@@ -20,10 +20,10 @@ to attract and motivate new translators and new translations.
20
20
Translated documentation will be hosted on python.org. Examples of
21
21
two active translation teams:
22
22
23
- * http ://docs.python.org/fr/: French
24
- * http ://docs.python.org/ja/: Japanese
23
+ * https ://docs.python.org/fr/: French
24
+ * https ://docs.python.org/ja/: Japanese
25
25
26
- http ://docs.python.org/en/ will redirect to http ://docs.python.org/.
26
+ https ://docs.python.org/en/ will redirect to https ://docs.python.org/.
27
27
28
28
Sources of translated documentation will be hosted in the Python
29
29
organization on GitHub: https://github.com/python/. Contributors will
@@ -77,22 +77,22 @@ Issue tracker
77
77
78
78
Considering that issues opened about translations may be written in
79
79
the translation language, which can be considered noise but at least
80
- is inconsistent, issues should be placed outside ` bugs.python.org
81
- <https://bugs. python.org/ > `_ (b.p.o) .
80
+ is inconsistent, issues should not be placed in the ` CPython issue tracker
81
+ <https://github.com/ python/cpython/issues/ > `_.
82
82
83
83
As all translation must have their own GitHub project (see `Repository
84
84
for Po Files `_), they must use the associated GitHub issue tracker.
85
85
86
86
Considering the noise induced by translation issues redacted in any
87
- languages which may beyond every warnings land in b.p.o , triage will
87
+ languages which may beyond every warnings land in the issue tracker , triage will
88
88
have to be done. Considering that translations already exist and are
89
- not actually a source of noise in b.p.o , an unmanageable amount of
89
+ not actually a source of noise in issue tracker , an unmanageable amount of
90
90
work is not to be expected. Considering that Xiang Zhang and Victor
91
91
Stinner are already triaging, and Julien Palard is willing to help on
92
- this task, noise on b.p.o is not to be expected.
92
+ this task, noise on issue tracker is not to be expected.
93
93
94
94
Also, language team coordinators (see `Language Team `_) should help
95
- with triaging b.p.o by properly indicating, in the language of the
95
+ with triaging the issue tracker by properly indicating, in the language of the
96
96
issue author if required, the right issue tracker.
97
97
98
98
@@ -106,10 +106,10 @@ done in one branch to other branches.
106
106
.. note ::
107
107
Translation memories are a kind of database of previously translated
108
108
paragraphs, even removed ones. See also `Sphinx Internationalization
109
- <http ://www.sphinx-doc.org/en/stable/intl.html> `_.
109
+ <https ://www.sphinx-doc.org/en/stable/intl.html> `_.
110
110
111
- The three currently stable branches that will be translated are [ 12 ]_:
112
- 2.7, 3.5, and 3.6. The scripts to build the documentation of older
111
+ The newest currently stable branch will be translated and translations
112
+ can be propagated to other branches. The scripts to build the documentation of older
113
113
branches needs to be modified to support translation [12 ]_, whereas
114
114
these branches now only accept security-only fixes.
115
115
@@ -371,7 +371,7 @@ Each language team should have one coordinator responsible for:
371
371
- Ensure contributors understand and agree with the documentation
372
372
contribution agreement.
373
373
- Ensure quality (grammar, vocabulary, consistency, filtering spam, ads, …).
374
- - Redirect issues posted on b.p.o to the correct GitHub issue tracker
374
+ - Redirect issues posted on issue tracker to the correct GitHub issue tracker
375
375
for the language.
376
376
377
377
@@ -614,10 +614,10 @@ References
614
614
(https://git.afpy.org/AFPy/python-docs-fr)
615
615
616
616
.. [18 ] French mailing list
617
- (http ://lists.afpy.org/mailman/listinfo/traductions)
617
+ (https ://lists.afpy.org/mailman/listinfo/traductions)
618
618
619
619
.. [19 ] Japanese translation
620
- (http ://docs.python.jp/3/)
620
+ (https ://docs.python.jp/3/)
621
621
622
622
.. [20 ] Japanese translation on GitHub
623
623
(https://github.com/python-doc-ja/python-doc-ja)
@@ -635,10 +635,10 @@ References
635
635
(https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/HTTP/Headers/Accept-Language)
636
636
637
637
.. [25 ] Документация Python 2.7!
638
- (http ://python-lab.ru/documentation/index.html)
638
+ (https ://python-lab.ru/documentation/index.html)
639
639
640
640
.. [26 ] Python-oktató
641
- (http ://web.archive.org/web/20170526080729/http://harp.pythonanywhere.com/python_doc/tutorial/index.html)
641
+ (https ://web.archive.org/web/20170526080729/http://harp.pythonanywhere.com/python_doc/tutorial/index.html)
642
642
643
643
.. [27 ] The Python-hu Archives
644
644
(https://mail.python.org/pipermail/python-hu/)
0 commit comments