Skip to content

Commit 2559063

Browse files
[pre-commit.ci lite] apply automatic fixes
1 parent afca789 commit 2559063

File tree

2 files changed

+11
-10
lines changed

2 files changed

+11
-10
lines changed

dictionaries/tutorial-appendix.txt

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1 +1 @@
1-
ιστοτόπων
1+
ιστοτόπων

tutorial/appendix.po

Lines changed: 10 additions & 9 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -46,13 +46,13 @@ msgstr ""
4646
"και ένα stack trace. Στη διαδραστική λειτουργία, στη συνέχεια επιστρέφει "
4747
"στην κύρια γραμμή εντολών∙ όταν η είσοδος προέρχεται από ένα αρχείο, "
4848
"εξέρχεται με κατάσταση εξόδου μη μηδενική μετά την εκτύπωση του stack "
49-
"trace. (Οι εξαιρέσεις που αντιμετωπίζονται από μια ρήτρα :keyword:"
50-
"`except` σε ένα :keyword:`try` μπλοκ, δεν είναι σφάλματα σε αυτό το "
51-
"πλαίσιο.) Ορισμένα σφάλματα είναι άνευ όρων μοιραία και προκαλούν έξοδο με "
52-
"κατάσταση εξόδου μη μηδενική. Αυτό ισχύει για εσωτερικές ασυνέπειες και "
53-
"ορισμένες περιπτώσεις εξάντλησης της μνήμης. Όλα τα μηνύματα σφάλματος "
54-
"εγγράφονται στην τυπική ροή σφαλμάτων∙ η κανονική έξοδος από τις "
55-
"εκτελεσμένες εντολές γράφεται στην τυπική έξοδο."
49+
"trace. (Οι εξαιρέσεις που αντιμετωπίζονται από μια ρήτρα :keyword:`except` "
50+
"σε ένα :keyword:`try` μπλοκ, δεν είναι σφάλματα σε αυτό το πλαίσιο.) "
51+
"Ορισμένα σφάλματα είναι άνευ όρων μοιραία και προκαλούν έξοδο με κατάσταση "
52+
"εξόδου μη μηδενική. Αυτό ισχύει για εσωτερικές ασυνέπειες και ορισμένες "
53+
"περιπτώσεις εξάντλησης της μνήμης. Όλα τα μηνύματα σφάλματος εγγράφονται "
54+
"στην τυπική ροή σφαλμάτων∙ η κανονική έξοδος από τις εκτελεσμένες εντολές "
55+
"γράφεται στην τυπική έξοδο."
5656

5757
#: tutorial/appendix.rst:28
5858
msgid ""
@@ -94,8 +94,9 @@ msgstr ""
9494
"`` πρέπει να είναι οι δύο πρώτοι χαρακτήρες του αρχείου. Σε ορισμένες "
9595
"πλατφόρμες, αυτή η πρώτη γραμμή πρέπει να τελειώνει με μια γραμμή τύπου Unix "
9696
"που τελειώνει με μια γραμμή τύπου Unix που τελειώνει (``'\\n'``), όχι με "
97-
"γραμμή Windows (``'\\r\\n'``). Σημειώστε ότι ο χαρακτήρας κατακερματισμού, "
98-
", ``'#'``, χρησιμοποιείται για την έναρξη ενός σχολίου στην Python."
97+
"γραμμή Windows (``'\\r\\n'``). Σημειώστε ότι ο χαρακτήρας "
98+
"κατακερματισμού, , ``'#'``, χρησιμοποιείται για την έναρξη ενός σχολίου στην "
99+
"Python."
99100

100101
#: tutorial/appendix.rst:52
101102
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)