@@ -47,7 +47,7 @@ msgid ""
4747"used internally by the parser used by :mod:`~email.headerregistry`."
4848msgstr ""
4949"Αυτή είναι η βασική κλάση για τις εξαιρέσεις που γίνονται raise από την "
50- "κλάση :class:`~email.parser.Parser`. Παράγεται από την :exc:`MessageError`. "
50+ "κλάση :class:`~email.parser.Parser`. Κληρονομεί από την :exc:`MessageError`. "
5151"Αυτή η κλάση χρησιμοποιείται επίσης εσωτερικά από τον αναλυτή που "
5252"χρησιμοποιείται από το :mod:`~email.headerregistry`."
5353
@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr ""
6767"`MessageParseError`. Η μέθοδος :meth:`~email.message.EmailMessage."
6868"set_boundary` θα κάνει raise αυτό το σφάλμα αν ο τύπος περιεχομένου είναι "
6969"άγνωστος όταν καλείται η μέθοδος. Η :class:`~email.header.Header` μπορεί να "
70- "προκαλέσει αυτό το σφάλμα για ορισμένα σφάλματα αποκωδικοποίησης base64, "
70+ "κάνει raise αυτό το σφάλμα για ορισμένα σφάλματα αποκωδικοποίησης base64, "
7171"καθώς και όταν επιχειρείται η δημιουργία μιας κεφαλίδας που φαίνεται να "
7272"περιέχει ενσωματωμένη κεφαλίδα (δηλαδή υπάρχει μια γραμμή συνέχειας που δεν "
7373"έχει προηγούμενο κενό διάστημα και μοιάζει με κεφαλίδα)."
@@ -100,7 +100,7 @@ msgid ""
100100"`~email.mime.image.MIMEImage`)."
101101msgstr ""
102102"Επειδή η μέθοδος :meth:`Message.add_payload` έχει ξεπεραστεί, αυτή η "
103- "εξαίρεση, σπάνια εμφανίζεται στην πράξη. Ωστόσο, η εξαίρεση μπορεί επίσης να "
103+ "εξαίρεση σπάνια εμφανίζεται στην πράξη. Ωστόσο, η εξαίρεση μπορεί επίσης να "
104104"εμφανιστεί αν κληθεί η μέθοδος :meth:`~email.message.Message.attach` σε ένα "
105105"στιγμιότυπο μιας κλάσης που κληρονομεί από :class:`~email.mime.nonmultipart."
106106"MIMENonMultipart` (π.χ. :class:`~email.mime.image.MIMEImage`)."
@@ -111,7 +111,7 @@ msgid ""
111111"is derived from :exc:`ValueError`."
112112msgstr ""
113113"Αυτή είναι η βασική κλάση για όλα τα ελαττώματα που εντοπίζονται κατά την "
114- "ανάλυση μηνυμάτων email. Είναι παράγωγο της :exc:`ValueError`."
114+ "ανάλυση μηνυμάτων email. Είναι παράγωγη της :exc:`ValueError`."
115115
116116#: library/email.errors.rst:68
117117msgid ""
@@ -130,12 +130,12 @@ msgid ""
130130"nested message object would have a defect, but the containing messages would "
131131"not."
132132msgstr ""
133- "Ακολουθεί η λίστα με τα ελαττώματα που μπορεί να εντοπίσει ο :class:`~email."
133+ "Ακολουθεί η λίστα με τα ελαττώματα που μπορεί να εντοπίσει η :class:`~email."
134134"parser.FeedParser` κατά την ανάλυση των μηνυμάτων. Σημειώστε ότι τα "
135135"ελαττώματα προστίθενται στο μήνυμα όπου βρέθηκε το πρόβλημα, οπότε για "
136136"παράδειγμα, εάν ένα μήνυμα που είναι ένθετο μέσα σε ένα :mimetype:`multipart/"
137- "alternative` είχε μια παραμορφωμένη κεφαλίδα , αυτό το ένθετο αντικείμενο "
138- "μηνύματος θα είχε ένα ελάττωμα, αλλά τα μηνύματα που περιέχονται όχι."
137+ "alternative` είχε μια παραμορφωμένη επικεφαλίδα , αυτό το ένθετο αντικείμενο "
138+ "μηνύματος θα είχε ένα ελάττωμα, αλλά τα μηνύματα που το περιέχουν όχι."
139139
140140#: library/email.errors.rst:77
141141msgid ""
@@ -192,8 +192,8 @@ msgid ""
192192msgstr ""
193193":class:`MissingHeaderBodySeparatorDefect` - Βρέθηκε μια γραμμή κατά την "
194194"ανάλυση των κεφαλίδων που δεν είχε αρχικό κενό αλλά δεν περιείχε ':'. Η "
195- "ανάλυση συνεχίζεται υποθέτοντας ότι η γραμμή αντιπροσωπεύει την πρώτη γραμμή "
196- "του σώματος."
195+ "ανάλυση συνεχίζεται στην περίπτωση που η γραμμή αντιπροσωπεύει την πρώτη "
196+ "γραμμή του σώματος."
197197
198198#: library/email.errors.rst:102
199199msgid ""
@@ -205,7 +205,8 @@ msgstr ""
205205
206206#: library/email.errors.rst:105
207207msgid "This defect has not been used for several Python versions."
208- msgstr "Αυτό το σφάλμα δεν έχει χρησιμοποιηθεί για πολλές εκδόσεις της Python."
208+ msgstr ""
209+ "Αυτό το σφάλμα δεν έχει χρησιμοποιηθεί εδώ και πολλές εκδόσεις της Python."
209210
210211#: library/email.errors.rst:108
211212msgid ""
0 commit comments