Platform field in their metadata to specify the OS and CPU for which the " @@ -14499,19 +14516,19 @@ msgid "" "field are not specified in this PEP." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:175 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:185 msgid "Summary" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:179 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:189 msgid "A one-line summary of what the distribution does." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:199 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:209 msgid "This field may be specified in the message body instead." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:202 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:212 msgid "" "A longer description of the distribution that can run to several " "paragraphs. Software that deals with metadata should not assume any maximum " @@ -14519,7 +14536,7 @@ msgid "" "manual as the description." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:207 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:217 msgid "" "The contents of this field can be written using reStructuredText markup " "[1]_. For programs that work with the metadata, supporting markup is " @@ -14527,7 +14544,7 @@ msgid "" "means that authors should be conservative in the markup they use." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:213 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:223 msgid "" "To support empty lines and lines with indentation with respect to the RFC " "822 format, any CRLF character has to be suffixed by 7 spaces followed by a " @@ -14535,31 +14552,31 @@ msgid "" "folded field that can be interpreted by RFC822 parser [2]_." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:230 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:240 msgid "" "This encoding implies that any occurrences of a CRLF followed by 7 spaces " "and a pipe char have to be replaced by a single CRLF when the field is " "unfolded using a RFC822 reader." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:234 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:244 msgid "" "Alternatively, the distribution's description may instead be provided in the " "message body (i.e., after a completely blank line following the headers, " "with no indentation or other special formatting necessary)." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:243 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:253 msgid "Description-Content-Type" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:247 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:257 msgid "" "A string stating the markup syntax (if any) used in the distribution's " "description, so that tools can intelligently render the description." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:250 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:260 msgid "" "Historically, PyPI supported descriptions in plain text and " "`reStructuredText (reST) `" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:289 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:299 msgid "``CommonMark`` for :rfc:`CommonMark <7764#section-3.5>`" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:307 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:317 msgid "" "If a ``Description-Content-Type`` is not specified, then applications should " "attempt to render it as ``text/x-rst; charset=UTF-8`` and fall back to " "``text/plain`` if it is not valid rst." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:311 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:321 msgid "" "If a ``Description-Content-Type`` is an unrecognized value, then the assumed " "content type is ``text/plain`` (Although PyPI will probably reject anything " "with an unrecognized value)." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:315 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:325 msgid "" "If the ``Description-Content-Type`` is ``text/markdown`` and ``variant`` is " "not specified or is set to an unrecognized value, then the assumed " "``variant`` is ``GFM``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:319 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:329 msgid "" "So for the last example above, the ``charset`` defaults to ``UTF-8`` and the " "``variant`` defaults to ``GFM`` and thus it is equivalent to the example " "before it." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:328 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:338 msgid "Keywords" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:332 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:342 msgid "" "A list of additional keywords, separated by commas, to be used to assist " "searching for the distribution in a larger catalog." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:341 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:351 msgid "" "The specification previously showed keywords separated by spaces, but " "distutils and setuptools implemented it with commas. These tools have been " @@ -14673,76 +14690,76 @@ msgid "" "specification to match the de facto standard." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:350 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:360 msgid "Author" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:354 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:364 msgid "" "A string containing the author's name at a minimum; additional contact " "information may be provided." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:367 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:377 msgid "Author-email" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:371 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:381 msgid "" "A string containing the author's e-mail address. It can contain a name and " "e-mail address in the legal forms for a RFC-822 ``From:`` header." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:379 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:426 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:389 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:436 msgid "" "Per RFC-822, this field may contain multiple comma-separated e-mail " "addresses::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:389 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:399 msgid "Maintainer" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:393 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:403 msgid "" "A string containing the maintainer's name at a minimum; additional contact " "information may be provided." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:396 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:406 msgid "" "Note that this field is intended for use when a project is being maintained " "by someone other than the original author: it should be omitted if it is " "identical to ``Author``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:410 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:420 msgid "Maintainer-email" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:414 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:424 msgid "" "A string containing the maintainer's e-mail address. It can contain a name " "and e-mail address in the legal forms for a RFC-822 ``From:`` header." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:418 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:428 msgid "" "Note that this field is intended for use when a project is being maintained " "by someone other than the original author: it should be omitted if it is " "identical to ``Author-email``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:436 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:446 msgid "License" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:439 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:449 msgid "in favour of ``License-Expression``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:443 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:453 msgid "" "As of Metadata 2.4, ``License`` and ``License-Expression`` are mutually " "exclusive. If both are specified, tools which parse metadata will disregard " @@ -14750,7 +14767,7 @@ msgid "" "org/pep-0639/#deprecate-license-field>`__." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:448 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:458 msgid "" "Text indicating the license covering the distribution where the license is " "not a selection from the \"License\" Trove classifiers. See :ref:" @@ -14760,32 +14777,32 @@ msgid "" "license." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:468 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:478 msgid "License-Expression" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:472 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:482 msgid "" "Text string that is a valid SPDX :term:`license expression `, as specified in :doc:`/specifications/license-expression`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:491 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:501 msgid "License-File (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:495 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:505 msgid "" "Each entry is a string representation of the path of a license-related file. " "The path is located within the project source tree, relative to the project " "root directory. For details see :pep:`639`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:512 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:522 msgid "Classifier (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:516 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:526 msgid "" "Each entry is a string giving a single classification value for the " "distribution. Classifiers are described in :pep:`301`, and the Python " @@ -14793,50 +14810,50 @@ msgid "" "`__." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:522 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:532 msgid "" "The use of ``License ::`` classifiers is deprecated as of Metadata 2.4, use " "``License-Expression`` instead. See `PEP 639 `_." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:526 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:616 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:760 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:785 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:536 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:626 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:770 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:795 msgid "This field may be followed by an environment marker after a semicolon." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:537 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:547 msgid "Requires-Dist (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:540 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:603 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:732 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:774 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:550 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:613 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:742 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:784 msgid "" "The field format specification was relaxed to accept the syntax used by " "popular publishing tools." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:544 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:554 msgid "" "Each entry contains a string naming some other distutils project required by " "this distribution." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:547 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:557 msgid "The format of a requirement string contains from one to four parts:" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:549 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:559 msgid "" "A project name, in the same format as the ``Name:`` field. The only " "mandatory part." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:551 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:561 msgid "" "A comma-separated list of 'extra' names. These are defined by the required " "project, referring to specific features which may need extra dependencies. " @@ -14844,64 +14861,64 @@ msgid "" "`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:555 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:565 msgid "" "A version specifier. Tools parsing the format should accept optional " "parentheses around this, but tools generating it should not use parentheses." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:558 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:568 msgid "" "An environment marker after a semicolon. This means that the requirement is " "only needed in the specified conditions." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:561 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:571 msgid "See :pep:`508` for full details of the allowed format." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:563 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:573 msgid "" "The project names should correspond to names as found on the `Python Package " "Index`_." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:566 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:576 msgid "" "Version specifiers must follow the rules described in :doc:`version-" "specifiers`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:580 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:590 msgid "Requires-Python" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:584 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:594 msgid "" "This field specifies the Python version(s) that the distribution is " "compatible with. Installation tools may look at this when picking which " "version of a project to install." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:588 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:598 msgid "The value must be in the format specified in :doc:`version-specifiers`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:590 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:600 msgid "" "For example, if a distribution uses :ref:`f-strings ` " "then it may prevent installation on Python < 3.6 by specifying::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:595 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:605 msgid "This field cannot be followed by an environment marker." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:600 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:610 msgid "Requires-External (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:607 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:617 msgid "" "Each entry contains a string describing some dependency in the system that " "the distribution is to be used. This field is intended to serve as a hint " @@ -14909,13 +14926,13 @@ msgid "" "to the ``distutils`` distribution." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:612 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:622 msgid "" "The format of a requirement string is a name of an external dependency, " "optionally followed by a version declaration within parentheses." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:618 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:628 msgid "" "Because they refer to non-Python software releases, version numbers for this " "field are **not** required to conform to the format specified in the :ref:" @@ -14923,25 +14940,25 @@ msgid "" "correspond to the version scheme used by the external dependency." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:623 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:633 msgid "Notice that there is no particular rule on the strings to be used." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:635 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:645 msgid "Project-URL (multiple-use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:639 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:649 msgid "" "A string containing a browsable URL for the project and a label for it, " "separated by a comma." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:646 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:656 msgid "The label is free text limited to 32 characters." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:648 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:658 msgid "" "Starting with :pep:`753`, project metadata consumers (such as the Python " "Package Index) can use a standard normalization process to discover \"well-" @@ -14949,18 +14966,18 @@ msgid "" "rendered for human consumption. See :ref:`well-known-project-urls`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:658 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:668 msgid "Provides-Extra (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:661 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:671 msgid "" ":pep:`685` restricted valid values to be unambiguous (i.e. no normalization " "required). For older metadata versions, value restrictions were brought into " "line with ``Name:`` and normalization rules were introduced." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:666 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:676 msgid "" "A string containing the name of an optional feature. A valid name consists " "only of lowercase ASCII letters, ASCII numbers, and hyphen. It must start " @@ -14969,13 +14986,13 @@ msgid "" "guarantees unambiguity)::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:674 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:684 msgid "" "The specified name may be used to make a dependency conditional on whether " "the optional feature has been requested." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:682 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:692 msgid "" "A second distribution requires an optional dependency by placing it inside " "square brackets, and can request multiple features by separating them with a " @@ -14983,20 +15000,20 @@ msgid "" "added to the set of requirements for the distribution." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:692 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:702 msgid "" "Two feature names ``test`` and ``doc`` are reserved to mark dependencies " "that are needed for running automated tests and generating documentation, " "respectively." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:696 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:706 msgid "" "It is legal to specify ``Provides-Extra:`` without referencing it in any " "``Requires-Dist:``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:699 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:709 msgid "" "When writing data for older metadata versions, names MUST be normalized " "following the same rules used for the ``Name:`` field when performing " @@ -15004,7 +15021,7 @@ msgid "" "Extra:`` entries would clash after being normalized." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:704 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:714 msgid "" "When reading data for older metadata versions, tools SHOULD warn when values " "for this field would be invalid under newer metadata versions. If a value " @@ -15014,11 +15031,11 @@ msgid "" "metadata versions." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:712 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:722 msgid "Rarely Used Fields" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:714 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:724 msgid "" "The fields in this section are currently rarely used, as their design was " "inspired by comparable mechanisms in Linux package management systems, and " @@ -15026,7 +15043,7 @@ msgid "" "open index server such as `PyPI `__." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:719 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:729 msgid "" "As a result, popular installation tools ignore them completely, which in " "turn means there is little incentive for package publishers to set them " @@ -15036,18 +15053,18 @@ msgid "" "package repository." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:729 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:739 msgid "Provides-Dist (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:736 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:746 msgid "" "Each entry contains a string naming a Distutils project which is contained " "within this distribution. This field *must* include the project identified " "in the ``Name`` field, followed by the version : Name (Version)." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:741 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:751 msgid "" "A distribution may provide additional names, e.g. to indicate that multiple " "projects have been bundled together. For instance, source distributions of " @@ -15056,7 +15073,7 @@ msgid "" "distribution satisfies requirements for both ``ZODB`` and ``transaction``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:748 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:758 msgid "" "A distribution may also provide a \"virtual\" project name, which does not " "correspond to any separately-distributed project: such a name might be used " @@ -15067,42 +15084,42 @@ msgid "" "them installed." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:756 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:766 msgid "" "A version declaration may be supplied and must follow the rules described " "in :doc:`version-specifiers`. The distribution's version number will be " "implied if none is specified." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:771 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:781 msgid "Obsoletes-Dist (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:778 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:788 msgid "" "Each entry contains a string describing a distutils project's distribution " "which this distribution renders obsolete, meaning that the two projects " "should not be installed at the same time." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:782 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:792 msgid "" "Version declarations can be supplied. Version numbers must be in the format " "specified in :doc:`version-specifiers`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:787 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:797 msgid "" "The most common use of this field will be in case a project name changes, e." "g. Gorgon 2.3 gets subsumed into Torqued Python 1.0. When you install " "Torqued Python, the Gorgon distribution should be removed." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:800 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:810 msgid "Deprecated Fields" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:802 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:812 msgid "" "Deprecated fields should be avoided, but they are valid metadata fields. " "They may be removed in future versions of the core metadata standard (at " @@ -15111,24 +15128,24 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:811 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:821 msgid "Home-page" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:817 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:834 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:827 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:844 msgid "Per :pep:`753`, use :ref:`core-metadata-project-url` instead." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:819 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:829 msgid "A string containing the URL for the distribution's home page." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:828 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:838 msgid "Download-URL" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:836 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:846 msgid "" "A string containing the URL from which this version of the distribution can " "be downloaded. (This means that the URL can't be something like \"``.../" @@ -15136,28 +15153,28 @@ msgid "" "tgz``\".)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:842 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:852 msgid "Requires" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:845 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:855 msgid "in favour of ``Requires-Dist``" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:848 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:858 msgid "" "Each entry contains a string describing some other module or package " "required by this package." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:851 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:861 msgid "" "The format of a requirement string is identical to that of a module or " "package name usable with the ``import`` statement, optionally followed by a " "version declaration within parentheses." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:855 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:865 msgid "" "A version declaration is a series of conditional operators and version " "numbers, separated by commas. Conditional operators must be one of \"<\", " @@ -15168,33 +15185,33 @@ msgid "" "version numbers are \"1.0\", \"2.3a2\", \"1.3.99\"," msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:863 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:873 msgid "" "Any number of conditional operators can be specified, e.g. the string " "\">1.0, !=1.3.4, <2.0\" is a legal version declaration." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:866 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:876 msgid "" "All of the following are possible requirement strings: \"rfc822\", \"zlib " "(>=1.1.4)\", \"zope\"." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:869 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:879 msgid "" "There’s no canonical list of what strings should be used; the Python " "community is left to choose its own standards." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:882 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:892 msgid "Provides" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:885 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:895 msgid "in favour of ``Provides-Dist``" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:888 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:898 msgid "" "Each entry contains a string describing a package or module that will be " "provided by this package once it is installed. These strings should match " @@ -15203,89 +15220,95 @@ msgid "" "implied if none is specified." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:904 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:914 msgid "Obsoletes" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:907 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:917 msgid "in favour of ``Obsoletes-Dist``" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:910 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:920 msgid "" "Each entry contains a string describing a package or module that this " "package renders obsolete, meaning that the two packages should not be " "installed at the same time. Version declarations can be supplied." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:914 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:924 msgid "" "The most common use of this field will be in case a package name changes, e." "g. Gorgon 2.3 gets subsumed into Torqued Python 1.0. When you install " "Torqued Python, the Gorgon package should be removed." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:926 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:936 +msgid "" +"August 2025: Clarified that ``Dynamic`` only affects how fields must be " +"treated when building a wheel from a sdist, not when modifying a wheel." +msgstr "" + +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:940 msgid "August 2024: Core metadata 2.4 was approved through :pep:`639`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:928 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:942 msgid "Added the ``License-Expression`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:929 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:943 msgid "Added the ``License-File`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:931 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:945 msgid "March 2022: Core metadata 2.3 was approved through :pep:`685`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:933 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:947 msgid "Restricted extra names to be normalized." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:935 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:949 msgid "October 2020: Core metadata 2.2 was approved through :pep:`643`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:937 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:951 msgid "Added the ``Dynamic`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:939 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:953 msgid "February 2018: Core metadata 2.1 was approved through :pep:`566`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:941 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:955 msgid "Added ``Description-Content-Type`` and ``Provides-Extra``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:942 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:956 msgid "Added canonical method for transforming metadata to JSON." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:943 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:957 msgid "Restricted the grammar of the ``Name`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:945 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:959 msgid "February 2010: Core metadata 1.2 was approved through :pep:`345`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:947 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:961 msgid "April 2003: Core metadata 1.1 was approved through :pep:`314`:" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:949 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:963 msgid "March 2001: Core metadata 1.0 was approved through :pep:`241`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:953 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:967 msgid "reStructuredText markup: https://docutils.sourceforge.io/" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:958 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:972 msgid "RFC 822 Long Header Fields: :rfc:`822#section-3.1.1`" msgstr "" diff --git a/locales/uk/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/uk/LC_MESSAGES/messages.po index 94d0fe934..612dccb16 100644 --- a/locales/uk/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locales/uk/LC_MESSAGES/messages.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python Packaging User Guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-21 21:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-16 02:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-01 20:00+0000\n" "Last-Translator: Sviatoslav Sydorenko \n" "Language-Team: Ukrainian `." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:99 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:88 msgid "" "The file :file:`__main__.py` marks the main entry point for the application " "when running it via :mod:`runpy` (i.e. ``python -m greetings``, which works " @@ -4959,7 +4959,7 @@ msgid "" "src layout), so initialize the command-line interface here:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:111 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:100 msgid "" "In order to enable calling the command-line interface directly from the :" "term:`source tree `, i.e. as ``python src/greetings``, " @@ -4967,13 +4967,13 @@ msgid "" "from-source-src-layout`." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:117 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:106 #, fuzzy #| msgid "pyproject.toml" msgid "``pyproject.toml``" msgstr "pyproject.toml" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:119 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:108 msgid "" "The project's :term:`metadata ` is placed in :term:" "`pyproject.toml`. The :term:`pyproject metadata keys ` (see :ref:" @@ -4990,71 +4990,71 @@ msgid "" "Subkey>`:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:129 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:118 msgid "" "Now, the project's source tree is ready to be transformed into a :term:" "`distribution package `, which makes it installable." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:134 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:123 #, fuzzy #| msgid "Installing packages" msgid "Installing the package with ``pipx``" msgstr "Встановлення пакунків" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:136 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:125 msgid "" "After installing ``pipx`` as described in :ref:`installing-stand-alone-" "command-line-tools`, install your project:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:143 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:132 msgid "" "This will expose the executable script we defined as an entry point and make " "the command ``greet`` available. Let's test it:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:155 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:146 msgid "" "Since this example uses ``typer``, you could now also get an overview of the " "program's usage by calling it with the ``--help`` option, or configure " "completions via the ``--install-completion`` option." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:158 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:149 msgid "" "To just run the program without installing it permanently, use ``pipx run``, " "which will create a temporary (but cached) virtual environment for it:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:165 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:156 msgid "" "This syntax is a bit impractical, however; as the name of the entry point we " "defined above does not match the package name, we need to state explicitly " "which executable script to run (even though there is only on in existence)." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:168 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:159 msgid "" "There is, however, a more practical solution to this problem, in the form of " "an entry point specific to ``pipx run``. The same can be defined as follows " "in :file:`pyproject.toml`:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:177 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:168 msgid "" "Thanks to this entry point (which *must* match the package name), ``pipx`` " "will pick up the executable script as the default one and run it, which " "makes this command possible:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:185 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:176 #, fuzzy #| msgid "Version Specifier" msgid "Conclusion" msgstr "Специфікатор версії" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:187 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:178 msgid "" "You know by now how to package a command-line application written in Python. " "A further step could be to distribute your package, meaning uploading it to " @@ -11249,7 +11249,7 @@ msgid "" "maintained, and it reliably works." msgstr "" -#: ../source/key_projects.rst:331 ../source/overview.rst:401 +#: ../source/key_projects.rst:331 ../source/overview.rst:405 msgid "virtualenv" msgstr "virtualenv" @@ -13168,10 +13168,10 @@ msgstr "" #: ../source/overview.rst:342 msgid "" -"Most operating systems support some form of classical virtualization, " -"running applications packaged as images containing a full operating system " -"of their own. Running these virtual machines, or VMs, is a mature approach, " -"widespread in data center environments." +"Most desktop operating systems support some form of classical " +"virtualization, running applications packaged as images containing a full " +"operating system of their own. Running these virtual machines, or VMs, is a " +"mature approach, widespread in data center environments." msgstr "" #: ../source/overview.rst:347 @@ -13182,41 +13182,45 @@ msgid "" msgstr "" #: ../source/overview.rst:351 -msgid "`Vagrant `_" -msgstr "`Vagrant `_" +msgid "KVM on Linux" +msgstr "" #: ../source/overview.rst:352 +msgid "Hyper-V on Windows" +msgstr "" + +#: ../source/overview.rst:353 msgid "" "`VHD `_, `AMI `_, and :doc:`other formats " "`" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:353 +#: ../source/overview.rst:356 msgid "" "`OpenStack `_ - A cloud " -"management system in Python, with extensive VM support" +"management system written in Python, with extensive VM support" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:356 +#: ../source/overview.rst:360 msgid "Bringing your own hardware" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:358 +#: ../source/overview.rst:362 msgid "" "The most all-encompassing way to ship your software would be to ship it " "already-installed on some hardware. This way, your software's user would " "require only electricity." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:362 +#: ../source/overview.rst:366 msgid "" "Whereas the virtual machines described above are primarily reserved for the " "tech-savvy, you can find hardware appliances being used by everyone from the " "most advanced data centers to the youngest children." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:366 +#: ../source/overview.rst:370 msgid "" "Embed your code on an :gh:`Adafruit `, `MicroPython " "`_, or more-powerful hardware running Python, then " @@ -13224,30 +13228,30 @@ msgid "" "can call it a day." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:375 +#: ../source/overview.rst:379 msgid "A summary of technologies used to package Python applications." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:375 +#: ../source/overview.rst:379 msgid "" "The simplified gamut of technologies used to package Python applications." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:378 +#: ../source/overview.rst:382 msgid "What about..." msgstr "А як щодо..." -#: ../source/overview.rst:380 +#: ../source/overview.rst:384 msgid "" "The sections above can only summarize so much, and you might be wondering " "about some of the more conspicuous gaps." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:384 +#: ../source/overview.rst:388 msgid "Operating system packages" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:386 +#: ../source/overview.rst:390 msgid "" "As mentioned in :ref:`depending-on-a-separate-ecosystem` above, some " "operating systems have package managers of their own. If you're very sure of " @@ -13260,13 +13264,13 @@ msgid "" "both deb and RPMs from the same source." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:397 +#: ../source/overview.rst:401 msgid "" "In most deployment pipelines, the OS package manager is just one piece of " "the puzzle." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:403 +#: ../source/overview.rst:407 msgid "" ":doc:`Virtualenvs ` have been an indispensable " "tool for multiple generations of Python developer, but are slowly fading " @@ -13276,24 +13280,24 @@ msgid "" "jamesabel/osnap>`_, both of which wrap virtualenvs in a self-contained way." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:412 +#: ../source/overview.rst:416 msgid "" "For production deployments, do not rely on running ``python -m pip install`` " "from the Internet into a virtualenv, as one might do in a development " "environment. The overview above is full of much better solutions." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:417 +#: ../source/overview.rst:421 msgid "Security" msgstr "Безпека" -#: ../source/overview.rst:419 +#: ../source/overview.rst:423 msgid "" "The further down the gradient you come, the harder it gets to update " "components of your package. Everything is more tightly bound together." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:422 +#: ../source/overview.rst:426 msgid "" "For example, if a kernel security issue emerges, and you're deploying " "containers, the host system's kernel can be updated without requiring a new " @@ -13304,11 +13308,11 @@ msgid "" "channel=fs&q=static+vs+dynamic+linking>`_." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:431 +#: ../source/overview.rst:435 msgid "Wrap up" msgstr "Підсумок" -#: ../source/overview.rst:433 +#: ../source/overview.rst:437 msgid "" "Packaging in Python has a bit of a reputation for being a bumpy ride. This " "impression is mostly a byproduct of Python's versatility. Once you " @@ -14098,7 +14102,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../source/specifications/binary-distribution-format.rst:455 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:924 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:934 #: ../source/specifications/dependency-groups.rst:250 #: ../source/specifications/dependency-specifiers.rst:516 #: ../source/specifications/direct-url-data-structure.rst:292 @@ -14959,23 +14963,23 @@ msgstr "" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:66 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:84 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:101 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:166 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:181 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:219 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:291 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:295 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:299 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:303 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:335 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:357 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:375 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:400 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:422 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:642 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:677 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:176 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:191 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:229 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:301 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:305 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:309 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:313 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:345 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:367 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:385 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:410 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:432 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:652 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:687 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:821 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:918 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:697 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:831 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:928 msgid "Example::" msgstr "Приклад::" @@ -15059,39 +15063,52 @@ msgstr "" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:136 msgid "" +"Note in particular that if you have obtained a prebuilt wheel, you cannot " +"assume that a field which is not marked as ``Dynamic`` will have the same " +"value in other wheels, as some wheels are not built directly from the sdist, " +"but are modified from existing wheels (the ``auditwheel`` tool does this, " +"for example, and it's commonly used when building wheels for PyPI). Such " +"modifications *could* include changing metadata (even non-dynamic " +"metadata). Similarly, if you have a sdist and a wheel which you didn't " +"build from that sdist, you cannot assume that the wheel's metadata matches " +"that of the sdist, even if the field is not marked as ``Dynamic``." +msgstr "" + +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:146 +msgid "" "Full details of the semantics of ``Dynamic`` are described in :pep:`643`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:141 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:151 msgid "Platform (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:145 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:155 msgid "" "A Platform specification describing an operating system supported by the " "distribution which is not listed in the \"Operating System\" Trove " "classifiers. See \"Classifier\" below." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:149 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:455 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:476 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:499 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:528 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:569 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:625 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:762 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:792 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:872 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:894 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:159 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:465 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:486 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:509 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:538 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:579 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:635 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:772 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:802 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:882 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:904 msgid "Examples::" msgstr "Приклади::" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:157 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:167 msgid "Supported-Platform (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:161 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:171 msgid "" "Binary distributions containing a PKG-INFO file will use the Supported-" "Platform field in their metadata to specify the OS and CPU for which the " @@ -15099,19 +15116,19 @@ msgid "" "field are not specified in this PEP." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:175 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:185 msgid "Summary" msgstr "Підсумок" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:179 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:189 msgid "A one-line summary of what the distribution does." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:199 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:209 msgid "This field may be specified in the message body instead." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:202 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:212 msgid "" "A longer description of the distribution that can run to several " "paragraphs. Software that deals with metadata should not assume any maximum " @@ -15119,7 +15136,7 @@ msgid "" "manual as the description." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:207 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:217 msgid "" "The contents of this field can be written using reStructuredText markup " "[1]_. For programs that work with the metadata, supporting markup is " @@ -15127,7 +15144,7 @@ msgid "" "means that authors should be conservative in the markup they use." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:213 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:223 msgid "" "To support empty lines and lines with indentation with respect to the RFC " "822 format, any CRLF character has to be suffixed by 7 spaces followed by a " @@ -15135,31 +15152,31 @@ msgid "" "folded field that can be interpreted by RFC822 parser [2]_." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:230 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:240 msgid "" "This encoding implies that any occurrences of a CRLF followed by 7 spaces " "and a pipe char have to be replaced by a single CRLF when the field is " "unfolded using a RFC822 reader." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:234 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:244 msgid "" "Alternatively, the distribution's description may instead be provided in the " "message body (i.e., after a completely blank line following the headers, " "with no indentation or other special formatting necessary)." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:243 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:253 msgid "Description-Content-Type" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:247 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:257 msgid "" "A string stating the markup syntax (if any) used in the distribution's " "description, so that tools can intelligently render the description." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:250 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:260 msgid "" "Historically, PyPI supported descriptions in plain text and " "`reStructuredText (reST) `" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:289 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:299 msgid "``CommonMark`` for :rfc:`CommonMark <7764#section-3.5>`" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:307 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:317 msgid "" "If a ``Description-Content-Type`` is not specified, then applications should " "attempt to render it as ``text/x-rst; charset=UTF-8`` and fall back to " "``text/plain`` if it is not valid rst." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:311 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:321 msgid "" "If a ``Description-Content-Type`` is an unrecognized value, then the assumed " "content type is ``text/plain`` (Although PyPI will probably reject anything " "with an unrecognized value)." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:315 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:325 msgid "" "If the ``Description-Content-Type`` is ``text/markdown`` and ``variant`` is " "not specified or is set to an unrecognized value, then the assumed " "``variant`` is ``GFM``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:319 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:329 msgid "" "So for the last example above, the ``charset`` defaults to ``UTF-8`` and the " "``variant`` defaults to ``GFM`` and thus it is equivalent to the example " "before it." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:328 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:338 msgid "Keywords" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:332 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:342 msgid "" "A list of additional keywords, separated by commas, to be used to assist " "searching for the distribution in a larger catalog." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:341 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:351 msgid "" "The specification previously showed keywords separated by spaces, but " "distutils and setuptools implemented it with commas. These tools have been " @@ -15273,76 +15290,76 @@ msgid "" "specification to match the de facto standard." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:350 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:360 msgid "Author" msgstr "Author" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:354 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:364 msgid "" "A string containing the author's name at a minimum; additional contact " "information may be provided." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:367 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:377 msgid "Author-email" msgstr "Author-email" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:371 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:381 msgid "" "A string containing the author's e-mail address. It can contain a name and " "e-mail address in the legal forms for a RFC-822 ``From:`` header." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:379 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:426 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:389 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:436 msgid "" "Per RFC-822, this field may contain multiple comma-separated e-mail " "addresses::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:389 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:399 msgid "Maintainer" msgstr "Доглядач" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:393 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:403 msgid "" "A string containing the maintainer's name at a minimum; additional contact " "information may be provided." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:396 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:406 msgid "" "Note that this field is intended for use when a project is being maintained " "by someone other than the original author: it should be omitted if it is " "identical to ``Author``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:410 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:420 msgid "Maintainer-email" msgstr "Maintainer-email" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:414 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:424 msgid "" "A string containing the maintainer's e-mail address. It can contain a name " "and e-mail address in the legal forms for a RFC-822 ``From:`` header." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:418 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:428 msgid "" "Note that this field is intended for use when a project is being maintained " "by someone other than the original author: it should be omitted if it is " "identical to ``Author-email``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:436 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:446 msgid "License" msgstr "License" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:439 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:449 msgid "in favour of ``License-Expression``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:443 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:453 msgid "" "As of Metadata 2.4, ``License`` and ``License-Expression`` are mutually " "exclusive. If both are specified, tools which parse metadata will disregard " @@ -15350,7 +15367,7 @@ msgid "" "org/pep-0639/#deprecate-license-field>`__." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:448 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:458 msgid "" "Text indicating the license covering the distribution where the license is " "not a selection from the \"License\" Trove classifiers. See :ref:" @@ -15360,32 +15377,32 @@ msgid "" "license." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:468 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:478 msgid "License-Expression" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:472 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:482 msgid "" "Text string that is a valid SPDX :term:`license expression `, as specified in :doc:`/specifications/license-expression`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:491 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:501 msgid "License-File (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:495 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:505 msgid "" "Each entry is a string representation of the path of a license-related file. " "The path is located within the project source tree, relative to the project " "root directory. For details see :pep:`639`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:512 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:522 msgid "Classifier (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:516 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:526 msgid "" "Each entry is a string giving a single classification value for the " "distribution. Classifiers are described in :pep:`301`, and the Python " @@ -15393,50 +15410,50 @@ msgid "" "`__." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:522 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:532 msgid "" "The use of ``License ::`` classifiers is deprecated as of Metadata 2.4, use " "``License-Expression`` instead. See `PEP 639 `_." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:526 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:616 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:760 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:785 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:536 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:626 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:770 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:795 msgid "This field may be followed by an environment marker after a semicolon." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:537 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:547 msgid "Requires-Dist (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:540 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:603 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:732 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:774 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:550 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:613 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:742 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:784 msgid "" "The field format specification was relaxed to accept the syntax used by " "popular publishing tools." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:544 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:554 msgid "" "Each entry contains a string naming some other distutils project required by " "this distribution." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:547 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:557 msgid "The format of a requirement string contains from one to four parts:" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:549 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:559 msgid "" "A project name, in the same format as the ``Name:`` field. The only " "mandatory part." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:551 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:561 msgid "" "A comma-separated list of 'extra' names. These are defined by the required " "project, referring to specific features which may need extra dependencies. " @@ -15444,64 +15461,64 @@ msgid "" "`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:555 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:565 msgid "" "A version specifier. Tools parsing the format should accept optional " "parentheses around this, but tools generating it should not use parentheses." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:558 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:568 msgid "" "An environment marker after a semicolon. This means that the requirement is " "only needed in the specified conditions." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:561 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:571 msgid "See :pep:`508` for full details of the allowed format." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:563 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:573 msgid "" "The project names should correspond to names as found on the `Python Package " "Index`_." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:566 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:576 msgid "" "Version specifiers must follow the rules described in :doc:`version-" "specifiers`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:580 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:590 msgid "Requires-Python" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:584 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:594 msgid "" "This field specifies the Python version(s) that the distribution is " "compatible with. Installation tools may look at this when picking which " "version of a project to install." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:588 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:598 msgid "The value must be in the format specified in :doc:`version-specifiers`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:590 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:600 msgid "" "For example, if a distribution uses :ref:`f-strings ` " "then it may prevent installation on Python < 3.6 by specifying::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:595 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:605 msgid "This field cannot be followed by an environment marker." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:600 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:610 msgid "Requires-External (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:607 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:617 msgid "" "Each entry contains a string describing some dependency in the system that " "the distribution is to be used. This field is intended to serve as a hint " @@ -15509,13 +15526,13 @@ msgid "" "to the ``distutils`` distribution." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:612 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:622 msgid "" "The format of a requirement string is a name of an external dependency, " "optionally followed by a version declaration within parentheses." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:618 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:628 msgid "" "Because they refer to non-Python software releases, version numbers for this " "field are **not** required to conform to the format specified in the :ref:" @@ -15523,25 +15540,25 @@ msgid "" "correspond to the version scheme used by the external dependency." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:623 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:633 msgid "Notice that there is no particular rule on the strings to be used." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:635 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:645 msgid "Project-URL (multiple-use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:639 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:649 msgid "" "A string containing a browsable URL for the project and a label for it, " "separated by a comma." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:646 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:656 msgid "The label is free text limited to 32 characters." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:648 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:658 msgid "" "Starting with :pep:`753`, project metadata consumers (such as the Python " "Package Index) can use a standard normalization process to discover \"well-" @@ -15549,18 +15566,18 @@ msgid "" "rendered for human consumption. See :ref:`well-known-project-urls`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:658 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:668 msgid "Provides-Extra (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:661 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:671 msgid "" ":pep:`685` restricted valid values to be unambiguous (i.e. no normalization " "required). For older metadata versions, value restrictions were brought into " "line with ``Name:`` and normalization rules were introduced." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:666 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:676 msgid "" "A string containing the name of an optional feature. A valid name consists " "only of lowercase ASCII letters, ASCII numbers, and hyphen. It must start " @@ -15569,13 +15586,13 @@ msgid "" "guarantees unambiguity)::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:674 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:684 msgid "" "The specified name may be used to make a dependency conditional on whether " "the optional feature has been requested." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:682 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:692 msgid "" "A second distribution requires an optional dependency by placing it inside " "square brackets, and can request multiple features by separating them with a " @@ -15583,20 +15600,20 @@ msgid "" "added to the set of requirements for the distribution." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:692 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:702 msgid "" "Two feature names ``test`` and ``doc`` are reserved to mark dependencies " "that are needed for running automated tests and generating documentation, " "respectively." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:696 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:706 msgid "" "It is legal to specify ``Provides-Extra:`` without referencing it in any " "``Requires-Dist:``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:699 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:709 msgid "" "When writing data for older metadata versions, names MUST be normalized " "following the same rules used for the ``Name:`` field when performing " @@ -15604,7 +15621,7 @@ msgid "" "Extra:`` entries would clash after being normalized." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:704 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:714 msgid "" "When reading data for older metadata versions, tools SHOULD warn when values " "for this field would be invalid under newer metadata versions. If a value " @@ -15614,11 +15631,11 @@ msgid "" "metadata versions." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:712 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:722 msgid "Rarely Used Fields" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:714 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:724 msgid "" "The fields in this section are currently rarely used, as their design was " "inspired by comparable mechanisms in Linux package management systems, and " @@ -15626,7 +15643,7 @@ msgid "" "open index server such as `PyPI `__." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:719 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:729 msgid "" "As a result, popular installation tools ignore them completely, which in " "turn means there is little incentive for package publishers to set them " @@ -15636,18 +15653,18 @@ msgid "" "package repository." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:729 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:739 msgid "Provides-Dist (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:736 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:746 msgid "" "Each entry contains a string naming a Distutils project which is contained " "within this distribution. This field *must* include the project identified " "in the ``Name`` field, followed by the version : Name (Version)." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:741 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:751 msgid "" "A distribution may provide additional names, e.g. to indicate that multiple " "projects have been bundled together. For instance, source distributions of " @@ -15656,7 +15673,7 @@ msgid "" "distribution satisfies requirements for both ``ZODB`` and ``transaction``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:748 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:758 msgid "" "A distribution may also provide a \"virtual\" project name, which does not " "correspond to any separately-distributed project: such a name might be used " @@ -15667,42 +15684,42 @@ msgid "" "them installed." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:756 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:766 msgid "" "A version declaration may be supplied and must follow the rules described " "in :doc:`version-specifiers`. The distribution's version number will be " "implied if none is specified." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:771 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:781 msgid "Obsoletes-Dist (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:778 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:788 msgid "" "Each entry contains a string describing a distutils project's distribution " "which this distribution renders obsolete, meaning that the two projects " "should not be installed at the same time." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:782 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:792 msgid "" "Version declarations can be supplied. Version numbers must be in the format " "specified in :doc:`version-specifiers`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:787 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:797 msgid "" "The most common use of this field will be in case a project name changes, e." "g. Gorgon 2.3 gets subsumed into Torqued Python 1.0. When you install " "Torqued Python, the Gorgon distribution should be removed." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:800 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:810 msgid "Deprecated Fields" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:802 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:812 msgid "" "Deprecated fields should be avoided, but they are valid metadata fields. " "They may be removed in future versions of the core metadata standard (at " @@ -15711,24 +15728,24 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:811 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:821 msgid "Home-page" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:817 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:834 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:827 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:844 msgid "Per :pep:`753`, use :ref:`core-metadata-project-url` instead." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:819 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:829 msgid "A string containing the URL for the distribution's home page." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:828 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:838 msgid "Download-URL" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:836 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:846 msgid "" "A string containing the URL from which this version of the distribution can " "be downloaded. (This means that the URL can't be something like \"``.../" @@ -15736,30 +15753,30 @@ msgid "" "tgz``\".)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:842 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:852 #, fuzzy #| msgid "Requirements files" msgid "Requires" msgstr "Файли requirements" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:845 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:855 msgid "in favour of ``Requires-Dist``" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:848 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:858 msgid "" "Each entry contains a string describing some other module or package " "required by this package." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:851 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:861 msgid "" "The format of a requirement string is identical to that of a module or " "package name usable with the ``import`` statement, optionally followed by a " "version declaration within parentheses." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:855 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:865 msgid "" "A version declaration is a series of conditional operators and version " "numbers, separated by commas. Conditional operators must be one of \"<\", " @@ -15770,33 +15787,33 @@ msgid "" "version numbers are \"1.0\", \"2.3a2\", \"1.3.99\"," msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:863 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:873 msgid "" "Any number of conditional operators can be specified, e.g. the string " "\">1.0, !=1.3.4, <2.0\" is a legal version declaration." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:866 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:876 msgid "" "All of the following are possible requirement strings: \"rfc822\", \"zlib " "(>=1.1.4)\", \"zope\"." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:869 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:879 msgid "" "There’s no canonical list of what strings should be used; the Python " "community is left to choose its own standards." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:882 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:892 msgid "Provides" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:885 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:895 msgid "in favour of ``Provides-Dist``" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:888 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:898 msgid "" "Each entry contains a string describing a package or module that will be " "provided by this package once it is installed. These strings should match " @@ -15805,89 +15822,95 @@ msgid "" "implied if none is specified." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:904 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:914 msgid "Obsoletes" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:907 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:917 msgid "in favour of ``Obsoletes-Dist``" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:910 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:920 msgid "" "Each entry contains a string describing a package or module that this " "package renders obsolete, meaning that the two packages should not be " "installed at the same time. Version declarations can be supplied." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:914 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:924 msgid "" "The most common use of this field will be in case a package name changes, e." "g. Gorgon 2.3 gets subsumed into Torqued Python 1.0. When you install " "Torqued Python, the Gorgon package should be removed." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:926 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:936 +msgid "" +"August 2025: Clarified that ``Dynamic`` only affects how fields must be " +"treated when building a wheel from a sdist, not when modifying a wheel." +msgstr "" + +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:940 msgid "August 2024: Core metadata 2.4 was approved through :pep:`639`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:928 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:942 msgid "Added the ``License-Expression`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:929 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:943 msgid "Added the ``License-File`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:931 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:945 msgid "March 2022: Core metadata 2.3 was approved through :pep:`685`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:933 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:947 msgid "Restricted extra names to be normalized." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:935 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:949 msgid "October 2020: Core metadata 2.2 was approved through :pep:`643`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:937 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:951 msgid "Added the ``Dynamic`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:939 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:953 msgid "February 2018: Core metadata 2.1 was approved through :pep:`566`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:941 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:955 msgid "Added ``Description-Content-Type`` and ``Provides-Extra``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:942 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:956 msgid "Added canonical method for transforming metadata to JSON." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:943 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:957 msgid "Restricted the grammar of the ``Name`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:945 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:959 msgid "February 2010: Core metadata 1.2 was approved through :pep:`345`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:947 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:961 msgid "April 2003: Core metadata 1.1 was approved through :pep:`314`:" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:949 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:963 msgid "March 2001: Core metadata 1.0 was approved through :pep:`241`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:953 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:967 msgid "reStructuredText markup: https://docutils.sourceforge.io/" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:958 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:972 msgid "RFC 822 Long Header Fields: :rfc:`822#section-3.1.1`" msgstr "" @@ -27397,6 +27420,9 @@ msgid "" "the file is empty)." msgstr "" +#~ msgid "`Vagrant `_" +#~ msgstr "`Vagrant `_" + #, fuzzy #~| msgid "pyproject.toml" #~ msgid "**Inspiration**: :ref:` pyproject-tool-table`" diff --git a/locales/vi/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/vi/LC_MESSAGES/messages.po index 14ab4582c..ccc505980 100644 --- a/locales/vi/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locales/vi/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python Packaging User Guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-21 21:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-16 02:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-25 13:10+0000\n" "Last-Translator: Lenny Tran \n" "Language-Team: Vietnamese `." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:99 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:88 msgid "" "The file :file:`__main__.py` marks the main entry point for the application " "when running it via :mod:`runpy` (i.e. ``python -m greetings``, which works " @@ -4577,7 +4577,7 @@ msgid "" "src layout), so initialize the command-line interface here:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:111 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:100 msgid "" "In order to enable calling the command-line interface directly from the :" "term:`source tree `, i.e. as ``python src/greetings``, " @@ -4585,11 +4585,11 @@ msgid "" "from-source-src-layout`." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:117 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:106 msgid "``pyproject.toml``" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:119 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:108 msgid "" "The project's :term:`metadata ` is placed in :term:" "`pyproject.toml`. The :term:`pyproject metadata keys ` (see :ref:" @@ -4606,67 +4606,67 @@ msgid "" "Subkey>`:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:129 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:118 msgid "" "Now, the project's source tree is ready to be transformed into a :term:" "`distribution package `, which makes it installable." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:134 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:123 msgid "Installing the package with ``pipx``" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:136 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:125 msgid "" "After installing ``pipx`` as described in :ref:`installing-stand-alone-" "command-line-tools`, install your project:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:143 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:132 msgid "" "This will expose the executable script we defined as an entry point and make " "the command ``greet`` available. Let's test it:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:155 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:146 msgid "" "Since this example uses ``typer``, you could now also get an overview of the " "program's usage by calling it with the ``--help`` option, or configure " "completions via the ``--install-completion`` option." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:158 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:149 msgid "" "To just run the program without installing it permanently, use ``pipx run``, " "which will create a temporary (but cached) virtual environment for it:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:165 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:156 msgid "" "This syntax is a bit impractical, however; as the name of the entry point we " "defined above does not match the package name, we need to state explicitly " "which executable script to run (even though there is only on in existence)." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:168 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:159 msgid "" "There is, however, a more practical solution to this problem, in the form of " "an entry point specific to ``pipx run``. The same can be defined as follows " "in :file:`pyproject.toml`:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:177 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:168 msgid "" "Thanks to this entry point (which *must* match the package name), ``pipx`` " "will pick up the executable script as the default one and run it, which " "makes this command possible:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:185 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:176 msgid "Conclusion" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:187 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:178 msgid "" "You know by now how to package a command-line application written in Python. " "A further step could be to distribute your package, meaning uploading it to " @@ -10733,7 +10733,7 @@ msgid "" "maintained, and it reliably works." msgstr "" -#: ../source/key_projects.rst:331 ../source/overview.rst:401 +#: ../source/key_projects.rst:331 ../source/overview.rst:405 msgid "virtualenv" msgstr "" @@ -12641,10 +12641,10 @@ msgstr "" #: ../source/overview.rst:342 msgid "" -"Most operating systems support some form of classical virtualization, " -"running applications packaged as images containing a full operating system " -"of their own. Running these virtual machines, or VMs, is a mature approach, " -"widespread in data center environments." +"Most desktop operating systems support some form of classical " +"virtualization, running applications packaged as images containing a full " +"operating system of their own. Running these virtual machines, or VMs, is a " +"mature approach, widespread in data center environments." msgstr "" #: ../source/overview.rst:347 @@ -12655,41 +12655,45 @@ msgid "" msgstr "" #: ../source/overview.rst:351 -msgid "`Vagrant `_" +msgid "KVM on Linux" msgstr "" #: ../source/overview.rst:352 +msgid "Hyper-V on Windows" +msgstr "" + +#: ../source/overview.rst:353 msgid "" "`VHD `_, `AMI `_, and :doc:`other formats " "`" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:353 +#: ../source/overview.rst:356 msgid "" "`OpenStack `_ - A cloud " -"management system in Python, with extensive VM support" +"management system written in Python, with extensive VM support" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:356 +#: ../source/overview.rst:360 msgid "Bringing your own hardware" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:358 +#: ../source/overview.rst:362 msgid "" "The most all-encompassing way to ship your software would be to ship it " "already-installed on some hardware. This way, your software's user would " "require only electricity." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:362 +#: ../source/overview.rst:366 msgid "" "Whereas the virtual machines described above are primarily reserved for the " "tech-savvy, you can find hardware appliances being used by everyone from the " "most advanced data centers to the youngest children." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:366 +#: ../source/overview.rst:370 msgid "" "Embed your code on an :gh:`Adafruit `, `MicroPython " "`_, or more-powerful hardware running Python, then " @@ -12697,30 +12701,30 @@ msgid "" "can call it a day." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:375 +#: ../source/overview.rst:379 msgid "A summary of technologies used to package Python applications." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:375 +#: ../source/overview.rst:379 msgid "" "The simplified gamut of technologies used to package Python applications." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:378 +#: ../source/overview.rst:382 msgid "What about..." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:380 +#: ../source/overview.rst:384 msgid "" "The sections above can only summarize so much, and you might be wondering " "about some of the more conspicuous gaps." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:384 +#: ../source/overview.rst:388 msgid "Operating system packages" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:386 +#: ../source/overview.rst:390 msgid "" "As mentioned in :ref:`depending-on-a-separate-ecosystem` above, some " "operating systems have package managers of their own. If you're very sure of " @@ -12733,13 +12737,13 @@ msgid "" "both deb and RPMs from the same source." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:397 +#: ../source/overview.rst:401 msgid "" "In most deployment pipelines, the OS package manager is just one piece of " "the puzzle." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:403 +#: ../source/overview.rst:407 msgid "" ":doc:`Virtualenvs ` have been an indispensable " "tool for multiple generations of Python developer, but are slowly fading " @@ -12749,24 +12753,24 @@ msgid "" "jamesabel/osnap>`_, both of which wrap virtualenvs in a self-contained way." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:412 +#: ../source/overview.rst:416 msgid "" "For production deployments, do not rely on running ``python -m pip install`` " "from the Internet into a virtualenv, as one might do in a development " "environment. The overview above is full of much better solutions." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:417 +#: ../source/overview.rst:421 msgid "Security" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:419 +#: ../source/overview.rst:423 msgid "" "The further down the gradient you come, the harder it gets to update " "components of your package. Everything is more tightly bound together." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:422 +#: ../source/overview.rst:426 msgid "" "For example, if a kernel security issue emerges, and you're deploying " "containers, the host system's kernel can be updated without requiring a new " @@ -12777,11 +12781,11 @@ msgid "" "channel=fs&q=static+vs+dynamic+linking>`_." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:431 +#: ../source/overview.rst:435 msgid "Wrap up" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:433 +#: ../source/overview.rst:437 msgid "" "Packaging in Python has a bit of a reputation for being a bumpy ride. This " "impression is mostly a byproduct of Python's versatility. Once you " @@ -13560,7 +13564,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../source/specifications/binary-distribution-format.rst:455 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:924 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:934 #: ../source/specifications/dependency-groups.rst:250 #: ../source/specifications/dependency-specifiers.rst:516 #: ../source/specifications/direct-url-data-structure.rst:292 @@ -14386,23 +14390,23 @@ msgstr "" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:66 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:84 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:101 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:166 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:181 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:219 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:291 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:295 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:299 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:303 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:335 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:357 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:375 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:400 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:422 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:642 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:677 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:176 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:191 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:229 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:301 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:305 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:309 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:313 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:345 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:367 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:385 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:410 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:432 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:652 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:687 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:821 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:918 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:697 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:831 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:928 msgid "Example::" msgstr "" @@ -14486,39 +14490,52 @@ msgstr "" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:136 msgid "" +"Note in particular that if you have obtained a prebuilt wheel, you cannot " +"assume that a field which is not marked as ``Dynamic`` will have the same " +"value in other wheels, as some wheels are not built directly from the sdist, " +"but are modified from existing wheels (the ``auditwheel`` tool does this, " +"for example, and it's commonly used when building wheels for PyPI). Such " +"modifications *could* include changing metadata (even non-dynamic " +"metadata). Similarly, if you have a sdist and a wheel which you didn't " +"build from that sdist, you cannot assume that the wheel's metadata matches " +"that of the sdist, even if the field is not marked as ``Dynamic``." +msgstr "" + +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:146 +msgid "" "Full details of the semantics of ``Dynamic`` are described in :pep:`643`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:141 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:151 msgid "Platform (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:145 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:155 msgid "" "A Platform specification describing an operating system supported by the " "distribution which is not listed in the \"Operating System\" Trove " "classifiers. See \"Classifier\" below." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:149 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:455 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:476 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:499 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:528 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:569 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:625 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:762 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:792 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:872 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:894 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:159 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:465 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:486 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:509 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:538 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:579 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:635 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:772 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:802 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:882 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:904 msgid "Examples::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:157 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:167 msgid "Supported-Platform (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:161 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:171 msgid "" "Binary distributions containing a PKG-INFO file will use the Supported-" "Platform field in their metadata to specify the OS and CPU for which the " @@ -14526,19 +14543,19 @@ msgid "" "field are not specified in this PEP." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:175 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:185 msgid "Summary" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:179 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:189 msgid "A one-line summary of what the distribution does." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:199 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:209 msgid "This field may be specified in the message body instead." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:202 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:212 msgid "" "A longer description of the distribution that can run to several " "paragraphs. Software that deals with metadata should not assume any maximum " @@ -14546,7 +14563,7 @@ msgid "" "manual as the description." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:207 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:217 msgid "" "The contents of this field can be written using reStructuredText markup " "[1]_. For programs that work with the metadata, supporting markup is " @@ -14554,7 +14571,7 @@ msgid "" "means that authors should be conservative in the markup they use." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:213 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:223 msgid "" "To support empty lines and lines with indentation with respect to the RFC " "822 format, any CRLF character has to be suffixed by 7 spaces followed by a " @@ -14562,31 +14579,31 @@ msgid "" "folded field that can be interpreted by RFC822 parser [2]_." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:230 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:240 msgid "" "This encoding implies that any occurrences of a CRLF followed by 7 spaces " "and a pipe char have to be replaced by a single CRLF when the field is " "unfolded using a RFC822 reader." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:234 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:244 msgid "" "Alternatively, the distribution's description may instead be provided in the " "message body (i.e., after a completely blank line following the headers, " "with no indentation or other special formatting necessary)." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:243 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:253 msgid "Description-Content-Type" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:247 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:257 msgid "" "A string stating the markup syntax (if any) used in the distribution's " "description, so that tools can intelligently render the description." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:250 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:260 msgid "" "Historically, PyPI supported descriptions in plain text and " "`reStructuredText (reST) `" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:289 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:299 msgid "``CommonMark`` for :rfc:`CommonMark <7764#section-3.5>`" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:307 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:317 msgid "" "If a ``Description-Content-Type`` is not specified, then applications should " "attempt to render it as ``text/x-rst; charset=UTF-8`` and fall back to " "``text/plain`` if it is not valid rst." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:311 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:321 msgid "" "If a ``Description-Content-Type`` is an unrecognized value, then the assumed " "content type is ``text/plain`` (Although PyPI will probably reject anything " "with an unrecognized value)." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:315 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:325 msgid "" "If the ``Description-Content-Type`` is ``text/markdown`` and ``variant`` is " "not specified or is set to an unrecognized value, then the assumed " "``variant`` is ``GFM``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:319 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:329 msgid "" "So for the last example above, the ``charset`` defaults to ``UTF-8`` and the " "``variant`` defaults to ``GFM`` and thus it is equivalent to the example " "before it." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:328 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:338 msgid "Keywords" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:332 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:342 msgid "" "A list of additional keywords, separated by commas, to be used to assist " "searching for the distribution in a larger catalog." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:341 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:351 msgid "" "The specification previously showed keywords separated by spaces, but " "distutils and setuptools implemented it with commas. These tools have been " @@ -14700,76 +14717,76 @@ msgid "" "specification to match the de facto standard." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:350 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:360 msgid "Author" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:354 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:364 msgid "" "A string containing the author's name at a minimum; additional contact " "information may be provided." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:367 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:377 msgid "Author-email" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:371 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:381 msgid "" "A string containing the author's e-mail address. It can contain a name and " "e-mail address in the legal forms for a RFC-822 ``From:`` header." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:379 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:426 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:389 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:436 msgid "" "Per RFC-822, this field may contain multiple comma-separated e-mail " "addresses::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:389 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:399 msgid "Maintainer" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:393 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:403 msgid "" "A string containing the maintainer's name at a minimum; additional contact " "information may be provided." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:396 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:406 msgid "" "Note that this field is intended for use when a project is being maintained " "by someone other than the original author: it should be omitted if it is " "identical to ``Author``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:410 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:420 msgid "Maintainer-email" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:414 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:424 msgid "" "A string containing the maintainer's e-mail address. It can contain a name " "and e-mail address in the legal forms for a RFC-822 ``From:`` header." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:418 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:428 msgid "" "Note that this field is intended for use when a project is being maintained " "by someone other than the original author: it should be omitted if it is " "identical to ``Author-email``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:436 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:446 msgid "License" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:439 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:449 msgid "in favour of ``License-Expression``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:443 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:453 msgid "" "As of Metadata 2.4, ``License`` and ``License-Expression`` are mutually " "exclusive. If both are specified, tools which parse metadata will disregard " @@ -14777,7 +14794,7 @@ msgid "" "org/pep-0639/#deprecate-license-field>`__." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:448 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:458 msgid "" "Text indicating the license covering the distribution where the license is " "not a selection from the \"License\" Trove classifiers. See :ref:" @@ -14787,32 +14804,32 @@ msgid "" "license." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:468 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:478 msgid "License-Expression" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:472 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:482 msgid "" "Text string that is a valid SPDX :term:`license expression `, as specified in :doc:`/specifications/license-expression`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:491 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:501 msgid "License-File (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:495 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:505 msgid "" "Each entry is a string representation of the path of a license-related file. " "The path is located within the project source tree, relative to the project " "root directory. For details see :pep:`639`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:512 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:522 msgid "Classifier (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:516 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:526 msgid "" "Each entry is a string giving a single classification value for the " "distribution. Classifiers are described in :pep:`301`, and the Python " @@ -14820,50 +14837,50 @@ msgid "" "`__." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:522 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:532 msgid "" "The use of ``License ::`` classifiers is deprecated as of Metadata 2.4, use " "``License-Expression`` instead. See `PEP 639 `_." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:526 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:616 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:760 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:785 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:536 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:626 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:770 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:795 msgid "This field may be followed by an environment marker after a semicolon." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:537 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:547 msgid "Requires-Dist (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:540 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:603 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:732 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:774 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:550 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:613 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:742 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:784 msgid "" "The field format specification was relaxed to accept the syntax used by " "popular publishing tools." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:544 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:554 msgid "" "Each entry contains a string naming some other distutils project required by " "this distribution." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:547 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:557 msgid "The format of a requirement string contains from one to four parts:" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:549 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:559 msgid "" "A project name, in the same format as the ``Name:`` field. The only " "mandatory part." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:551 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:561 msgid "" "A comma-separated list of 'extra' names. These are defined by the required " "project, referring to specific features which may need extra dependencies. " @@ -14871,64 +14888,64 @@ msgid "" "`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:555 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:565 msgid "" "A version specifier. Tools parsing the format should accept optional " "parentheses around this, but tools generating it should not use parentheses." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:558 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:568 msgid "" "An environment marker after a semicolon. This means that the requirement is " "only needed in the specified conditions." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:561 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:571 msgid "See :pep:`508` for full details of the allowed format." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:563 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:573 msgid "" "The project names should correspond to names as found on the `Python Package " "Index`_." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:566 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:576 msgid "" "Version specifiers must follow the rules described in :doc:`version-" "specifiers`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:580 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:590 msgid "Requires-Python" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:584 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:594 msgid "" "This field specifies the Python version(s) that the distribution is " "compatible with. Installation tools may look at this when picking which " "version of a project to install." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:588 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:598 msgid "The value must be in the format specified in :doc:`version-specifiers`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:590 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:600 msgid "" "For example, if a distribution uses :ref:`f-strings ` " "then it may prevent installation on Python < 3.6 by specifying::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:595 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:605 msgid "This field cannot be followed by an environment marker." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:600 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:610 msgid "Requires-External (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:607 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:617 msgid "" "Each entry contains a string describing some dependency in the system that " "the distribution is to be used. This field is intended to serve as a hint " @@ -14936,13 +14953,13 @@ msgid "" "to the ``distutils`` distribution." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:612 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:622 msgid "" "The format of a requirement string is a name of an external dependency, " "optionally followed by a version declaration within parentheses." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:618 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:628 msgid "" "Because they refer to non-Python software releases, version numbers for this " "field are **not** required to conform to the format specified in the :ref:" @@ -14950,25 +14967,25 @@ msgid "" "correspond to the version scheme used by the external dependency." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:623 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:633 msgid "Notice that there is no particular rule on the strings to be used." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:635 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:645 msgid "Project-URL (multiple-use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:639 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:649 msgid "" "A string containing a browsable URL for the project and a label for it, " "separated by a comma." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:646 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:656 msgid "The label is free text limited to 32 characters." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:648 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:658 msgid "" "Starting with :pep:`753`, project metadata consumers (such as the Python " "Package Index) can use a standard normalization process to discover \"well-" @@ -14976,18 +14993,18 @@ msgid "" "rendered for human consumption. See :ref:`well-known-project-urls`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:658 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:668 msgid "Provides-Extra (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:661 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:671 msgid "" ":pep:`685` restricted valid values to be unambiguous (i.e. no normalization " "required). For older metadata versions, value restrictions were brought into " "line with ``Name:`` and normalization rules were introduced." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:666 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:676 msgid "" "A string containing the name of an optional feature. A valid name consists " "only of lowercase ASCII letters, ASCII numbers, and hyphen. It must start " @@ -14996,13 +15013,13 @@ msgid "" "guarantees unambiguity)::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:674 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:684 msgid "" "The specified name may be used to make a dependency conditional on whether " "the optional feature has been requested." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:682 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:692 msgid "" "A second distribution requires an optional dependency by placing it inside " "square brackets, and can request multiple features by separating them with a " @@ -15010,20 +15027,20 @@ msgid "" "added to the set of requirements for the distribution." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:692 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:702 msgid "" "Two feature names ``test`` and ``doc`` are reserved to mark dependencies " "that are needed for running automated tests and generating documentation, " "respectively." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:696 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:706 msgid "" "It is legal to specify ``Provides-Extra:`` without referencing it in any " "``Requires-Dist:``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:699 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:709 msgid "" "When writing data for older metadata versions, names MUST be normalized " "following the same rules used for the ``Name:`` field when performing " @@ -15031,7 +15048,7 @@ msgid "" "Extra:`` entries would clash after being normalized." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:704 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:714 msgid "" "When reading data for older metadata versions, tools SHOULD warn when values " "for this field would be invalid under newer metadata versions. If a value " @@ -15041,11 +15058,11 @@ msgid "" "metadata versions." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:712 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:722 msgid "Rarely Used Fields" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:714 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:724 msgid "" "The fields in this section are currently rarely used, as their design was " "inspired by comparable mechanisms in Linux package management systems, and " @@ -15053,7 +15070,7 @@ msgid "" "open index server such as `PyPI `__." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:719 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:729 msgid "" "As a result, popular installation tools ignore them completely, which in " "turn means there is little incentive for package publishers to set them " @@ -15063,18 +15080,18 @@ msgid "" "package repository." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:729 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:739 msgid "Provides-Dist (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:736 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:746 msgid "" "Each entry contains a string naming a Distutils project which is contained " "within this distribution. This field *must* include the project identified " "in the ``Name`` field, followed by the version : Name (Version)." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:741 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:751 msgid "" "A distribution may provide additional names, e.g. to indicate that multiple " "projects have been bundled together. For instance, source distributions of " @@ -15083,7 +15100,7 @@ msgid "" "distribution satisfies requirements for both ``ZODB`` and ``transaction``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:748 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:758 msgid "" "A distribution may also provide a \"virtual\" project name, which does not " "correspond to any separately-distributed project: such a name might be used " @@ -15094,42 +15111,42 @@ msgid "" "them installed." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:756 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:766 msgid "" "A version declaration may be supplied and must follow the rules described " "in :doc:`version-specifiers`. The distribution's version number will be " "implied if none is specified." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:771 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:781 msgid "Obsoletes-Dist (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:778 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:788 msgid "" "Each entry contains a string describing a distutils project's distribution " "which this distribution renders obsolete, meaning that the two projects " "should not be installed at the same time." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:782 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:792 msgid "" "Version declarations can be supplied. Version numbers must be in the format " "specified in :doc:`version-specifiers`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:787 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:797 msgid "" "The most common use of this field will be in case a project name changes, e." "g. Gorgon 2.3 gets subsumed into Torqued Python 1.0. When you install " "Torqued Python, the Gorgon distribution should be removed." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:800 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:810 msgid "Deprecated Fields" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:802 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:812 msgid "" "Deprecated fields should be avoided, but they are valid metadata fields. " "They may be removed in future versions of the core metadata standard (at " @@ -15138,24 +15155,24 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:811 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:821 msgid "Home-page" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:817 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:834 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:827 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:844 msgid "Per :pep:`753`, use :ref:`core-metadata-project-url` instead." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:819 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:829 msgid "A string containing the URL for the distribution's home page." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:828 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:838 msgid "Download-URL" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:836 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:846 msgid "" "A string containing the URL from which this version of the distribution can " "be downloaded. (This means that the URL can't be something like \"``.../" @@ -15163,28 +15180,28 @@ msgid "" "tgz``\".)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:842 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:852 msgid "Requires" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:845 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:855 msgid "in favour of ``Requires-Dist``" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:848 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:858 msgid "" "Each entry contains a string describing some other module or package " "required by this package." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:851 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:861 msgid "" "The format of a requirement string is identical to that of a module or " "package name usable with the ``import`` statement, optionally followed by a " "version declaration within parentheses." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:855 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:865 msgid "" "A version declaration is a series of conditional operators and version " "numbers, separated by commas. Conditional operators must be one of \"<\", " @@ -15195,33 +15212,33 @@ msgid "" "version numbers are \"1.0\", \"2.3a2\", \"1.3.99\"," msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:863 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:873 msgid "" "Any number of conditional operators can be specified, e.g. the string " "\">1.0, !=1.3.4, <2.0\" is a legal version declaration." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:866 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:876 msgid "" "All of the following are possible requirement strings: \"rfc822\", \"zlib " "(>=1.1.4)\", \"zope\"." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:869 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:879 msgid "" "There’s no canonical list of what strings should be used; the Python " "community is left to choose its own standards." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:882 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:892 msgid "Provides" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:885 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:895 msgid "in favour of ``Provides-Dist``" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:888 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:898 msgid "" "Each entry contains a string describing a package or module that will be " "provided by this package once it is installed. These strings should match " @@ -15230,89 +15247,95 @@ msgid "" "implied if none is specified." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:904 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:914 msgid "Obsoletes" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:907 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:917 msgid "in favour of ``Obsoletes-Dist``" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:910 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:920 msgid "" "Each entry contains a string describing a package or module that this " "package renders obsolete, meaning that the two packages should not be " "installed at the same time. Version declarations can be supplied." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:914 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:924 msgid "" "The most common use of this field will be in case a package name changes, e." "g. Gorgon 2.3 gets subsumed into Torqued Python 1.0. When you install " "Torqued Python, the Gorgon package should be removed." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:926 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:936 +msgid "" +"August 2025: Clarified that ``Dynamic`` only affects how fields must be " +"treated when building a wheel from a sdist, not when modifying a wheel." +msgstr "" + +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:940 msgid "August 2024: Core metadata 2.4 was approved through :pep:`639`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:928 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:942 msgid "Added the ``License-Expression`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:929 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:943 msgid "Added the ``License-File`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:931 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:945 msgid "March 2022: Core metadata 2.3 was approved through :pep:`685`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:933 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:947 msgid "Restricted extra names to be normalized." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:935 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:949 msgid "October 2020: Core metadata 2.2 was approved through :pep:`643`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:937 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:951 msgid "Added the ``Dynamic`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:939 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:953 msgid "February 2018: Core metadata 2.1 was approved through :pep:`566`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:941 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:955 msgid "Added ``Description-Content-Type`` and ``Provides-Extra``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:942 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:956 msgid "Added canonical method for transforming metadata to JSON." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:943 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:957 msgid "Restricted the grammar of the ``Name`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:945 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:959 msgid "February 2010: Core metadata 1.2 was approved through :pep:`345`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:947 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:961 msgid "April 2003: Core metadata 1.1 was approved through :pep:`314`:" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:949 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:963 msgid "March 2001: Core metadata 1.0 was approved through :pep:`241`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:953 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:967 msgid "reStructuredText markup: https://docutils.sourceforge.io/" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:958 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:972 msgid "RFC 822 Long Header Fields: :rfc:`822#section-3.1.1`" msgstr "" diff --git a/locales/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.po index a92e3a591..69cbde00a 100644 --- a/locales/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locales/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.po @@ -40,7 +40,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python Packaging User Guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-21 21:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-16 02:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-12 13:50+0000\n" "Last-Translator: 大王叫我来巡山 \n" @@ -4556,7 +4556,7 @@ msgid "Column" msgstr "列" #: ../source/guides/analyzing-pypi-package-downloads.rst:77 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:196 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:206 #: ../source/specifications/well-known-project-urls.rst:106 msgid "Description" msgstr "描述" @@ -5174,14 +5174,14 @@ msgid "" "the file :file:`greet.py`, named after the main module:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:73 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:62 msgid "" "The above function receives several keyword arguments that determine how the " "greeting to output is constructed. Now, construct the command-line interface " "to provision it with the same, which is done in :file:`cli.py`:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:91 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:80 msgid "" "The command-line interface is built with typer_, an easy-to-use CLI parser " "based on Python type hints. It provides auto-completion and nicely styled " @@ -5193,13 +5193,13 @@ msgid "" "are encouraged to make use of click_ (on which ``typer`` is based)." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:97 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:86 msgid "" "Now, add an empty :file:`__init__.py` file, to define the project as a " "regular :term:`import package `." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:99 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:88 msgid "" "The file :file:`__main__.py` marks the main entry point for the application " "when running it via :mod:`runpy` (i.e. ``python -m greetings``, which works " @@ -5207,7 +5207,7 @@ msgid "" "src layout), so initialize the command-line interface here:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:111 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:100 msgid "" "In order to enable calling the command-line interface directly from the :" "term:`source tree `, i.e. as ``python src/greetings``, " @@ -5215,11 +5215,11 @@ msgid "" "from-source-src-layout`." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:117 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:106 msgid "``pyproject.toml``" msgstr "``pyproject.toml``" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:119 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:108 msgid "" "The project's :term:`metadata ` is placed in :term:" "`pyproject.toml`. The :term:`pyproject metadata keys ` (see :ref:" @@ -5236,67 +5236,67 @@ msgid "" "Subkey>`:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:129 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:118 msgid "" "Now, the project's source tree is ready to be transformed into a :term:" "`distribution package `, which makes it installable." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:134 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:123 msgid "Installing the package with ``pipx``" msgstr "用 ``pipx`` 安装包" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:136 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:125 msgid "" "After installing ``pipx`` as described in :ref:`installing-stand-alone-" "command-line-tools`, install your project:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:143 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:132 msgid "" "This will expose the executable script we defined as an entry point and make " "the command ``greet`` available. Let's test it:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:155 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:146 msgid "" "Since this example uses ``typer``, you could now also get an overview of the " "program's usage by calling it with the ``--help`` option, or configure " "completions via the ``--install-completion`` option." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:158 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:149 msgid "" "To just run the program without installing it permanently, use ``pipx run``, " "which will create a temporary (but cached) virtual environment for it:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:165 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:156 msgid "" "This syntax is a bit impractical, however; as the name of the entry point we " "defined above does not match the package name, we need to state explicitly " "which executable script to run (even though there is only on in existence)." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:168 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:159 msgid "" "There is, however, a more practical solution to this problem, in the form of " "an entry point specific to ``pipx run``. The same can be defined as follows " "in :file:`pyproject.toml`:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:177 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:168 msgid "" "Thanks to this entry point (which *must* match the package name), ``pipx`` " "will pick up the executable script as the default one and run it, which " "makes this command possible:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:185 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:176 msgid "Conclusion" msgstr "完成" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:187 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:178 msgid "" "You know by now how to package a command-line application written in Python. " "A further step could be to distribute your package, meaning uploading it to " @@ -11581,7 +11581,7 @@ msgid "" "maintained, and it reliably works." msgstr "" -#: ../source/key_projects.rst:331 ../source/overview.rst:401 +#: ../source/key_projects.rst:331 ../source/overview.rst:405 msgid "virtualenv" msgstr "virtualenv" @@ -13568,10 +13568,10 @@ msgstr "" #: ../source/overview.rst:342 msgid "" -"Most operating systems support some form of classical virtualization, " -"running applications packaged as images containing a full operating system " -"of their own. Running these virtual machines, or VMs, is a mature approach, " -"widespread in data center environments." +"Most desktop operating systems support some form of classical " +"virtualization, running applications packaged as images containing a full " +"operating system of their own. Running these virtual machines, or VMs, is a " +"mature approach, widespread in data center environments." msgstr "" #: ../source/overview.rst:347 @@ -13582,41 +13582,45 @@ msgid "" msgstr "" #: ../source/overview.rst:351 -msgid "`Vagrant `_" +msgid "KVM on Linux" msgstr "" #: ../source/overview.rst:352 +msgid "Hyper-V on Windows" +msgstr "" + +#: ../source/overview.rst:353 msgid "" "`VHD `_, `AMI `_, and :doc:`other formats " "`" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:353 +#: ../source/overview.rst:356 msgid "" "`OpenStack `_ - A cloud " -"management system in Python, with extensive VM support" +"management system written in Python, with extensive VM support" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:356 +#: ../source/overview.rst:360 msgid "Bringing your own hardware" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:358 +#: ../source/overview.rst:362 msgid "" "The most all-encompassing way to ship your software would be to ship it " "already-installed on some hardware. This way, your software's user would " "require only electricity." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:362 +#: ../source/overview.rst:366 msgid "" "Whereas the virtual machines described above are primarily reserved for the " "tech-savvy, you can find hardware appliances being used by everyone from the " "most advanced data centers to the youngest children." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:366 +#: ../source/overview.rst:370 msgid "" "Embed your code on an :gh:`Adafruit `, `MicroPython " "`_, or more-powerful hardware running Python, then " @@ -13624,30 +13628,30 @@ msgid "" "can call it a day." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:375 +#: ../source/overview.rst:379 msgid "A summary of technologies used to package Python applications." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:375 +#: ../source/overview.rst:379 msgid "" "The simplified gamut of technologies used to package Python applications." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:378 +#: ../source/overview.rst:382 msgid "What about..." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:380 +#: ../source/overview.rst:384 msgid "" "The sections above can only summarize so much, and you might be wondering " "about some of the more conspicuous gaps." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:384 +#: ../source/overview.rst:388 msgid "Operating system packages" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:386 +#: ../source/overview.rst:390 msgid "" "As mentioned in :ref:`depending-on-a-separate-ecosystem` above, some " "operating systems have package managers of their own. If you're very sure of " @@ -13660,13 +13664,13 @@ msgid "" "both deb and RPMs from the same source." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:397 +#: ../source/overview.rst:401 msgid "" "In most deployment pipelines, the OS package manager is just one piece of " "the puzzle." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:403 +#: ../source/overview.rst:407 msgid "" ":doc:`Virtualenvs ` have been an indispensable " "tool for multiple generations of Python developer, but are slowly fading " @@ -13676,24 +13680,24 @@ msgid "" "jamesabel/osnap>`_, both of which wrap virtualenvs in a self-contained way." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:412 +#: ../source/overview.rst:416 msgid "" "For production deployments, do not rely on running ``python -m pip install`` " "from the Internet into a virtualenv, as one might do in a development " "environment. The overview above is full of much better solutions." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:417 +#: ../source/overview.rst:421 msgid "Security" msgstr "安全" -#: ../source/overview.rst:419 +#: ../source/overview.rst:423 msgid "" "The further down the gradient you come, the harder it gets to update " "components of your package. Everything is more tightly bound together." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:422 +#: ../source/overview.rst:426 msgid "" "For example, if a kernel security issue emerges, and you're deploying " "containers, the host system's kernel can be updated without requiring a new " @@ -13704,11 +13708,11 @@ msgid "" "channel=fs&q=static+vs+dynamic+linking>`_." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:431 +#: ../source/overview.rst:435 msgid "Wrap up" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:433 +#: ../source/overview.rst:437 msgid "" "Packaging in Python has a bit of a reputation for being a bumpy ride. This " "impression is mostly a byproduct of Python's versatility. Once you " @@ -14490,7 +14494,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../source/specifications/binary-distribution-format.rst:455 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:924 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:934 #: ../source/specifications/dependency-groups.rst:250 #: ../source/specifications/dependency-specifiers.rst:516 #: ../source/specifications/direct-url-data-structure.rst:292 @@ -15316,23 +15320,23 @@ msgstr "" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:66 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:84 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:101 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:166 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:181 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:219 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:291 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:295 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:299 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:303 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:335 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:357 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:375 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:400 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:422 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:642 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:677 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:176 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:191 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:229 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:301 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:305 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:309 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:313 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:345 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:367 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:385 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:410 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:432 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:652 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:687 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:821 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:918 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:697 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:831 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:928 msgid "Example::" msgstr "" @@ -15416,39 +15420,52 @@ msgstr "" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:136 msgid "" +"Note in particular that if you have obtained a prebuilt wheel, you cannot " +"assume that a field which is not marked as ``Dynamic`` will have the same " +"value in other wheels, as some wheels are not built directly from the sdist, " +"but are modified from existing wheels (the ``auditwheel`` tool does this, " +"for example, and it's commonly used when building wheels for PyPI). Such " +"modifications *could* include changing metadata (even non-dynamic " +"metadata). Similarly, if you have a sdist and a wheel which you didn't " +"build from that sdist, you cannot assume that the wheel's metadata matches " +"that of the sdist, even if the field is not marked as ``Dynamic``." +msgstr "" + +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:146 +msgid "" "Full details of the semantics of ``Dynamic`` are described in :pep:`643`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:141 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:151 msgid "Platform (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:145 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:155 msgid "" "A Platform specification describing an operating system supported by the " "distribution which is not listed in the \"Operating System\" Trove " "classifiers. See \"Classifier\" below." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:149 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:455 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:476 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:499 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:528 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:569 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:625 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:762 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:792 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:872 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:894 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:159 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:465 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:486 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:509 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:538 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:579 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:635 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:772 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:802 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:882 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:904 msgid "Examples::" msgstr "例子::" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:157 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:167 msgid "Supported-Platform (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:161 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:171 msgid "" "Binary distributions containing a PKG-INFO file will use the Supported-" "Platform field in their metadata to specify the OS and CPU for which the " @@ -15456,19 +15473,19 @@ msgid "" "field are not specified in this PEP." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:175 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:185 msgid "Summary" msgstr "总结" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:179 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:189 msgid "A one-line summary of what the distribution does." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:199 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:209 msgid "This field may be specified in the message body instead." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:202 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:212 msgid "" "A longer description of the distribution that can run to several " "paragraphs. Software that deals with metadata should not assume any maximum " @@ -15476,7 +15493,7 @@ msgid "" "manual as the description." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:207 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:217 msgid "" "The contents of this field can be written using reStructuredText markup " "[1]_. For programs that work with the metadata, supporting markup is " @@ -15484,7 +15501,7 @@ msgid "" "means that authors should be conservative in the markup they use." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:213 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:223 msgid "" "To support empty lines and lines with indentation with respect to the RFC " "822 format, any CRLF character has to be suffixed by 7 spaces followed by a " @@ -15492,31 +15509,31 @@ msgid "" "folded field that can be interpreted by RFC822 parser [2]_." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:230 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:240 msgid "" "This encoding implies that any occurrences of a CRLF followed by 7 spaces " "and a pipe char have to be replaced by a single CRLF when the field is " "unfolded using a RFC822 reader." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:234 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:244 msgid "" "Alternatively, the distribution's description may instead be provided in the " "message body (i.e., after a completely blank line following the headers, " "with no indentation or other special formatting necessary)." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:243 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:253 msgid "Description-Content-Type" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:247 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:257 msgid "" "A string stating the markup syntax (if any) used in the distribution's " "description, so that tools can intelligently render the description." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:250 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:260 msgid "" "Historically, PyPI supported descriptions in plain text and " "`reStructuredText (reST) `" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:289 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:299 msgid "``CommonMark`` for :rfc:`CommonMark <7764#section-3.5>`" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:307 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:317 msgid "" "If a ``Description-Content-Type`` is not specified, then applications should " "attempt to render it as ``text/x-rst; charset=UTF-8`` and fall back to " "``text/plain`` if it is not valid rst." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:311 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:321 msgid "" "If a ``Description-Content-Type`` is an unrecognized value, then the assumed " "content type is ``text/plain`` (Although PyPI will probably reject anything " "with an unrecognized value)." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:315 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:325 msgid "" "If the ``Description-Content-Type`` is ``text/markdown`` and ``variant`` is " "not specified or is set to an unrecognized value, then the assumed " "``variant`` is ``GFM``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:319 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:329 msgid "" "So for the last example above, the ``charset`` defaults to ``UTF-8`` and the " "``variant`` defaults to ``GFM`` and thus it is equivalent to the example " "before it." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:328 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:338 msgid "Keywords" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:332 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:342 msgid "" "A list of additional keywords, separated by commas, to be used to assist " "searching for the distribution in a larger catalog." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:341 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:351 msgid "" "The specification previously showed keywords separated by spaces, but " "distutils and setuptools implemented it with commas. These tools have been " @@ -15630,76 +15647,76 @@ msgid "" "specification to match the de facto standard." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:350 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:360 msgid "Author" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:354 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:364 msgid "" "A string containing the author's name at a minimum; additional contact " "information may be provided." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:367 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:377 msgid "Author-email" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:371 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:381 msgid "" "A string containing the author's e-mail address. It can contain a name and " "e-mail address in the legal forms for a RFC-822 ``From:`` header." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:379 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:426 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:389 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:436 msgid "" "Per RFC-822, this field may contain multiple comma-separated e-mail " "addresses::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:389 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:399 msgid "Maintainer" msgstr "维护者" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:393 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:403 msgid "" "A string containing the maintainer's name at a minimum; additional contact " "information may be provided." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:396 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:406 msgid "" "Note that this field is intended for use when a project is being maintained " "by someone other than the original author: it should be omitted if it is " "identical to ``Author``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:410 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:420 msgid "Maintainer-email" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:414 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:424 msgid "" "A string containing the maintainer's e-mail address. It can contain a name " "and e-mail address in the legal forms for a RFC-822 ``From:`` header." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:418 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:428 msgid "" "Note that this field is intended for use when a project is being maintained " "by someone other than the original author: it should be omitted if it is " "identical to ``Author-email``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:436 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:446 msgid "License" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:439 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:449 msgid "in favour of ``License-Expression``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:443 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:453 msgid "" "As of Metadata 2.4, ``License`` and ``License-Expression`` are mutually " "exclusive. If both are specified, tools which parse metadata will disregard " @@ -15707,7 +15724,7 @@ msgid "" "org/pep-0639/#deprecate-license-field>`__." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:448 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:458 msgid "" "Text indicating the license covering the distribution where the license is " "not a selection from the \"License\" Trove classifiers. See :ref:" @@ -15717,32 +15734,32 @@ msgid "" "license." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:468 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:478 msgid "License-Expression" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:472 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:482 msgid "" "Text string that is a valid SPDX :term:`license expression `, as specified in :doc:`/specifications/license-expression`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:491 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:501 msgid "License-File (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:495 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:505 msgid "" "Each entry is a string representation of the path of a license-related file. " "The path is located within the project source tree, relative to the project " "root directory. For details see :pep:`639`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:512 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:522 msgid "Classifier (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:516 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:526 msgid "" "Each entry is a string giving a single classification value for the " "distribution. Classifiers are described in :pep:`301`, and the Python " @@ -15750,50 +15767,50 @@ msgid "" "`__." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:522 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:532 msgid "" "The use of ``License ::`` classifiers is deprecated as of Metadata 2.4, use " "``License-Expression`` instead. See `PEP 639 `_." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:526 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:616 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:760 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:785 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:536 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:626 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:770 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:795 msgid "This field may be followed by an environment marker after a semicolon." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:537 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:547 msgid "Requires-Dist (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:540 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:603 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:732 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:774 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:550 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:613 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:742 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:784 msgid "" "The field format specification was relaxed to accept the syntax used by " "popular publishing tools." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:544 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:554 msgid "" "Each entry contains a string naming some other distutils project required by " "this distribution." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:547 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:557 msgid "The format of a requirement string contains from one to four parts:" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:549 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:559 msgid "" "A project name, in the same format as the ``Name:`` field. The only " "mandatory part." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:551 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:561 msgid "" "A comma-separated list of 'extra' names. These are defined by the required " "project, referring to specific features which may need extra dependencies. " @@ -15801,64 +15818,64 @@ msgid "" "`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:555 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:565 msgid "" "A version specifier. Tools parsing the format should accept optional " "parentheses around this, but tools generating it should not use parentheses." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:558 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:568 msgid "" "An environment marker after a semicolon. This means that the requirement is " "only needed in the specified conditions." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:561 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:571 msgid "See :pep:`508` for full details of the allowed format." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:563 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:573 msgid "" "The project names should correspond to names as found on the `Python Package " "Index`_." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:566 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:576 msgid "" "Version specifiers must follow the rules described in :doc:`version-" "specifiers`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:580 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:590 msgid "Requires-Python" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:584 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:594 msgid "" "This field specifies the Python version(s) that the distribution is " "compatible with. Installation tools may look at this when picking which " "version of a project to install." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:588 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:598 msgid "The value must be in the format specified in :doc:`version-specifiers`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:590 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:600 msgid "" "For example, if a distribution uses :ref:`f-strings ` " "then it may prevent installation on Python < 3.6 by specifying::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:595 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:605 msgid "This field cannot be followed by an environment marker." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:600 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:610 msgid "Requires-External (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:607 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:617 msgid "" "Each entry contains a string describing some dependency in the system that " "the distribution is to be used. This field is intended to serve as a hint " @@ -15866,13 +15883,13 @@ msgid "" "to the ``distutils`` distribution." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:612 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:622 msgid "" "The format of a requirement string is a name of an external dependency, " "optionally followed by a version declaration within parentheses." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:618 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:628 msgid "" "Because they refer to non-Python software releases, version numbers for this " "field are **not** required to conform to the format specified in the :ref:" @@ -15880,25 +15897,25 @@ msgid "" "correspond to the version scheme used by the external dependency." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:623 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:633 msgid "Notice that there is no particular rule on the strings to be used." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:635 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:645 msgid "Project-URL (multiple-use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:639 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:649 msgid "" "A string containing a browsable URL for the project and a label for it, " "separated by a comma." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:646 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:656 msgid "The label is free text limited to 32 characters." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:648 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:658 msgid "" "Starting with :pep:`753`, project metadata consumers (such as the Python " "Package Index) can use a standard normalization process to discover \"well-" @@ -15906,18 +15923,18 @@ msgid "" "rendered for human consumption. See :ref:`well-known-project-urls`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:658 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:668 msgid "Provides-Extra (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:661 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:671 msgid "" ":pep:`685` restricted valid values to be unambiguous (i.e. no normalization " "required). For older metadata versions, value restrictions were brought into " "line with ``Name:`` and normalization rules were introduced." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:666 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:676 msgid "" "A string containing the name of an optional feature. A valid name consists " "only of lowercase ASCII letters, ASCII numbers, and hyphen. It must start " @@ -15926,13 +15943,13 @@ msgid "" "guarantees unambiguity)::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:674 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:684 msgid "" "The specified name may be used to make a dependency conditional on whether " "the optional feature has been requested." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:682 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:692 msgid "" "A second distribution requires an optional dependency by placing it inside " "square brackets, and can request multiple features by separating them with a " @@ -15940,20 +15957,20 @@ msgid "" "added to the set of requirements for the distribution." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:692 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:702 msgid "" "Two feature names ``test`` and ``doc`` are reserved to mark dependencies " "that are needed for running automated tests and generating documentation, " "respectively." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:696 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:706 msgid "" "It is legal to specify ``Provides-Extra:`` without referencing it in any " "``Requires-Dist:``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:699 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:709 msgid "" "When writing data for older metadata versions, names MUST be normalized " "following the same rules used for the ``Name:`` field when performing " @@ -15961,7 +15978,7 @@ msgid "" "Extra:`` entries would clash after being normalized." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:704 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:714 msgid "" "When reading data for older metadata versions, tools SHOULD warn when values " "for this field would be invalid under newer metadata versions. If a value " @@ -15971,11 +15988,11 @@ msgid "" "metadata versions." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:712 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:722 msgid "Rarely Used Fields" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:714 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:724 msgid "" "The fields in this section are currently rarely used, as their design was " "inspired by comparable mechanisms in Linux package management systems, and " @@ -15983,7 +16000,7 @@ msgid "" "open index server such as `PyPI `__." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:719 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:729 msgid "" "As a result, popular installation tools ignore them completely, which in " "turn means there is little incentive for package publishers to set them " @@ -15993,18 +16010,18 @@ msgid "" "package repository." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:729 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:739 msgid "Provides-Dist (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:736 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:746 msgid "" "Each entry contains a string naming a Distutils project which is contained " "within this distribution. This field *must* include the project identified " "in the ``Name`` field, followed by the version : Name (Version)." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:741 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:751 msgid "" "A distribution may provide additional names, e.g. to indicate that multiple " "projects have been bundled together. For instance, source distributions of " @@ -16013,7 +16030,7 @@ msgid "" "distribution satisfies requirements for both ``ZODB`` and ``transaction``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:748 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:758 msgid "" "A distribution may also provide a \"virtual\" project name, which does not " "correspond to any separately-distributed project: such a name might be used " @@ -16024,42 +16041,42 @@ msgid "" "them installed." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:756 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:766 msgid "" "A version declaration may be supplied and must follow the rules described " "in :doc:`version-specifiers`. The distribution's version number will be " "implied if none is specified." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:771 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:781 msgid "Obsoletes-Dist (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:778 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:788 msgid "" "Each entry contains a string describing a distutils project's distribution " "which this distribution renders obsolete, meaning that the two projects " "should not be installed at the same time." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:782 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:792 msgid "" "Version declarations can be supplied. Version numbers must be in the format " "specified in :doc:`version-specifiers`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:787 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:797 msgid "" "The most common use of this field will be in case a project name changes, e." "g. Gorgon 2.3 gets subsumed into Torqued Python 1.0. When you install " "Torqued Python, the Gorgon distribution should be removed." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:800 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:810 msgid "Deprecated Fields" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:802 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:812 msgid "" "Deprecated fields should be avoided, but they are valid metadata fields. " "They may be removed in future versions of the core metadata standard (at " @@ -16068,24 +16085,24 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:811 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:821 msgid "Home-page" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:817 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:834 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:827 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:844 msgid "Per :pep:`753`, use :ref:`core-metadata-project-url` instead." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:819 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:829 msgid "A string containing the URL for the distribution's home page." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:828 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:838 msgid "Download-URL" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:836 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:846 msgid "" "A string containing the URL from which this version of the distribution can " "be downloaded. (This means that the URL can't be something like \"``.../" @@ -16093,28 +16110,28 @@ msgid "" "tgz``\".)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:842 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:852 msgid "Requires" msgstr "要求" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:845 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:855 msgid "in favour of ``Requires-Dist``" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:848 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:858 msgid "" "Each entry contains a string describing some other module or package " "required by this package." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:851 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:861 msgid "" "The format of a requirement string is identical to that of a module or " "package name usable with the ``import`` statement, optionally followed by a " "version declaration within parentheses." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:855 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:865 msgid "" "A version declaration is a series of conditional operators and version " "numbers, separated by commas. Conditional operators must be one of \"<\", " @@ -16125,33 +16142,33 @@ msgid "" "version numbers are \"1.0\", \"2.3a2\", \"1.3.99\"," msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:863 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:873 msgid "" "Any number of conditional operators can be specified, e.g. the string " "\">1.0, !=1.3.4, <2.0\" is a legal version declaration." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:866 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:876 msgid "" "All of the following are possible requirement strings: \"rfc822\", \"zlib " "(>=1.1.4)\", \"zope\"." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:869 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:879 msgid "" "There’s no canonical list of what strings should be used; the Python " "community is left to choose its own standards." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:882 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:892 msgid "Provides" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:885 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:895 msgid "in favour of ``Provides-Dist``" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:888 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:898 msgid "" "Each entry contains a string describing a package or module that will be " "provided by this package once it is installed. These strings should match " @@ -16160,89 +16177,95 @@ msgid "" "implied if none is specified." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:904 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:914 msgid "Obsoletes" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:907 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:917 msgid "in favour of ``Obsoletes-Dist``" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:910 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:920 msgid "" "Each entry contains a string describing a package or module that this " "package renders obsolete, meaning that the two packages should not be " "installed at the same time. Version declarations can be supplied." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:914 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:924 msgid "" "The most common use of this field will be in case a package name changes, e." "g. Gorgon 2.3 gets subsumed into Torqued Python 1.0. When you install " "Torqued Python, the Gorgon package should be removed." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:926 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:936 +msgid "" +"August 2025: Clarified that ``Dynamic`` only affects how fields must be " +"treated when building a wheel from a sdist, not when modifying a wheel." +msgstr "" + +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:940 msgid "August 2024: Core metadata 2.4 was approved through :pep:`639`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:928 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:942 msgid "Added the ``License-Expression`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:929 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:943 msgid "Added the ``License-File`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:931 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:945 msgid "March 2022: Core metadata 2.3 was approved through :pep:`685`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:933 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:947 msgid "Restricted extra names to be normalized." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:935 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:949 msgid "October 2020: Core metadata 2.2 was approved through :pep:`643`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:937 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:951 msgid "Added the ``Dynamic`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:939 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:953 msgid "February 2018: Core metadata 2.1 was approved through :pep:`566`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:941 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:955 msgid "Added ``Description-Content-Type`` and ``Provides-Extra``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:942 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:956 msgid "Added canonical method for transforming metadata to JSON." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:943 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:957 msgid "Restricted the grammar of the ``Name`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:945 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:959 msgid "February 2010: Core metadata 1.2 was approved through :pep:`345`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:947 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:961 msgid "April 2003: Core metadata 1.1 was approved through :pep:`314`:" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:949 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:963 msgid "March 2001: Core metadata 1.0 was approved through :pep:`241`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:953 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:967 msgid "reStructuredText markup: https://docutils.sourceforge.io/" msgstr "reStructuredText 标记:https://docutils.sourceforge.io/" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:958 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:972 msgid "RFC 822 Long Header Fields: :rfc:`822#section-3.1.1`" msgstr "" diff --git a/locales/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po index b0be4bf4d..3e788ff63 100644 --- a/locales/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locales/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python Packaging User Guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-08-21 21:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-16 02:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-02-24 15:37+0000\n" "Last-Translator: toto6038 \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) `." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:99 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:88 msgid "" "The file :file:`__main__.py` marks the main entry point for the application " "when running it via :mod:`runpy` (i.e. ``python -m greetings``, which works " @@ -4611,7 +4611,7 @@ msgid "" "src layout), so initialize the command-line interface here:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:111 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:100 msgid "" "In order to enable calling the command-line interface directly from the :" "term:`source tree `, i.e. as ``python src/greetings``, " @@ -4619,13 +4619,13 @@ msgid "" "from-source-src-layout`." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:117 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:106 #, fuzzy #| msgid "pyproject.toml" msgid "``pyproject.toml``" msgstr "pyproject.toml" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:119 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:108 msgid "" "The project's :term:`metadata ` is placed in :term:" "`pyproject.toml`. The :term:`pyproject metadata keys ` (see :ref:" @@ -4642,70 +4642,70 @@ msgid "" "Subkey>`:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:129 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:118 msgid "" "Now, the project's source tree is ready to be transformed into a :term:" "`distribution package `, which makes it installable." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:134 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:123 #, fuzzy #| msgid "Install packages using pip" msgid "Installing the package with ``pipx``" msgstr "使用 pip 安裝程式包" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:136 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:125 msgid "" "After installing ``pipx`` as described in :ref:`installing-stand-alone-" "command-line-tools`, install your project:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:143 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:132 msgid "" "This will expose the executable script we defined as an entry point and make " "the command ``greet`` available. Let's test it:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:155 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:146 msgid "" "Since this example uses ``typer``, you could now also get an overview of the " "program's usage by calling it with the ``--help`` option, or configure " "completions via the ``--install-completion`` option." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:158 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:149 msgid "" "To just run the program without installing it permanently, use ``pipx run``, " "which will create a temporary (but cached) virtual environment for it:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:165 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:156 msgid "" "This syntax is a bit impractical, however; as the name of the entry point we " "defined above does not match the package name, we need to state explicitly " "which executable script to run (even though there is only on in existence)." msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:168 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:159 msgid "" "There is, however, a more practical solution to this problem, in the form of " "an entry point specific to ``pipx run``. The same can be defined as follows " "in :file:`pyproject.toml`:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:177 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:168 msgid "" "Thanks to this entry point (which *must* match the package name), ``pipx`` " "will pick up the executable script as the default one and run it, which " "makes this command possible:" msgstr "" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:185 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:176 #, fuzzy msgid "Conclusion" msgstr "翻譯" -#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:187 +#: ../source/guides/creating-command-line-tools.rst:178 msgid "" "You know by now how to package a command-line application written in Python. " "A further step could be to distribute your package, meaning uploading it to " @@ -10817,7 +10817,7 @@ msgid "" "maintained, and it reliably works." msgstr "" -#: ../source/key_projects.rst:331 ../source/overview.rst:401 +#: ../source/key_projects.rst:331 ../source/overview.rst:405 msgid "virtualenv" msgstr "" @@ -12726,10 +12726,10 @@ msgstr "" #: ../source/overview.rst:342 msgid "" -"Most operating systems support some form of classical virtualization, " -"running applications packaged as images containing a full operating system " -"of their own. Running these virtual machines, or VMs, is a mature approach, " -"widespread in data center environments." +"Most desktop operating systems support some form of classical " +"virtualization, running applications packaged as images containing a full " +"operating system of their own. Running these virtual machines, or VMs, is a " +"mature approach, widespread in data center environments." msgstr "" #: ../source/overview.rst:347 @@ -12740,41 +12740,45 @@ msgid "" msgstr "" #: ../source/overview.rst:351 -msgid "`Vagrant `_" +msgid "KVM on Linux" msgstr "" #: ../source/overview.rst:352 +msgid "Hyper-V on Windows" +msgstr "" + +#: ../source/overview.rst:353 msgid "" "`VHD `_, `AMI `_, and :doc:`other formats " "`" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:353 +#: ../source/overview.rst:356 msgid "" "`OpenStack `_ - A cloud " -"management system in Python, with extensive VM support" +"management system written in Python, with extensive VM support" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:356 +#: ../source/overview.rst:360 msgid "Bringing your own hardware" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:358 +#: ../source/overview.rst:362 msgid "" "The most all-encompassing way to ship your software would be to ship it " "already-installed on some hardware. This way, your software's user would " "require only electricity." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:362 +#: ../source/overview.rst:366 msgid "" "Whereas the virtual machines described above are primarily reserved for the " "tech-savvy, you can find hardware appliances being used by everyone from the " "most advanced data centers to the youngest children." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:366 +#: ../source/overview.rst:370 msgid "" "Embed your code on an :gh:`Adafruit `, `MicroPython " "`_, or more-powerful hardware running Python, then " @@ -12782,30 +12786,30 @@ msgid "" "can call it a day." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:375 +#: ../source/overview.rst:379 msgid "A summary of technologies used to package Python applications." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:375 +#: ../source/overview.rst:379 msgid "" "The simplified gamut of technologies used to package Python applications." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:378 +#: ../source/overview.rst:382 msgid "What about..." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:380 +#: ../source/overview.rst:384 msgid "" "The sections above can only summarize so much, and you might be wondering " "about some of the more conspicuous gaps." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:384 +#: ../source/overview.rst:388 msgid "Operating system packages" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:386 +#: ../source/overview.rst:390 msgid "" "As mentioned in :ref:`depending-on-a-separate-ecosystem` above, some " "operating systems have package managers of their own. If you're very sure of " @@ -12818,13 +12822,13 @@ msgid "" "both deb and RPMs from the same source." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:397 +#: ../source/overview.rst:401 msgid "" "In most deployment pipelines, the OS package manager is just one piece of " "the puzzle." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:403 +#: ../source/overview.rst:407 msgid "" ":doc:`Virtualenvs ` have been an indispensable " "tool for multiple generations of Python developer, but are slowly fading " @@ -12834,24 +12838,24 @@ msgid "" "jamesabel/osnap>`_, both of which wrap virtualenvs in a self-contained way." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:412 +#: ../source/overview.rst:416 msgid "" "For production deployments, do not rely on running ``python -m pip install`` " "from the Internet into a virtualenv, as one might do in a development " "environment. The overview above is full of much better solutions." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:417 +#: ../source/overview.rst:421 msgid "Security" msgstr "安全" -#: ../source/overview.rst:419 +#: ../source/overview.rst:423 msgid "" "The further down the gradient you come, the harder it gets to update " "components of your package. Everything is more tightly bound together." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:422 +#: ../source/overview.rst:426 msgid "" "For example, if a kernel security issue emerges, and you're deploying " "containers, the host system's kernel can be updated without requiring a new " @@ -12862,11 +12866,11 @@ msgid "" "channel=fs&q=static+vs+dynamic+linking>`_." msgstr "" -#: ../source/overview.rst:431 +#: ../source/overview.rst:435 msgid "Wrap up" msgstr "" -#: ../source/overview.rst:433 +#: ../source/overview.rst:437 msgid "" "Packaging in Python has a bit of a reputation for being a bumpy ride. This " "impression is mostly a byproduct of Python's versatility. Once you " @@ -13653,7 +13657,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../source/specifications/binary-distribution-format.rst:455 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:924 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:934 #: ../source/specifications/dependency-groups.rst:250 #: ../source/specifications/dependency-specifiers.rst:516 #: ../source/specifications/direct-url-data-structure.rst:292 @@ -14504,23 +14508,23 @@ msgstr "" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:66 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:84 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:101 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:166 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:181 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:219 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:291 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:295 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:299 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:303 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:335 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:357 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:375 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:400 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:422 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:642 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:677 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:176 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:191 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:229 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:301 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:305 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:309 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:313 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:345 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:367 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:385 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:410 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:432 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:652 #: ../source/specifications/core-metadata.rst:687 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:821 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:918 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:697 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:831 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:928 msgid "Example::" msgstr "例子::" @@ -14604,39 +14608,52 @@ msgstr "" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:136 msgid "" +"Note in particular that if you have obtained a prebuilt wheel, you cannot " +"assume that a field which is not marked as ``Dynamic`` will have the same " +"value in other wheels, as some wheels are not built directly from the sdist, " +"but are modified from existing wheels (the ``auditwheel`` tool does this, " +"for example, and it's commonly used when building wheels for PyPI). Such " +"modifications *could* include changing metadata (even non-dynamic " +"metadata). Similarly, if you have a sdist and a wheel which you didn't " +"build from that sdist, you cannot assume that the wheel's metadata matches " +"that of the sdist, even if the field is not marked as ``Dynamic``." +msgstr "" + +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:146 +msgid "" "Full details of the semantics of ``Dynamic`` are described in :pep:`643`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:141 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:151 msgid "Platform (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:145 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:155 msgid "" "A Platform specification describing an operating system supported by the " "distribution which is not listed in the \"Operating System\" Trove " "classifiers. See \"Classifier\" below." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:149 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:455 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:476 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:499 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:528 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:569 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:625 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:762 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:792 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:872 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:894 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:159 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:465 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:486 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:509 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:538 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:579 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:635 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:772 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:802 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:882 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:904 msgid "Examples::" msgstr "例子::" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:157 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:167 msgid "Supported-Platform (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:161 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:171 msgid "" "Binary distributions containing a PKG-INFO file will use the Supported-" "Platform field in their metadata to specify the OS and CPU for which the " @@ -14644,19 +14661,19 @@ msgid "" "field are not specified in this PEP." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:175 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:185 msgid "Summary" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:179 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:189 msgid "A one-line summary of what the distribution does." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:199 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:209 msgid "This field may be specified in the message body instead." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:202 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:212 msgid "" "A longer description of the distribution that can run to several " "paragraphs. Software that deals with metadata should not assume any maximum " @@ -14664,7 +14681,7 @@ msgid "" "manual as the description." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:207 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:217 msgid "" "The contents of this field can be written using reStructuredText markup " "[1]_. For programs that work with the metadata, supporting markup is " @@ -14672,7 +14689,7 @@ msgid "" "means that authors should be conservative in the markup they use." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:213 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:223 msgid "" "To support empty lines and lines with indentation with respect to the RFC " "822 format, any CRLF character has to be suffixed by 7 spaces followed by a " @@ -14680,31 +14697,31 @@ msgid "" "folded field that can be interpreted by RFC822 parser [2]_." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:230 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:240 msgid "" "This encoding implies that any occurrences of a CRLF followed by 7 spaces " "and a pipe char have to be replaced by a single CRLF when the field is " "unfolded using a RFC822 reader." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:234 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:244 msgid "" "Alternatively, the distribution's description may instead be provided in the " "message body (i.e., after a completely blank line following the headers, " "with no indentation or other special formatting necessary)." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:243 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:253 msgid "Description-Content-Type" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:247 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:257 msgid "" "A string stating the markup syntax (if any) used in the distribution's " "description, so that tools can intelligently render the description." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:250 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:260 msgid "" "Historically, PyPI supported descriptions in plain text and " "`reStructuredText (reST) `" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:289 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:299 msgid "``CommonMark`` for :rfc:`CommonMark <7764#section-3.5>`" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:307 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:317 msgid "" "If a ``Description-Content-Type`` is not specified, then applications should " "attempt to render it as ``text/x-rst; charset=UTF-8`` and fall back to " "``text/plain`` if it is not valid rst." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:311 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:321 msgid "" "If a ``Description-Content-Type`` is an unrecognized value, then the assumed " "content type is ``text/plain`` (Although PyPI will probably reject anything " "with an unrecognized value)." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:315 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:325 msgid "" "If the ``Description-Content-Type`` is ``text/markdown`` and ``variant`` is " "not specified or is set to an unrecognized value, then the assumed " "``variant`` is ``GFM``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:319 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:329 msgid "" "So for the last example above, the ``charset`` defaults to ``UTF-8`` and the " "``variant`` defaults to ``GFM`` and thus it is equivalent to the example " "before it." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:328 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:338 msgid "Keywords" msgstr "關鍵字" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:332 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:342 msgid "" "A list of additional keywords, separated by commas, to be used to assist " "searching for the distribution in a larger catalog." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:341 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:351 msgid "" "The specification previously showed keywords separated by spaces, but " "distutils and setuptools implemented it with commas. These tools have been " @@ -14818,76 +14835,76 @@ msgid "" "specification to match the de facto standard." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:350 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:360 msgid "Author" msgstr "作者" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:354 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:364 msgid "" "A string containing the author's name at a minimum; additional contact " "information may be provided." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:367 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:377 msgid "Author-email" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:371 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:381 msgid "" "A string containing the author's e-mail address. It can contain a name and " "e-mail address in the legal forms for a RFC-822 ``From:`` header." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:379 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:426 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:389 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:436 msgid "" "Per RFC-822, this field may contain multiple comma-separated e-mail " "addresses::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:389 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:399 msgid "Maintainer" msgstr "維護者" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:393 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:403 msgid "" "A string containing the maintainer's name at a minimum; additional contact " "information may be provided." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:396 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:406 msgid "" "Note that this field is intended for use when a project is being maintained " "by someone other than the original author: it should be omitted if it is " "identical to ``Author``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:410 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:420 msgid "Maintainer-email" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:414 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:424 msgid "" "A string containing the maintainer's e-mail address. It can contain a name " "and e-mail address in the legal forms for a RFC-822 ``From:`` header." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:418 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:428 msgid "" "Note that this field is intended for use when a project is being maintained " "by someone other than the original author: it should be omitted if it is " "identical to ``Author-email``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:436 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:446 msgid "License" msgstr "許可證" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:439 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:449 msgid "in favour of ``License-Expression``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:443 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:453 msgid "" "As of Metadata 2.4, ``License`` and ``License-Expression`` are mutually " "exclusive. If both are specified, tools which parse metadata will disregard " @@ -14895,7 +14912,7 @@ msgid "" "org/pep-0639/#deprecate-license-field>`__." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:448 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:458 msgid "" "Text indicating the license covering the distribution where the license is " "not a selection from the \"License\" Trove classifiers. See :ref:" @@ -14905,32 +14922,32 @@ msgid "" "license." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:468 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:478 msgid "License-Expression" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:472 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:482 msgid "" "Text string that is a valid SPDX :term:`license expression `, as specified in :doc:`/specifications/license-expression`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:491 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:501 msgid "License-File (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:495 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:505 msgid "" "Each entry is a string representation of the path of a license-related file. " "The path is located within the project source tree, relative to the project " "root directory. For details see :pep:`639`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:512 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:522 msgid "Classifier (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:516 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:526 msgid "" "Each entry is a string giving a single classification value for the " "distribution. Classifiers are described in :pep:`301`, and the Python " @@ -14938,50 +14955,50 @@ msgid "" "`__." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:522 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:532 msgid "" "The use of ``License ::`` classifiers is deprecated as of Metadata 2.4, use " "``License-Expression`` instead. See `PEP 639 `_." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:526 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:616 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:760 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:785 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:536 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:626 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:770 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:795 msgid "This field may be followed by an environment marker after a semicolon." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:537 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:547 msgid "Requires-Dist (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:540 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:603 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:732 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:774 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:550 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:613 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:742 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:784 msgid "" "The field format specification was relaxed to accept the syntax used by " "popular publishing tools." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:544 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:554 msgid "" "Each entry contains a string naming some other distutils project required by " "this distribution." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:547 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:557 msgid "The format of a requirement string contains from one to four parts:" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:549 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:559 msgid "" "A project name, in the same format as the ``Name:`` field. The only " "mandatory part." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:551 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:561 msgid "" "A comma-separated list of 'extra' names. These are defined by the required " "project, referring to specific features which may need extra dependencies. " @@ -14989,64 +15006,64 @@ msgid "" "`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:555 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:565 msgid "" "A version specifier. Tools parsing the format should accept optional " "parentheses around this, but tools generating it should not use parentheses." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:558 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:568 msgid "" "An environment marker after a semicolon. This means that the requirement is " "only needed in the specified conditions." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:561 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:571 msgid "See :pep:`508` for full details of the allowed format." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:563 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:573 msgid "" "The project names should correspond to names as found on the `Python Package " "Index`_." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:566 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:576 msgid "" "Version specifiers must follow the rules described in :doc:`version-" "specifiers`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:580 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:590 msgid "Requires-Python" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:584 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:594 msgid "" "This field specifies the Python version(s) that the distribution is " "compatible with. Installation tools may look at this when picking which " "version of a project to install." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:588 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:598 msgid "The value must be in the format specified in :doc:`version-specifiers`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:590 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:600 msgid "" "For example, if a distribution uses :ref:`f-strings ` " "then it may prevent installation on Python < 3.6 by specifying::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:595 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:605 msgid "This field cannot be followed by an environment marker." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:600 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:610 msgid "Requires-External (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:607 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:617 msgid "" "Each entry contains a string describing some dependency in the system that " "the distribution is to be used. This field is intended to serve as a hint " @@ -15054,13 +15071,13 @@ msgid "" "to the ``distutils`` distribution." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:612 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:622 msgid "" "The format of a requirement string is a name of an external dependency, " "optionally followed by a version declaration within parentheses." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:618 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:628 msgid "" "Because they refer to non-Python software releases, version numbers for this " "field are **not** required to conform to the format specified in the :ref:" @@ -15068,25 +15085,25 @@ msgid "" "correspond to the version scheme used by the external dependency." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:623 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:633 msgid "Notice that there is no particular rule on the strings to be used." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:635 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:645 msgid "Project-URL (multiple-use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:639 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:649 msgid "" "A string containing a browsable URL for the project and a label for it, " "separated by a comma." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:646 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:656 msgid "The label is free text limited to 32 characters." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:648 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:658 msgid "" "Starting with :pep:`753`, project metadata consumers (such as the Python " "Package Index) can use a standard normalization process to discover \"well-" @@ -15094,18 +15111,18 @@ msgid "" "rendered for human consumption. See :ref:`well-known-project-urls`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:658 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:668 msgid "Provides-Extra (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:661 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:671 msgid "" ":pep:`685` restricted valid values to be unambiguous (i.e. no normalization " "required). For older metadata versions, value restrictions were brought into " "line with ``Name:`` and normalization rules were introduced." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:666 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:676 msgid "" "A string containing the name of an optional feature. A valid name consists " "only of lowercase ASCII letters, ASCII numbers, and hyphen. It must start " @@ -15114,13 +15131,13 @@ msgid "" "guarantees unambiguity)::" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:674 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:684 msgid "" "The specified name may be used to make a dependency conditional on whether " "the optional feature has been requested." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:682 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:692 msgid "" "A second distribution requires an optional dependency by placing it inside " "square brackets, and can request multiple features by separating them with a " @@ -15128,20 +15145,20 @@ msgid "" "added to the set of requirements for the distribution." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:692 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:702 msgid "" "Two feature names ``test`` and ``doc`` are reserved to mark dependencies " "that are needed for running automated tests and generating documentation, " "respectively." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:696 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:706 msgid "" "It is legal to specify ``Provides-Extra:`` without referencing it in any " "``Requires-Dist:``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:699 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:709 msgid "" "When writing data for older metadata versions, names MUST be normalized " "following the same rules used for the ``Name:`` field when performing " @@ -15149,7 +15166,7 @@ msgid "" "Extra:`` entries would clash after being normalized." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:704 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:714 msgid "" "When reading data for older metadata versions, tools SHOULD warn when values " "for this field would be invalid under newer metadata versions. If a value " @@ -15159,11 +15176,11 @@ msgid "" "metadata versions." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:712 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:722 msgid "Rarely Used Fields" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:714 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:724 msgid "" "The fields in this section are currently rarely used, as their design was " "inspired by comparable mechanisms in Linux package management systems, and " @@ -15171,7 +15188,7 @@ msgid "" "open index server such as `PyPI `__." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:719 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:729 msgid "" "As a result, popular installation tools ignore them completely, which in " "turn means there is little incentive for package publishers to set them " @@ -15181,18 +15198,18 @@ msgid "" "package repository." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:729 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:739 msgid "Provides-Dist (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:736 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:746 msgid "" "Each entry contains a string naming a Distutils project which is contained " "within this distribution. This field *must* include the project identified " "in the ``Name`` field, followed by the version : Name (Version)." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:741 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:751 msgid "" "A distribution may provide additional names, e.g. to indicate that multiple " "projects have been bundled together. For instance, source distributions of " @@ -15201,7 +15218,7 @@ msgid "" "distribution satisfies requirements for both ``ZODB`` and ``transaction``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:748 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:758 msgid "" "A distribution may also provide a \"virtual\" project name, which does not " "correspond to any separately-distributed project: such a name might be used " @@ -15212,42 +15229,42 @@ msgid "" "them installed." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:756 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:766 msgid "" "A version declaration may be supplied and must follow the rules described " "in :doc:`version-specifiers`. The distribution's version number will be " "implied if none is specified." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:771 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:781 msgid "Obsoletes-Dist (multiple use)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:778 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:788 msgid "" "Each entry contains a string describing a distutils project's distribution " "which this distribution renders obsolete, meaning that the two projects " "should not be installed at the same time." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:782 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:792 msgid "" "Version declarations can be supplied. Version numbers must be in the format " "specified in :doc:`version-specifiers`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:787 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:797 msgid "" "The most common use of this field will be in case a project name changes, e." "g. Gorgon 2.3 gets subsumed into Torqued Python 1.0. When you install " "Torqued Python, the Gorgon distribution should be removed." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:800 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:810 msgid "Deprecated Fields" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:802 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:812 msgid "" "Deprecated fields should be avoided, but they are valid metadata fields. " "They may be removed in future versions of the core metadata standard (at " @@ -15256,24 +15273,24 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:811 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:821 msgid "Home-page" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:817 -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:834 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:827 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:844 msgid "Per :pep:`753`, use :ref:`core-metadata-project-url` instead." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:819 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:829 msgid "A string containing the URL for the distribution's home page." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:828 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:838 msgid "Download-URL" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:836 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:846 msgid "" "A string containing the URL from which this version of the distribution can " "be downloaded. (This means that the URL can't be something like \"``.../" @@ -15281,28 +15298,28 @@ msgid "" "tgz``\".)" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:842 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:852 msgid "Requires" msgstr "需要" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:845 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:855 msgid "in favour of ``Requires-Dist``" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:848 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:858 msgid "" "Each entry contains a string describing some other module or package " "required by this package." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:851 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:861 msgid "" "The format of a requirement string is identical to that of a module or " "package name usable with the ``import`` statement, optionally followed by a " "version declaration within parentheses." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:855 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:865 msgid "" "A version declaration is a series of conditional operators and version " "numbers, separated by commas. Conditional operators must be one of \"<\", " @@ -15313,33 +15330,33 @@ msgid "" "version numbers are \"1.0\", \"2.3a2\", \"1.3.99\"," msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:863 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:873 msgid "" "Any number of conditional operators can be specified, e.g. the string " "\">1.0, !=1.3.4, <2.0\" is a legal version declaration." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:866 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:876 msgid "" "All of the following are possible requirement strings: \"rfc822\", \"zlib " "(>=1.1.4)\", \"zope\"." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:869 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:879 msgid "" "There’s no canonical list of what strings should be used; the Python " "community is left to choose its own standards." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:882 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:892 msgid "Provides" msgstr "提供" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:885 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:895 msgid "in favour of ``Provides-Dist``" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:888 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:898 msgid "" "Each entry contains a string describing a package or module that will be " "provided by this package once it is installed. These strings should match " @@ -15348,89 +15365,95 @@ msgid "" "implied if none is specified." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:904 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:914 msgid "Obsoletes" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:907 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:917 msgid "in favour of ``Obsoletes-Dist``" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:910 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:920 msgid "" "Each entry contains a string describing a package or module that this " "package renders obsolete, meaning that the two packages should not be " "installed at the same time. Version declarations can be supplied." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:914 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:924 msgid "" "The most common use of this field will be in case a package name changes, e." "g. Gorgon 2.3 gets subsumed into Torqued Python 1.0. When you install " "Torqued Python, the Gorgon package should be removed." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:926 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:936 +msgid "" +"August 2025: Clarified that ``Dynamic`` only affects how fields must be " +"treated when building a wheel from a sdist, not when modifying a wheel." +msgstr "" + +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:940 msgid "August 2024: Core metadata 2.4 was approved through :pep:`639`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:928 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:942 msgid "Added the ``License-Expression`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:929 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:943 msgid "Added the ``License-File`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:931 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:945 msgid "March 2022: Core metadata 2.3 was approved through :pep:`685`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:933 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:947 msgid "Restricted extra names to be normalized." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:935 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:949 msgid "October 2020: Core metadata 2.2 was approved through :pep:`643`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:937 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:951 msgid "Added the ``Dynamic`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:939 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:953 msgid "February 2018: Core metadata 2.1 was approved through :pep:`566`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:941 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:955 msgid "Added ``Description-Content-Type`` and ``Provides-Extra``." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:942 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:956 msgid "Added canonical method for transforming metadata to JSON." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:943 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:957 msgid "Restricted the grammar of the ``Name`` field." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:945 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:959 msgid "February 2010: Core metadata 1.2 was approved through :pep:`345`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:947 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:961 msgid "April 2003: Core metadata 1.1 was approved through :pep:`314`:" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:949 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:963 msgid "March 2001: Core metadata 1.0 was approved through :pep:`241`." msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:953 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:967 msgid "reStructuredText markup: https://docutils.sourceforge.io/" msgstr "" -#: ../source/specifications/core-metadata.rst:958 +#: ../source/specifications/core-metadata.rst:972 msgid "RFC 822 Long Header Fields: :rfc:`822#section-3.1.1`" msgstr "" From b7eabf5cac759d3a497da5d6b461df4e8eb5cef7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: moto kawasaki Date: Wed, 8 Oct 2025 05:40:18 +0200 Subject: [PATCH 07/12] Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 86.6% (3841 of 4434 strings) Co-authored-by: moto kawasaki Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pypa/packaging-python-org/ja/ Translation: pypa/packaging.python.org --- locales/ja/LC_MESSAGES/messages.po | 45 +++++++++++++++--------------- 1 file changed, 23 insertions(+), 22 deletions(-) diff --git a/locales/ja/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/ja/LC_MESSAGES/messages.po index 49de101c1..c8881c637 100644 --- a/locales/ja/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locales/ja/LC_MESSAGES/messages.po @@ -12,10 +12,10 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python Packaging User Guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-09-16 02:15+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-09-16 01:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-09-17 00:41+0000\n" "Last-Translator: moto kawasaki \n" -"Language-Team: Japanese \n" +"Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -16985,23 +16985,17 @@ msgid "Bringing your own kernel" msgstr "自分自身のカーネルを持ち込む" #: ../source/overview.rst:342 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Most operating systems support some form of classical virtualization, " -#| "running applications packaged as images containing a full operating " -#| "system of their own. Running these virtual machines, or VMs, is a mature " -#| "approach, widespread in data center environments." msgid "" "Most desktop operating systems support some form of classical " "virtualization, running applications packaged as images containing a full " "operating system of their own. Running these virtual machines, or VMs, is a " "mature approach, widespread in data center environments." msgstr "" -"ほとんどのオペレーティングシステムでは、何らかの形であるオペレーティングシス" -"テム全体を内包するイメージの形にパッケージされたアプリケーションを動作させる" -"ことができるような、古典的な仮想化がサポートされています。このような仮想マシ" -"ンもしくは VM を動作させることは枯れた方法論で、データセンタ環境に広く普及し" -"ています。" +"ほとんどのデスクトップオペレーティングシステムでは、何らかの形であるオペレー" +"ティングシステム全体を内包するイメージの形にパッケージされたアプリケーション" +"を動作させることができるような、古典的な仮想化がサポートされています。" +"このような仮想マシンもしくは VM " +"を動作させることは枯れた方法論で、データセンタ環境に広く普及しています。" #: ../source/overview.rst:347 msgid "" @@ -17016,11 +17010,11 @@ msgstr "" #: ../source/overview.rst:351 msgid "KVM on Linux" -msgstr "" +msgstr "Linux 上の KVM" #: ../source/overview.rst:352 msgid "Hyper-V on Windows" -msgstr "" +msgstr "Windows 上の Hyper-V" #: ../source/overview.rst:353 msgid "" @@ -17033,16 +17027,12 @@ msgstr "" "`" #: ../source/overview.rst:356 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "`OpenStack `_ - A cloud " -#| "management system in Python, with extensive VM support" msgid "" "`OpenStack `_ - A cloud " "management system written in Python, with extensive VM support" msgstr "" -"`OpenStack `_ - 大規模な VM サ" -"ポート機能がついていて Python で書かれたクラウド管理システム" +"`OpenStack `_ - 大規模な VM " +"サポート機能が付いていて Python で書かれたクラウド管理システム" #: ../source/overview.rst:360 msgid "Bringing your own hardware" @@ -19330,6 +19320,17 @@ msgid "" "build from that sdist, you cannot assume that the wheel's metadata matches " "that of the sdist, even if the field is not marked as ``Dynamic``." msgstr "" +"事前ビルド済の wheel を持っているなら、一部の wheel は sdist " +"から直接にビルドされるわけではなく、既存の wheel (例えば、 ``auditwheel`` " +"ツールはこれをやりますし、 PyPI 用に wheel " +"をビルドするときには一般的に使われます)から変換して作られるので、 ``動的 " +"`` とマークされていないフィールドが他の wheel " +"でも同じ値を持つであろうということを、特に覚えておいてください。このような変" +"換には、 (動的ではないメタデータであってさえも) メタデータの変更をも含む " +"*かもしれません* 。同様に、 sdis と、自分でその sdist から " +"ビルドしたわけではない wheel が手元にある時、 ``動的`` " +"とマークされていないフィールドであってさえも、 wheel のメタデータが sdist " +"のそれと一致すると仮定することはできません。" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:146 msgid "" From 8f86aaf886f5c44e88d35562f53101bf6e458359 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hosted Weblate Date: Wed, 8 Oct 2025 05:40:19 +0200 Subject: [PATCH 08/12] Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pypa/packaging-python-org/ Translation: pypa/packaging.python.org --- locales/ar/LC_MESSAGES/messages.po | 4 +-- locales/ars/LC_MESSAGES/messages.po | 4 +-- locales/cs/LC_MESSAGES/messages.po | 4 +-- locales/de/LC_MESSAGES/messages.po | 4 +-- locales/eo/LC_MESSAGES/messages.po | 9 ++++-- locales/es/LC_MESSAGES/messages.po | 4 +-- locales/fa/LC_MESSAGES/messages.po | 4 +-- locales/fil/LC_MESSAGES/messages.po | 4 +-- locales/fr/LC_MESSAGES/messages.po | 4 +-- locales/frc/LC_MESSAGES/messages.po | 4 +-- locales/gl/LC_MESSAGES/messages.po | 4 +-- locales/gmh/LC_MESSAGES/messages.po | 4 +-- locales/hi/LC_MESSAGES/messages.po | 4 +-- locales/id/LC_MESSAGES/messages.po | 4 +-- locales/ja/LC_MESSAGES/messages.po | 41 +++++++++++++------------ locales/kab/LC_MESSAGES/messages.po | 4 +-- locales/ko/LC_MESSAGES/messages.po | 4 +-- locales/lzh/LC_MESSAGES/messages.po | 4 +-- locales/mk/LC_MESSAGES/messages.po | 4 +-- locales/mr/LC_MESSAGES/messages.po | 4 +-- locales/pl/LC_MESSAGES/messages.po | 4 +-- locales/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po | 4 +-- locales/ro/LC_MESSAGES/messages.po | 4 +-- locales/ru/LC_MESSAGES/messages.po | 4 +-- locales/sai/LC_MESSAGES/messages.po | 4 +-- locales/si/LC_MESSAGES/messages.po | 4 +-- locales/sk/LC_MESSAGES/messages.po | 4 +-- locales/ta/LC_MESSAGES/messages.po | 4 +-- locales/th/LC_MESSAGES/messages.po | 4 +-- locales/tr/LC_MESSAGES/messages.po | 4 +-- locales/uk/LC_MESSAGES/messages.po | 4 +-- locales/vi/LC_MESSAGES/messages.po | 4 +-- locales/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.po | 4 +-- locales/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po | 4 +-- 34 files changed, 91 insertions(+), 87 deletions(-) diff --git a/locales/ar/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/ar/LC_MESSAGES/messages.po index 9275ec9b6..da27b09b1 100644 --- a/locales/ar/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locales/ar/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python Packaging User Guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-09-16 02:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-17 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-19 01:44+0000\n" "Last-Translator: Mohamed Brahimi \n" "Language-Team: Arabic `_" +msgid "2.2.0" msgstr "" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:323 diff --git a/locales/ars/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/ars/LC_MESSAGES/messages.po index 783d8e986..d5393c8e6 100644 --- a/locales/ars/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locales/ars/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python Packaging User Guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-09-16 02:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-17 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -9945,7 +9945,7 @@ msgid "2.4.0" msgstr "" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:322 -msgid "`not yet `_" +msgid "2.2.0" msgstr "" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:323 diff --git a/locales/cs/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/cs/LC_MESSAGES/messages.po index bbc2ebde1..d2202350a 100644 --- a/locales/cs/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locales/cs/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python Packaging User Guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-09-16 02:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-17 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-13 10:55+0000\n" "Last-Translator: Luky12568 \n" "Language-Team: Czech `_" +msgid "2.2.0" msgstr "" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:323 diff --git a/locales/de/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/de/LC_MESSAGES/messages.po index 141b03baa..3fed0d6b0 100644 --- a/locales/de/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locales/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python Packaging User Guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-09-16 02:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-17 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-26 13:01+0000\n" "Last-Translator: Jean-Luc Tibaux \n" "Language-Team: German `_" +msgid "2.2.0" msgstr "" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:323 diff --git a/locales/eo/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/eo/LC_MESSAGES/messages.po index 4e694aea7..692ee3304 100644 --- a/locales/eo/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locales/eo/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python Packaging User Guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-09-16 02:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-17 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-29 12:03+0000\n" "Last-Translator: phlostically \n" "Language-Team: Esperanto `_" -msgstr "`ankoraŭ ne `_" +msgid "2.2.0" +msgstr "" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:323 msgid "0.7.19" @@ -33480,6 +33480,9 @@ msgstr "" "komencanto pri Python-pakado, recomendate estas nur uzi *ordinarajn pakojn* " "kaj ``__init__.py`` (eĉ se tiu dosiero estas malplena)." +#~ msgid "`not yet `_" +#~ msgstr "`ankoraŭ ne `_" + #~ msgid "`Vagrant `_" #~ msgstr "`Vagrant `_" diff --git a/locales/es/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/es/LC_MESSAGES/messages.po index aaf4ca72e..4dd08481e 100644 --- a/locales/es/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locales/es/LC_MESSAGES/messages.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python Packaging User Guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-09-16 02:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-17 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-01 09:08+0000\n" "Last-Translator: Joseph Hale \n" "Language-Team: Spanish `_" +msgid "2.2.0" msgstr "" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:323 diff --git a/locales/fa/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/fa/LC_MESSAGES/messages.po index 07c7095da..2e45c1610 100644 --- a/locales/fa/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locales/fa/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python Packaging User Guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-09-16 02:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-17 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-15 07:52+0000\n" "Last-Translator: Arsalan Dehghani \n" "Language-Team: Persian `_" +msgid "2.2.0" msgstr "" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:323 diff --git a/locales/fil/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/fil/LC_MESSAGES/messages.po index 2b99de20e..4193d713d 100644 --- a/locales/fil/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locales/fil/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python Packaging User Guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-09-16 02:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-17 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-19 08:28+0000\n" "Last-Translator: RedFurrFox \n" "Language-Team: Filipino `_" +msgid "2.2.0" msgstr "" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:323 diff --git a/locales/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/fr/LC_MESSAGES/messages.po index 33766fca5..e226699e1 100644 --- a/locales/fr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locales/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python Packaging User Guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-09-16 02:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-17 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-02-17 11:31+0000\n" "Last-Translator: Bruno Alla \n" "Language-Team: French `_" +msgid "2.2.0" msgstr "" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:323 diff --git a/locales/frc/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/frc/LC_MESSAGES/messages.po index 085686413..05f73ff78 100644 --- a/locales/frc/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locales/frc/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python Packaging User Guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-09-16 02:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-17 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -9945,7 +9945,7 @@ msgid "2.4.0" msgstr "" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:322 -msgid "`not yet `_" +msgid "2.2.0" msgstr "" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:323 diff --git a/locales/gl/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/gl/LC_MESSAGES/messages.po index 4b6e0d065..5ce6c4af3 100644 --- a/locales/gl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locales/gl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python Packaging User Guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-09-16 02:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-17 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -9945,7 +9945,7 @@ msgid "2.4.0" msgstr "" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:322 -msgid "`not yet `_" +msgid "2.2.0" msgstr "" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:323 diff --git a/locales/gmh/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/gmh/LC_MESSAGES/messages.po index 98c3d10b8..83c358389 100644 --- a/locales/gmh/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locales/gmh/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python Packaging User Guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-09-16 02:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-17 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -9945,7 +9945,7 @@ msgid "2.4.0" msgstr "" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:322 -msgid "`not yet `_" +msgid "2.2.0" msgstr "" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:323 diff --git a/locales/hi/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/hi/LC_MESSAGES/messages.po index 640c49b39..ac51bd650 100644 --- a/locales/hi/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locales/hi/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python Packaging User Guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-09-16 02:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-17 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-16 10:09+0000\n" "Last-Translator: kumar Shivam \n" "Language-Team: Hindi `_" +msgid "2.2.0" msgstr "" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:323 diff --git a/locales/id/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/id/LC_MESSAGES/messages.po index 5dabd8625..7cef3de59 100644 --- a/locales/id/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locales/id/LC_MESSAGES/messages.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python Packaging User Guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-09-16 02:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-17 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-17 21:16+0000\n" "Last-Translator: oon arfiandwi \n" "Language-Team: Indonesian `_" +msgid "2.2.0" msgstr "" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:323 diff --git a/locales/ja/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/ja/LC_MESSAGES/messages.po index c8881c637..f13a7897b 100644 --- a/locales/ja/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locales/ja/LC_MESSAGES/messages.po @@ -11,11 +11,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python Packaging User Guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-09-16 02:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-17 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-09-17 00:41+0000\n" "Last-Translator: moto kawasaki \n" -"Language-Team: Japanese \n" +"Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -13496,8 +13496,8 @@ msgid "2.4.0" msgstr "2.4.0" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:322 -msgid "`not yet `_" -msgstr "`not yet `_" +msgid "2.2.0" +msgstr "" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:323 msgid "0.7.19" @@ -16993,9 +16993,9 @@ msgid "" msgstr "" "ほとんどのデスクトップオペレーティングシステムでは、何らかの形であるオペレー" "ティングシステム全体を内包するイメージの形にパッケージされたアプリケーション" -"を動作させることができるような、古典的な仮想化がサポートされています。" -"このような仮想マシンもしくは VM " -"を動作させることは枯れた方法論で、データセンタ環境に広く普及しています。" +"を動作させることができるような、古典的な仮想化がサポートされています。このよ" +"うな仮想マシンもしくは VM を動作させることは枯れた方法論で、データセンタ環境" +"に広く普及しています。" #: ../source/overview.rst:347 msgid "" @@ -17031,8 +17031,8 @@ msgid "" "`OpenStack `_ - A cloud " "management system written in Python, with extensive VM support" msgstr "" -"`OpenStack `_ - 大規模な VM " -"サポート機能が付いていて Python で書かれたクラウド管理システム" +"`OpenStack `_ - 大規模な VM サ" +"ポート機能が付いていて Python で書かれたクラウド管理システム" #: ../source/overview.rst:360 msgid "Bringing your own hardware" @@ -19320,17 +19320,15 @@ msgid "" "build from that sdist, you cannot assume that the wheel's metadata matches " "that of the sdist, even if the field is not marked as ``Dynamic``." msgstr "" -"事前ビルド済の wheel を持っているなら、一部の wheel は sdist " -"から直接にビルドされるわけではなく、既存の wheel (例えば、 ``auditwheel`` " -"ツールはこれをやりますし、 PyPI 用に wheel " -"をビルドするときには一般的に使われます)から変換して作られるので、 ``動的 " -"`` とマークされていないフィールドが他の wheel " +"事前ビルド済の wheel を持っているなら、一部の wheel は sdist から直接にビルド" +"されるわけではなく、既存の wheel (例えば、 ``auditwheel`` ツールはこれをやり" +"ますし、 PyPI 用に wheel をビルドするときには一般的に使われます)から変換して" +"作られるので、 ``動的 `` とマークされていないフィールドが他の wheel " "でも同じ値を持つであろうということを、特に覚えておいてください。このような変" -"換には、 (動的ではないメタデータであってさえも) メタデータの変更をも含む " -"*かもしれません* 。同様に、 sdis と、自分でその sdist から " -"ビルドしたわけではない wheel が手元にある時、 ``動的`` " -"とマークされていないフィールドであってさえも、 wheel のメタデータが sdist " -"のそれと一致すると仮定することはできません。" +"換には、 (動的ではないメタデータであってさえも) メタデータの変更をも含む *か" +"もしれません* 。同様に、 sdis と、自分でその sdist から ビルドしたわけではな" +"い wheel が手元にある時、 ``動的`` とマークされていないフィールドであってさえ" +"も、 wheel のメタデータが sdist のそれと一致すると仮定することはできません。" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:146 msgid "" @@ -35460,6 +35458,9 @@ msgstr "" "りなのであれば、 *通常のパッケージ* と (空のファイルだとしても) ``__init__." "py`` から離れないことをお薦めします。" +#~ msgid "`not yet `_" +#~ msgstr "`not yet `_" + #~ msgid "`Vagrant `_" #~ msgstr "`Vagrant `_" diff --git a/locales/kab/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/kab/LC_MESSAGES/messages.po index 4dd4f9b9e..fc4559892 100644 --- a/locales/kab/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locales/kab/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python Packaging User Guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-09-16 02:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-17 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-16 19:01+0000\n" "Last-Translator: ButterflyOfFire \n" "Language-Team: Kabyle `_" +msgid "2.2.0" msgstr "" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:323 diff --git a/locales/ko/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/ko/LC_MESSAGES/messages.po index 528ac90c7..9884eb378 100644 --- a/locales/ko/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locales/ko/LC_MESSAGES/messages.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python Packaging User Guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-09-16 02:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-17 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-09-09 21:01+0000\n" "Last-Translator: Changseop Yeom \n" "Language-Team: Korean `_" +msgid "2.2.0" msgstr "" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:323 diff --git a/locales/lzh/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/lzh/LC_MESSAGES/messages.po index f345417b7..9a1f0b9b7 100644 --- a/locales/lzh/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locales/lzh/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python Packaging User Guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-09-16 02:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-17 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-31 06:01+0000\n" "Last-Translator: maker \n" "Language-Team: Chinese (Literary) `_" +msgid "2.2.0" msgstr "" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:323 diff --git a/locales/mk/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/mk/LC_MESSAGES/messages.po index da8e6b9dc..4794a1c62 100644 --- a/locales/mk/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locales/mk/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python Packaging User Guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-09-16 02:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-17 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-21 04:04+0000\n" "Last-Translator: \"Kristijan \\\"Fremen\\\" Velkovski\" \n" "Language-Team: Macedonian `_" +msgid "2.2.0" msgstr "" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:323 diff --git a/locales/mr/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/mr/LC_MESSAGES/messages.po index 2fff87744..d1cc54cb2 100644 --- a/locales/mr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locales/mr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python Packaging User Guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-09-16 02:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-17 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-25 14:18+0000\n" "Last-Translator: Prachi Joshi \n" "Language-Team: Marathi `_" +msgid "2.2.0" msgstr "" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:323 diff --git a/locales/pl/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/pl/LC_MESSAGES/messages.po index f16341c13..cdb8d8455 100644 --- a/locales/pl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locales/pl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python Packaging User Guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-09-16 02:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-17 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-17 01:01+0000\n" "Last-Translator: Maciej Olko \n" "Language-Team: Polish `_" +msgid "2.2.0" msgstr "" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:323 diff --git a/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po index b0090189c..c25459687 100644 --- a/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python Packaging User Guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-09-16 02:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-17 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-07 00:01+0000\n" "Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) `_" +msgid "2.2.0" msgstr "" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:323 diff --git a/locales/ro/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/ro/LC_MESSAGES/messages.po index 85d185842..ea07edfa1 100644 --- a/locales/ro/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locales/ro/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python Packaging User Guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-09-16 02:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-17 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-20 01:32+0000\n" "Last-Translator: GUILHERME FERNANDES NETO \n" "Language-Team: Romanian `_" +msgid "2.2.0" msgstr "" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:323 diff --git a/locales/ru/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/ru/LC_MESSAGES/messages.po index 9df79bb75..2d4c60333 100644 --- a/locales/ru/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locales/ru/LC_MESSAGES/messages.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python Packaging User Guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-09-16 02:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-17 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-07 08:01+0000\n" "Last-Translator: da070116 \n" "Language-Team: Russian `_" +msgid "2.2.0" msgstr "" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:323 diff --git a/locales/sai/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/sai/LC_MESSAGES/messages.po index eed78c5be..436a94648 100644 --- a/locales/sai/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locales/sai/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python Packaging User Guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-09-16 02:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-17 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -9945,7 +9945,7 @@ msgid "2.4.0" msgstr "" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:322 -msgid "`not yet `_" +msgid "2.2.0" msgstr "" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:323 diff --git a/locales/si/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/si/LC_MESSAGES/messages.po index 2053e6181..70b793845 100644 --- a/locales/si/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locales/si/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python Packaging User Guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-09-16 02:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-17 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-11 08:19+0000\n" "Last-Translator: Kushan Gunasekera \n" "Language-Team: Sinhala `_" +msgid "2.2.0" msgstr "" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:323 diff --git a/locales/sk/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/sk/LC_MESSAGES/messages.po index 8ae18a8e6..2e0f0694b 100644 --- a/locales/sk/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locales/sk/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python Packaging User Guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-09-16 02:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-17 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-02 00:54+0000\n" "Last-Translator: Milan Šalka \n" "Language-Team: Slovak `_" +msgid "2.2.0" msgstr "" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:323 diff --git a/locales/ta/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/ta/LC_MESSAGES/messages.po index 9d2d2d483..fdc43274e 100644 --- a/locales/ta/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locales/ta/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python Packaging User Guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-09-16 02:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-17 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-07-19 06:36+0000\n" "Last-Translator: தமிழ்நேரம் \n" "Language-Team: Tamil `_" +msgid "2.2.0" msgstr "" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:323 diff --git a/locales/th/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/th/LC_MESSAGES/messages.po index 2841b0825..4c660b1b3 100644 --- a/locales/th/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locales/th/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python Packaging User Guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-09-16 02:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-17 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -9945,7 +9945,7 @@ msgid "2.4.0" msgstr "" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:322 -msgid "`not yet `_" +msgid "2.2.0" msgstr "" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:323 diff --git a/locales/tr/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/tr/LC_MESSAGES/messages.po index f658e3f0f..3b2814dec 100644 --- a/locales/tr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locales/tr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python Packaging User Guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-09-16 02:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-17 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-16 20:19+0000\n" "Last-Translator: Emr \n" "Language-Team: Turkish `_" +msgid "2.2.0" msgstr "" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:323 diff --git a/locales/uk/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/uk/LC_MESSAGES/messages.po index 612dccb16..761cfa7ce 100644 --- a/locales/uk/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locales/uk/LC_MESSAGES/messages.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python Packaging User Guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-09-16 02:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-17 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-01 20:00+0000\n" "Last-Translator: Sviatoslav Sydorenko \n" "Language-Team: Ukrainian `_" +msgid "2.2.0" msgstr "" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:323 diff --git a/locales/vi/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/vi/LC_MESSAGES/messages.po index ccc505980..f98e8a56b 100644 --- a/locales/vi/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locales/vi/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python Packaging User Guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-09-16 02:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-17 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-25 13:10+0000\n" "Last-Translator: Lenny Tran \n" "Language-Team: Vietnamese `_" +msgid "2.2.0" msgstr "" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:323 diff --git a/locales/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.po index 69cbde00a..66811713a 100644 --- a/locales/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locales/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.po @@ -40,7 +40,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python Packaging User Guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-09-16 02:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-17 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-08-12 13:50+0000\n" "Last-Translator: 大王叫我来巡山 \n" @@ -10768,7 +10768,7 @@ msgid "2.4.0" msgstr "" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:322 -msgid "`not yet `_" +msgid "2.2.0" msgstr "" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:323 diff --git a/locales/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po index 3e788ff63..07bf67925 100644 --- a/locales/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locales/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python Packaging User Guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-09-16 02:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-17 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-02-24 15:37+0000\n" "Last-Translator: toto6038 \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) `_" +msgid "2.2.0" msgstr "" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:323 From 551bc6b16245e3a84a3645283a6626dc0e205ee1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: moto kawasaki Date: Wed, 8 Oct 2025 05:40:20 +0200 Subject: [PATCH 09/12] Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 88.5% (3926 of 4434 strings) Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 88.4% (3922 of 4434 strings) Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 88.2% (3911 of 4434 strings) Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 88.0% (3906 of 4434 strings) Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 88.0% (3903 of 4434 strings) Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 87.7% (3892 of 4434 strings) Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 87.6% (3885 of 4434 strings) Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 87.3% (3873 of 4434 strings) Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 87.2% (3867 of 4434 strings) Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 87.0% (3862 of 4434 strings) Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 87.0% (3860 of 4434 strings) Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 86.8% (3851 of 4434 strings) Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 86.7% (3848 of 4434 strings) Co-authored-by: moto kawasaki Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/pypa/packaging-python-org/ja/ Translation: pypa/packaging.python.org --- locales/ja/LC_MESSAGES/messages.po | 343 ++++++++++++++++++++--------- 1 file changed, 234 insertions(+), 109 deletions(-) diff --git a/locales/ja/LC_MESSAGES/messages.po b/locales/ja/LC_MESSAGES/messages.po index f13a7897b..df1d6d1bc 100644 --- a/locales/ja/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locales/ja/LC_MESSAGES/messages.po @@ -12,10 +12,10 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python Packaging User Guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-09-17 00:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-09-17 00:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-10-08 03:39+0000\n" "Last-Translator: moto kawasaki \n" -"Language-Team: Japanese \n" +"Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -13497,7 +13497,7 @@ msgstr "2.4.0" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:322 msgid "2.2.0" -msgstr "" +msgstr "2.2.0" #: ../source/guides/writing-pyproject-toml.rst:323 msgid "0.7.19" @@ -20357,6 +20357,10 @@ msgid "" "August 2025: Clarified that ``Dynamic`` only affects how fields must be " "treated when building a wheel from a sdist, not when modifying a wheel." msgstr "" +"2025年8月: ``動的 `` " +"指定がそのフィールドの取り扱いに影響を与えるのは、 sdist から wheel " +"をビルドする時だけであって、 wheel " +"を変換するするときには影響を与えないのだということが明確化された。" #: ../source/specifications/core-metadata.rst:940 msgid "August 2024: Core metadata 2.4 was approved through :pep:`639`." @@ -20465,8 +20469,7 @@ msgstr "" #: ../source/specifications/dependency-groups.rst:25 msgid "This is a simple table which shows ``docs`` and ``test`` groups::" -msgstr "" -"これは、``docs`` グループと ``test`` グループを示す単純なテーブルです::" +msgstr "これは、 ``docs`` グループと ``test`` グループを示す単純なテーブルです::" #: ../source/specifications/dependency-groups.rst:31 msgid "" @@ -20498,6 +20501,11 @@ msgid "" "Dependency Groups MUST :ref:`normalize ` these names " "before comparisons." msgstr "" +"``[dependency-groups]`` キーは、ある時には \"group names\" とも呼ばれますが、" +" :ref:`正当な非標準化名称 ` でなければなりません。" +"依存関係グループ を取り扱うツール類は、" +"比較の前にこのような名称を :ref:`標準化 ` " +"しなければなりません。" #: ../source/specifications/dependency-groups.rst:51 msgid "" @@ -20505,6 +20513,8 @@ msgid "" "and if duplicate names are detected after normalization, tools SHOULD emit " "an error." msgstr "" +"ツール類は、オリジナルの非標準化名称をユーザに表示することを選好するべきで、" +"標準化後に名称の重複が検出された場合にはツール類はエラーを発するべきです。" #: ../source/specifications/dependency-groups.rst:55 msgid "" @@ -20513,24 +20523,29 @@ msgid "" "Strings must be valid :ref:`dependency specifiers `, " "and tables must be valid Dependency Group Includes." msgstr "" +"要求事項リスト、つまり ``[dependency-groups]`` 内の値は、文字列やテーブル (" +"Python の ``dict``) やその混合物を含んでいても構いません。文字列は正当な " +":ref:`依存関係指定子 ` でなければならず、" +"テーブルは正当な Dependency Group Includes でなければなりません。" #: ../source/specifications/dependency-groups.rst:61 -#, fuzzy -#| msgid "Dependency Overrides" msgid "Dependency Group Include" -msgstr "依存関係を上書きする" +msgstr "Dependency Group Include" #: ../source/specifications/dependency-groups.rst:63 msgid "" "A Dependency Group Include includes another Dependency Group in the current " "group." -msgstr "" +msgstr "Dependency Group Include " +"は、現在のグループに他の依存関係グループをインクルードするものです。" #: ../source/specifications/dependency-groups.rst:66 msgid "" "An include is a table with exactly one key, ``\"include-group\"``, whose " "value is a string, the name of another Dependency Group." msgstr "" +"include は正確に一つだけのキーを持つテーブルで ``\"include-group\"`` " +"といい、その値は他の依存関係グループの名称文字列です。" #: ../source/specifications/dependency-groups.rst:69 msgid "" @@ -20541,6 +20556,13 @@ msgid "" "evaluate to ``[\"c\", \"a\", \"b\", \"d\"]`` when Dependency Group Includes " "are expanded." msgstr "" +"Include " +"は指定された依存関係グループの内容と厳密に同等になるように定義されていて、" +"それが現在のグループの include の位置に挿入されます。例えば、 ``foo = " +"[\"a\", \"b\"]`` がひとつのグループで ``bar = " +"[\"c\", {include-group = \"foo\"}, \"d\"]`` " +"がもうひとつのグループであるなら、依存関係グループが転換された時には、 " +"``bar`` は ``[\"c\", \"a\", \"b\", \"d\"]`` と評価されるべきです。" #: ../source/specifications/dependency-groups.rst:75 msgid "" @@ -20548,6 +20570,10 @@ msgid "" "SHOULD NOT deduplicate or otherwise alter the list contents produced by the " "include. For example, given the following table:" msgstr "" +"依存関係グループ引用では、同じパッケージを複数回にわたって指定しても構いませ" +"ん。ツールは重複排除を行うべきではなく、そうでなければ引用 " +"によって生成されたリストの内容を改変してしまうことになります。例えば、次のテ" +"ーブルがあるとして:" #: ../source/specifications/dependency-groups.rst:92 msgid "" @@ -20556,6 +20582,11 @@ msgid "" "any other case in which they are asked to process the same requirement " "multiple times with different version constraints." msgstr "" +"``all`` を解決して得られた値は、 ``" +"[\"foo\", \"foo\", \"foo>1.0\", \"foo<1.0\"]`` " +"であるはずです。ツールは、このようなリストを、同じ要求事項に異なるバージョン" +"制約が課されたものを、複数回にわたって処理するように依頼されているような他の" +"どんなケースでも正確に同じように取り扱うべきです。" #: ../source/specifications/dependency-groups.rst:97 msgid "" @@ -20564,12 +20595,15 @@ msgid "" "Dependency Group Includes MUST NOT include cycles, and tools SHOULD report " "an error if they detect a cycle." msgstr "" +"依存関係グループ引用 は、" +"依存関係グループ引用を含むグループを引用 " +"しても構いませんし、そのような引用されグループも同様に展開されるべきです。依" +"存関係グループ引用はループを引用してはならず、ツールはループを検出した時には" +"エラーを報告するべきです。" #: ../source/specifications/dependency-groups.rst:102 -#, fuzzy -#| msgid "Package upload" msgid "Package Building" -msgstr "パッケージアップロード" +msgstr "パッケージビルディング" #: ../source/specifications/dependency-groups.rst:104 msgid "" @@ -20578,6 +20612,11 @@ msgid "" "``METADATA`` files should not include referenceable fields containing " "Dependency Groups." msgstr "" +"ビルドバックエンドは、ビルドした配布物の中の依存関係グループのデータをパッケ" +"ージのメタデータとして引用してはなりません。これが意味するところは、 sdist " +"の ``PKG-INFO`` や wheel の ``METADATA`` " +"ファイルが依存関係グループを含む参照可能なフィールドを含んでいてはならないと" +"いうことです。" #: ../source/specifications/dependency-groups.rst:108 msgid "" @@ -20586,12 +20625,15 @@ msgid "" "``[dependency-groups]``. However, the table's contents are not part of a " "built package's interfaces." msgstr "" +"しかしながら、動的なメタデータの評価で依存関係グループを使うことは正当なこと" +"であり、 sdist に含まれる ``pyproject.toml`` ファイルは依然として ``[dynamic-" +"groups]`` " +"を含んでいることでしょう。しかしながら、このテーブルの内容は、ビルドされたパ" +"ッケージのインタフェースの一部分ではありません。" #: ../source/specifications/dependency-groups.rst:114 -#, fuzzy -#| msgid "Installing Setuptools \"Extras\"" msgid "Installing Dependency Groups & Extras" -msgstr "Setuptools の \"Extras\" をインストールする" +msgstr "依存関係グループ と追加物 をインストールする" #: ../source/specifications/dependency-groups.rst:116 msgid "" @@ -20599,6 +20641,9 @@ msgid "" "referring to Dependency Groups. Tools are expected to provide dedicated " "interfaces for this purpose." msgstr "" +"依存関係グループをインストールしたり参照したりするインタフェースに関する文法" +"も定義済みの仕様も存在しません。ツール類には、この目的のために専用のインタフ" +"ェースを提供することが期待されています。" #: ../source/specifications/dependency-groups.rst:120 msgid "" @@ -20609,12 +20654,17 @@ msgid "" "Dependency Groups whose names match extras, and tools MAY treat such " "matching as an error." msgstr "" +"ツール類は、依存関係グループとの相互作用を行うためのインタフェースとして、" +"追加物 " +"を管理する時と同一またはよく似たものを提供することを選択しても構いません。ツ" +"ール類の作者には、依存関係グループと名前が一致する追加物を持つことを仕様は禁" +"じていない、と助言しておきます。これとは別に、ユーザには、追加物の名前と一致" +"する依存関係グループを作成しないように、そのような一致があるとツール類がエラ" +"ーとして取り扱うかもしれませんよ、と助言しておきます。" #: ../source/specifications/dependency-groups.rst:128 -#, fuzzy -#| msgid "Backwards Compatibility" msgid "Validation and Compatibility" -msgstr "後方互換性" +msgstr "正当性検証と互換性" #: ../source/specifications/dependency-groups.rst:130 msgid "" @@ -20623,18 +20673,24 @@ msgid "" "possibility of future extensions to the specification, so that they do not " "unnecessarily emit errors or warnings." msgstr "" +"依存関係グループをサポートするツール類は、データを使う前に正当性を検証したい" +"と望むかもしれません。そのような正当性検証を実装する時には、作者は、不要なエ" +"ラーや警告を発することのないように、この仕様に対する将来の拡張の可能性を意識" +"しておくべきです。" #: ../source/specifications/dependency-groups.rst:135 msgid "" "Tools SHOULD error when evaluating or processing unrecognized data in " "Dependency Groups." -msgstr "" +msgstr "ツール類は、依存関係グループ内で認識できないデータを評価または処理しようとし" +"た時にはエラーを発するべきです。" #: ../source/specifications/dependency-groups.rst:138 msgid "" "Tools SHOULD NOT eagerly validate the contents of *all* Dependency Groups " "unless they have a need to do so." -msgstr "" +msgstr "ツール類は、そうする必要がない限り、 *すべての* " +"依存関係グループの内容の正当性評価を好んで行うべきではありません。" #: ../source/specifications/dependency-groups.rst:141 msgid "" @@ -20642,6 +20698,9 @@ msgid "" "allow the ``foo`` group to be used and only error if the ``bar`` group is " "used:" msgstr "" +"これが意味するところは、以下のデータがあるとすると、ほとんどのツールは " +"``foo`` グループが使われることを許すべきで、 ``bar`` " +"グループが使われた時にのみエラーを発生させるべきです:" #: ../source/specifications/dependency-groups.rst:152 msgid "" @@ -20649,6 +20708,10 @@ msgid "" "Linters and validators are an example, as their purpose is to validate the " "contents of all Dependency Groups." msgstr "" +"ツールがより厳密に取り扱う良い理由のあるケースがいくつか知られています。" +"静的解析ツール や正当性確認ツール " +"はひとつの例で、その目的がすべての依存関係グループの内容の正当性を検証するこ" +"とだからです。" #: ../source/specifications/dependency-groups.rst:157 #: ../source/specifications/inline-script-metadata.rst:123 @@ -20661,12 +20724,12 @@ msgid "" "Group to stdout, newline delimited. The output is therefore valid " "``requirements.txt`` data." msgstr "" +"次に示す参照実装は依存関係グループの内容を改行で区切って標準出力に書き出しま" +"す。その出力は、従って、正当な ``requiurements.txt`` データです。" #: ../source/specifications/dependency-groups.rst:252 -#, fuzzy -#| msgid "November 2015: This specification was approved through :pep:`508`." msgid "October 2024: This specification was approved through :pep:`735`." -msgstr "2015年11月: :pep:`508` を通じてこの仕様が承認されました。" +msgstr "2024年10月: :pep:`735` を通じてこの仕様が承認されました。" #: ../source/specifications/dependency-specifiers.rst:7 msgid "Dependency specifiers" @@ -20948,17 +21011,6 @@ msgstr "" "`426` に記述されたデザインに見られるいくつかの問題点を修正しています。" #: ../source/specifications/dependency-specifiers.rst:199 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Comparisons in marker expressions are typed by the comparison operator. " -#| "The operators that are not in perform the same " -#| "as they do for strings in Python. The operators use the " -#| "version comparison rules of the :ref:`Version specifier specification " -#| "` when those are defined (that is when both sides " -#| "have a valid version specifier). If there is no defined behaviour of this " -#| "specification and the operator exists in Python, then the operator falls " -#| "back to the Python behaviour. Otherwise an error should be raised. e.g. " -#| "the following will result in errors::" msgid "" "Comparisons in marker expressions are typed by the comparison operator and " "the type of the marker value. The operators that are not in " @@ -20972,14 +21024,17 @@ msgid "" "involved. Otherwise an error should be raised. e.g. the following will " "result in errors::" msgstr "" -"マーカ表現の比較は比較演算子によって分類されます。 の中に入って" -"いない 演算子は、 Python における文字列でのそれと同様に動作しま" -"す。 演算子は、定義されている場合 (つまり両側に正当はバージョン" -"指定子を伴う場合) には、 :ref:`バージョン指定子仕様 ` の" -"バージョン比較規則を採用しています。演算子の動作がこの仕様で定義されておら" -"ず、かつ、その演算子が Python に存在する場合には、当該演算子は Python での動" -"作にフォールバックします。そうでない場合にはエラーを発生させるべきです。例え" -"ば、次の表現はエラーを発生させる結果となるでしょう::" +"マーカ表現の比較は比較演算子とマーカ値の型によって分類されます。 " +" の中に入っていない " +"演算子は、マーカ値それ自身が文字列であるか集合であるかに基づいて、 Python " +"における文字列または集合 でのそれと同様に動作します。 " +"演算子は、定義されている場合 (つまり両側に正当はバージョン指定子を伴う場合) " +"には、 :ref:`バージョン指定子仕様 ` " +"のバージョン比較規則を採用しています。演算子の動作がこの仕様で定義されておら" +"ず、かつ、その演算子が Python に存在する場合には、当該演算子は該当する型の " +"Python " +"での動作にフォールバックします。そうでない場合にはエラーを発生させるべきです" +"。例えば、次の表現はエラーを発生させる結果となるでしょう::" #: ../source/specifications/dependency-specifiers.rst:213 msgid "" @@ -21052,6 +21107,11 @@ msgid "" "installing from a lock file. Outside of the context of lock files, these two " "variables should result in an error like all other unknown variables." msgstr "" +"変数の \"extras\" と \"dependency_groups\" もまた特別なものです。これらは、" +"ロックファイル からインストールする際に、要求される追加物 " +" や依存関係グループ " +"を指定するために使われます。ロックファイルの文脈の範囲の外では、他のすべての" +"未知変数と同様に、これら2個の変数はエラーになるべきです。" #: ../source/specifications/dependency-specifiers.rst:247 msgid "Marker" @@ -21063,7 +21123,7 @@ msgstr "Python 同等物" #: ../source/specifications/dependency-specifiers.rst:249 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "種類" #: ../source/specifications/dependency-specifiers.rst:250 msgid "Sample values" @@ -21087,7 +21147,7 @@ msgstr ":py:data:`os.name`" #: ../source/specifications/dependency-specifiers.rst:292 #: ../source/specifications/dependency-specifiers.rst:301 msgid "String" -msgstr "" +msgstr "文字列" #: ../source/specifications/dependency-specifiers.rst:254 msgid "``posix``, ``java``" @@ -21187,10 +21247,8 @@ msgstr "``'.'.join(platform.python_version_tuple()[:2])``" #: ../source/specifications/dependency-specifiers.rst:284 #: ../source/specifications/dependency-specifiers.rst:288 #: ../source/specifications/dependency-specifiers.rst:296 -#, fuzzy -#| msgid "Version specifiers" msgid ":ref:`Version `" -msgstr "バージョン指定子" +msgstr ":ref:`バージョン `" #: ../source/specifications/dependency-specifiers.rst:285 msgid "``3.4``, ``2.7``" @@ -21241,38 +21299,30 @@ msgid "" msgstr "仕様を通訳する文脈で定義された場合を除くエラー。" #: ../source/specifications/dependency-specifiers.rst:302 -#, fuzzy -#| msgid "pyproject.toml" msgid "``toml``" -msgstr "pyproject.toml" +msgstr "``toml``" #: ../source/specifications/dependency-specifiers.rst:303 #: ../source/specifications/pylock-toml.rst:108 -#, fuzzy -#| msgid "``extra``" msgid "``extras``" -msgstr "``extra``" +msgstr "``extras``" #: ../source/specifications/dependency-specifiers.rst:306 #: ../source/specifications/dependency-specifiers.rst:311 msgid "Set of strings" -msgstr "" +msgstr "文字列の集合" #: ../source/specifications/dependency-specifiers.rst:307 msgid "``{\"toml\"}``" -msgstr "" +msgstr "``{\"toml\"}``" #: ../source/specifications/dependency-specifiers.rst:308 -#, fuzzy -#| msgid "``dependencies``" msgid "``dependency_groups``" -msgstr "``依存関係 を許容していた)" #: ../source/specifications/dependency-specifiers.rst:537 msgid "" @@ -21561,7 +21620,7 @@ msgstr "" #: ../source/specifications/direct-url-data-structure.rst:35 msgid "Security Considerations" -msgstr "" +msgstr "セキュリティ上の配慮" #: ../source/specifications/direct-url-data-structure.rst:37 msgid "" @@ -21580,19 +21639,15 @@ msgstr "" "で、環境変数から構成しても構いません:" #: ../source/specifications/direct-url-data-structure.rst:48 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Additionally, the user:password section of the URL MAY be a well-known, " -#| "non security sensitive string. A typical example is ``git`` in the case " -#| "of an URL such as ``ssh://git@gitlab.com/user/repo``." msgid "" "Additionally, the user:password section of the URL MAY be a well-known, non " "security sensitive string. A typical example is ``git`` in the case of a URL " "such as ``ssh://git@gitlab.com/user/repo``." msgstr "" -"さらに、 URL の user:password 部分は、広く知られたセキュリティ的に問題のない" -"文字列であっても構いません。典型的な例としては、 ``ssh://git@gitlab.com/user/" -"repo`` のような URL における ``git`` を挙げることができます。" +"さらに、 URL の user:password " +"部分は、広く知られたセキュリティ的に問題のない文字列であっても構いません。典" +"型的な例としては、 ``ssh://git@gitlab.com/user/repo`` のような URL における " +"``git`` を挙げることができます。" #: ../source/specifications/direct-url-data-structure.rst:55 msgid "VCS URLs" @@ -22729,20 +22784,20 @@ msgstr "" "使うべきです。" #: ../source/specifications/externally-managed-environments.rst:206 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Software distributors who have a non-Python-specific package manager that " -#| "manages libraries in the ``sys.path`` of their Python package should, in " -#| "general, ship a ``EXTERNALLY-MANAGED`` file in their standard library " -#| "directory. For instance, Debian may ship a file in ``/usr/lib/python3.9/" -#| "EXTERNALLY-MANAGED`` consisting of something like" msgid "" "Software distributors who have a non-Python-specific package manager that " "manages libraries in the ``sys.path`` of their Python package should, in " "general, ship an ``EXTERNALLY-MANAGED`` file in their standard library " "directory. For instance, Debian may ship a file in ``/usr/lib/python3.9/" "EXTERNALLY-MANAGED`` consisting of something like" -msgstr "Python 特有のものではないパッケージマネージャを持つソフトウェア配布者" +msgstr "" +"Python 特有のものではないパッケージマネージャで、 Python パッケージの " +"``sys.path`` " +"内にあるライブラリを管理するものを持っているソフトウェア配布者は、一般的に、" +"標準ライブラリのディレクトリに ``EXTERNALLY-MANAGED`` " +"ファイルを置いた状態で出荷するべきです。例えば、 Debian では、" +"次に示すような何かで構成された ``/usr/lib/python3.9/EXTERNALLY-MANAGED`` " +"ファイルを同梱して出荷しても構いません。" #: ../source/specifications/externally-managed-environments.rst:230 msgid "" @@ -23217,14 +23272,11 @@ msgstr "2022年6月: :pep:`668` を通じてこの仕様が承認されました #: ../source/specifications/file-yanking.rst:5 msgid "File Yanking" -msgstr "" +msgstr "ファイルのヤンク " #: ../source/specifications/file-yanking.rst:9 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "This specification was originally defined in :pep:`518` and :pep:`621`." msgid "This specification was originally defined in :pep:`592`." -msgstr "この仕様は、元々は :pep:`518` 及び :pep:`621` で定義されました。" +msgstr "この仕様は、元々は :pep:`592` で定義されました。" #: ../source/specifications/file-yanking.rst:14 msgid "" @@ -23233,6 +23285,11 @@ msgid "" "Project Detail ` and :ref:`JSON - " "Project Detail `." msgstr "" +":pep:`592` は、 HTML と JSON のインデックス API " +"への変更を含んでいます。これらの変更は、 :ref:`HTML - プロジェクトの詳細 " +"` と :ref:`JSON - プロジェクトの詳細 " +"` の下で :ref:`simple-repository-api` " +"で文書化されています。" #: ../source/specifications/file-yanking.rst:22 msgid "" @@ -23397,7 +23454,7 @@ msgstr "" #: ../source/specifications/glob-patterns.rst:3 msgid "``glob`` patterns" -msgstr "" +msgstr "``glob`` のパターン" #: ../source/specifications/glob-patterns.rst:5 msgid "" @@ -23407,22 +23464,32 @@ msgid "" "and directories. This specification defines which patterns are acceptable " "and how they should be handled." msgstr "" +"PyPA 仕様のいくつか、例えば :ref:`pyproject.toml の license-files ` " +"は、あるワイルドカードや文字範囲を含む文字列をファイル名やディレクトリ名にマ" +"ッチさせるために、ある種の *glob パターン* " +"を受け付けます。この仕様では、どのようなパターンが受け入れ可能であるのか、や" +"、それらがどのように扱われるべきか、を定義します。" #: ../source/specifications/glob-patterns.rst:13 msgid "Valid glob patterns" -msgstr "" +msgstr "正当な glob パターン" #: ../source/specifications/glob-patterns.rst:15 msgid "" "For PyPA purposes, a *valid glob pattern* MUST be a string matched against " "filesystem entries as specified below:" msgstr "" +"PyPA の目的 には、 *正当な glob パターン* " +"は、以下に指定する通り、ファイルシステム上のエンティティに対して合致する文字" +"列でなければなりません。" #: ../source/specifications/glob-patterns.rst:18 msgid "" "Alphanumeric characters, underscores (``_``), hyphens (``-``) and dots (``." "``) MUST be matched verbatim." -msgstr "" +msgstr "英数字、アンダースコア (``_``) 、ハイフン (``-``) およびドット (``.``) " +"は、文字通りにマッチされなければなりません。" #: ../source/specifications/glob-patterns.rst:21 msgid "" @@ -23432,10 +23499,16 @@ msgid "" "based on Unicode code points). Hyphens at the start or end are matched " "literally." msgstr "" +"glob の特殊文字: ``*`` 、 ``?`` 、 ``**`` 、および、文字範囲: " +"文字通りにマッチさせる文字を含む ``[]`` " +"がサポートされていなければなりません。 ``[...]`` の中では、ハイフンは、" +"ロケールに依存しない範囲 (例えば、 Unicode " +"のコードポイントに基づく順序を備えた ``a-z``) " +"を示します。先頭または末尾のハイフンは文字通りにマッチします。" #: ../source/specifications/glob-patterns.rst:27 msgid "Path delimiters MUST be the forward slash character (``/``)." -msgstr "" +msgstr "パスの区切り文字は、フォワードスラッシュ文字 (``/``) でなければなりません。" #: ../source/specifications/glob-patterns.rst:29 msgid "" @@ -23443,10 +23516,13 @@ msgid "" "`pyproject.toml`, patterns should always be relative to the directory " "containing that file. Therefore the leading slash character MUST NOT be used." msgstr "" +"パターンは常に *相対パス* で参照され、例えば、 :file:`pyproject.toml` " +"内で使われるときには、パターンは常にそのファイルを含むディレクトリに対する相" +"対パスであるべきです。したがって、先頭のスラッシュ文字は使ってはなりません。" #: ../source/specifications/glob-patterns.rst:34 msgid "Parent directory indicators (``..``) MUST NOT be used." -msgstr "" +msgstr "親ディレクトリ指示子 (``..``) を使ってはなりません。" #: ../source/specifications/glob-patterns.rst:36 msgid "" @@ -23454,42 +23530,47 @@ msgid "" "invalid. Projects MUST NOT use such values. Tools consuming glob patterns " "SHOULD reject invalid values with an error." msgstr "" +"この仕様でカバーされていない文字または文字の並びは、すべて不当なものです。プ" +"ロジェクトは、そのような値を使用してはなりません。glob パターンを消費する " +" ツール類は、不当な値をエラーと共に拒絶するべきです。" #: ../source/specifications/glob-patterns.rst:40 msgid "" "Literal paths (e.g. :file:`LICENSE`) are valid globs which means they can " "also be defined." -msgstr "" +msgstr "リテラルのパス (例えば :file:`LICENSE`) は正当な glob " +"で、これも定義できるということになります。" #: ../source/specifications/glob-patterns.rst:43 msgid "Tools consuming glob patterns:" -msgstr "" +msgstr "glob パターンを消費するツール群:" #: ../source/specifications/glob-patterns.rst:45 msgid "" "MUST treat each value as a glob pattern, and MUST raise an error if the " "pattern contains invalid glob syntax." msgstr "" +"それぞれの値を glob パターンであるものとして取り扱わなければならず、また、" +"パターンが不当な glob 文法を含んでいればエラーを発生させなければなりません。" #: ../source/specifications/glob-patterns.rst:47 msgid "" "MUST raise an error if any individual user-specified pattern does not match " "at least one file." -msgstr "" +msgstr "個々のユーザ指定のパターンに合致するファイルが一つもない時は、エラーを発生さ" +"せなければなりません。" #: ../source/specifications/glob-patterns.rst:50 msgid "Examples of valid glob patterns:" -msgstr "" +msgstr "正当な glob パターンの例:" #: ../source/specifications/glob-patterns.rst:61 msgid "Examples of invalid glob patterns:" -msgstr "" +msgstr "不当な glob パターンの例:" #: ../source/specifications/glob-patterns.rst:74 -#, fuzzy -#| msgid "Reference Implementation" msgid "Reference implementation in Python" -msgstr "参照実装" +msgstr "Python における参照実装" #: ../source/specifications/glob-patterns.rst:76 msgid "" @@ -23497,10 +23578,14 @@ msgid "" "file system to the :mod:`glob` module in Python's standard library. It is " "necessary however to perform additional validations." msgstr "" +"ファイルシステムに対するパターンマッチングの大部分を Python " +"の標準ライブラリの :mod:`glob` " +"モジュールに引き渡すことは可能です。しかしながら、追加の正当性確認を実行する" +"ことが必要です。" #: ../source/specifications/glob-patterns.rst:80 msgid "The code below is as a simple reference implementation:" -msgstr "" +msgstr "下に示すソースコードは、単純な参照実装としてのものです:" #: ../source/specifications/index.rst:4 msgid "PyPA specifications" @@ -23520,7 +23605,7 @@ msgstr "" #: ../source/specifications/index-hosted-attestations.rst:6 msgid "Index hosted attestations" -msgstr "" +msgstr "インデックスにホストされた証明 " #: ../source/specifications/index-hosted-attestations.rst:8 msgid "This specification was originally defined in :pep:`740`." @@ -23532,10 +23617,13 @@ msgid "" "are documented in the :ref:`simple-repository-api` under :ref:`simple-" "repository-api-base` and :ref:`json-serialization`." msgstr "" +":pep:`740` は、 HTML と JSON のインデックス API に対する変更を含みます。これ" +"らの変更は、 :ref:`simple-repository-api-base` の下の :ref:`simple-" +"repository-api` や :ref:`json-serialization` の中で文書化されています。" #: ../source/specifications/index-hosted-attestations.rst:22 msgid "Upload endpoint changes" -msgstr "" +msgstr "エンドポイントの変更をアップロードする" #: ../source/specifications/index-hosted-attestations.rst:26 msgid "" @@ -23543,12 +23631,13 @@ msgid "" "documentation `_ for how attestations are " "uploaded." msgstr "" +"\"レガシー \" なアップロード API は標準化されていません。どのように証" +"明がアップロードされるのかについては、 `PyPI のアップロード API に関するドキ" +"ュメント `_ を見てください。" #: ../source/specifications/index-hosted-attestations.rst:33 -#, fuzzy -#| msgid "Existing projects" msgid "Attestation objects" -msgstr "既存のプロジェクト" +msgstr "証明オブジェクト" #: ../source/specifications/index-hosted-attestations.rst:35 msgid "" @@ -23557,6 +23646,10 @@ msgid "" "explicitly listed keys are provided. The required layout of an attestation " "object is provided as pseudocode below." msgstr "" +"証明書 オブジェクトは、いくつかの必須のキーを伴う JSON オブジェ" +"クトです; アプリケーションや署名者は、すべての明示的に列挙されたキーが提供さ" +"れている限りは追加のキーを含めておいても構いません。証明書 に要" +"求されるレイアウトは、下記の仮想ソースコードの形で提供されています。" #: ../source/specifications/index-hosted-attestations.rst:88 msgid "" @@ -23566,6 +23659,12 @@ msgid "" "sources of signed time (such as an :rfc:`3161` Time Stamping Authority or a " "`Roughtime `__ server)." msgstr "" +"``transparency_entries`` 内の各オブジェクト向けの完全なデータモデルは、 " +":ref:`付属書 ` で提供されています。証明書 オブジェク" +"トは、一つ以上の透明ログエントリを含む **べき** であり、 (:rfc:`3161` タイム" +"スタンプ局