@@ -22,7 +22,7 @@ For more details about translations and their progress, see `the dashboard
2222 :header-rows: 1
2323
2424 * - Language
25- - Contact
25+ - Coordination team
2626 - Links
2727 * - Arabic (ar)
2828 - Abdur-Rahmaan Janhangeer (:github-user: `Abdur-rahmaanJ `)
@@ -32,7 +32,7 @@ For more details about translations and their progress, see `the dashboard
3232 - :github: `GitHub <python/python-docs-bn-in> `
3333 * - `French (fr) <https://docs.python.org/fr/ >`__
3434 - Julien Palard (:github-user: `JulienPalard `)
35- - `AFPy/python-docs-fr <https://git.afpy.org/AFPy/python-docs-fr/ >`_
35+ - `AFPy/python-docs-fr <https://git.afpy.org/AFPy/python-docs-fr/ >`_,
3636 :github: `Mirror <python/python-docs-fr> `
3737 * - `Greek (gr) <https://docs.python.org/gr/ >`__ XXX Should be added soonish
3838 - | Lysandros Nikolaou (:github-user: `lysnikolaou `),
@@ -224,22 +224,25 @@ translators try to keep files/large sections consistent.
224224Transifex
225225=========
226226
227- .. XXX maybe add quickstart?
228-
229227.. important ::
230228
231- There are many translations in the `python transifex <tx _>`_, some of which ,
232- however, not used anymore or do not have a coordinator, please confirm this
233- is not the case before you begin translating.
229+ There are many translations in the `python-doc organization on transifex <tx _>`_,
230+ some of which, however, not used anymore or do not have a coordination team,
231+ please confirm this is not the case before you begin translating.
234232
235233Translations on Transifex are carried out via a web interface, similar to Weblate.
236- For further information about Transifex, and our guides on getting started, see
237- our ` documentation < https://python-docs-transifex-automation.readthedocs.io/ new-translators.html >`_.
238- .. XXX Move stuff here, discuss w Rafael?
234+ You should translate the ** python-newest ** project.
235+ If you are new to Transifex, it is recommended that you take the time to read
236+ through the following resources from the Transifex documentation:
239237
240- If you need help from a Transifex administrator, open an issue on the
241- `tracker <https://github.com/python-docs-translations/transifex-automations/issues >`_.
242- .. XXX explain that it is not same as coordinator
238+ - `Getting started as a translator <https://help.transifex.com/en/articles/6248698-getting-started-as-a-translator >`_:
239+ This covers signing up for an account and joining translation team.
240+ - `Translating with the Web Editor <https://help.transifex.com/en/articles/6318216-translating-with-the-web-editor >`_:
241+ This covers getting to the editor, searching and filtering strings, and translating strings.
242+ - `Other Tools in the Editor <https://help.transifex.com/en/articles/6318944-other-tools-in-the-editor >`_:
243+ This covers the history, glossary, comments, keyboard shortcuts, and more.
244+ - `Starting with the basics <https://help.transifex.com/en/collections/3441044-starting-with-the-basics >`_:
245+ A group of documents with basic information.
243246
244247
245248Translation FAQ
@@ -248,12 +251,13 @@ Translation FAQ
248251Which version of the Python documentation should I work on?
249252-----------------------------------------------------------
250253
251- You should work on the latest branch available for you translation, the translations
252- should then be propagated by the languages coordinator.
254+ You should work on the latest branch available to you for translation (this should
255+ be the latest non-alpha branch), the translations should then be propagated by
256+ your languages coordination team.
253257
254258
255- The coordinator for my language is inactive, what do I do?
256- ----------------------------------------------------------
259+ The coordination team for my language is inactive, what do I do?
260+ ----------------------------------------------------------------
257261
258262If you would like to coordinate, follow the (necessary) steps outlined in
259263:doc: `coordinating ` and open an issue in the
0 commit comments